belt OPEL VIVARO B 2018 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2018Pages: 231, PDF Size: 5.49 MB
Page 60 of 231

58Seter og sikkerhetsutstyrendrede deler i forsetene, sikker‐
hetsbeltene, kollisjonsputeføler- og feilsøkingsmodulen, rattet,
instrumentpanelet, innvendige
dørtetninger inkludert ved høytta‐
lerne, noen av kollisjonsputemo‐
dulene, taket eller stolpeklednin‐
gen, fremre følere, sidestøtfølere
eller kollisjonsputeledninger.
Les dette
Styreelektronikken for kollisjons‐
putesystemene og beltestrammerne
er plassert i området ved midtkon‐
sollen. Magnetiske gjenstander må
ikke legges i dette området.
Ikke fest noe på kollisjonsputedeks‐
lene, og dekk dem ikke til med andre materialer. Sørg for at skadde deks‐ler skiftes i et verksted.
Hver kollisjonspute utløses bare én
gang. Utløste kollisjonsputer skal
skiftes ut ved et verksted. Det kan også være nødvendig å få skiftet ut
rattet, instrumentpanelet, deler av
kledningen, dørtetningene, håndta‐
kene og setene.
Det må ikke foretas noen endringer
på kollisjonsputesystemet, ettersom
det vil gjøre bilens brukstillatelse
ugyldig.
Kontrollampe v for kollisjonsputesys‐
temer 3 95.
Barnesikringsutstyr på
passasjersete foran med
kollisjonsputesystemer
Advarsel i henhold til ECE R94.02:
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐
fant orienté vers l'arrière sur un siège
protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui, sous peine d'infliger des BLESSU‐
RES GRAVES, voire MORTELLES à
l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVESpara el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
Page 63 of 231

Seter og sikkerhetsutstyr619Fare
Bruk ikke barnesikringsutstyr på et
passasjersete med aktiv frontkolli‐ sjonspute.
Deaktivering av kollisjonspute
3 62.
Frontkollisjonsputer
Frontkollisjonsputesystemet består av én kollisjonspute i rattet og én på
passasjersiden av instrumentpanelet. Disse er merket med AIRBAG.
Frontkollisjonsputesystemet utløses ved sidekollisjoner av en viss styrke.Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene tar i mot støtet og reduserer dermed risi‐
koen for skader på øvre del av krop‐
pen og hodet til forsetepassasjerene
betydelig.
9 Advarsel
For optimal beskyttelse må setet
være riktig innstilt.
Setestilling 3 45.
Hold området hvor kollisjonsputen blåses opp fritt for hindringer.
Fest sikkerhetsbeltet riktig og vær
sikker på at det klikker i lås. Bare
da vil kollisjonsputen kunne gi
beskyttelse.
Sidekollisjonsputer
Sidekollisjonsputesystemet består av
en kollisjonspute i hver av forseteryg‐ gene. Dette er da merket med ordet
AIRBAG .
Sidekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene tar i
mot støtet og reduserer dermed risi‐
koen for skader på øvre del av krop‐
pen og på bekkenet betydelig ved
sidekollisjoner.
Page 64 of 231

62Seter og sikkerhetsutstyr9Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Les dette
Bruk bare varetrekk som er godkjent for bilen. Kollisjonsputene må ikke
dekkes til.
Hodekollisjonsputer
Hodekollisjonsputesystemet består
av en kollisjonspute i takrammen på
hver side. Takkledningen er da
merket med ordet AIRBAG.
Hodekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for hodeskader ved sidekollisjoner
merkbart.9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Krokene på håndtakene i takram‐
men er bare egnet til å henge lette
klesplagg på uten kleshenger.
Oppbevar ikke gjenstander i
klærne.
Deaktivering av
kollisjonspute
Forsetepassasjerens kollisjonspute‐
system må deaktiveres hvis et barne‐
sete skal festes i forsetet i samsvar
med instruksjoner i tabellene med
steder for plassering av barnesik‐
ringsutstyr 3 66.
Beltestrammerne og alle andre kolli‐
sjonsputer vil fortsatt være aktive.
Avhengig av bilen vil det være en
advarsel på kollisjonsputeetiketten
som er plassert på solskjermen for
forsetepassasjeren. Du finner mer
informasjon i "Kollisjonspute-
systemet" 3 57.
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren kan deaktiveres ved
bruk av en bryter som er plassert på
siden av instrumentpanelet. Åpne
passasjerdøren foran for å få tilgang
til bryteren.
Page 66 of 231

64Seter og sikkerhetsutstyrBarnesikringsutstyr kan festes med:● Tre-punkts sikkerhetsbelte
● ISOFIX-braketter
● Top-Tether
Tre-punkts sikkerhetsbelte
Barnesikringsutstyr kan festes ved å
bruke et tre-punkts belte 3 54.
Avhengig av størrelsen på barnesik‐ ringsutstyret og modellvarianten kan
barnesikringsutstyret festes til
bestemte bakseter i 2. rad og 3. rad
3 66.
ISOFIX festebøyler
ISOFIX monteringsbraketter vises
med ISOFIX -logoen eller symbolet på
seteputen.
Fest ISOFIX barnesikringsutstyr som
er godkjent for bilen, i ISOFIX feste‐
bøylene.
Ved montering av sete med ISOFIX
og festebraketter er det tillatt å bruke
barnesikringsutstyr som er godkjent
for universalbruk for ISOFIX.
Det må benyttes en Top-Tether-
stropp i tillegg til ISOFIX-monterings‐
brakettene.
Tillatte festeposisjoner for ISOFIX
barnesikring er merket i tabellene
med <, IL og IUF.
Top-Tether-fester
Top-Tether -fester finnes på baksiden
av setet.
Fest Top-Tether-stroppen til
Top-Tether -festene i tillegg til å bruke
ISOFIX-festebøylene. Her må beltet
føres mellom de to styrestengene for
hodestøttene.
ISOFIX barnesikringsutstyr for
universalbruk er markert i tabellen
som IUF 3 66.
Velge riktig system
Baksetene er den beste plasseringen for et barnesete.
Page 67 of 231

Seter og sikkerhetsutstyr65Barn bør transporteres bakovervendt
i bilen så lenge som mulig. Dermed
utsettes barnets ryggsøyle, som fort‐ satt er svært svak, for mindre belast‐
ning ved en eventuell kollisjon.
Kollisjonsputesystemer som samsva‐
rer med gyldige UN ECE-forskrifter,
vil passe. Overhold lokale lover og
bestemmelser for obligatorisk bruk av barnesikringsutstyr.
Forsikre deg om at barnesikringsut‐
styret du monterer, passer til bilmo‐
dellen.
Sørg for at barnesikringsutstyret
monteres på riktig sted i bilen, se de
følgende tabellene.
La barn bare gå inn og ut av bilen på
den siden som vender bort fra trafik‐
ken.
Når barnesikringsutstyret ikke er i
bruk, festes setet med et sikkerhets‐
belte eller ta det ut av bilen.
Les dette
Ikke fest noe på barnesikringsutsty‐ ret eller dekk det til med annet mate‐
riale.Etter en eventuell ulykke skal det
berørte barnesikringsutstyret skiftes
ut.
Barnesikring 3 30.
Sentrallås 3 24.
Page 68 of 231

66Seter og sikkerhetsutstyrSteder for plassering av barnesikringsutstyr
Tillatte monteringssteder for barnesikringsutstyr Forseter - varebil
Vektklasse eller aldersgruppe
Enkelt passasjersete foran 1Dobbelt passasjersete foran
aktivert kollisjonspute
deaktivert
eller uten kollisjonsputeaktivert kolli‐
sjonspute
deaktivert
eller uten kollisjonsputemidtenytreGruppe 0: opptil 10 kg
Gruppe 0+: opptil 13 kgXUXXUGruppe I: 9 til 18 kgXUXXUGruppe II: 15 til 25 kg
Gruppe III: 22 til 36 kgXUXXU1:Forovervendt barnesikringsutstyr: Demonter hodestøtte 3 44. Skyv setet så langt bak som mulig. Sett setehøyden i
den høyeste posisjonen. Maksimal baksetehelning er 25°. Setejustering 3 46.
Page 69 of 231

Seter og sikkerhetsutstyr67Forseter - Combi, Double cab
Vektklasse eller aldersgruppe
Enkelt passasjersete foran1Dobbelt passasjersete foran
aktivert kollisjonspute
deaktivert
eller uten kollisjonsputeaktivert kolli‐
sjonspute
deaktivert
eller uten kollisjonsputemidtenytreGruppe 0: opptil 10 kg
Gruppe 0+: opptil 13 kgXUXXUGruppe I: 9 til 18 kgXU 2XXU2Gruppe II: 15 til 25 kg
Gruppe III: 22 til 36 kgXXXXX1:Hvis justerbart, skyves setet så langt bak som mulig og setehøyden settes til den høyeste posisjonen. Maksimal
baksetehelning er 25°. Setejustering 3 46.2:Bakovervendt barnesikringsutstyr kun for denne vekten og aldersklassen.
Page 70 of 231

68Seter og sikkerhetsutstyrBakseter - Combi, Double cabVektklasse eller aldersgruppeSetene på andre rad1Setene på tredje radGruppe 0: opptil 10 kg
Gruppe 0+: opptil 13 kgUUGruppe I: 9 til 18 kgU 2U2Gruppe II: 15 til 25 kg
Gruppe III: 22 til 36 kgU 2U21:Ved behov skyves justerbart forsete forover for å montere et barnesikringssystem på disse setene. Det er kanskje ikke
nok klaring til å montere bestemte barnesikringssystemer i biler som er utstyrt med faste forseter.2:Forovervendt barnesikringsutstyr: Demonter hodestøtte 3 44 før barnesikringssystemet monteres. Setet foran denne
monteringsposisjonen må ikke være lenger bak enn halvveis på skinnene. Maksimal baksetehelning er 25°. Seteju‐
stering 3 46.U:Egnet for universelt barnesikringsutstyr for denne vekt- og aldersklassen, sammen med trepunktssikkerhetsbelte.X:Seteposisjonen passer ikke for barn i denne vekt- og aldersklassen.
Page 71 of 231

Seter og sikkerhetsutstyr69Tillatelige monteringssteder for ISOFIX barnesikringsutstyrVektklasseStørrelse
klasseFesteForseterSetene på andre rad 1Setene på
tredje radMidtenYtrebiler med enkelt
passasjersetebiler med dobbelt
passasjerseteGruppe 0: opptil 10 kgEISO/R1XXILILXGruppe 0+: opptil 13 kgEISO/R1XXILILXDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXGruppe I: 9 til 18 kgDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXBISO/F2XXIL, IUF 2IL, IUF2XB1ISO/F2XXXIL, IUF2IL, IUF2XAISO/F3XXIL, IUF 2IL, IUF2XGruppe II: 15 til 25 kgXXIL, IUF2IL, IUF2XGruppe III: 22 til 36 kgXXIL, IUF2IL, IUF 2X
Page 84 of 231

82Instrumenter og betjeningselementerInstrumenter og
betjeningselemente
rBetjeningselementer ....................83
Rattjustering .............................. 83
Ratthendler ................................ 83
Horn ........................................... 83
Betjeningselementer på rattstammen ............................. 83
Vindusvisker og -spyler .............84
Bakvisker og -spyler ..................85
Utetemperatur ........................... 85
Klokke ........................................ 86
Strømuttak ................................. 86
Sigarettenner ............................. 88
Askebegre ................................. 88
Varsellys, målere og kontrollam‐
per ................................................ 89
Instrumentgruppe ......................89
Speedometer ............................. 89
Kilometerteller ........................... 89
Tripteller .................................... 89
Turteller ..................................... 90
Drivstoffmåler ............................ 90
Drivstofføkonomi måler .............91Servicedisplay ........................... 91
Kontrollamper ............................ 92
Blinklys ...................................... 94
Sikkerhetsbelte-påminnelse ......95
Kollisjonsputer og beltestrammere ........................95
Deaktivering av kollisjonsputer ..95
Ladesystem ............................... 96
Feilfunksjonslampe ....................96
Bilen trenger service snart .........96
Slå av motoren .......................... 96
Bremser ..................................... 97
Blokkeringsfrie bremser (ABS) ..97
Oppgiring ................................... 97
Elektronisk stabilitetsprogram ...97
Elektronisk stabilitetskontroll av .............................................. 97
Motorens kjølevæsketemperatur .............98
Forvarming ................................ 98
AdBlue ....................................... 98
Dekktrykkovervåking .................98
Motoroljetrykk ............................ 98
Økonomimodus for drivstoff ......99
Lite drivstoff ............................... 99
Stopp/start-system ....................99
Utvendige lys ............................. 99
Fjernlys ...................................... 99
Tåkelys ...................................... 99
Tåkebaklys .............................. 100Automatisk hastighetskontroll ..100
Turteller ................................... 100
Åpen dør .................................. 100
Informasjonsdisplayer ................100
Førerinformasjon .....................100
Informasjonsdisplay .................101
Meldinger om bilen ....................101
Varsellyder .............................. 102
Motoroljenivå ........................... 103
Kjørecomputer ........................... 103
Fartsskriver ................................ 105