ESP OPEL VIVARO B 2018.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2018.5Pages: 139, PDF Size: 2.12 MB
Page 45 of 139

Introducere45Schimbaţi limba sistemului
Schimbaţi limba de afişare prin
accesarea meniului Language
(Limba) . Selectaţi o limbă din listă prin
rotirea şi apăsarea OK.Reveniţi la setările implicite ale
sistemului
Pentru a restabili setările sistemului la
valorile lor implicite, selectaţi Default
settings (Setări implicite) rotind şi
apăsând OK. Confirmaţi modificarea
prin reapăsarea OK, atunci când vi se
solicită acest lucru.
NAVI 50 IntelliLink - Setările
sistemului
Pentru accesarea meniului setări în orice moment, atingeţi 7 urmat de
ÿ Setare(Setări) .
Următoarele submeniuri ale setărilor
sunt afişate în partea inferioară a
ecranului:
● Audio :
Consultaţi (NAVI 50 IntelliLink)
"Setările pentru tonalitate" 3 42 şi
"Setările pentru volum" 3 43.
● Afişaj : A se vedea mai jos.
●Funcţia Bluetooth : A se vedea
mai jos.
● Sistemul : A se vedea mai jos.Afişaj
Selectaţi Afişaj pentru afişarea
următoarelor opţiuni:
● Strălucire (Mică/Medie/Mare)
● Mod hartă (Automat/Zi/Noapte)
● Automat : Modurile zi şi
noapte sunt schimbate
automat.
● Zi: Ecranul hărţii este afişat
întotdeauna cu culori
strălucitoare.
● Noapte : Ecranul hărţii este
afişat întotdeauna cu culori întunecate.
● Fundal (Întunecat/Iluminat)
Disponibile în funcţie de
versiune. Comutaţi între un mod
de afişare întunecat sau iluminat
(în funcţie de autovehicul).Bluetooth
Selectaţi Bluetooth pentru afişarea
următoarelor opţiuni:
● Vizualizarea listei dispozitivelor
Bluetooth
● Căutare dispozitiv Bluetooth
● Autorizare dispozitiv extern
● Schimbare parolă (pentru
sincronizarea dispozitivelor
Bluetooth cu sistemul
Infotainment)
● Smartphone
Disponibile în funcţie de
versiune.
Pentru ajutor la activarea şi
utilizarea comenzilor vocale,
consultaţi "Recunoaşterea
vocală" 3 112.
Pentru informaţii suplimentare despre
setările Bluetooth, consultaţi
(NAVI 50 IntelliLink) "Fişiere muzică
prin Bluetooth" 3 70 şi "Conectarea
la Bluetooth" din secţiunea
"Telefonul" 3 120.
Page 48 of 139

48IntroducereEcranul Acasă
Pentru schimbarea configuraţiei
paginii de pornire.
Selectaţi din lista opţiunilor pentru a previzualiza aspectul fiecărei pagini
de pornire.Tastaturile
Pentru a schimba mai întâi tipul
alfabetului (de ex., latin grec), apoi
tipul tastaturii (de ex., Qwerty,
ABCD).Setare unităţi
Pentru a schimba unităţile de măsură, de ex. distanţă (km/mile), coordonate
(grade, minute, secunde),
temperatură (℃, ℉) şi unităţi
barometrice (dacă există în dotare).Stare şi informaţii
Pentru a afişa informaţii despre
sistem, de ex. versiune, stare GPS,
stare reţea, licenţe şi informaţii
despre drepturile de autor.Scoateţi cardul SD
Pentru ejectarea în siguranţă a
cardului SD.Restaurarea setărilor din fabrică
Pentru a şterge toate informaţiile
sistemului Infotainment. Respectaţi
instrucţiunile de pe afişaj.
Notă
După aceea, sistemul Infotainment
va reporni, având limba engleză ca
limbă implicită. Dacă este necesar,
selectaţi Limbă din meniul Sistem
pentru a schimba limba.
Setări multimedia
Pentru accesarea meniului Setări
multimedia de la pagina de pornire,
atingeţi MENIU, apoi Multimedia ,
urmat de Setări.
Sunt afişate următoarele submeniuri
ale setărilor:
● Sunet
● Radioul
● Media
● Fotografii
● Video
După schimbarea setărilor, atingeţi Realizat pentru confirmare.Sunet
Pot fi actualizate următoarele setări
ale sunetului:
● "Spaţializare": Setează distribuţia sunetului în
autovehicul.
● "Başi": Setaţi opţiunea sunetului, de ex.
Neutru sau Pop-rock, Clasic,
Jazz (dacă există în dotare). Selectaţi Manual pentru setarea
manuală a nivelurilor de înalte şi
başi.
Apăsaţi Realizat pentru a salva
schimbările.
● 'AGC Arkamys': Egalizează volumul sonor întredouă piste audio.
● "Amplificare bas Arkamys": Activare/dezactivare amplificare
bas.
Page 49 of 139

Introducere49Radioul
Pot fi actualizate următoarele setări
ale aparatului de radio:
● activare/dezactivare căutare a frecvenţelor alternative (AF)
● comutator i-traffic (informaţii program trafic) pornit/oprit
● activaţi/dezactivaţi tipul programului comutatorului (PtY)
● comutator Simulcast activare/ dezactivare
● afişare informaţii i-anunţ (de ex. informaţii meteo din zonă,
informaţii despre evenimente)
● actualizaţi lista posturilor de radio
salvate
Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi (NAVI 80 IntelliLink)
"Radio" 3 50.Media
Pot fi actualizate următoarele setări media:
● comutator Repetare (melodie) activare/dezactivare
● comutator Repetare aleatorie activare/ dezactivare● comutator Afişare copertă albumactivare/dezactivare
● configuraţi Gestionarea dispozitivelor Bluetooth
Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi (NAVI 80 IntelliLink)
"Muzică Bluetooth" 3 70.Fotografii
Pot fi actualizate următoarele setări ale fotografiilor:
● setaţi ora de afişare pentru fotografii în timpul unei
succesiuni de imagini
(Temporizare diaporamă)
● comutaţi de la afişaj normal la afişaj pe întregul ecran (Vedere
implicită)
Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi "Afişarea imaginilor"
3 77.Video
Pot fi actualizate următoarele setări
video:
● setaţi tipul de afişaj pentru înregistrările video (dacă există
în dotare)
● comutarea de la afişaj normal la afişaj pe ecran complet
Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi "Redarea filmelor" 3 77.
Page 50 of 139

50Aparatul radioAparatul radioUtilizarea...................................... 50
Căutarea unui post radio .............52
Liste de memorare automată .......54
Sistemul de date radio (RDS) ......55
Emisia audio digitală ....................58Utilizarea
Recepţia radio
Recepţia radio poate fi perturbată de
zgomote de fond, distorsiuni sau
întreruperea completă a recepţiei datorită:
● modificării distanţei faţă de emiţător
● recepţiei cu ecou datorate efectului de reflexie
● efectului de ecranare
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Comenzile
Cele mai importante butoane pentru
operarea radioului sunt:
● RADIO : Activare radio,
modificare bandă de frecvenţe
● 2 3 : Căutare posturi de radio
● OK: Schimbarea frecvenţei
● Butoanele posturilor 1...6: Butoanele posturilor presetate●SETUP : Setări ale sistemului,
memorarea automată a
posturilor
● TEXT : Afişarea informaţiilor text
ale aparatului radio
Activarea radioului
Pentru schimbarea sursei audio la
aparatul radio, apăsaţi RADIO.
Postul selectat anterior va fi
recepţionat.
Selectarea benzii de frecvenţă
Apăsaţi în mod repetat RADIO pentru
a comuta între benzile de frecvenţe
disponibile (de ex., FM1, FM2, AM).
Va fi recepţionat postul de radio
selectat anterior din banda de
frecvenţe respectivă.
NAVI 50 IntelliLink - Comenzi
Folosiţi ecranul tactil pentru a opera
aparatul radio.
Page 51 of 139

Aparatul radio51Comenzile principale sunt:● FM/AM /DAB (în funcţie de
versiune): Comutaţi între benzile
de frecvenţă FM şi AM.
● l/m : Începeţi căutarea
automată a următorului/
anteriorului post radio.
● k/l : Schimbaţi frecvenţa
următoare/anterioară în trepte de
0,5.
● R/S : Derulaţi printr-o listă a
posturilor de radio.
Activarea radioului
Pentru a activa aparatul de radio în
orice moment, atingeţi 7 urmat de
è /ñ Radio . Postul selectat anterior
va fi recepţionat.
Următoarele submeniuri sunt afişate
în partea inferioară a ecranului:
● Principal : Se afişează postul de
radio/frecvenţa.
● Listare : Afişează o listă alfabetică
a posturilor de radio disponibile
(maximum 50 de posturi).Notă
Posturi radio fără RDS: este afişată
numai frecvenţa. Aceste posturi
apar la finalul listei.
● Presetări : Afişează posturile de
radio favorite memorate.
● Opţiuni :
Următoarele setări se pot
modifica, în funcţie de banda de
frecvenţă selectată:
● RDS (activat/dezactivat)
● TA (activat/dezactivat)
● Regiune (activat/dezactivat)
● Ştiri (activat/dezactivat)
● AM (activat/dezactivat)
● Actualizare listă (Start)
Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi (NAVI 50 IntelliLink)
"Sistemul de date radio (RDS)"
3 55.
Selectarea benzii de frecvenţă
Atingeţi S împreună cu FM/AM /DAB
(dacă este disponibil) din colţul din
stânga sus al afişajului şi selectaţi
banda de frecvenţe FM, AM sau DAB.Va fi recepţionat postul de radio
selectat anterior din banda de
frecvenţe respectivă.
Notă
Banda de frecvenţe AM poate fi
dezactivată prin intermediul
meniului Opţiuni.
Consultaţi "Emisia audio digitală" 3 58.
NAVI 80 IntelliLink - Comenzi
Folosiţi ecranul tactil pentru a opera
aparatul radio.
Comenzile principale sunt: ● FM/AM /DR : Comutaţi între
benzile de frecvenţă FM, AM şi
DR (radio digital).
● Y/Z : Începeţi căutarea
automată a următorului/
anteriorului post radio.
● > : Schimbaţi frecvenţa
următoare/anterioară în trepte.
● ↑/↓: Derulaţi printr-o listă a posturilor de radio.
Page 52 of 139

52Aparatul radioActivarea radioului
Pentru accesarea aparatului de radio
de la pagina de pornire, atingeţi
MENIU , apoi Multimedia , urmat de
Radio .
Sunt disponibile următoarele moduri: ● Presetare :
Afişează posturile de radio
favorite memorate.
● Listare :
Afişează o listă alfabetică a
posturilor de radio disponibile
(maximum 50 de posturi).
Notă
Posturi radio fără RDS: este afişată numai frecvenţa. Aceste posturi
apar la finalul listei.
● Frecvenţă :
Căutaţi manual sau automat prin
scanarea gamei selectate de
frecvenţe.
Selectarea benzii de frecvenţă
Atingeţi fila FM/AM /DR din colţul din
stânga sus al afişajului şi comutaţi
între benzile de frecvenţă.Va fi recepţionat postul de radio
selectat anterior din banda de
frecvenţe respectivă.
Căutarea unui post radio
Căutarea automată a posturilor
radio
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Căutarea automată a posturilor de
radio
Apăsaţi scurt 2 sau 3 pentru a
căuta următorul post recepţionabil din banda de frecvenţă curentă.
Dacă nu se găseşte niciun post,
căutarea automată continuă până la
apăsarea din nou a butonului 2 sau
3 .
NAVI 50 IntelliLink - Căutarea
automată a posturilor de radio
Atingeţi l sau m pentru a căuta
următorul post recepţionabil din
banda de frecvenţă curentă.
Dacă nu se găseşte niciun post,
căutarea automată continuă până la
atingerea din nou a l sau m.NAVI 80 IntelliLink - Căutarea
automată a posturilor de radio
Atingeţi Y sau Z pentru a căuta
următorul post recepţionabil din
banda de frecvenţă curentă.
Dacă nu se găseşte niciun post,
căutarea automată continuă până la
atingerea din nou a Y sau Z.
Căutarea manuală a posturilor
radio
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Căutarea manuală a posturilor de
radio
Selectaţi banda de frecvenţe dorită şi
apoi ţineţi apăsat 2 sau 3 pentru a
scana banda de frecvenţe selectată.
Eliberaţi butonul când vă apropiaţi de frecvenţa dorită. Se realizează apoi ocăutare automată pentru următorul
post de radio care poate fi recepţionat
şi este redat automat.
Rotiţi OK pentru a modifica frecvenţa
în intervale.
Page 56 of 139

56Aparatul radiobună recepţie a postului de radioales prin intermediul funcţiei AF
(frecvenţe alternative).
R15 BT USB, R16 BT USB, CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Funcţii RDS
Configurarea RDS
Apăsaţi SETUP şi rotiţi OK pentru a
accesa meniul RDS. Apăsaţi butonul
pentru selectare.
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta RDS SETUP (Configurare RDS).
Activarea şi dezactivarea modului
RDS
Apăsaţi Opţiuni pe ecranul de afişare.
Pot fi schimbate următoarele setări:
Activaţi/dezactivaţi RDS-AF apăsând
OK . AF se afişează pe ecranul de
afişare atunci când funcţia RDS este
activă.
Informaţii text (Radio text)
Anumite staţii radio FM emit informaţii
sub formă de text referitoare la
programul difuzat (de exemplu,
numele melodiei).Apăsaţi SETUP şi rotiţi OK pentru a
accesa meniul Texte radio.
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta
Radio şi apăsaţi butonul pentru a
vizualiza aceste informaţii.
NAVI 50 IntelliLink - Funcţii RDS
Configurarea RDS
Selectaţi Opţiuni. Pot fi schimbate
următoarele setări:
● RDS (activat/dezactivat)
Nu este necesară oprirea.
● TA (activat/dezactivat)
A se vedea mai jos.
● Regiune /AF (Activat/Dezactivat)
A se vedea mai jos.
● Ştiri (activat/dezactivat)
A se vedea mai jos.
● AM (activat/dezactivat)
Nu este necesară oprirea.
● Actualizare listă (Start)
Consultaţi (NAVI 50 IntelliLink)
"Liste de memorare automată"
3 54.TA (Anunţuri despre trafic)
Dacă este activat TA:
● Anunţurile din trafic de la anumite
posturi de radio FM (şi posturi de
radio DAB, dacă sunt disponibile) sunt transmise automat.
● Redarea radioului şi a surselor audio auxiliare sunt întrerupte pedurata anunţului din trafic.
Notă
Transmiterea automată a
anunţurilor din trafic este
dezactivată dacă banda de
frecvenţă este setată la AM.Regiune/AF
Dacă funcţia RDS este activată şi
Regiune /AF este activat:
Frecvenţa anumitor posturi de radio
FM se poate schimba în funcţie de
zona geografică.
Recepţia slabă poate produce uneori
schimbări eronate şi nedorite ale
frecvenţei. Dezactivaţi Regiune/AF
dacă este necesar.
Page 57 of 139

Aparatul radio57Ştiri
Dacă este activat Ştiri:
● Ştirile de la anumite posturi de radio FM (şi posturi de radio
DAB, dacă sunt disponibile) sunt
transmise automat.
● Redarea radioului şi a surselor audio auxiliare sunt întrerupte pedurata anunţului din trafic.
Informaţii text (Radio text)
Anumite staţii radio FM (şi posturi de
radio DAB, dacă sunt disponibile)
emit informaţii sub formă de text
referitoare la programul difuzat (de
ex., numele cântecului).
NAVI 80 IntelliLink - Funcţii RDS
Configurarea RDS
Pentru accesarea meniului Setările
aparatului radio de la pagina de
pornire, selectaţi MENIU, apoi
Multimedia , urmat de Setări, apoi
Aparatul radio .
În funcţie de versiune, atingeţi <
pentru a deschide un meniu pop-up şi
accesaţi opţiunea "Setările aparatului de radio".Pot fi actualizate următoarele setăriale aparatului de radio:
● activare/dezactivare căutare a frecvenţelor alternative (AF)
● comutator i-traffic (informaţii program trafic) pornit/oprit
● activaţi/dezactivaţi tipul programului comutatorului (PtY)
● comutator Simulcast activare/ dezactivare
● afişare informaţii i-anunţ (de ex. informaţii meteo din zonă,
informaţii despre evenimente)
● actualizaţi lista posturilor de radio
salvateFrecvenţe alternative (AF)
Activaţi funcţia RDS-AF pentru a
regla cea mai bună frecvenţă de
transmisie recepţionabilă a postului
de radio ales
Recepţia slabă poate produce uneori
schimbări eronate şi nedorite ale
frecvenţei. Dezactivaţi funcţia RDS-
AF dacă este necesar.i-traffic (Informaţii program trafic)
Posturile de radio cu servicii radio de
trafic sunt posturi de radio FM RDS
care emit ştiri despre trafic.
Activaţi serviciul I-Traffic pentru a
recepţiona automat buletine din trafic
atunci când sunt transmise.Căutarea tipului de program (PtY)
Activaţi PtY pentru a afişa tipul de
program (de ex. ştiri, sport) transmise în prezentActualizarea listei aparatului radio
Consultaţi (NAVI 80 IntelliLink) "Liste
de memorare automată" 3 54.Simulcast
Activaţi funcţia Simulcast pentru a
schimba automat de la postul DR
(radio digital) la acelaşi post din
lungimea de undă FM în cazul
pierderii recepţiei.Serviciul i-announcement
Selectaţi pentru a afişa informaţii, ca
de exemplu meteo sau evenimente
din vecinătate.
Page 58 of 139

58Aparatul radioInformaţii text (Radio text)
Anumite staţii radio FM emit informaţii
sub formă de text referitoare la
programul difuzat (de exemplu,
numele melodiei).
Pentru a verifica informaţiile text, din
orice mod radio (de ex. Presetare,
Listare , Frecvenţă ), atingeţi < pentru
a deschide un meniu pop-up şi
accesaţi opţiunea de informaţii text,
prin selectarea de ex. a „Vizualizării
textului radio”.
Emisia audio digitală
Emisia audio digitală (DAB) este un
sistem de emisie inovator şi universal.
Informaţii generale ● Posturile de radio DAB sunt indicate după denumirea
programului, în loc să fie indicate
după frecvenţa de emisie.
● Cu DAB, pot fi emise mai multe programe radio (servicii) pe osingură frecvenţă (ansamblu).
● Pe lângă serviciile audio digitale de înaltă calitate, DAB este de
asemenea capabil să transmitădate asociate programelor şi o
multitudine de alte servicii de
date, inclusiv informaţii turistice şi
despre trafic.
● Atât timp cât un receptor DAB poate capta semnale transmise
de o staţie de emisie (chiar dacă
semnalul este foarte slab),
reproducerea sunetului este
asigurată.
● Nu apare fenomenul de atenuare
(slăbire a sunetului) caracteristic
recepţiei AM sau FM. Semnalul
DAB este reprodus la un volum
sonor constant.
● Interferenţa cauzată de programele care sunt transmise
pe frecvenţe apropiate (un
fenomen caracteristic recepţiei
AM şi FM) nu se produce în cazul DAB.
Dacă semnalul DAB este prea
slab pentru a fi recepţionat de receptor, sistemul comută laacelaşi program de la un alt post
DAB sau FM.
● Dacă semnalul DAB este reflectat de obstacole naturale
sau clădiri, calitatea recepţieiDAB se îmbunătăţeşte, pe când
recepţia AM sau FM este
înrăutăţită considerabil în astfel
de cazuri.
● Atunci când recepţia DAB este activată, acordorul FM al
sistemului Infotainment rămâne
activ în fundal şi caută în mod continuu posturile de radio FM cu
cea mai bună recepţie.
Page 59 of 139

Dispozitivul de redare CD59Dispozitivul de
redare CDInformaţii generale .......................59
Utilizarea ...................................... 60Informaţii generale
Dispozitivul de redare CD al
sistemului Infotainment poate reda
CD-uri audio, CD-uri cu MP3 şi, de
asemenea, CD-uri WMA (în funcţie
de versiune).
CD16 BT, CD18 BT: pot fi redate şi
formatele AAC şi WAV.
Informaţii importante despre CD-
urile audio şi CD-urile MP3/WMAAtenţie
În niciun caz nu introduceţi în
playerul audio DVD-uri, CD-uri cu
diametrul de 8 cm sau CD-uri de
alte forme decât standard.
Nu aplicaţi niciun fel de etichete pe
CD-uri. Aceste discuri se pot bloca în unitatea CD şi o pot defecta
iremediabil. În acest caz, va fi
necesară înlocuirea dispozitivului,
ceea ce va implica cheltuieli
substanţiale.
● CD-urile audio cu protecţie
împotriva copierii, care nu sunt
conforme cu standardul CD
audio, este posibil să nu fie
redate corect sau să nu poată fi
redate.
● CD-R şi CD-RW autoînregistrate şi fişierele WMA cu
Managementul drepturilor
digitale (DRM) de la magazinele
de muzică online s-ar putea să fie redate incorect sau deloc.
● În cazul CD-urilor cu mod combinat (combinaţii de muzicăşi date, de ex. MP3), numai
pistele audio vor fi detectate şi
redate.
● Discurile CD-R şi CD-RW înregistrate de utilizator sunt maivulnerabile la manipulare decât
CD-urile preînregistrate. Se va asigura manipularea corectă, în
special în cazul discurilor CD-R şi CD-RW; a se vedea mai jos.
● Evitaţi să lăsaţi amprente atunci când schimbaţi CD-urile.
● Puneţi CD-urile la loc în carcasele lor imediat după ce le-aţi scos din dispozitivul de redare
CD, în scopul protejării lor
împotriva deteriorării şi
murdăriei.