audio OPEL VIVARO B 2018.5 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2018.5Pages: 143, PDF Size: 2.13 MB
Page 45 of 143

Introduction45Réglage de l'horloge
Pour régler l'horloge du système et le
format d'affichage de l'heure, sélec‐
tionner Horloge . Sélectionner le
réglage requis en faisant tourner et en appuyant sur OK.Changer la langue du système
Changer la langue de l'affichage en
accédant au menu Langue. Sélec‐
tionner une langue dans la liste en
tournant et en appuyant sur OK.Restaurer les réglages par défaut du
système
Pour restaurer les réglages du
système à leur valeur par défaut,
sélectionner Réglages par défaut en
tournant et en appuyant sur OK.
Confirmer la modification en
appuyant à nouveau sur OK quand le
système le demande.
NAVI 50 IntelliLink - Réglages du
système
Pour accéder au menu des réglages
à tout moment, effleurer 7 suivi par
ÿ Réglage(s) .
Les sous-menus de réglages
suivants sont affichés à la base de
l'écran :
● Audio :
Se reporter à (NAVI 50 IntelliLink)
« Paramètres de tonalité » 3 42
et « Paramètres de volume »
3 43.
● Affichage : Voir ci-dessous.
● Bluetooth : Voir ci-dessous.
● Système : Voir ci-dessous.Affichage
Sélectionner Affichage pour afficher
les options suivantes :
● Luminosité (basse/moyenne/
élevée)
● Mode de carte (auto/jour/nuit)●Auto : Les modes jour et nuit
sont modifiés automatique‐
ment.
● Jour : L'écran de la carte est
toujours affiché avec des
couleurs vives.
● Nuit : L'écran de la carte est
toujours affiché avec des
couleurs sombres.
● Arrière-plan (Sombre/Clair)
Disponible selon la version.
Passer à un mode d'affichage
sombre ou clair (disponible selon
le véhicule).Bluetooth
Sélectionner Bluetooth pour afficher
les options suivantes :
● Afficher la liste des appareils
Bluetooth
● Rechercher un appareil
Bluetooth
● Autorisation de périphérique
Page 46 of 143

46Introduction●Modifier le mot de passe (pour
l'appariement des dispositifs
Bluetooth avec l'Infotainment
System)
● Smartphone
Disponible selon la version.
Pour obtenir de l'aide sur l'activa‐
tion et le fonctionnement des
commandes vocales, se reporter
à « Reconnaissance vocale »
3 115.
Pour obtenir davantage d'informa‐ tions sur les réglages Bluetooth, se
reporter à (NAVI 50 IntelliLink)
« Musique Bluetooth » 3 71 et
« Connexion Bluetooth » dans la
section « Téléphone » 3 124.Système
Sélectionner Système pour afficher
les options suivantes :
● Langue
Modifier la langue d'affichage et
la langue des instructions voca‐
les du Système de navigation.
Appuyer sur OK pour confirmer la
sélection.● Horloge/unités
Les réglages suivants peuvent
être modifiés :
● Format de l'heure (12 h/24 h)
● Unités/Unités de navigation
(km/mi)
● Réglage de l'heure
Appuyer sur l pour ouvrir le
sous-menu Mise à l'heure
comportant les options
suivantes :
Auto /Manuel
Si le réglage automatique de
l'heure est sélectionné,
l'heure est réglée automati‐
quement par le GPS.
Si le réglage manuel de
l'heure est sélectionné, ajus‐
ter le cas échéant.
Remarque
Les cartes de navigation du pays
actuel doivent être installées sur le
système pour s'assurer que l'heure
locale est correcte.● Réglages d'usine
Les réglages suivants peuvent être réinitialisés aux réglages
d'usine par défaut :
● Tous
● Téléphone
● Navigation
● Audio-Média-Radio-
Système
● Navigation (activer/désactiver)
● Version du système (affiche le
numéro de version du logiciel de
l'Infotainment System)
Après l'ajustement des réglages du système, effleurer 7 (et sélectionner
un autre menu sur l'écran) pour quit‐
ter le menu des réglages et sauve‐
garder les modifications. Le système
peut aussi sauvegarder les modifica‐
tions et quitter automatiquement le
menu après quelques temps.
Page 49 of 143

Introduction49● « Basses Aigus » :Régler l'option sonore, par ex.
« Neutre » ou « Pop-rock »,
« Classique », « Jazz » (si dispo‐ nible). Sélectionner « Manuel »
pour régler manuellement les
niveaux d'aigus ou de basses.
Appuyer sur Effectué pour
sauvegarder les modifications.
● « AGC Arkamys » : Égalise le volume sonore entre
les deux pistes audio.
● « Amplificateur de basses Arka‐ mys » :
Activer/désactiver l'amplification des basses.Radio
Il est possible de mettre à jour les
réglages de la radio suivants :
● Activer/désactiver la recherche de fréquences alternatives (AF)
● Activer/désactiver i-traffic (infor‐ mation de programme de circula‐tion)
● Activer/désactiver le type de programme (PtY)
● Activer/désactiver Simulcast● Afficher les informations i- announcement (par exemple,
informations météorologiques régionales, incidents)
● Mettre à jour la liste des stations de radio sauvegardées
Pour de plus amples informations, se reporter à (NAVI 80 IntelliLink)
« Radio » 3 50.Média
Il est possible de mettre à jour les
réglages des médias suivants :
● commuter en marche/arrêt la répétition (un morceau)
● commuter Shuffle en position de marche/arrêt
● commuter l'affichage de couver‐ ture d'album en position de
marche/arrêt
● configurer la gestion des appa‐ reils Bluetooth
Pour de plus amples informations, se
reporter à (NAVI 80 IntelliLink)
« Musique Bluetooth » 3 71.Images
Il est possible de mettre à jour les
réglages des photos suivants :
● régler la durée d'affichage des photos au cours d'un diaporama
(« Délais du diaporama »)
● basculer de l'affichage normal à l'affichage plein écran (« Vue par
défaut »).
Pour obtenir davantage d'informa‐
tions, se reporter à « Affichage des images » 3 78.Vidéo
Il est possible de mettre à jour les
réglages de la vidéo suivants :
● régler le type d'affichage des vidéos (si disponible)
● basculer de l'affichage normal à l'affichage plein écran
Pour obtenir davantage d'informa‐
tions, se reporter à « Lecture de
films » 3 78.
Page 50 of 143

50RadioRadioFonctionnement........................... 50
Recherche de stations .................52
Listes d’enregistrement
automatique ................................. 55
Radio Data System (RDS) ...........56
Digital Audio Broadcasting ..........58Fonctionnement
Réception radio La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de
réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur
● une réception multivoie par réflexions
● des effets d'écran
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Commandes
Les boutons de commande de la
radio les plus importants sont :
● RADIO : Activer la radio, changer
de gamme d'ondes
● 2 3 : Recherche de station
● OK : Changer de station de radio
● Touches de station 1...6 : Boutons de présélection●SETUP : Réglages du système,
enregistrement automatique de
stations
● TEXT : Affichage des informa‐
tions textuelles radio
Activer la radio
Appuyer sur RADIO pour basculer la
source audio en mode radio.
La station reçue est la dernière
station écoutée.
Choisir la gamme d'ondes
Appuyer plusieurs fois sur RADIO
pour basculer entre les gammes d'on‐ des disponibles (par ex. FM1, FM2,AM).
La station reçue est la dernière
station écoutée dans cette bande de
fréquence.
NAVI 50 IntelliLink - Commandes
Utiliser l'écran tactile pour faire fonc‐
tionner la radio.
Page 51 of 143

Radio51Les commandes principales sont :● FM/AM /DAB (selon la version) :
commuter entre les gammes
d'ondes FM et AM.
● l/m : Lancer la recherche
automatique de l'émetteur radio
suivant/précédent.
● k/l : Modifier la fréquence
suivante/précédente par incré‐
ments de 0,5.
● R/S : Faire défiler la liste des
émetteurs.
Activer la radio
Pour activer la radio à tout moment,
effleurer 7 suivi par è/ñ Radio . La
station reçue est la dernière station
écoutée.
Les sous-menus suivants sont affi‐
chés à la base de l'écran :
● Principal : La station/fréquence
de radio est affichée.
● Liste : Affiche une liste alphabé‐
tique des stations de radio dispo‐
nibles (maximum 50 stations).Remarque
Stations de radio sans RDS : Seule
la fréquence est affichée. Ces
stations apparaissent dans le bas de la liste.
● Préréglages : Affiche les stations
de radio favorites mémorisées.
● Options :
Les réglages suivants peuvent être modifiés, selon la gamme
d'ondes sélectionnée :
● RDS (activer/désactiver)
● TA (activer/désactiver)
● Région (activer/désactiver)
● Nouvelles (activer/désacti‐
ver)
● AM (activer/désactiver)
● Update list (mettre à jour la
liste) (démarrage)
Pour de plus amples informations, se
reporter à (NAVI 50 IntelliLink)
« Radio Data System (RDS) »
3 56.Choisir la gamme d'ondes
Effleurer S à côté de FM/AM /DAB (si
disponible) dans le coin supérieur
gauche de l'écran et sélectionner la
gamme d'ondes FM, AM ou DAB.
La station reçue est la dernière
station écoutée dans cette bande de
fréquence.
Remarque
La gamme d'ondes AM peut être
désactivée via le menu Options.
Se reporter à « Digital Audio Broad‐
casting » 3 58.
NAVI 80 IntelliLink - Commandes Utiliser l'écran tactile pour faire fonc‐
tionner la radio.
Les commandes principales sont : ● FM/AM /DR : Commuter entre les
gammes d'ondes FM, AM et DR
(radio numérique).
● Y/Z : Lancer la recherche auto‐
matique de l'émetteur radio
suivant/précédent.
Page 57 of 143

Radio57NAVI 50 IntelliLink - Fonctions
RDS
Configurer le RDS
Sélectionner Options. Les réglages
suivants peuvent être modifiés :
● RDS (activer/désactiver)
Le désactiver s'il n'est pas néces‐
saire.
● TA (activer/désactiver)
Voir ci-dessous.
● Région /AF (activer/désactiver)
Voir ci-dessous.
● Nouvelles (activer/désactiver)
Voir ci-dessous.
● AM (activer/désactiver)
Le désactiver s'il n'est pas néces‐
saire.
● Update list (mettre à jour la liste)
(démarrage)
Se reporter à (NAVI 50 IntelliLink) « Listes d'enregistrement auto‐ matique » 3 55.TA (annonces sur la circulation)
Si TA est activé :
● Les annonces sur la circulation de certaines stations radio FM (et
stations DAB, si disponibles) sont
diffusées automatiquement.
● La lecture de la radio et de la source audio auxiliaire est inter‐rompue pendant la durée de l'an‐
nonce sur la circulation.
Remarque
La diffusion automatique d'annon‐
ces sur la circulation est désactivée
si la gamme d'ondes est définie sur
AM .Région/AF
Si la fonction RDS est activée et que la fonction Région/AF est en marche :
La fréquence de certaines stations de
radio FM peut varier en fonction de la zone géographique.
Une mauvaise réception peut parfois provoquer des modifications de
fréquence irrégulières et indésira‐ bles. Désactiver Région/AF si néces‐
saire.Nouvelles
Si Nouvelles est activé :
● Les annonces d'actualités de certaines stations de radio FM (et
stations DAB, si disponibles) sont diffusées automatiquement.
● La lecture de la radio et de la source audio auxiliaire est inter‐
rompue pendant la durée de l'an‐
nonce sur la circulation.
Informations textuelles (texte radio)
Certaines stations FM (et DAB, si
disponibles) émettent des informa‐
tions sous forme de texte concernant
le programme diffusé (par ex. le nom
de la chanson).
NAVI 80 IntelliLink - Fonctions
RDS
Configurer le RDS
Pour accéder au menu de réglages
de la Radio depuis la page d'accueil,
sélectionner MENU, puis sur
Multimédia , suivi de Réglages puis
Radio .
Page 58 of 143

58RadioEn fonction de la version, effleurer <
pour ouvrir un menu contextuel et
accéder à l'option « Réglages de la
radio ».
Il est possible de mettre à jour les
réglages de la radio suivants :
● Activer/désactiver la recherche de fréquences alternatives (AF)
● Activer/désactiver i-traffic (infor‐ mation de programme de circula‐tion)
● Activer/désactiver le type de programme (PtY)
● Activer/désactiver Simulcast
● Afficher les informations i- announcement (par exemple,
informations météorologiques
régionales, incidents)
● Mettre à jour la liste des stations de radio sauvegardéesFréquence alternative (AF)
Activer la fonction RDS-AF pour se
régler en permanence sur la
fréquence de diffusion de la station
choisie ayant la meilleure réceptionUne mauvaise réception peut parfois
provoquer des modifications de
fréquence irrégulières et indésira‐ bles. Désactiver la fonction RDS-AF
si nécessaire.i-traffic (informations de programme
de circulation)
Les stations de service de messages sur la circulation sont des stations FM
RDS diffusant des informations sur la
circulation.
Activer l'I-Traffic pour recevoir auto‐
matiquement les bulletins de circula‐
tion lorsqu'ils sont diffusés.Recherche de type de programme (PtY)
Activer le PtY pour afficher le type de programme (par ex. nouvelles, sport)
diffusé actuellementMettre à jour la liste de la radio
Se reporter à (NAVI 80 IntelliLink)
« Listes d'enregistrement automati‐
que » 3 55.Simulcast
Activer la fonction Simulcast pour
passer automatiquement d'une
station DR (radio numérique) à la
même station sur la bande FM en cas
de perte de réception.i-announcement
Sélectionner pour afficher des infor‐
mations telles que la météo ou les
incidents à proximité.
Informations textuelles (texte radio)
Certaines stations FM émettent des
informations sous forme de texte
concernant le programme diffusé (p.
ex. le nom de la chanson).
Pour rechercher des informations
textuelles, à partir de n'importe quel
mode de radio (par ex. Prérégler,
Liste , Fréquence ), effleurer < pour
ouvrir un menu contextuel et accéder aux options d'informations textuelles,
en sélectionnant par exemple « Affi‐
cher texte radio ».
Digital Audio Broadcasting
Le Digital Audio Broadcasting (DAB)
est un système innovant et universel
de diffusion.
Page 59 of 143

Radio59Informations générales● Les stations DAB sont indiquées par un nom au lieu d'une
fréquence de réception.
● Avec le DAB, plusieurs program‐
mes (services) radio peuvent être
diffusés sur une seule fréquence
(ensemble).
● Hormis un service audio numéri‐ que de haute qualité, DAB offre
également un service de
programmes en transit et une
multitude d'autres services
incluant des informations pour le
déplacement et la circulation.
● Tant qu'un récepteur DAB donné
peut recevoir le signal envoyé
par la station (même si le signal est très faible), la reproduction du
son est assuré.
● Il n'y a pas de phénomène d'éva‐
nouissement (affaiblissement du
son) typique de la réception AM
ou FM. Le signal DAB est repro‐
duit à un volume constant.
● Les interférences provoquées par des stations sur des fréquen‐ces proches (un phénomène typi‐que de la réception AM et FM)n'existent pas en réception DAB.
Si le signal DAB est trop faible
pour être capté par le récepteur,
le système passe au même
programme sur une autre station
DAB ou FM.
● Si le signal DAB est renvoyé par un obstacle naturel ou un bâti‐
ment, la qualité de la réception
est améliorée tandis qu'elle est
considérablement dégradée en
réception AM ou FM.
● Lorsque la réception DAB est activée, le syntoniseur FM de l'In‐
fotainment System reste actif en
arrière-plan et recherche en
continu les meilleures stations
FM en réception.
Page 60 of 143

60Lecteur CDLecteur CDInformations générales................60
Utilisation ..................................... 61Informations générales
Le lecteur CD de l'Infotainment
System peut lire des CD audio et des
CD MP3 et des CD WMA (en fonction de la version).
CD16 BT, CD18 BT : les formats AAC et WAV peuvent également être lus.
Information importante relative
aux CD audio et MP3/WMAAvertissement
Ne placer en aucun cas des DVD
ou des CD « singles » d'un diamè‐
tre de 8 cm ou encore des CD de
forme spéciale dans le lecteur
audio.
Aucune étiquette ne peut être
apposée sur les CD. Les CD avec étiquette peuvent se coincer dans
le lecteur et l'endommager. Il
faudra alors procéder au coûteux
remplacement de l'appareil.
● Il se peut que certains CD audio avec protection contre la copie
non conforme aux normes CD
audio ne soient pas lus correcte‐ ment ou ne puissent pas être lus.
● Il est possible que les CD-R et CD-RW enregistrés et les fichiers
WMA avec Digital Rights Mana‐
gement (DRM) provenant de
magasins de musique en ligne ne
soient pas lus correctement ou
ne puissent pas être lus.
● Sur les CD mixtes (combinaison audio/données, par exemple
MP3), seules les plages audio
seront détectées et lues.
● Les CD-R ou CD-RW enregistrés
sont plus sensibles aux mauvai‐ses manipulations que les CD
préenregistrés. Veillez à manipu‐
ler correctement les CD, en parti‐ culier les CD-R et CD-RW enre‐
gistrés (voir ci-dessous).
● Evitez de laisser des empreintes digitales sur les CD que vous
changez.
Page 61 of 143

Lecteur CD61●Remettez les CD immédiatement
dans leur pochette après les
avoir retirés du lecteur de CD afin
de les protéger de la poussière et des dommages.
● De la poussière ou du liquide sur
les CD peut salir la lentille du
lecteur audio à l'intérieur de
l'appareil et provoquer des
pannes.
● Protégez vos CD de la chaleur et
de la lumière directe du soleil.
● Les restrictions suivantes s'appli‐
quent aux données enregistrées
sur un CD MP3/WMA :
Seuls les fichiers MP3 et WMA
peuvent être lus.
Nombre maximal de dossiers imbriqués : 11 niveaux.
Nombre maximal de fichiers
enregistrables sur un CD/DVD
MP3 et/ou WMA : 1 000 fichiers.
Extensions valables pour listesde lecture : .m3u, .pls.Les entrées de la liste de lecture
doivent être mentionnées sous
forme de chemin d'accès relatif.
● Le fonctionnement des fichiers MP3 et WMA est identique.
Lorsqu’un CD avec des fichiers
WMA est chargé, les menus rela‐ tifs au MP3 s’affichent.
Utilisation CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Utilisation du lecteur CD
Lancer une lecture CD
Activer l'Infotainment System (en
appuyant sur m) et pousser le CD
dans la fente pour CD, face imprimée
vers le haut, jusqu'à ce qu'il soit avalé. La lecture du CD commence automa‐tiquement.
S'il y a déjà un CD dans l'unité,
appuyer plusieurs fois sur MEDIA
pour sélectionner la source audio
désirée : la lecture du CD commence.Remarque
En fonction des données enregis‐
trées sur le CD audio ou le CD MP3, différentes informations relatives au
CD et au morceau de musique en cours s'affichent.
Sélection d'un album ou d'une plage
Tourner BROWSE pour sélectionner
un album ou une plage à partir de la
liste.
Appuyez sur le bouton pour effectuer
la sélection.
Passer à la piste suivante ou à la piste précédente
Appuyer brièvement une ou plusieurs
fois sur 2 ou 3.
Avance ou retour rapides
Maintenir 2 ou 3 enfoncé pour
avancer ou reculer rapidement sur la
plage en cours.
Répéter
Pendant la lecture du CD, appuyer sur la touche numérotée 1 (des
touches de station 1...6) pour répéter
la plage actuelle.