OPEL VIVARO B 2018.5 Savininko vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2018.5Pages: 251, PDF Size: 5.56 MB
Page 71 of 251

Sėdynės, atramos69Vaiko tvirtinimo sistema
Vaiko tvirtinimo sistemos9 Pavojinga
Norint priekinėje keleivio sėdynėje
sumontuoti atgal atsuktą vaiko
tvirtinimo sistemą, būtina
išaktyvinti priekinės keleivio
sėdynės oro pagalvių sistemą. Tai yra taikoma ir kai kurioms pirmyn
atsuktoms vaiko tvirtinimo
sistemoms, kaip nurodyta 3 71
lentelėje.
Saugos oro pagalvės išjungimas
3 67.
Oro pagalvės lipdukas 3 62.
Rekomenduojame vaiko tvirtinimo
sistemą, kuri yra pritaikyta
konkrečiam automobiliui. Dėl
išsamesnės informacijos susisiekite
su savo autoservisu.
Naudodami vaiko tvirtinimo sistemą,
atkreipkite dėmesį į šias naudojimo ir
įrengimo instrukcijas bei su vaiko
tvirtinimo sistema pateikiamas
instrukcijas.
Visada laikykitės vietinių ar šalies
įstatymų. Kai kuriose šalyse vaiko
tvirtinimo sistemos naudojimams tam
tikrose sėdynėse yra draudžiamas.
Vaiko tvirtinimo sistema gali būti
fiksuojama tokiomis priemonėmis:
● Trijų taškų saugos diržu
● ISOFIX laikikliai
● Viršutinis dirželis
Trijų taškų saugos diržu Vaiko tvirtinimo sistemas galima
fiksuoti naudojant trijų taškų saugos
diržą 3 58.
Atsižvelgiant į naudojamų vaiko
tvirtinimo sistemų dydį ir modelio
variantą, vaiko tvirtinimo sistemas
galima įrengti atitinkamose antrosios
ir trečiosios sėdynių eilių sėdynėse. Pritvirtinus vaikų tvirtinimą sistemą,
saugos diržas privalo būti įtemptas
3 71.
ISOFIX laikikliais ISOFIX montavimo laikikliai yra
nurodomi logotipu ISOFIX arba
simboliu ant sėdynės pasostės.
Prie montavimo rėmų ISOFIX
pritvirtinkite patvirtintas ISOFIX vaiko
tvirtinimo sistemas.
Kai kėdutei montuoti naudojami
ISOFIX montavimo rėmai, galima naudoti universalias patvirtintas
ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemas.
Kartu su ISOFIX montavimo laikikliais
turi būti naudojamas viršutinis
dirželis.
ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemoms
leidžiamos įrengimo automobilyje
vietos lentelėse pažymėtos <, IL ir
IUF.
Page 72 of 251

70Sėdynės, atramosViršutiniai dirželių laikikliai
Viršutinio dirželio laikikliai įrengti
sėdynės nugarėlėje.
Be ISOFIX montavimo laikiklių reikia
pritvirtinti viršutinį dirželį prie
viršutinio dirželio laikiklio. Diržas turi
būti tarp dviejų galvos atramos
strypų.
Universaliai kategorijai priskiriamų
ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemų
padėtis lentelėje nurodo IUF 3 71.
Tinkamos sistemos pasirinkimas Galinės sėdynės yra patogiausia vieta įrengti vaiko tvirtinimo sistemą.
Kaip įmanoma ilgiau vaikai turi
keliauti sėdėdami į automobilio galą
nukreiptoje kėdutėje. Tokiu būdu
užtikrinama, kad vaiko kaklo dalies
stuburo slanksteliai, kurie dar yra
silpni, avarijos atveju patirtų mažesnį
spaudimą.
Tinka tvirtinimo sistemos, derančios
su galiojančiais UN ECE
reglamentais. Susipažinkite su
vietiniais įstatymais ir taisyklėmis,
reglamentuojančiomis privalomąjį
vaiko tvirtinimo sistemų naudojimą.
Įsitikinkite, kad ketinama įrengti vaiko tvirtinimo sistema yra suderinama su
automobilio tipu.
Įsitikinkite, kad vaiko tvirtinimo
sistemos įrengimo automobilyje vieta
yra tinkama (žr. toliau pateiktas
lenteles).
Vaikui į automobilį įlipti ar iš jo išlipti leiskite tik toje automobilio pusėje,
kuri yra toliau nuo eismo.
Jei vaiko tvirtinimo sistema nėra
naudojama, pritvirtinkite ją saugos
diržu arba išimkite iš automobilio.Pastaba
Draudžiama ką nors klijuoti ant vaiko
tvirtinimo sistemų; taip pat negalima uždengti jų bet kokia medžiaga.
Būtina pakeisti vaiko tvirtinimo
sistemą, kurią avarijos metu paveikė spaudimas.
Užraktai nuo vaikų 3 34.
Centrinio durelių užrakto sistema
3 28.
Page 73 of 251

Sėdynės, atramos71Vietos vaiko tvirtinimo sistemoms
Leistina papildoma vaiko tvirtinimo sistemos įranga
Priekinės sėdynės: „Van“
Svorio ir amžiaus klasė
Vienguba priekinė keleivio sėdynė 1Dviguba priekinė keleivio sėdynė
suaktyvinta saugos oro
pagalvėišaktyvinta
arba be oro pagalvėssuaktyvinta
saugos oro
pagalvėišaktyvinta
arba be oro pagalvėscentrinėišorinė0 grupė: iki 10 kg
0+ grupė: iki 13 kgXUXXUI grupė: nuo 9 iki 18 kgXUXXUII grupė: 15–25 kg
III grupė: 22–36 kgXUXXU1:Pirmyn atsukta vaiko tvirtinimo sistema: Nuimkite galvos atramą 3 48 . Sėdynę pastumkite kaip įmanoma toliau atgal.
Nustatykite aukščiausią sėdynės padėtį. Maksimalus atlošo nuolydis yra 25°. Sėdynės reguliavimas 3 50.
Page 74 of 251

72Sėdynės, atramosPriekinės sėdynės – „Combi“, „Double cab“
Svorio ir amžiaus klasė
Vienguba priekinė keleivio sėdynė1Dviguba priekinė keleivio sėdynė
suaktyvinta saugos oro
pagalvėišaktyvinta
arba be oro pagalvėssuaktyvinta
saugos oro
pagalvėišaktyvinta
arba be oro pagalvėscentrinėišorinė0 grupė: iki 10 kg
0+ grupė: iki 13 kgXUXXUI grupė: nuo 9 iki 18 kgXU 2XXU2II grupė: 15–25 kg
III grupė: 22–36 kgXXXXX1:Nustumkite sėdynę kiek įmanoma toliau atgal (jei reguliuojama) ir nustatykite aukščiausią jos padėtį. Maksimalus
atlošo nuolydis yra 25°. Sėdynės reguliavimas 3 50.2:Atgal atsuktos vaiko tvirtinimo sistemos – tik šio svorio ir amžiaus klasės.
Galinės sėdynės – „Combi“, „Double cab“
Svorio ir amžiaus klasė2-os eilės sėdynės 13-os eilės sėdynės0 grupė: iki 10 kg
0+ grupė: iki 13 kgUUI grupė: nuo 9 iki 18 kgU 2U2II grupė: 15–25 kg
III grupė: 22–36 kgU 2U2
Page 75 of 251

Sėdynės, atramos731:Jei reikia, nustumkite reguliuojamą priekinę sėdynę pirmyn, kad ant šių sėdynių galėtumėte įrengti vaiko tvirtinimosistemą. Automobiliuose su fiksuotomis priekinėmis sėdynėmis gali nepakakti vietos įrengti tam tikrų vaiko tvirtinimo
sistemų.2:Pirmyn atsukta vaiko tvirtinimo sistema: Prieš įrengdami vaiko tvirtinimo sistemą, nuimkite galvos atramą 3 48 . Sėdynė
priešais šią įrengimo vietą turi nebūti nustatyta toliau nei per pusę bėgių eigos. Maksimalus atlošo nuolydis yra 25°. Sėdynės reguliavimas 3 50.U:Tinka universalios kategorijos tvirtinimo sistemai naudoti šioje svorio ir amžiaus klasėje kartu su trijų taškų saugos
diržu.X:Sėdynės padėtis netinkama šios svorio ir amžiaus klasės vaikams.
Leistina papildoma ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemos montavimo įranga
Svorio klasėDydis
klasėĮrangaPriekinės
sėdynės2-os eilės sėdynės 13-os eilės
sėdynėsCentrasIšorinėautomobiliai su
vienguba keleivio
sėdyneautomobiliai su
dviguba keleivio
sėdyne0 grupė: iki 10 kgEISO/R1XXILILX0+ grupė: iki 13 kgEISO/R1XXILILXDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXX
Page 76 of 251

74Sėdynės, atramosSvorio klasėDydis
klasėĮrangaPriekinės
sėdynės2-os eilės sėdynės 13-os eilės
sėdynėsCentrasIšorinėautomobiliai su
vienguba keleivio
sėdyneautomobiliai su
dviguba keleivio
sėdyneI grupė: nuo 9 iki 18 kgDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXBISO/F2XXIL, IUF 2IL, IUF2XB1ISO/F2XXXIL, IUF2IL, IUF2XAISO/F3XXIL, IUF2IL, IUF 2XII grupė: 15–25 kgXXIL, IUF2IL, IUF2XIII grupė: 22–36 kgXXIL, IUF2IL, IUF 2X1:Jei reikia, nustumkite reguliuojamą priekinę sėdynę pirmyn, kad ant šių sėdynių galėtumėte įrengti vaiko tvirtinimo
sistemą. Automobiliuose su fiksuotomis priekinėmis sėdynėmis gali nepakakti vietos įrengti vaiko tvirtinimo sistemos.2:Pirmyn atsukta vaiko tvirtinimo sistema: Prieš įrengdami vaiko tvirtinimo sistemą, nuimkite galvos atramą 3 48 . Sėdynė
priešais šią įrengimo vietą turi nebūti nustatyta toliau nei per pusę bėgių eigos. Maksimalus atlošo nuolydis yra 25°. Sėdynės reguliavimas 3 50.IUF:Tinka į priekį nukreiptoms universalios kategorijos ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemoms, patvirtintoms konkrečiai
svorio klasei.X:Šiai svorio klasei nėra patvirtinta jokia ISOFIX vaiko tvirtinimo sistema.IL:Tinka tam tikroms ISOFIX tvirtinimo sistemoms, patenkančioms į šias kategorijas: nurodytam automobiliui, apribota
arba pusiau universali. ISOFIX tvirtinimo sistema turi būti patvirtinta konkrečiam automobilio tipui.
Page 77 of 251

Sėdynės, atramos75ISOFIX dydžio klasė ir sėdynės įrangaA – ISO/F3:Į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta didžiausiems vaikams nuo 9 iki 18 kg svorio klasėje.B – ISO/F2:Į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams nuo 9 iki 18 kg svorio klasėje.B1 – ISO/F2X:Į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams nuo 9 iki 18 kg svorio klasėje.C – ISO/R3:Į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta iki 18 kg sveriantiems vaikams.D – ISO/R2:Į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams svorio klasėje iki 18 kg.E – ISO/R1:Į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams iki 13 kg svorio klasėje.
Page 78 of 251

76Daiktų laikymo vietosDaiktų laikymo
vietosDaiktų laikymo skyriai ..................76
Laikymo skyrius prietaisų skydelyje ................................... 76
Daiktadėžė ................................ 77
Puodelių laikikliai .......................78
Priekinis laikymo skyrelis ...........78
Durelių daiktadėžė .....................79
Saugykla po sėdyne ..................79
Laikymo skyrius virš kabinos .....81
Bagažinės skyrius ........................81
Bagažinės skyriaus dangtis .......82
Ąselės grindyse ......................... 82
Apsauginis tinklelis ....................83
Krovinių skyriaus grotelės .........84
Įspėjamasis trikampis ženklas ...85
Pirmosios pagalbos komplektas ............................... 85
Stogo bagažinės sistema ............85
Stogo bagažinė ......................... 85
Informacija apie krovinių kro‐ vimą ............................................. 85Daiktų laikymo skyriai9Perspėjimas
Nedėkite į daiktų laikymo skyrius
sunkių ar aštrių daiktų. Kitaip
staigaus stabdymo metu, staigiai
pasukus ar avarijos atveju daiktų
laikymo skyriaus dangtis gali
netikėtai atsidaryti ir keleivius gali
sužaloti iš jo išskrieję daiktai.
Laikymo skyrius prietaisų
skydelyje
Prietaisų skydelyje rasite laikymo
skyrius, kišenes ir dėklus.
Prietaisų skydelyje gali būti įrengtas
monetų laikiklis.
Prietaisų skydelyje gali būti įrengtas
telefono laikiklis.
Page 79 of 251

Daiktų laikymo vietos77
Prietaisų skydelyje gali būti įrengtas
planšetinio kompiuterio laikiklis.
Norėdami pasinaudoti planšetinio
kompiuterio laikikliu, iki galo
patraukite į save rankeną. Pasukite
laikiklį ir įstumkite jį iki galo. Jei reikia,
nuleiskite laikiklio pagrindą, kad
ištrauktumėte jį.
Prireikus sumontuoti atgal, patraukite planšetinio kompiuterio laikiklį iki galo link savęs, pakelkite jį aukštyn, kad
būtų nustatytas horizontaliai, ir iki
galo įstumkite.Atsižvelgiant į versiją, prietaisų
skydelio viršuje esantis dėklas gali
turėti dangtelį.
Daiktadėžė
Norėdami atidaryti, patraukite
rankeną.
Atsižvelgiant į versiją, daiktadėžėje gali būti lemputė, kuri ją atidarius
įsijungia. Be to, daiktadėžė gali būti
rakinama.
Važiuojant daiktadėžė turi būti
uždaryta.
Page 80 of 251

78Daiktų laikymo vietosPuodelių laikikliai
Puodelių laikikliai įrengti abiejuose
prietaisų skydelio galuose, apatinio prietaisų skydelio viduryje ir
(atsižvelgiant į versiją) durelių
kišenėse bei galinių sėdynių zonoje.
Papildomi puodelių laikikliai įrengti
nulenktos centrinės galinės sėdynės
atloše 3 78, 3 53.
Puodelių laikiklius taip pat galima
naudoti nešiojamai peleninei laikyti.
Kad galėtumėte naudotis puodelių
laikikliais, ištraukite nešiojamą
peleninės bloką.
Peleninės 3 93.
Priekinis laikymo skyrelis
Kabliai paltams įrengti kabinos
pertvaroje ir ant laikymosi rankenų
(lubose).
Nulenkiamas centrinis sėdynės
atlošas
Iki galo nulenkus priekinės vidurinės
keleivio sėdynės atlošą, galima
naudotis jo nugarėlėje įrengtu daiktų
laikymo skyriumi, puodelio laikikliu ir
dokumentų dėklu.
Sėdynės nulenkimas 3 52.9 Perspėjimas
Kai nulenktas priekinės vidurinės
keleivio sėdynės atlošas, reikia
deaktyvinti priekinės keleivio
sėdynės oro pagalvių sistemą.
Saugos oro pagalvės išjungimas
3 67.
Prieš nulenkdami atlošą, uždarykite
prietaisų skydelio puodelio laikiklį.
Paspauskite mygtuką (su rodykle),
esantį atlošo galinėje pusėje, kad
atrakintumėte dokumentų dėklą, ir
galėsite pasinaudoti daiktų laikymo
skyriais.
Kad įrengtumėte dokumentų dėklą,
įstatykite galinį kraštą (-us) į puodelių
laikiklyje esančius lizdus.