adblue OPEL VIVARO B 2018.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2018.5Pages: 257, PDF Size: 5.57 MB
Page 90 of 257

88Instruments et commandesInstruments et
commandesCommandes ................................ 89
Réglage du volant .....................89
Commandes au volant ..............89
Avertisseur sonore ....................89
Commandes au volant ..............89
Essuie-glace et lave-glace avant ......................................... 90
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière ........................... 91
Température extérieure .............92
Horloge ...................................... 92
Prises de courant ......................93
Allume-cigares ........................... 94
Cendriers ................................... 95
Témoins et cadrans .....................95
Combiné d'instruments ..............95
Compteur de vitesse .................95
Compteur kilométrique ..............96
Compteur kilométrique journalier ................................... 96
Compte-tours ............................. 96
Jauge à carburant .....................97
Indicateur d'économie de carburant .................................. 98Affichage de service..................98
Témoins ..................................... 99
Feux de direction .....................102
Rappel de ceinture de sécurité 102
Airbags et rétracteurs de ceinture ................................... 102
Désactivation d'airbag .............102
Système de charge .................103
Témoin de dysfonctionnement 103
Prochain entretien du véhicule 103
Arrêter le moteur .....................104
Système de freinage ...............104
Antiblocage de sécurité (ABS) 104
Passage au rapport supérieur . 104
Electronic Stability Program ....105
Electronic Stability Program désactivé ................................ 105
Température de liquide de refroidissement du moteur .....105
Préchauffage ........................... 105
AdBlue ..................................... 105
Système de surveillance de la pression des pneus ................106
Pression d'huile moteur ...........106
Mode d'économie de carburant ................................ 107
Niveau bas de carburant .........107
Système Stop/Start .................107
Éclairage extérieur ..................107
Feux de route .......................... 107Antibrouillard........................... 107
Feu antibrouillard arrière .........107
Régulateur de vitesse ..............107
Limiteur de vitesse ..................108
Tachygraphe ........................... 108
Porte ouverte ........................... 108
Écrans ........................................ 108
Centre d'informations du conducteur .............................. 108
Affichage d'informations ..........108
Messages du véhicule ...............109
Signaux sonores ......................110
Niveau d'huile moteur ..............110
Ordinateur de bord ....................111
Tachygraphe .............................. 113
Page 99 of 257

Instruments et commandes97Avertissement
Le régime maximal autorisé est
dépassé si l'aiguille atteint la zone d'avertissement jaune. Danger
pour le moteur.
Jauge à carburant
Indique le niveau de carburant dans
le réservoir.
La flèche indique le côté du véhicule
où se trouve le volet de remplissage
de carburant.
Le témoin s'allume Y également dans
le combiné d'instruments 3 99 lors‐
que le niveau de carburant est bas
(autonomie d'environ 50 km) : faire le
plein immédiatement 3 172.
Ne jamais rouler jusqu'à ce que le réservoir soit vide.
Purge du système d'alimentation en
gazole (diesel) 3 186.
Remarque
Pour assurer l'affichage correct du
niveau de carburant, le contact doit
être coupé avant de faire le plein.
Éviter l'ajout de faibles quantités de
carburant (par ex. moins de 5 l) pour assurer une indication précise.
En raison du reste de carburant
présent dans le réservoir, la quantité
ajoutée peut être inférieure à la capa‐
cité nominale indiquée pour le réser‐ voir de carburant.Témoin de niveau AdBlue
Le pourcentage d'AdBlue actuelle‐
ment restant peut être affiché au
centre d'informations du conducteur
3 108.
Page 100 of 257

98Instruments et commandes
Appuyer à plusieurs reprises sur le
bouton à l'extrémité de la manette
d'essuie-glace jusqu'à afficher le
menu « Pourcentage d'AdBlue
restant ».
Avertissements de niveau
Si le niveau d'AdBlue tombe au-
dessous d'une certaine valeur, un
avertissement de niveau s'affiche au
centre d'informations du conducteur
3 108. En outre, le témoin Y 3 105
s'allume en continu en même temps
qu'un signal sonore d'avertissement retentit.
Remplir le réservoir d'AdBlue au plus
vite.
AdBlue 3 150.
Indicateur d'économie de carburant
En fonction de la version, l'indicateur
d'économie de carburant (ou indica‐
teur de style de conduite) fournit un
calcul instantané du rendement éner‐
gétique sur base du style de conduite actuel.
L'indicateur utilise des couleurs pour
indiquer la consommation actuelle de carburant :Vert:la meilleure économie de
carburant est atteinteJaune:le style de conduite est trop
agressifOrange:économie de carburant
moins efficace
L'indicateur d'économie de carburant
est activé par défaut.
En fonction de la version, l'indicateur
d'économie de carburant (ou indica‐
teur de style de conduite) peut être
désactivé via l'Infotainment System.
Consulter le mode d'emploi de l'Info‐
tainment System pour de plus amples informations.
Affichage de service Quand le contact est mis, la distance
restante avant le prochain entretien
peut s'afficher brièvement dans le
centre d'informations du conducteur.
Basé sur les conditions de conduite,
l'intervalle auquel un entretien sera
signalé peut considérablement varier.
Page 103 of 257

Instruments et commandes101Témoins de la console de toit
Vue d'ensemble
OFeux de direction 3 102XRappel de ceinture de sécu‐
rité 3 102vAirbags et rétracteurs de
ceinture 3 102Ó ONActivation d'airbag 3 102* OFFDésactivation d'airbag
3 102pSystème de charge 3 103ZTémoin de dysfonctionne‐
ment 3 103jProchain entretien du
véhicule 3 103CArrêter le moteur 3 104RSystème de freinage 3 104uAntiblocage de sécurité
(ABS) 3 104k jPassage au rapport supé‐
rieur, passage au rapport
inférieur 3 104RElectronic Stability Program
3 105ØElectronic Stability Program
arrêté 3 105WTempérature de liquide de
refroidissement du moteur
3 105!Préchauffage 3 105YAdBlue 3 105wSystème de surveillance de
la pression des pneus
3 106IPression de l'huile moteur
3 106ECOMode d'économie de carbu‐
rant 3 107YNiveau bas de carburant
3 107DAutostop (système arrêt-
démarrage) 3 107\Autostop inhibé (système
arrêt-démarrage) 3 1079Éclairage extérieur 3 1078Éclairage extérieur 3 107CFeux de route 3 107>Antibrouillard 3 107øFeu antibrouillard arrière
3 107mRégulateur de vitesse
3 107
Page 107 of 257

Instruments et commandes105Electronic Stability Program
R clignote ou s'allume en jaune.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
S'il clignote en roulant
Le système est engagé activement. La puissance du moteur peut être
réduite et le véhicule peut être légè‐
rement freiné automatiquement.
S'allume en roulant
Le système n'est pas disponible. Un
message correspondant s'affiche
également sur le centre d'informa‐
tions du conducteur 3 108.
ESP® Plus
3 161.
Système antipatinage 3 160.
Electronic Stability Program désactivé
Ø s'allume en vert.Si l'ESP® Plus
a été désactivé par Ø
sur le tableau de bord, le témoin Ø
s'allume et un message correspon‐
dant s'affiche sur le centre d'informa‐
tions du conducteur 3 108.
ESP® Plus
3 161.
Système antipatinage 3 160.
Température de liquide de
refroidissement du moteur
W s'allume en bleu ou rouge.
S'allume brièvement en rouge lors‐
que le contact est mis puis devient
bleu.
S'il s'allume en rouge lorsque le
moteur tourne
S'arrêter, couper le moteur.Avertissement
La température de liquide de
refroidissement est trop élevée.
Contrôler le niveau de liquide de
refroidissement 3 181.
S'il y a assez de liquide de refroidis‐
sement, prendre contact avec un
atelier.
Le témoin doit être bleu avant de
poursuivre le trajet.
Préchauffage
! s'allume en jaune.
Le préchauffage est activé. S'active
uniquement quand la température
extérieure est faible.
AdBlue
Y s'allume en jaune.
Le niveau d'AdBlue est bas. Remplir d'AdBlue au plus vite afin d'éviter tout blocage de démarrage du moteur.
S'allume en même temps que le
témoin j pour indiquer un système
défaillant ou pour avertir que le
démarrage du moteur peut ne plus
être possible après une certaine
distance. Prendre immédiatement
contact avec un atelier.
Un message correspondant s'affiche
sur le centre d'informations du
conducteur 3 108.
Page 108 of 257

106Instruments et commandesLe pourcentage d'AdBlue restant
peut également être vérifié par des
pressions répétées sur le bouton situé à l'extrémité de la manette d'es‐
suie-glace.
Ordinateur de bord 3 111.
AdBlue 3 150.
Système de surveillance de
la pression des pneus
w s’allume ou clignote en jaune.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
Allumé Perte de pression des pneus. S'arrê‐
ter immédiatement et vérifier la pres‐
sion de gonflage.
Le témoin w est allumé en même
temps que C 3 104 et un message
correspondant s'affiche sur le centre
d'informations du conducteur lors‐
qu'une crevaison ou un pneu dange‐
reusement sous-gonflé est détecté.Clignotement
Défaillance dans le système. Après
un délai, le témoin s'allume en
continu. Prendre contact avec un
atelier.
Le témoin w est allumé en même
temps que A 3 103 et un message
correspondant s'affiche sur le centre d'informations du conducteur lors‐
qu'un pneu sans capteur de pression
est posé (par ex. une roue de
secours).
Système de surveillance de la pres‐
sion des pneus 3 202.
Pression d'huile moteur
I s'allume en rouge.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
S'il s'allume lorsque le moteurtourne
Si le témoin I s'allume lorsque le
moteur du véhicule fonctionne
(accompagné du témoin C et d'une
sonnerie d'avertissement), s'arrêter
et couper le moteur.Avertissement
La lubrification du moteur peut
être interrompue. Cela peut entraî‐ ner des dégâts au moteur et / ou
un blocage des roues motrices.
1. Appuyer sur l'embrayage.
2. Mettre la boîte au point mort (ou déplacer le levier sélecteur sur N).
3. Quitter le trafic le plus rapidement
possible sans gêner les autres
véhicules.
4. Couper le contact.
Page 112 of 257

110Instruments et commandesMessages d'économie de
carburant
Les messages d'économie de carbu‐rant fournissent des conseils d'amé‐
lioration de l'efficacité énergétique.
Les voyages peuvent être sauvegar‐
dés dans la mémoire du système, ce
qui permet de comparer les perfor‐
mances.
Consulter le mode d'emploi de l'Info‐
tainment System pour de plus amples
informations.
Taux d'économie de carburant
3 111.
Signaux sonores Un seul signal sonore peut représen‐
ter plusieurs avertissements simulta‐
nés.
Lors du démarrage du moteur ou
en roulant :
Le signal sonore indiquant des cein‐tures de sécurité débouclées aura la
priorité sur tout autre signal sonore.● En cas de ceinture de sécurité non bouclée 3 57.
● Si l'aide au stationnement détecte un objet 3 167.
● Si la vitesse du véhicule dépasse
brièvement une limite fixée
3 163, 3 165.
● Si une porte ou le capot est mal fermé(e), lorsque le véhicule
dépasse une certaine vitesse.
● Lors de l'activation ou de la désactivation de la surveillance
de l'inclinaison du véhicule 3 39.
● En cas de défaillance du circuit de freinage 3 104.
● Si la batterie de véhicule ne se charge pas 3 103.
● Si la lubrification du moteur est interrompue 3 106.
● Si de l'AdBlue doit être rajouté ou
en cas de défaillance 3 150.
● Si la clé électronique est hors de portée de détection.
Système à clé électronique 3 23.
Bouton d'alimentation 3 141.Quand le véhicule est à l'arrêt et /
ou que la porte du conducteur est ouverte :
● Si la clé a été oubliée dans la serrure.
● Si la clé électronique est restée dans le lecteur de carte.
Système à clé électronique 3 23.
Bouton d'alimentation 3 141.
● Si le véhicule est en mode Auto‐ stop.
Système d'arrêt-démarrage
3 145.
● Si l'éclairage extérieur est allumé
3 115.
Niveau d'huile moteur
Si le niveau minimum d'huile moteur
est atteint, un message s'affiche
pendant 30 secondes dans le centre
d'informations du conducteur 3 108,
une fois le moteur en marche.
Vérifier le niveau d'huile 3 179.
Page 113 of 257

Instruments et commandes111Ordinateur de bord
L'ordinateur de bord informe sur les
données de conduite qui sont enre‐
gistrées en permanence et évaluées
électroniquement.
Selon le véhicule, les fonctions
suivantes peuvent être sélectionnées
en appuyant plusieurs fois sur l'extré‐ mité de la manette d'essuie-glace :
● carburant consommé
● consommation moyenne
● consommation instantanée
● autonomie
● distance parcourue
● vitesse moyenne
● pourcentage d'AdBlue restant 3 150
● distance avant entretien 3 98
● horloge 3 92
● la température extérieure 3 92
● vitesse mémorisée par le régula‐
teur de vitesse et le limiteur de vitesse 3 163
● taux d'économie de carburant (ecoScoring (score d'économie))
● messages de défaillance et d'in‐ formations
● compteur kilométrique 3 96
● compteur kilométrique journalier 3 96
Carburant consommé Affiche la quantité de carburant
consommé depuis la dernière remise à zéro.
La mesure peut être redémarrée à tout moment en enfonçant et en main‐
tenant le bouton.Consommation moyenne
La valeur est affichée après avoir
parcouru une distance de 400 m.
La consommation moyenne est affi‐
chée, en tenant compte de la distance
parcourue et du carburant consommé depuis la dernière remise à zéro.
La mesure peut être relancée à tout
moment.
Consommation instantanée La valeur est affichée après avoir
atteint une vitesse de 30 km/h.
Autonomie La valeur est affichée après avoirparcouru une distance de 400 m.
L'autonomie est calculée à partir du
contenu actuel du réservoir à carbu‐
rant et de la consommation moyenne depuis la dernière remise à zéro.
L'autonomie ne s'affiche pas si le
témoin de commande Y est allumé au
centre d'informations du conducteur 3 107.
Page 140 of 257

138Conduite et utilisationConduite etutilisationConseils de conduite .................138
Conduite économique .............138
Contrôle du véhicule ................139
Direction .................................. 139
Démarrage et utilisation .............140
Rodage d'un véhicule neuf ......140
Positions de la serrure de contact .................................... 140
Bouton d'alimentation ..............141
Démarrage du moteur .............143
Commande du régime de ralenti ...................................... 144
Coupure du véhicule ...............144
Coupure d'alimentation en décélération ............................ 145
Système d'arrêt-démarrage .....145
Stationnement ......................... 148
Gaz d'échappement ...................149
Filtre à particules (pour diesel) 149
Catalyseur ............................... 150
AdBlue ..................................... 150
Boîte manuelle ........................... 157Freins......................................... 158
Antiblocage de sécurité ...........158
Frein de stationnement ............159
Assistance au freinage ............159
Aide au démarrage en côte .....159
Systèmes de contrôle de con‐
duite ........................................... 160
Système antipatinage ..............160
Electronic Stability Program ....161
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 163
Régulateur de vitesse ..............163
Limiteur de vitesse ..................165
Aide au stationnement .............167
Caméra arrière ........................ 169
Carburant ................................... 171
Carburant pour moteurs diesel 171
Faire le plein ............................ 172
Attelage de remorque ................174
Informations générales ............174
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..174
Emploi d'une remorque ...........174
Programme de stabilité de la remorque ................................ 175Conseils de conduite
Conduite économique
Mode ECO Le mode ECO est une fonction qui
permet d'optimiser la consommation
de carburant. Il affecte la puissance
et le couple du moteur, l'accélération,
l'indication de changement de
rapport, le chauffage, la climatisation
et la consommation électrique.
Activation
Page 152 of 257

150Conduite et utilisationLe filtre est nettoyé régulièrement par
combustion à haute température des
particules de suie retenues. Ce
processus s'effectue automatique‐
ment sous certaines conditions de
conduite programmées. L'Autostop
n'est pas disponible et la consomma‐ tion de carburant peut être plus
importante pendant cette période. Le développement de fumées et d'odeur
est normal.
Dans certaines conditions de
conduite, par exemple en cas de
petits trajets, le système ne peut pas se nettoyer automatiquement.
Si le nettoyage du filtre est requis et
si les conditions de circulation anté‐
rieures n'ont pas permis un nettoyage
automatique, les témoins j 3 103 et
Z 3 103 s'allument dans le combiné
d'instruments. Prendre immédiate‐
ment contact avec un atelier.Avertissement
Si le processus de nettoyage est
interrompu, il y a un risque de
provoquer de graves dégâts au
moteur.
Le nettoyage s'opère plus rapidement
lorsque le régime et la charge du
moteur sont élevés.
Catalyseur
Le catalyseur réduit la quantité de substances nocives dans les gaz
d'échappement.Avertissement
Des qualités de carburant autres
que celles mentionnées aux
pages 3 171, 3 226 pourraient
endommager le catalyseur ou les composants électroniques.
Le carburant non brûlé surchauffe et endommage le catalyseur. Il
faut donc éviter d'utiliser excessi‐ vement le démarreur, de rouler
jusqu'à ce que le réservoir soit
vide et de démarrer le moteur en
poussant le véhicule ou en le
remorquant.
En cas de ratés, de fonctionnement
irrégulier du moteur, de réduction des
performances du moteur ou d'autres
problèmes inhabituels, faire remédier
à la cause de la défaillance dès que
possible. En cas d'urgence, il est
possible de continuer à rouler
pendant une brève période, à faible
régime et à vitesse réduite.
Si le témoin Z clignote, les limites
d'émission autorisées peuvent avoir
été dépassées. Relever le pied de
l'accélérateur jusqu'à ce que Z
arrête de clignoter et reste allumé en
permanence. Prendre immédiate‐
ment contact avec un atelier.
Témoin de dysfonctionnement 3 103.
AdBlue Remarques générales
La méthode de réduction catalytique
sélective (BlueInjection) consiste à
réduire considérablement les oxydes
d'azote dans les émissions de gaz
échappement. Cette méthode est
atteinte en injectant un fluide d'échap‐
pement diesel ( DEF) dans le système
d'échappement.