OPEL ZAFIRA C 2014.5 Сопственички прирачник
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2014.5Pages: 337, PDF Size: 9.1 MB
Page 151 of 337

Иинструменти и контроли149
Притиснете го копчето CONFIG на
таблата на инфозабавниот систем
за да влезете во изборникот за
конфигурација.
Вртете го копчето за повеќе
функции за листање нагоре или
надолу. Притиснете го копчето за
повеќе функции (Navi 950 /
Navi 650: притиснете го
надворешниот прстен) за да
изберете изборна ставка.
■ Sport Mode Profile (Профил на
спортскиот режим)
■ Languages (јазици)
■ Time and Date (Време и датум)
■Radio Settings (Поставки за
радиото)
■ Phone Settings (Поставки на
телефонот)
■ Navigation settings (Поставки на
навигацијата)
■ Display Settings (Поставки на
екранот)
■ Vehicle Settings (Поставки на
возилото)
Во соодветните подизборници
може да се сменат следниве
поставки:
Sport Mode Profile (Профил на
спортскиот режим)
■ Engine Sport Performance
(Спортски перформанси за
моторот) :
Карактеристиките на педалата за
гас и на менувањето брзини
стануваат почувствителни.
■ Sport Mode Back Lighting (Задно
осветлување во спортскиот
режим) :Ја менува бојата на
осветлувањето на
инструментите.
■ Sport Suspension (Спортска
амортизација) : Придушувањето
станува покруто.
■ Sport Steering (Спортско
управување) : Серво поддршката
за управувањето е намалена.
Languages (јазици)
Избор на саканиот јазик.
Time and Date (Време и датум)
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за повеќе информации.
Radio Settings (Поставки за
радиото)
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за повеќе
информации.
Phone Settings (Поставки на
телефонот)
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за повеќе
информации.
Page 152 of 337

150Иинструменти и контроли
Navigation settings (Поставки на
навигацијата)
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за повеќе
информации.
Display Settings (Поставки на
екранот)
■ Home Page Menu (Изборник на
почетната страница) :
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за
повеќе информации.
■ Rear Camera Options (Опции за
ретровизорската камера) :
Притиснете за да ги прилагодите
опциите на ретровизорската
камера 3 227.
■ Display Off (Исклучен екран) :
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за
повеќе информации.
■ Map Settings (Поставки на
картата) :
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за
повеќе информации.Vehicle Settings (Поставки на
возилото)
■ Climate and Air Quality (Квалитет
на климата и воздухот)
Auto Fan Speed (Автоматска
брзина на вентилаторот) : Го
модификува регулирањето на
вентилаторот. Сменетите
поставки ќе бидат активни по
исклучување, па повторно
вклучување на палењето.
Air Conditioning Mode (Режим за
климатизација) : Вклучување или
исклучување на ладењето кога
ќе се вклучи палењето или се
користи последната избрана
поставка.
Auto Demist (Автоматско
одмаглување) : Го активира или
деактивира автоматското
одмаглување.
Auto Rear Demist (Автоматско
задно одмаглување) : Автоматски
го активира греењето на задното стакло.
■ Comfort and Convenience
(Удобност и практичност)Chime Volume (Гласност на
ѕвон) : Менување на гласноста на
предупредувачките мелодии.
Personalisation by Driver
(Приспособување кон
индивидуалните потреби на
возачот) : Вклучување или
исклучување на функцијата за
приспособување кон
индивидуалните потреби.
Auto Reverse Gear Wiper
(Автоматски бришач при
рикверц) : Вклучување или
исклучување на автоматското
вклучување на бришачот од
задното стакло кога е ставено во рикверц.
■ Collision Detection Systems
(Системи за детекција можен
судир)
Park Assist (Помош за
паркирање) : Ги активира или
деактивира ултразвучните
сензори.
Automatic Collision Preparation
(Автоматско подготвување за
судир) : Ја активира или
деактивира функционалноста на
Page 153 of 337

Иинструменти и контроли151
автоматската сопирачка на
возилото во случај на опасност
од неизбежен судир. Следното
може да се избира: системот ќе ја
преземе контролата врз
сопирачките, ќе даде само
предупредување со звук или
целосно ќе се деактивира.
Side Blind Zone Alert
(Известување за странична
слепа точка) : Активирање или
деактивирање на системот за
известување за странична слепа
точка.
■ Lighting (Осветлување)
Vehicle Locator Lights (Светла за
лоцирање на возилото) : Го
активира или деактивира
осветлувањето при влегување.
Exit Lighting (Осветлување при
излегување) : Вклучување или
исклучување и менување на
времетраењето на
осветлувањето при излегување.
■ Power Door Locks (Електрични
брави на вратите)Open Door Anti Lock Out ( Заштита
од заклучување при отворена
врата) : Вклучување или
исклучување на функцијата за
автоматско заклучување на
вратите додека има отворена
врата.
Auto Door Lock (Автоматско
заклучување на вратите) :
Вклучување или исклучување на функцијата за автоматско
отклучување на вратите по
исклучување на палењето.
Вклучување или исклучување на
функцијата за автоматско
заклучување на вратите при
поаѓање.
Delay Door Lock (Одложено
заклучување на вратите) :
Вклучување или исклучување на
функцијата за одложено
заклучување на вратите.
■ Remote Lock / Unlock / Start
(Далечинско заклучување /
отклучување / стартување)
Remote lock Feedback ( Сигнал за
далечинско заклучување) : Го
вклучува или исклучувапотврдувањето од
предупредувачките трепкачи за време на заклучувањето.
Remote Unlock Feedback ( Сигнал
за далечинско отклучување) :
Вклучување или исклучување на
потврдувањето од
предупредувачките трепкачи за
време на отклучувањето.
Remote Door Unlock (Далечинско
отклучување на вратите) : Ја
менува конфигурацијата за да се
отклучува само возачката врата
или целото возило при
отклучувањето.
Relock Remotely Unlocked Doors
(Повторно заклучување на
далечински отклучени врати) :
Вклучување или исклучување на
функцијата за автоматско
повторно заклучување по
отклучувањето, без да се отвори
возилото.
■ Return to Factory Settings?
(Враќање на фабричките
поставки?) : Препоставување на
сите поставки на стандардните
поставки.
Page 154 of 337

152СветлаСветлаНадворешни светла.................152
Внатрешно светло ...................163
Карактеристики на осветлувањето .........................164Надворешни светла
Прекинувач за светлата
Прекинувач за светлата:
7=исклучени светла8=странични светла9=предни фарови
Контролна сијаличка 8 3 128.
Прекинувач за светла со
Автоматска контрола на светлата
Page 155 of 337

Светла153
Прекинувач за светлата:AUTO=автоматска контрола на
светлата: Фаровите се
вклучуваат и
исклучуваат автоматски
зависно од
надворешните
светлосни услови.m=активирање или
деактивирање на
автоматската контрола
на светлата.
Прекинувачот се враќа
на AUTO .8=странични светла9=предни фарови
Во Информативниот центар за
возачот со горен екран или горен
комбиниран екран, се прикажува
актуелната состојба на
автоматската контрола на
светлата.
Кога се вклучува палењето,
автоматската контрола на
светлата е активна.
Кога се запалени предните
фарови, 8 светнува. Контролна
сијаличка 8 3 128.
Задни светла
Задните светла светат заедно со
предните фарови и страничните
светла.
Автоматска контрола на
светлата
Кога функцијата за автоматска
контрола на светлата е вклучена и
моторот работи, системот се
префрлува помеѓу светлата за
дневно возење и предните фарови
автоматски зависно од
светлосните услови и
информациите дадени од системот на сензорот за дожд.
Светло за дневно возење 3 156.
Автоматско активирање на
предните фарови При лоши светлосни услови
предните фарови се вклучуваат.
Понатаму предните фарови се
вклучуваат ако бришачите на
шофершајбната беа активирани за повеќе бришења.
Откривање тунели
Кога се влегува во тунел, предните фарови се вклучуваат веднаш.
Приспособливо предно светло
3 156.
Page 156 of 337

154СветлаДолго светло
За да се префрли од средно на
долго светло, турнете ја рачката.
За да се префрлите на средно
светло, турнете ја рачката
повторно или повлечете ја.
Помош за долго светло
Верзија со халогени предни
фарови
Оваа функција овозможува
долгото светло да биде главното
светло за возење ноќе и кога
брзината на возилото е поголема
од 40 км/ч.
Се префрлува на средно светло
кога:
■ сензор ќе открие светла на спротивно или возило напред
■ брзината на возилото е помала од 20 км/ч
■ има магла или снег
■ се вози во градски предели
Ако не се откријат никакви
ограничувања, системот се враќа на долго светло.Активирање
Помошта за долго светло се
активира со притискање на рачката
за трепкачите двапати кога
брзината е поголема од 40 км/ч.
Зелената контролна сијаличка l
свети постојано кога помошта е
активирана, сината 7 свети кога
долгото светло е вклучено.
Контролна сијаличка l 3 128.
Page 157 of 337

Светла155
ДеактивирањеПритиснете ја рачката за
трепкачите еднаш. Се исклучува и
кога предните фарови за магла се
вклучени.
Ако се активира аблендирањето
кога долгото светло е запалено,
помошта за долгото светло ќе се
деактивира.
Ако се активира аблендирањето
кога долгото светло е изгаснато,
помошта за долгото светло ќе
остане активирана.
Најпоследната поставка на
помошта за долго светло ќе остане откако ќе се вклучи палењето
повторно.
Помош за долго светло со
приспособливо предно светло
3 156.
Аблендирање За да се активира аблендирањето,повлечете ја рачката.Регулирање на
височината на фаровите
За приспособување на височината
на предните фарови според
оптовареноста на возилото за да
се спречи отсјајот: свртете го
малото тркалце ? во саканата
положба.
0=предните седишта се
зафатени1=сите седишта се зафатени2=сите седишта се зафатени и
товарниот простор е
натоварен3=возачкото седиште е
зафатено и товарниот
простор е натоварен.
Динамично автоматско
нивелирање на височината на
фаровите 3 156.
Предните фарови кога се
вози во странство Снопот на несиметричните предни
светла ја зголемува видливоста на
работ на патот од страната на
совозачот.
Меѓутоа, кога возите во држави
каде што сообраќајот се одвива на
спротивната страна на патот,
дотерајте ги предните фарови да
се спречи заслепувањето на
сообраќајот од спротивната
насока.
Page 158 of 337

156Светла
Возила со систем на
халогенски фарови Предните фарови не мора да се
местат.
Возила со систем на
ксенонски фарови
1. Клучот во бравата.
2. Повлечете ја рачката на трепкачите и задржете ја
(аблендирање).
3. Вклучете го палењето.
4. По околу 5 секунди контролната
сијаличка f почнува да трепка и
се огласува звучен сигнал.
Контролна сијаличка f 3 128.
Секој пат кога палењето ќе се
вклучи, f трепка како потсетник
околу 4 секунди.
За деактивирање извршете ја
истата постапка како што е
опишано погоре. f нема да трепка
кога функцијата е деактивирана.
Светла за дневно возење
Светлото за дневно возење ја
зголемува видливоста на возилото
при дневна светлина.
Се палат автоматски кога ќе се
вклучи палењето.
Ако е возилото опремено со
функција за автоматска контрола
на светлата, системот префрлува
меѓу светлата за дневно возење и
средното/високото светло
автоматски, зависно од условите
на осветлување и информациите
дадени од системот на сензорот за дожд. Автоматска контрола на
светлата 3 153.Приспособливо предно
светло
Функциите на приспособливото
предно светло се достапни само со
биксенонските фарови. Опсегот на
светлото, распределбата на
светлината и интензитетот на
светлото разно се активираат
зависно од светлосните услови,
времето и видот на коловозот.
Кога прекинувачот за светлата е во
положбата AUTO, сите функции на
осветлувањето се достапни.
Следниве функции се достапни и
со прекинувачот за светлата во
положбата 9:
■ Динамично свиочно осветлување
■ Осветлување за вртење под кривина
■ Функција за рикверц
■ Динамично автоматско нивелирање на височината на
фаровите
Page 159 of 337

Светла157
Осветлување за игралишта
Автоматски се активира при мали
брзини до околу 30 км/ч. Снопот на
светлото е свртен под агол од 8°
кон страната на патот.
Градско осветлување Автоматски се активира при обем
на брзината помеѓу околу 40 и
55 км/ч и кога сензорот за светлина
забележува улични светла.
Опсегот на светлото се намалува
со зголемена распределба на
светлината.
Осветлување надвор од градот Автоматски се активира при обем
на брзината помеѓу околу 55 и
115 км/ч. Снопот на светлото и
јачината на светлоста се различни
помеѓу левата и десната страна.Осветлување на автопатишта
Автоматски се активира при брзини над околу 115 км/ч и минимални
движења со воланот. Се вклучува
со доцнење или непосредно кога
возилото се забрзува нагло.
Снопот на светлото е подолг и
посветол.
Осветлување за неповолно
време
Автоматски се активира до брзини од околу 70 км/ч, кога сензорот за
дожд препознава кондензација или бришачот работи непрекинато.
Опсегот, распределбата и
интензитетот се регулираат разно
зависно од видливоста.
Динамично свиочно осветлувањеСнопот од светлото се врти врз
основа на аголот на воланот и
брзината, подобрувајќи го
осветлувањето во кривини.
Контролна сијаличка f 3 128.
Осветлување за вртење под
кривина
На тесни свиоци или кога се врти,
зависно од аголот на
управувањето или светлото на
трепкачот, дополнителен лев или
десен фар се вклучува кој го
осветлува патот под прав агол во
насоката на патувањето. Тоа се
активира до брзини од 40 км/ч.
Контролна сијаличка f 3 128.
Page 160 of 337

158Светла
Функција за рикверцАко фаровите се вклучени и се
стави во рикверц, двете светла за
вртење под кривина се вклучуваат. Тие остануваат запалени за време
од 20 секунди по вадењето на
менувачот од рикверц или додека
не почнете да возите побрзо од
17 км/ч во некоја брзина за напред.
Помош за долгото светло
Оваа функција овозможува
долгото светло да биде главното
светло за возење ноќе и кога
брзината на возилото е поголема
од 40 км/ч.
Се префрлува на средно светло
кога:
■ камерата во шофершајбната ги открива светлата на возилата одспротивната насока или напред
■ брзината на возилото е помала од 20 км/ч
■ има магла или снег
■ се вози во градски пределиАко не се откријат никакви
ограничувања, системот се враќа
на долго светло.
Активирање
Помошта за долго светло се
активира со притискање на рачката
за трепкачите двапати кога
брзината е поголема од 40 км/ч.
Зелената контролна сијаличка l
свети постојано кога помошта е
активирана, сината 7 свети кога
долгото светло е вклучено.
Контролна сијаличка l 3 128.
Деактивирање
Притиснете ја рачката за
трепкачите еднаш. Се исклучува и
кога предните фарови за магла се
вклучени.
Ако се активира аблендирањето
кога долгото светло е запалено,
помошта за долгото светло ќе се
деактивира.
Ако се активира аблендирањето
кога долгото светло е изгаснато,
помошта за долгото светло ќе
остане активирана.
Помошта за долго светло е
секогаш активна откако ќе се
вклучи палењето.
Интелигентен опсег на
светлата со автоматско активирање на долгото
светло
Интелигентниот опсег на светлата
ги користи својствата на
биксенонските предни фарови за
да го рашири опсегот на светлото
на средните светла до 400 метри и
дополнително го активира долгото