OPEL ZAFIRA C 2014 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2014Pages: 343, PDF Size: 9.11 MB
Page 71 of 343

Сиденья, системы защиты69Места для установки детских кресел безопасностиДопустимые варианты крепления системы безопасности детей
Классификация по массе тела и
возрасту
На переднем пассажирском
сидении
На крайних
сиденьях
второго
рядаНа
среднем
сиденье
второго
рядаНа
сиденьях
третьего
ряда
подушка
безопасности
включенаподушка
безопасности
отключенаГруппа 0: до 10 кг
или примерно до 10 месяцевXU 1U2XUГруппа 0+: до 13 кг
или примерно до 2 летXU 1U2XUГруппа I: от 9 до 18 кг
или примерно от 8 месяцев до 4 летXU 1U2XUГруппа II: от 15 до 25 кг
или примерно от 3 до 7 летXXUXUГруппа III: от 22 до 36 кг
или примерно от 6 до 12 летXXUXU
Page 72 of 343

70Сиденья, системы защиты
1=Только при отключенной подушке безопасности переднего пассажира. Если система безопасности детей кре‐
пится ремнем безопасности с трехточечным креплением, то с помощью регулятора высоты установите наи‐ большую высоту сиденья и убедитесь, что плечевая ветвь ремня безопасности проходит от верхнего кре‐пления ремня вперед. Установите спинку сиденья как можно ближе к вертикальному положению, чтобы обес‐ печить необходимое натяжение ремня со стороны замка.2=Сиденья с системами крепления ISOFIX и Top-Tether 3 72.U=Универсально для использования с трехточечным ремнем безопасности.X=Для этой весовой категории использование систем безопасности детей не разрешается.
Допустимые варианты крепления системы безопасности детей ISOFIX
Весовая категорияРазмерКрепление
На переднем
пассажирском
сиденииНа крайних
сиденьях
второго рядаНа среднем
сиденье
второго рядаНа сиденьях
третьего рядаГруппа 0: до 10 кгEISO/R1XILXXГруппа 0+: до 13 кгEISO/R1XILXXDISO/R2XILXXCISO/R3XILXXГруппа I: от 9 до 18 кгDISO/R2XILXXCISO/R3XILXXBISO/F2XIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFXX
Page 73 of 343

Сиденья, системы защиты71
IL=Допускается при использовании системы крепления ISOFIX, разработанной специально для данного авто‐
мобиля, ограниченной применяемости или полууниверсального типа. Система крепления ISOFIX должна
быть разрешена для применения на данной модели автомобиля.IUF=Можно применять детские кресла безопасности с креплением ISOFIX, устанавливаемые в направлении
движения автомобиля, универсальной категории, предназначенные для применения для данного весового класса.X=Для пассажиров этой весовой категории использование систем ISOFIX не допускается.
Группа размера системы ISOFIX и тип детского кресла
A - ISO/F3=Устанавливаемое лицом по ходу автомобиля кресло для детей в верхнем сегменте весовой кате‐ гории от 9 до 18 кг.B - ISO/F2=Устанавливаемое лицом по ходу автомобиля кресло для детей в нижнем сегменте весовой кате‐гории от 9 до 18 кг.B1 - ISO/F2X=Устанавливаемое лицом по ходу автомобиля кресло для детей в нижнем сегменте весовой кате‐
гории от 9 до 18 кг.C - ISO/R3=Устанавливаемое лицом против хода автомобиля кресло для детей в верхнем сегменте весовой
категории до 18 кг.D - ISO/R2=Устанавливаемое лицом против хода автомобиля кресло для детей в нижнем сегменте весовой
категории до 18 кг.E - ISO/R1=Устанавливаемое лицом против хода автомобиля кресло для маленьких детей в весовой категории до 13 кг.
Page 74 of 343

72Сиденья, системы защитыСистема ISOFIX
крепления детских
кресел безопасности
Прикрепить разрешенную для при‐ менения в автомобиле систему
крепления ISOFIX детских кресел
безопасности к монтажным крон‐ штейнам ISOFIX. Позиции крепле‐
ния ISOFIX детских кресел без‐
опасности, применяемые для кон‐
кретного автомобиля, отмечены в
таблице сокращением IL.
Места расположения крепежных
скоб системы ISOFIX отмечены на
спинке сиденья.
Прежде чем устанавливать дет‐ ское кресло, разложите подголов‐
ник 3 42.
При установке на второй ряд сиде‐
ний детского кресла с системой
крепления ISOFIX рекомендуется
отрегулировать продольное поло‐
жение нетрансформируемого си‐
денья, на которое устанавливается детское кресло, сместив его полно‐
стью назад и затем вперед на три
щелчка. Среднее трансформирую‐
щееся сиденье (в соответствую‐
щей комплектации) должно быть
разложено 3 50.
Система безопасности
детей Top-Tether
Верхние проушины крепления рем‐
ней детских кресел безопасности
промаркированы символом дет‐
ского кресла :.
В зависимости от особенностей
комплектации в том или ином ре‐
гионе автомобиль может быть обо‐ рудован двумя или тремя буксир‐
ными проушинами.
Помимо системы крепления
ISOFIX следует прикрепить ремень
Top-tether детского кресла без‐
опасности к проушинам крепления
Page 75 of 343

Сиденья, системы защиты73
Top-tether. Лента должна прохо‐
дить между двумя направляющими
стойками подголовника.
Позиции крепления ISOFIX детских
кресел безопасности универсаль‐
ной категории применения, отме‐
чены в таблице сокращением IUF.
Page 76 of 343

74Места для храненияМеста для храненияВещевые ящики.........................74
Багажное отделение ..................89
Багажник, устанавливаемый
на крыше ................................... 105
Сведения о разрешенных на‐ грузках ....................................... 106Вещевые ящики
Места для хранения9 Предупреждение
Не размещайте в отсеках для
хранения тяжелые или острые
предметы. При сильном тормо‐
жении, резком повороте или
аварии крышка отсека для хра‐
нения может открыться, и вы‐
павшие предметы могут трав‐
мировать находящихся в авто‐
мобиле людей.
Ящик для хранения на
щитке приборов
В панели приборов перед инфор‐
мационным дисплеем имеется ве‐
щевое отделение. Чтобы открыть
крышку, на нее необходимо слегка
надавить.
Page 77 of 343

Места для хранения75Перчаточный ящик
Со стороны пассажира в панели
приборов имеется два перчаточ‐
ных ящика.
Чтобы открыть верхний ящик, не‐
обходимо сначала открыть нижний
ящик и нажать кнопку, расположен‐ ную внутри него слева.
Чтобы открыть нижний ящик, потя‐
ните за ручку.
Во время движения перчаточные ящики должны быть закрыты.
Подстаканники
Передний подстаканник
Подстаканники расположены в
центральной консоли между пе‐
редними сиденьями.
Сдвижной подстаканник в
подлокотнике FlexConsole
Подстаканник можно перемещать
по расположенным в подлокот‐ нике FlexConsole направляющим
или снять совсем.
Нажмите на ручку в передней части
подстаканника, чтобы сместить
его.
Подлокотник 3 49.
Page 78 of 343

76Места для хранения
Снятие подстаканника
Потяните за ручку в передней
части подстаканника и снимите его
с консоли, потянув вверх.
Установка осуществляется в об‐
ратном порядке.
Примечание
Установите подстаканник в на‐
правлении, показанном на иллю‐ страции. В противном случае под‐ стаканник может не зафиксиро‐
ваться должным образом.
Задний подстаканник
Еще один подстаканник располо‐
жен между сиденьями третьего
ряда.
Держатели для бутылок В карманах на передних и задних
дверях имеются специальные от‐
деления для бутылок.
Передний ящик для
хранения вещей
Отсек для хранения вещей нахо‐
дится рядом рулевым колесом.
Вещевой ящик панели
двери На панелях обивки передних две‐
рей предусмотрены дополнитель‐
ные отделения для хранения мел‐
ких вещей, например сотового те‐
лефона.
Page 79 of 343

Места для хранения77Верхняя консоль
Нажмите кнопку, чтобы открыть ве‐
щевое отделение.
Общая масса предметов, которые
можно хранить в этом отделении, не должна превышать 0,2 кг.
Вещевой ящик под
сиденьем
Вещевое отделение
Под сиденьем переднего пасса‐
жира имеется вещевое отделение.
Сдвиньте шторку, чтобы открыть
или закрыть вещевое отделение.
Максимальная нагрузка: 1,5 кг.
Выдвижной вещевой ящик
под сиденьем
Утопить кнопку в гнезде и выта‐
щить ящик наружу. Максимальная
нагрузка: 3 кг. Чтобы закрыть ящик,
нажать на него до фиксации.
Page 80 of 343

78Места для храненияВещевое отделение вподлокотнике
Вещевое отделение в
стандартном подлокотнике
В консоли под подлокотником
имеется дополнительное вещевое
отделение. Чтобы открыть его,
сдвиньте подлокотник вперед.
Вещевое отделение в
подлокотнике FlexConsole
Нажмите кнопку, чтобы открыть ве‐
щевое отделение в подлокотнике.
Под подлокотником расположен
еще один вещевой ящик. Сдвиньте
крышку, чтобы открыть его.
Отсек хранения вещей в
центральной консоли
Центральная консоль
Ящик для хранения вещей можно
использовать для хранения мелких предметов.
Сдвиньте крышку назад, чтобы от‐ крыть ее.