service OPEL VIVARO B 2018 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2018Pages: 255, PDF Size: 5.56 MB
Page 222 of 255

220Service et maintenanceService et
maintenanceInformations générales ..............220
Informations sur l'entretien ......220
Fluides, lubrifiants et pièces re‐
commandés ............................... 222
Fluides et lubrifiants recommandés ......................... 222Informations générales
Informations sur l'entretien
Il est important pour la sécurité, la
fiabilité ainsi que pour le maintien de
la valeur de votre véhicule que tous
les travaux d'entretien soient effec‐
tués aux intervalles prévus.
Le plan d'entretien détaillé et à jour
pour le véhicule est disponible auprès des ateliers.
Affichage de service 3 98.
Identification du moteur 3 226.
Intervalles d'entretien pour
l'Europe
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 40 000 km ou après
deux ans, selon l'échéance survenant en premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
Un intervalle d'entretien plus court
peut être valide pour les comporte‐
ments de conduite intenses, par ex.
pour les taxis et les véhicules de
police.La périodicité des travaux d'entretien
pour l'Europe est valide pour les pays
suivants :
Andorre, Autriche, Belgique, Croatie,
République tchèque, Danemark,
Estonie, Finlande, France, Allema‐
gne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande,
Italie, Lettonie, Liechtenstein, Litua‐
nie, Luxembourg, Pays-Bas,
Norvège, Pologne, Portugal,
Slovaquie, Slovénie, Espagne,
Suède, Suisse, Royaume-Uni.
Affichage de service 3 98.
Périodicité des travaux
d'entretien pour l'international
Israël :
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 40 000 km ou après
un an, selon l'échéance survenant en premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
Page 223 of 255

Service et maintenance221Albanie, Bosnie-Herzégovine,
Kosovo, Macédoine, Monténégro,
Serbie :
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 30 000 km ou après
deux ans, selon l'échéance survenant
en premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
Roumanie, Bulgarie, Moldavie,
Chypre :
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 30 000 km ou après
un an, selon l'échéance survenant en
premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
Australie, Nouvelle-Zélande :
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 30 000 km ou après
deux ans, selon l'échéance survenant
en premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
Turquie :
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 20 000 km ou après
un an, selon l'échéance survenant en
premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.Maroc :
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 15 000 km ou après
un an, selon l'échéance survenant en premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
Afrique du Sud :
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 15 000 km ou après
un an, selon l'échéance survenant en
premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
Russie, Ukraine, Bélarus,
Kazakhstan :
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 15 000 km ou après
un an, selon l'échéance survenant en
premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
Algérie, Tunisie :
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 10 000 km ou après
un an, selon l'échéance survenant en
premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.International :
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 10 000 km ou après
un an, selon l'échéance survenant en premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
Voici la liste des pays internationaux :
Malte, Singapour.
International+ :
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 8 000 km ou après
un an, selon l'échéance survenant en
premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
Voici la liste des pays internationaux
+ :
À définir.
International++ :
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 5 000 km ou après
six mois, selon l'échéance survenant
en premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
Voici la liste des pays internationaux
++ :
Hong Kong.
Page 224 of 255

222Service et maintenanceDes conditions de fonctionnement
intenses existent si une ou plusieurs
des circonstances suivantes se
produisent fréquemment : Démar‐
rage à froid, utilisation de l'arrêt /
démarrage, utilisation d'une remor‐ que, conduite en montagne, conduite
sur des surfaces routières en
mauvais état et sableuses, augmen‐
tation de la pollution de l'air, présence de sable dans l'air et haute teneur en
poussières, conduite à haute altitude
et variations importantes de tempéra‐ ture. Dans ces conditions d'utilisationintenses, certains entretiens peuvent
être plus souvent nécessaires que
l'intervalle d'entretien habituel.
Affichage de service 3 98.
Confirmations La confirmation du service est enre‐
gistrée dans le carnet d'entretien et de garantie. La date et le kilométrage
sont ajoutés ainsi que la signature et
le cachet de l'atelier ayant effectué
l'entretien.
S'assurer que le carnet d'entretien et
de garantie est correctement rempli
car la preuve d'un entretien suivi estessentielle en cas d'appel à la garan‐ tie ou de demande de geste commer‐cial et cela constituera aussi un argu‐ment positif lors de la revente éven‐
tuelle du véhicule.
Affichage d'entretien La périodicité d'entretien est basée
sur plusieurs paramètres en fonction
de l'utilisation du véhicule.
L'affichage de service, situé sur le
centre d'informations du conducteur,
indique quand le prochain entretien
est dû. Prendre contact avec un
atelier.
Affichage de service 3 98.Fluides, lubrifiants et
pièces recommandés
Fluides et lubrifiantsrecommandés
Utiliser uniquement des produits
satisfaisant les spécifications recom‐
mandées.9 Attention
Les produits nécessaires au fonc‐
tionnement du véhicule sont
dangereux et peuvent être nocifs. Manipuler avec prudence.
Respecter les consignes figurant
sur les récipients.
Huile moteur
L'huile moteur est identifiée par sa
qualité et par sa viscosité. Lors du
choix de l'huile moteur à utiliser, la
qualité est plus importante que la
viscosité. La qualité de l'huile garantit,
par ex. la propreté du moteur, la
protection contre l'usure et le contrôle
du vieillissement de l'huile, alors que
la classe de viscosité définit la
Page 225 of 255

Service et maintenance223capacité d'écoulement de l'huile sur
une certaine gamme de températu‐
res.
Dexos est la plus récente des huiles
moteur de qualité et offre une protec‐
tion optimale des moteurs diesel. S'il
n'est pas possible de s'en procurer, il
faut utiliser des huiles moteur d'autres qualités mentionnées.
Sélectionner l'huile moteur appro‐
priée en fonction de sa qualité et de
la température ambiante minimale
3 227.
Appoint d'huile moteurAvertissement
Si de l'huile se répand, l'éponger
et la mettre au rebut correctement.
Les huiles moteur de différentes
marques et différents producteurs
peuvent être mélangées pour autant
que vous respectiez les critères
d'huile moteur spécifiés qualité et
viscosité.
Sélectionner l'huile moteur appro‐
priée en fonction de sa qualité et de
la température ambiante minimale 3 227.
Additifs supplémentaires d'huile
moteur
L'utilisation d'additifs supplémentai‐
res d'huile moteur peut entraîner des
dégâts et rendre la garantie caduque.
Classes de viscosité d'huile moteur
La classe de viscosité SAE définit la
capacité d'écoulement d'une huile.
L'huile multigrade est représentée
par deux chiffres, par ex.
SAE 5W-30. Le premier chiffre, suivi
d'un W, indique la viscosité à basse
température et le second chiffre, la
viscosité à haute température.
Sélectionner la classe de viscosité
adéquate en fonction de la tempéra‐
ture ambiante minimale 3 227.
Toutes les classes de viscosité
recommandées sont adaptées pour
une utilisation à des températures
ambiantes élevées.Liquide de refroidissement et
antigel
Utiliser uniquement de l'antigel pour
liquide de refroidissement sans silica‐
tes et à longue durée de vie (LLC),
approuvé pour le véhicule. Prendre
contact avec un atelier.
Le système est rempli en usine d'un
liquide de refroidissement assurant
une excellente protection contre la
corrosion et contre le gel jusqu'à
-28 °C environ. Cette concentration
doit être conservée tout au long de
l'année. L'utilisation d'additifs supplé‐ mentaires pour liquide de refroidisse‐ment dont le but est de procurer une
protection supplémentaire contre la
corrosion ou d'assurer l'étanchéité en
cas de petites fuites peut provoquer
des problèmes de fonctionnement.
Nous déclinons toute responsabilité
quant aux conséquences liées à l'uti‐ lisation d'additifs supplémentaires
pour liquide de refroidissement.
Page 226 of 255

224Service et maintenanceLiquide de lave-glace
Utiliser uniquement du liquide de
lave-glace agréé pour le véhicule
pour éviter d'endommager les balais
d'essuie-glace, la peinture, les pièces en plastique et en caoutchouc. Pren‐
dre contact avec un atelier.
Liquide de frein Au fil du temps, le liquide de frein
absorbe l'humidité, ce qui réduit l'effi‐
cacité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
AdBlue Utiliser uniquement AdBlue pour
réduire les oxydes d'azote dans les
émissions de gaz d'échappement 3 151.
Page 242 of 255

240Informations au clientNAVI 50 IntelliLink / NAVI 80
IntelliLink
LGE
LG Electronics European Shared
Service Center B.V., Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Nether‐
lands
Fréquence de fonctionnement :
2,4 GHz
Sortie maximale : 100 mW EIRP
Module de navigation
TomTom Int'l BV
De Ruijterkade 154, 1011 AC Amster‐ dam, The Netherlands
Fréquence de fonctionnement :
2,4 GHz
Sortie maximale : 100 mW EIRP
Récepteur de commande à distance
du chauffage de stationnement
Eberspaecher Climate Control
Systems GmbH & Co. KG
Eberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, Germany
Fréquence de fonctionnement : s.o.
Puissance maximale : s.o.Transmetteur de commande à
distance du chauffage de
stationnement
Eberspaecher Climate Control
Systems GmbH & Co. KG
Eberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, Germany
Fréquence de fonctionnement :
434,6 MHz
Puissance maximale : 10 dBm
Unité de commande télématique
Continental Automotive
1 Rue de Clairefontaine, 78120
Rambouillet, FranceFréquence de fonction‐ nement (MHz)Puissance
maximale
(dBm)2 400 - 2 483,5 MHz100 mW
EIRP
R16 / R16 BT USB / CD18 BT USB
Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐
trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey,
Tunisia
Fréquence de fonctionnement :
2,4 GHz
Sortie maximale : 100 mW EIRP
Transmetteur de la télécommande
radio
Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐
trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey,
Tunisia
Fréquence d'utilisation : 433 MHz
Sortie maximale : 10 mW ERP
Récepteur de la télécommande radio Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐
trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey,
Tunisia
Fréquence d'utilisation : 433 MHz
Sortie maximale : 10 mW ERP
Écran de caméra arrière
Ficosa International
Gran Via de Carles III, 98, 08028
Barcelona, Spain
Page 246 of 255

244Informations au clientEnregistrement des
données du véhicule et
vie privée
Enregistrements des données d'événements
Modules de stockage de données
dans le véhicule
Le véhicule est doté d'un grand
nombre de composants électroni‐
ques contenant des modules de
stockage de données qui mémorisent de manière temporaire ou perma‐nente des donnes techniques concer‐
nant l'état du véhicule, les évène‐
ments et les erreurs. En général, ces
informations techniques permettent
de documenter l'état des pièces,
modules, systèmes ou l'environne‐
ment :
● conditions de fonctionnement des composants de système (par
ex. niveaux de remplissage)● messages d'état du véhicule et de ses composants uniques (par
ex. nombre de tours de roue/
vitesse de rotation, ralentisse‐
ment, accélération latérale)
● dysfonctionnement et défauts dans des composants de
système important
● réactions du véhicule dans des conditions particulières de
conduite (par ex. déploiement d'un airbag, activation du
système de régulation de stabi‐
lité)
● conditions environnementales (par ex. température)
Ces données sont uniquement des
données techniques et faciliteront
l'identification et la correction des
erreurs ainsi que l'optimisation des
fonctions du véhicule.
Les profils de déplacement indiquant
les itinéraires parcourus ne peuvent
pas être créés avec ces données.
Si des services sont utilisés (par ex.
travaux de réparation, procédures de
services, cas de garantie, assurance
qualité), les employés du réseaud'entretien (y compris le fabricant)
peuvent, en utilisant des appareils de
diagnostic spéciaux lire, ces informa‐
tions techniques à partir de modules
de stockage de données d'évène‐
ment et d'erreur. Des informations
supplémentaires peuvent vous être
fournies dans ces ateliers, le cas
échéant. Une fois qu'une erreur a été corrigée, les données sont effacées
du module de stockage de données ou elles sont continuellement écra‐sées.
Il se peut que, pendant le fonctionne‐
ment normal du véhicule, certaines
situations sont rencontrées où ces
données techniques se rapportant à
d'autres informations (rapport d'acci‐
dent, dommages sur le véhicule,
énoncés de témoin, etc.) peuvent être
associées à une personne spécifique - éventuellement avec l'aide d'un
expert.
Des fonctions supplémentaires, avec
le consentement du client (par ex.
location du véhicule en cas d'ur‐
gence) permettent la transmission de données particulières du véhicule.
Page 248 of 255

246Index alphabétiqueAAccessoires électriques ................93
Accessoires et modifications du véhicule .................................. 178
Accoudoir ..................................... 51
Accouplement de remorque .......175
AdBlue ................ 106, 112, 151, 222
Additifs d'huile moteur ................222
Affichage d'informations .............109
Affichage de service ....................98
Affichages d'informations ...........109
Aide au démarrage en côte .......160
Aide au stationnement ...............167
Aide au stationnement à ultrasons.................................. 167
Airbags et rétracteurs de ceinture .................................. 103
Alarme antivol .............................. 39
Alerte .......................................... 111
Allumage des feux de jour ..........116
Allume-cigares ............................. 94
Anneaux d'arrimage ....................82
Antiblocage de sécurité .............159
Antiblocage de sécurité (ABS) ..105
Antibrouillard .............................. 108
Antigel......................................... 182
Appel de phares ........................116
Appuis-tête .................................. 47
Arrêt automatique ...............144, 146
Arrêter le moteur......................... 105Assistance au freinage ..............160
Autocollants de pare-brise ............44
Avertisseur sonore ................. 15, 89
B Banquette ..................................... 79
Barre de remorquage .................175
Batterie ....................................... 184
Batterie AGM .............................. 184
Batterie, démarrage par câbles auxiliaires ................................ 213
Batterie du véhicule ...........184, 213
Batterie en fibre de verre microporeuse .......................... 184
Blocage du démarrage ................41
BlueInjection ............................... 151
Boîte à fusibles ........................... 197
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 197
Boîte à gants ............................... 77
Boîte de rangement ......................79
Boîte de vitesses .........................17
Boîte manuelle ........................... 158 Bouches d'aération .....................136
Bouches d'aération fixes ...........137
Bouches d'aération réglables ....136
Boulons antivol ........................... 209
Bouton d'alimentation ...........18, 142
Page 253 of 255

251Régulation du coupled'entraînement du moteur .......162
Remorquage ....................... 175, 215
Remorquage d'un autre véhicule 216
Remorquage du véhicule ..........215
Remplacement des ampoules ...188
Remplacement des balais d'essuie-glace ........................ 187
Réparation des dégâts d'une collision ................................... 243
Reprise des véhicules hors d'usage ................................... 179
Réservoir d'AdBlue .....................237
Réservoir de carburant ...............237
Rétroviseur grand angle ...............43
Rétroviseur intérieur .....................43
Rétroviseurs ........................... 41, 43
Rétroviseurs chauffés ..................42
Rétroviseurs extérieurs................. 41
Rétroviseurs extérieurs chauffants 16
Rodage d'un véhicule neuf ........141
Roue de dépannage temporaire. 211
Roue de secours .......................211
S
Sangles d'arrimage....................... 82
Sécurité du véhicule .....................38
Sécurité enfants ........................... 33 Serrures de porte.......................... 26
Service ....................................... 138Sièges........................................... 79
Sièges arrière .............................. 52
2e rangée de sièges .................52
3e rangée de sièges .................52
Accès aux sièges arrière ...........52
Dépose ...................................... 52
Pose .......................................... 52
Rabattement.............................. 52
Réglage du coussin de siège ....52
Sièges avant ................................. 48
Signaux sonores ........................111
Soin à la carrosserie ...................216
Stationnement .....................20, 149
Stockage du véhicule .................178
Symboles ....................................... 4
Système à clé électronique ..........24
Système antipatinage ................161
Système d'airbag .........................62
Système d'airbag frontal ..............65
Système d'airbag latéral ..............66
Système d'airbag rideau ..............66
Système d'arrêt-démarrage ........146
Système de charge .................... 104
Système de chauffage arrière ...129
Système de coupure de carburant ................................. 145
Système de freinage .................105
Système de surveillance de la pression des pneus .........107, 203Systèmes d'assistance au
conducteur .............................. 163
Systèmes de climatisation ..........124
Systèmes de contrôle de conduite................................... 161
Systèmes de détection d'objets ..167
Systèmes de sécurité pour enfant 68
Système Stop/Start............... 18, 108
T
Tachygraphe ...................... 109, 114
Taille des jantes et des pneus, changer ................................... 205
Taux d'économie de carburant ..
........................................ 110, 112
Télécommande ............................. 22
Télécommande radio ...................22
Témoin de débit d'air du moteur. 181
Témoin de dysfonctionnement ..104
Témoins ........................................ 99
Température de liquide de refroidissement du moteur .....106
Température extérieure ...............92
Top-Tether .................................... 68
Trappe pour chargement traversant .................................. 79
Triangle de présignalisation ........85
Troisième feu stop .....................191
Trousse de secours .....................85