ECU OPEL ZAFIRA C 2014.5 Uputstvo za rukovanje Infotainment sistemom (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2014.5Pages: 141, PDF Size: 2.41 MB
Page 33 of 141

CD plejer33UpotrebaPokretanje reprodukcije CD-a
Gurnuti CD sa nalepnicom okrenutom
licem na gore u otvor za CD dok se ne
uvuče.
Reprodukovanje CD-a započinje
automatski i prikazuje se glavni meni
CD ili MP3 CD (MP3 CD) .
Ako je CD već umetnut, ali nije
aktivan glavni meni CD ili MP3 CD
(MP3 CD) , pritisnite dugme ;, a
zatim izaberite ikonu CD.
Prikazuje se glavni meni CD ili MP3
CD (MP3 CD) i započinje
reprodukovanje CD-a.
U zavisnosti od memorisanih
podataka na audio CD ili MP3 CD
(MP3 CD) , na displeju se prikazuju
više ili manje detaljne informacije o
CD-u i muzička numera koja se
trenutno sluša.
Napomena
Kada je audio izvor već aktivan, možete prelaziti između različitih
audio izvora pritiskom na dugme
SRCE .
Vađenje CD-a
Pritisnuti d dugme.
CD se gura napolje iz CD otvora.
Ukoliko se CD ne izvadi posle
izbacivanja, on će se ponovo
automatski uvući posle nekoliko
sekundi.
Lista muzičkih numera Okrenite višenamensko dugme dabiste prikazali listu svih muzičkih
numera na CD-u.
Napomena
Numera koja se trenutno
reprodukuje označena je sa i.
Odabrati željenu muzičku numeru.
Funkcijska dugmad
Preskakanje na prethodnu ili sledeću
muzičku numeru
Pritisnite dugme t ili v jednom ili
nekoliko puta da biste prešli na
prethodnu ili sledeću muzičku
numeru.
Brzo premotavanje unapred ili
unazad
Pritisnite i zadržite dugme t ili v za
brzo premotavanje trenutne muzičke numere unapred ili unazad.
Page 37 of 141

Spoljašnji uređaji37
Fajlovi mogu da imaju maksimalnu
veličinu od 2048 piksela po širini i
2048 piksela po visini (4MP).
Gracenote Gracenote baza podataka sadrži
informacije o multimedijama koje su trenutno dostupne na tržištu.
Kada se povezuju spoljašnji uređaji,
funkcija Gracenote prepoznaje
muzičke numere ili fajlove.
Ako se aktivira Gracenote funkcija
normalizacije, pravopisne greške u
podacima MP3 taga se automatski
ispravljaju. Zbog toga se mogu
poboljšati rezultati pretraživanja
multimedija.
Pritisnite dugme CONFIG a zatim
izaberite stavku menija Radio
Settings (Podešavanja radija) .
Izaberite Gracenote opcije da bi se
prikazao odgovarajući podmeni.
Aktivirajte Gracenote funkciju
normalizacije.Reprodukcija audio
sadržaja
Pokretanje reprodukovanja
Ako nije povezan, povežite uređaj
3 35.
Pritisnite dugme ;, a zatim izaberite
ikonu USB, AUX ili Bluetooth .
Primer: glavni meni za USB
Funkcijska dugmad
Multimedijalne datoteke na USB i
Bluetooth uređajima mogu da se
koriste pomoću dugmadi na
instrument tabli.
Preskakanje na prethodnu ili sledeću
muzičku numeru
Pritisnite dugme t ili v jednom ili
nekoliko puta da biste prešli na
prethodnu ili sledeću muzičku
numeru.
Brzo premotavanje unapred ili
unazad
Pritisnite i zadržite dugme t ili v za
brzo premotavanje trenutne muzičke numere unapred ili unazad.
Pauziranje reprodukovanja
Pritisnite dugme T da biste pauzirali
reprodukciju.
Audio meniji
Za prikazivanje odgovarajućeg audio
menija, pritisnite višenamensko
dugme.
Napomena
Nisu sve stavke menija dostupne u
svim audio menijima.
Page 39 of 141

Spoljašnji uređaji39
Funkcijska dugmad
Dugme za informacije
Izaberite dugme Info (Informacije) na
ekranu u dnu ekrana za prikaz
informacija o slici sačuvanoj na USB uređaju, npr. naziv ili broj.
Odgovarajuće informacije su
prikazane iznad slike.
Preskakanje na prethodnu ili sledeću
sliku
Izaberite dugme < ili dugme > na
ekranu pri dnu ekrana za prikaz
prethodne ili sledeće slike.
Projekcija slika
Da biste pokrenuli projekciju svih slika koje su sačuvane u odgovarajućoj
fascikli, izaberite dugme 6 na ekranu
pri dnu ekrana. Projekcija slika je
pokrenuta.
Kada se projekcija slika pokrene,
dugme 6 na ekranu se menja u Q.
Izaberite dugme Q na ekranu za
pauziranje projekcije slika.
Rotiranje slike
Izaberite dugme R na ekranu pri dnu
ekrana da rotirate sliku.
Meni slika
Za prikazivanje menija slike, izaberite dugme Menu (Meni) na ekranu pri
dnu ekrana.
Glavni prikazivač slika
Izaberite stavku menija Picture
Viewer Main (Glavni pregledač slika)
za prikaz svih fascikli sa slikama,
pogledajte iznad.Tajmer projekcije slika
Da biste prilagodili vremenski
raspored po kome se jedna slika
prikazuje tokom projekcije slika,
izaberite stavku menija Slideshow
Timer (Tajmer za prikazivanje
slajdova) . Prikazuje se odgovarajući
podmeni. Izabrati željenu opciju.
Promešaj slike
Da bi ste prikazali slike u projekciji
slika po nasumičnom rasporedu,
aktivirajte dugme Shuffle Images
(Mešane slike) na ekranu.
Korišćenje aplikacija Infotainment sistem podržava
rukovanje aplikacijama preko
komandi na Infotainment sistemu.
Da bi nekom aplikacijom moglo da se
upravlja pomoću komandi i menija Infotainment sistema, ta aplikacija
mora da bude instalirana preko
inteligentnog telefona.
Page 53 of 141

Navigacija53
Izaberite opseg željenog prvog slova
za prikaz predizbora stavki
telefonskog imenika koje da se
prikažu. Imenik se prebacuje na
položaj izabranog opsega slova.
Izaberite željenu stavku imenika da bi
se prikazala adresa memorisana pod tom stavkom. Izaberite adresu.
Napomena
Kada Infotainment sistem ne može
da nađe važeću adresu, o tome ćete
biti obavešteni porukom.
Prikazuje se meni za potvrdu.
Izaberite stavku menija Start
Guidance (Početak navođenja) da
započnete navođenje rute.
Biranje odredišta na mapi
Odredišta (adrese ili POI tačke)
takođe mogu da se podese preko
mape.
Pritisnite dugme NAV jednom da
prikažete mapu.
Koristite osmosmerni prekidač za
centriranje mape oko željenog
odredišta. Crveni simbol v je
označen na mapi, a odgovarajuća adresa je prikazana na nalepnici.Pritisnuti višenamensko dugme za
aktiviranje dugmeta Go (Kreni) na
ekranu.
Prikazuje se meni za potvrdu.
Izaberite stavku menija Start
Guidance (Početak navođenja) da
započnete navođenje rute.
Napomena
Ako postoji više od jedne POI tačke na izabranom položaju mape, ovo je naznačeno na nalepnici. Aktiviranje
dugmeta Go (Kreni) na ekranu koje
otvara listu za izbor.
Moja kuća Svoju kućnu adresu možete trajno
memorisati u sistemu.
Memorisanje kućne adrese
Pritisnite dugme DEST / NAV jednom
da prikažete Destination Entry
(Stavka odredišta) meni.
Unesite svoju kućnu adresu.
Prikazuje se meni za potvrdu.
Odaberite stavku iz menija Save as
Home (Sačuvaj kao Kuću) .
Page 56 of 141

56Navigacija
Kreirajte rutu sa putnim tačkama
(pogledajte iznad).
Za promenu naziva odgovarajuće
omiljene rute, izaberite stavku menija
Edit Name (Uređivanje naziva) .
Prikazuje se tastatura za unos imena. Unesite željeno ime i potvrdite svojunos
Za brisanje odgovarajuće omiljene
rute, izaberite stavku menija Delete
Favourite (Briši omiljenu) . Omiljena
ruta je izbrisana i ponovo se prikazuje
meni Favourite Route (Omiljena
putanja) .
Biranje omiljene rute
Pritisnite dugme DEST / NAV za
prikaz menija Destination Entry
(Stavka odredišta) , a zatim izaberite
ikonu Favourite Routes (Omiljene
putanje) za prikaz liste sačuvanih
omiljenih ruta.
Izaberite željenu rutu sa liste.
Prikazuje se meni za potvrđivanje rute.
Da biste pokrenuli navođenje rute,
izaberite stavku menija Start
Guidance (Početak navođenja) .
Geografska širina / Geografska dužina
GPS koordinate željene lokacije
mogu da se koriste za podešavanje odredišta.
Pritisnite dugme DEST / NAV za
prikaz menija Destination Entry
(Stavka odredišta) , a zatim izaberite
stavku menija Latitude (Geografska
širina) .
Izaberite polje za unos geografske
širine da bi se prikazao meni
Geolocation Entry (Stavka geog.
lokacije) .
Nekoliko puta pritisnite
višenamensko dugme da biste prvo
podešavanje podesili kako želite.
Okrenite višenamensko dugme da biste prešli na sledeću vrednost koju
treba podesiti.
Nastavite na ovaj način da biste
podesili sve vrednosti.
Izaberite dugme BACK za povratak
na sledeći viši nivo menija.
Podesite vrednosti geografske
dužine na gore opisani način.
Page 65 of 141

Prepoznavanje govora65
Kada se sekvence dijaloga završi,
prepoznavanje govora se automatski
deaktivira. Da biste pokrenuli sledeću sekvencu dijaloga morate ponovo daaktivirate prepoznavanje govora.
Prilagođavanje jačine zvuka
glasovnih poruka
Pritisnite dugme w ili dugme ─ na
desnoj strani upravljača.
Prekidanje glasovne poruke
Kao iskusni korisnik, možete da
prekinete glasovnu poruku kratkim
pritiskanjem dugmeta w na
upravljaču.
Odmah se čuje "bip" zvuk i komanda
može da se izgovori bez čekanja.
Otkazivanje sekvence dijaloga
Postoji nekoliko mogućnosti za
otkazivanje redosleda dijaloga i
deaktiviranje prepoznavanja govora:
■ Izgovoriti " Otkaži" ili "Izađi ".
■ Pritisnite dugme n na desnoj
strani upravljača.U sledećim situacijama sekvenca
dijaloga se automatski otkazuje:
■ Ako izvesno vreme ne izgovorite nijednu komandu
(podrazumevano, od vas će tri puta biti zatraženo da izgovorite
komandu).
■ Ako izgovorite komande koje sistem nije prepoznao
(podrazumevano, od vas će tri puta
biti zatraženo da pravilno izgovorite
komandu).
Rad sa govornim komandama
Prepoznavanje govora može da
razume komande koje su prirodno
izgovorene u formi rečenice ili
direktne komande koje navode
aplikaciju i zadatak.
Za najbolje rezultate: ■ Saslušajte glasovnu poruku i sačekajte na "bip" zvuk pre
izgovaranja komande ili
odgovaranja.
■ Izgovorite " Pomoć" ako želite da
ponovo čujete poruku pomoći za
trenutni korak dijaloga.■ Glasovna poruka može da se prekine ponovnim pritiskom na
dugme w. Ako želite da direktno
izgovorite komandu, pritisnite
dugme w dva puta.
■ Sačekajte zvučni signal (bip), a zatim prirodno izgovorite komandu.U većini slučajeva, stope
prepoznavanja će biti više ako se
pauze svedu na minimum. Koristite kratke i direktne komande.
Obično komande za telefon i zvuk
mogu da se izgovore kao jedna
komanda. Na primer, "Pozovi Dejvida
Smita na posao", "Reprodukuj"
praćeno imenom izvođača ili nazivom pesme ili "Podesi na" praćeno radio
frekvencijom i frekventnim opsegom.
Međutim, odredišta za navigaciju su
previše složena za jednu komandu.
Prvo, izgovorite "Navigacija" a zatim
npr. "Adresa" ili "Mesto
interesovanja". Sistem odgovara
zahtevajući više detalja.
Nakon izgovaranja "Mesto
interesovanja" samo veliki lanci mogu
da se izaberu po imenu. Lanci
predstavljaju trgovine sa najmanje 20
Page 69 of 141

Telefon69
Inicirajte proces uparivanja na
Bluetooth uređaju. Ako je potrebno,
unesite kod Infotainment sistema na
Bluetooh uređaju.
Na Infotainment sistemu se prikazuje šestocifreni PIN kod za proces
uparivanja.
Za potvrdu procesa uparivanja: ■ Ako postoji podrška za SSP (bezbedno jednostavno
uparivanje):
Uporedite PIN kodove koji se
prikazuju na Infotainment sistemu i
Bluetooth uređaju (ako se traži) i
potvrdite poruku na Bluetooth
uređaju.
■ Ako ne postoji podrška za SSP (bezbedno jednostavno
uparivanje):
Unesite PIN kod na Bluetooth
uređaju i potvrdite unos.
Uređaji su upareni i prikazuje se
glavni meni telefona.
Imenik i liste poziva (ako su dostupni)
preuzimaju se sa Bluetooth uređaja.Ako je potrebno, potvrdite
odgovarajuću poruku na Bluetooth
uređaju.
Lista uređaja Lista uređaja sadrži sve Bluetooth
uređaje uparene sa Infotainment
sistemom.
Ako je uparen novi uređaj, on se
prikazuje na listi uređaja.
Povezivanje uređaja
Izaberite uređaj koji želite da
povežete. Prikazuje se podmeni.
Izaberite dugme Select (Izbor) na
ekranu.
Taj uređaj se povezuje, a veza sa
prethodnim uređajem je prekinuta.
Brisanje uređaja
Izaberite uređaj koji želite da
izbrišete. Prikazuje se podmeni.
Izaberite dugme Delete (Briši) na
ekranu.
Uređaj je izbrisan.
Hitan poziv9 Upozorenje
Uspostavljanje veze ne može se
garantovati u svim situacijama. Iz
tih razlog ne bi trebalo isključivo
oslanjati se na mobilni telefon
kada se radi o bitnoj komunikaciji (npr. u slučaju potrebe za
medicinskom pomoći).
U nekim mrežama je potrebno
pravilno postaviti važeću SIM
karticu u mobilni telefon.
Page 115 of 141

CD plejer115
Umetanje CD-aSa stranom natpisa prema gore
umetnuti CD u otvor za umetanje CD-
a dok se on ne uvuče.
Napomena
Ako se ubaci CD, simbol za CD se
prikazuje u gornjem redu displeja.
Promena standardnog izgleda strane
(samo CD300)
Tokom audio CD ili MP3 reprodukcije: pritisnuti višenamensko dugme a
zatim birati Default CD page view
(Osnovni prikaz strane CD-a) ili
Default MP3 page view (Osnovni
prikaz strane MP3-a) .
Izabrati željenu opciju.
Promena nivoa foldera
Pritisnuti dugme g ili e za promenu
na viši ili niži nivo foldera.
Preskakanje na sledeću ili
prethodnu muzičku numeru
Kratko pritisnuti dugme s ili u .Brzo pretraživanje napred ili
nazad
Pritisnuti i držati pritisnuto dugme
s ili u za brzo premotavanje
trenutne numere unapred ili unazad.
Izbor muzičkih numera
korišćenjem CD ili MP3 menija
Za vreme reprodukcije audio CD-a
Pritisnuti višenamensko dugme za
otvaranje pripadajućeg menija audio
CD-a.
Za reprodukciju svih muzičkih
numera po slučajnom redosledu:
podesiti Shuffle songs (Mešovite
pesme) na On (Uključeno) .
Za izbor muzičke numere na audio
CD-u: izabrati Tracks list (Lista
muzičkih numera) a zatim odabrati
željenu muzičku numeru.
Za vreme reprodukcije MP3-a
Pritisnuti višenamensko dugme za
otvaranje pripadajućeg menija MP3.
Za reprodukciju svih muzičkih
numera po slučajnom redosledu:
podesiti Shuffle songs (Mešovite
pesme) na On (Uključeno) .
Page 131 of 141

Telefon131
Uklanjanje mobilnog telefona saliste uređaja
Izabrati željeni mobilni telefon sa liste
uređaja. U prikazanom meniju birati
Delete (Brisanje) i potvrditi prateću
poruku.
Izabrati spojeni telefon
Razna podešavanja mobilnog
telefona se mogu konfigurisati u
Phone settings (Podešavanja
telefona) meniju, ukoliko je telefon
spojen putem SAP-a.
Podešavanje tona zvonjenja
Promena karakteristike tona
zvonjenja:
Pritisnuti CONFIG dugme.
Izabrati Phone settings (Podešavanja
telefona) i nakon toga Ring tone (Ton
zvona) .
Izabrati željenu opciju.
Promena jačine tona zvonjenja:
Kada telefon zvoni, okrenuti dugme
m Infotainment sistema ili pritisnuti
dugmad + / - na upravljaču.Promena podešavanja sigurnosti
Pritisnuti CONFIG dugme.
Izabrati Phone settings (Podešavanja
telefona) i nakon toga Security
(Sigurnost) .
Prikazuje se meni aplikacije
sigurnosti.
Aktiviranje/Deaktiviranje zahtevanja
PIN-a
Izabrati PIN request (Zahtev za PIN-
om) On (Uključeno) ili Off
(Isključeno) .
Uneti PIN kod SIM kartice mobilnog
telefona i potvrditi.
Napomena
Ova opcija zavisi od individualnog provajdera mreže.
Promena PIN kodaIzabrati Change PIN (Promena PIN-
a) .
Uneti aktuelni PIN kod. Uneti novi PIN
kod. Ponoviti novi PIN kod i potvrditi.
PIN je sada promenjen.Konfiguracije usluga mreže
Izabrati Phone settings (Podešavanja
telefona) i nakon toga Network
services (Usluga mreže) . Prikazuje
se dijalog usluga mreže.
U zavisnosti od mreže uslužne firme i mobilnog telefona, razne opcije su
dostupne.
■ Network selection (Izbor mreže) :
birati između automatskog ili
ručnog izbora mreže.
■ Call waiting (Držanje poziva) :
aktivirati ili deaktivirati zadržavanje poziva.
■ Call diverting (Preusmeravanje
poziva) : izbor opcije odbijanja u
zavisnosti od situacije.
■ Call barring (Odbijanje poziva) :
izbor opcije odbijanja blokiranja u
zavisnosti od situacije.
Za detalje konfiguracije usluga mreže
pogledati uputstvo mobilnog telefona
ili upitati uslužnu firmu mobilne
mreže.
Page 132 of 141

132Telefon
Konfiguracija broja SMS centra
Broj SMS centra je telefonski broj koji
funkcioniše kao posrednik za prenos
SMS poruka između mobilnih
telefona. Ovaj broj je obično
pretpodešen od strane uslužne
provajder mreže.
Za konfiguraciju broja SMS centra
birati Phone settings (Podešavanja
telefona) a zatim SMS centre number
(Broj SMS centra) . Ukoliko se traži,
promeniti broj SMS centra.
Vraćanje mobilnog telefona na
fabrička podešavanja
Izabrati Phone settings (Podešavanja
telefona) i nakon toga Restore factory
settings (Resetovanje na fabrička
podešavanja) .
Hitan poziv9 Upozorenje
Uspostavljanje veze ne može se
garantovati u svim situacijama. Iz
tih razlog ne bi trebalo isključivo
oslanjati se na mobilni telefon
kada se radi o bitnoj komunikaciji (npr. u slučaju potrebe za
medicinskom pomoći).
U nekim mrežama je potrebno
pravilno postaviti važeću SIM
karticu u mobilni telefon.9 Upozorenje
Imajte na umu da možete zvati i
primati pozive sa mobilnog
telefona, ako je to područje sa
dovoljno jakim signalom. U
određenim okolnostima pozivi u
slučaju nužde se nemogu obavit
na svim mrežama mobilnih
telefona; moguće je da se nemože telefonirati kada su određeni
servisi mreže i/ili funkcije telefona
aktivirani. Možete se raspitati u
vezi ovoga kod lokalnog
operatera.
Broj u slučaju nužde se može
razlikovati zavisno od regije ili
države. Molimo da se ranije
raspitate u vezi tačnog broja u
slučaju nužde za dotični region.
Pozivanje broja u slučaju nužde
Pozovite broj u slučaju nužde (npr.
112 ).
Telefonska veza sa centrom za
pružanje pomoći je uspostavljena.
Odgovorite na pitanja osoblja iz
centra za pružanje pomoći.9 Upozorenje
Ne prekidajte telefonski poziv sve
dok to nije zatraženo od
telefonskog centra pružanja
pomoći.
Rukovanje
Uvod
Čim se Bluetooth veza uspostavi
između vašeg mobilnog telefona i
Infotainment sistema, možete takođe
sa više funkcija vašeg mobilnog
telefona upravljati kroz Infotainment
sistem.