belt OPEL ZAFIRA C 2016 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2016Pages: 303, PDF Size: 9.2 MB
Page 45 of 303

Sæder, sikkerhed43Bagsæder
Sæder i anden sæderække9 Advarsel
Når sæder eller ryglæn i anden og
tredje sæderække justeres eller
fældes ned, skal hænder og fød‐
der holdes væk fra sædernes/ry‐
glænenes bevægelsesområde.
Opbevar aldrig genstande under
sæderne.
Juster aldrig sæder under kørsel,
da de kan bevæge sig ukontrolla‐
belt.
Kør kun med sæder og ryglæn sat
i hak.
Basissæder
Sædeposition
Hvert sæde på anden sæderække
kan flyttes frem eller tilbage indivi‐
duelt.
Træk i håndtaget, skub sædet, slip
håndtaget og lad sædet gå i hak.
Sæderne kan sættes i hak i midlerti‐
dige positioner.
Sæderyglæn
Ryglænets hældning for hvert sæde
kan justeres individuelt i tre posi‐
tioner.Træk i remmen, juster hældningen,
slip remmen og lad ryglænet gå i hak.
9 Advarsel
Brug kun lodret position for ryglæ‐
net til øget bagagemængde, ikke
som sædeposition.
Lastrum, klappe ryglænene ned
3 78.
Easy entry-funktion
For at muliggøre nem adgang til sæ‐
derne på tredje sæderække kan de
yderste sæder i anden sæderække
vippes.
Page 49 of 303

Sæder, sikkerhed47Forsigtig
Med sæder i tilbagelænet position:
● Brug ikke Easy entry-funk‐ tionen.
● Træk ikke i remmen for at ju‐ stere ryglænets hældning.
Det vil beskadige sæderne.
Klappe tilbage - Easy entry
Flyt først sædet til den ønskede posi‐
tion, og hæv derefter ryglænet.9 Advarsel
Når et ryglæn slås op, skal det
kontrolleres, at sædet er forsvar‐
ligt låst i korrekt position, før du
kører af sted. Hvis dette ikke gø‐
res, kan det medføre personska‐
der ved en kraftig opbremsning el‐
ler et sammenstød.
Sæder i tredje sæderække9 Advarsel
Når sæder eller ryglæn i anden og
tredje sæderække justeres eller
fældes ned, skal hænder og fød‐
der holdes væk fra sædernes/ry‐
glænenes bevægelsesområde.
Opbevar aldrig genstande under
sæderne.
Juster aldrig sæder under kørsel,
da de kan bevæge sig ukontrolla‐
belt.
Kør kun med sæder og ryglæn sat
i hak.
Forsigtig
Inden sæderne rejses op eller
klappes ned, skal alle komponen‐
ter fjernes fra sideskinner og sur‐
rekroge.
Surrekrogene skal være gemt af
vejen.
Sæderne i tredje sæderække kan
klappes ned i bilens gulv, hvis der ikke
er behov for dem, eller for at gøre
lastrummet større.
Sæderne i tredje sæderække kan kun
bruges, hvis anden sæderække ikke
er i tilbagelænet position.
Oprejsning af sæderne ● Fold beskyttelsesmåtten 3 83
ind, og fjern bagagerumsafdæk‐
ningen 3 81.
Page 85 of 303

Opbevaring83Fastgør bagagerumsafdækningen til
opbevaringsrummet med velcro-
tape.
Montering
Sæt bagagerumsafdækningen i ven‐
stre holder, træk håndtaget opad og
hold det, sæt bagagerumsafdæk‐
ningen i højre holder og lad den gå i
hak.
Gulvafdækning
GulvdækselI versioner uden tredje sæderække er der opbevaringsbokse under gulv‐
dækslet. For at åbne, løft dækslet og
klap det op i opretstående position
bag bagsæderne.
Beskyttelsesmåtte
Beskyttelsesmåtten er en dækkende
og beskyttende del til lastrummet, der
skal bruges, når alle eller enkelte sæ‐ der/ryglæn er klappet ned.
Ved at lægge måtten sammen og folde den ud bliver der en række in‐
dividuelle anvendelsesmuligheder.
Beskyttelsesmåtten findes i to versi‐
oner:
● Standard beskyttelsesmåtte
dækker området mellem bag‐
klappen og anden sæderække, når alle sæder i tredje sæde‐
række er rejst op, eller hvis ét
sæde er klappet ned.
● Flex cover-beskyttelsesmåtten
er dobbelt så stor som standard
beskyttelsesmåtten, sammenf‐
øjet med en lynlås. Det dækker
lastrummet helt, når alle eller en‐ kelte sæder i tredje og anden sæ‐
derække er klappet ned.Beskyttelsesmåtten kan lægges sam‐ men på langs i fire dele (standard)
hhv. otte dele (Flex cover) med en
lynlås i midten, og kan lægges sam‐
men på tværs i fire dele.
I det følgende omtales kun et par ek‐
sempler på brug af måtterne.
Før måtten lægges sammen og fol‐
des ud, skal alle komponenter fjernes
fra sideskinner og surrekroge. Surre‐
krogene skal være i opbevaret posi‐
tion.
Page 86 of 303

84OpbevaringDække lastrummet mellem bagklap
og anden sæderække
muligt med både Standard
beskyttelsesmåtte og Flex cover
beskyttelsesmåtte lagt sammen ved
lynlåsen til halv størrelse (dobbelt lag).
Måtten ligger firedobbelt bag de op‐
rejste sæder i tredje sæderække.
● Klap sæderne i tredje sæde‐ række ned.
●Fold delene af den sammenlagte
måtte ud, så første del rejses op
ved anden sæderækkes ryglæn.
● Når ryglænene i anden sæde‐ række klappes ned, foldes måt‐
ten automatisk ud og dækker
rummet mellem de to sæderæk‐
ker.
● For at tillade ét sæde i tredje sæ‐
derække at blive rejst skal måtten lægges sammen langs midten.● Træk måtten lidt ud for at be‐ skytte lastrummets forhøjning,
når du læsser tunge genstande.
Hæv den overliggende del af
måtten op, før du lukker bagklap‐ pen.
Dække lastrummet op til forsædernes
ryglæn
Kun muligt med Flex cover
beskyttelsesmåtte lagt sammen ved
lynlåsen til halv størrelse (dobbelt lag).
Måtten foldes ud op til anden sæde‐
række som tidligere beskrevet.
Page 87 of 303

Opbevaring85
● Klap sæderne i anden sæde‐række ned.
● Fold de øverste dele af dobbelt lag-måtten ud, så lastrummet er
helt dækket. Den første del af
måtten står nu oprejst ved forsæ‐
dernes ryglæn.● Klap den overliggende bageste del ned under måtten, før du luk‐ker bagklappen.
Dække lastrummet delvist
Kun muligt med Flex cover
beskyttelsesmåtte lagt sammen ved
lynlåsen til halv størrelse (dobbelt lag).
f.eks. venstre ydre ryglæn er ikke
klappet ned
Måtten foldes ud op til anden sæde‐
række som beskrevet i første afsnit.
● Klap de ryglæn ned, der skal dækkes.
● Åbn lynlåsen bag det oprejste ryglæn.
● Træk måtten ud, indtil den første del ligger fladt på lastrummets
gulv.
● Hæv den del, der er åbnet med lynlåsen, op på langs, og fold denmod midten.
Page 88 of 303

86Opbevaring
● Fold den øverste del af dobbeltlag-måtten ud over de nedklap‐
pede ryglæn.
● Klap den overliggende bageste del ned under måtten, før du luk‐
ker bagklappen.
Gå frem på samme måde, når et af de
ydre og midterryglænet ikke er klap‐
pet ned.
f.eks. kun midterryglænet er klappet
ned
Måtten foldes ud op til anden sæde‐
række som beskrevet i første afsnit.
● Klap midterryglænet ned, der skal dækkes.
● Åbn lynlåsen fra begge sider bag
ved venstre og højre ryglæn.
● Træk måtten ud, indtil den første del ligger fladt på lastrummets
gulv.
● Hæv de to dele, der er åbnet med
lynlåsen, op på langs, og læg
dem sammen mod midten.● Fold derefter den lille øverste del
af dobbelt lag-måtten ud over
midterryglænet.
● Klap den overliggende bageste del ned under måtten, før du luk‐ker bagklappen.
De følgende illustrationer viser nogle
yderligere eksempler.
Page 90 of 303

88OpbevaringSurrekroge
Fastsurringskrogene i bagagerum‐
met er beregnet til sikring af trans‐
portgenstande mod at forskubbe sig,
f.eks. med remme eller bagagenet.
Lastorganiseringssystem
FlexOrganizer er et fleksibelt system
til opdeling af bagagerummet.
Systemet består af:
● adaptere
● netlommer
● kroge
● variabelt lastnet
Komponenterne monteres i skinner
på begge sidepaneler ved hjælp af
adaptere og kroge.
Montering af adaptere i skinnerne
Vip gribepladen op. Sæt adapteren
ind i skinnens øverste og nederste
rille, skub til den ønskede position.
Adapteren låses ved at vippe gribe‐
pladen op. Gribepladen fjernes ved at
vende pladen nedad og tage den ud
af skinnen.
Variabelt skillenet
Isæt adaptere i den ønskede position i skinnerne. Før de to halvdele af net‐
tets stænger sammen.
Monteringen foretages ved at presse
stængerne lidt sammen, hvorefter de
sættes ind i de dertil beregnede åb‐ ninger i adapterne.
Afmonteringen foretages ved at
presse netstængerne sammen og
fjerne dem fra adapterne.
Page 143 of 303

Lygter141Adaptive Forward Lighting
Adaptive Forward Lighting findes kun
for bi-xenon forlygter. Lygternes ræk‐
kevidde, lysfordeling og lysstyrke ind‐
stilles alt efter lysforhold, vejr og vej‐ type.
Når lyskontakten er i position AUTO,
er alle lysfunktioner tilgængelige.
Følgende funktioner er også tilgæn‐
gelige med lyskontakten i
position 9:
● dynamisk kurvelys
● drejelys
● bakfunktion
● dynamisk automatisk lyslængde‐
regulering
Lokalgadelys
Aktiveres automatisk ved lav hastig‐ hed indtil ca. 30 km/h. Lysstrålen dre‐
jes 8° imod vejkanten.Bylys
Aktiveres automatisk ved hastigheder mellem ca. 40 og 55 km/h og når lys‐
føleren registrerer gadelygter. Lygter‐ nes rækkevidde reduceres og lysfor‐
delingen er bredere.
Landevejslys
Aktiveres automatisk ved hastigheder mellem ca. 55 og 115 km/h. Lyskeg‐
len og lysstyrken er forskellig i venstre
og højre side.
Motorvejslys Aktiveres automatisk ved hastighederover ca. 115 km/h og meget små rat‐
bevægelser. Det aktiveres efter en
forsinkelse eller omgående ved kraf‐
tig acceleration. Lyskeglen er læn‐
gere og stærkere.
Dårligt-vejrs-lys Aktiveres automatisk op til en hastig‐
hed på ca. 70 km/h, når regnsensoren
registrerer kondens, eller viskeren
går uafbrudt. Lygternes rækkevidde,
lysfordeling og lysstyrke reguleres va‐
riabelt alt efter sigtbarheden.Dynamisk kurvelys
Lysstrålen drejer afhængigt af sty‐
reudslaget og hastigheden, hvorved
belysningen i sving forbedres.
Kontrollampe f 3 114.
Drejelys
I snævre sving eller når man drejer fra - afhængigt af styreudslag eller brug
af blinklys - tændes der en ekstra
lygte i højre eller venstre side, der op‐
lyser vejbanen i en ret vinkel i forhold
til kørselsretningen. Det aktiveres ved hastigheder op til 40 km/h.
Kontrollampe f 3 114.
Page 179 of 303

Kørsel og betjening177● Skiftepunkterne i automatgear‐kassen sker komfortabelt.
● Instrumentbelysningen er hvid.
Normalprogram
Alle systemets indstillinger er stan‐ dardværdier.
Kørselsfunktioner I alle de manuelt valgte kørselspro‐
grammer SPORT, TOUR og normal‐
programmet registrerer og analyserer
Drive Mode Control (DMC) løbende
de aktuelle kørselsforhold, førerens
reaktioner og bilens aktive dynamiske
tilstand. Om nødvendigt ændrer
DMC-styreenheden automatisk ind‐
stillingerne i det valgte kørselspro‐
gram, og hvis der registreres større
afvigelser, skiftes kørselsprogram, så længe afvigelsen foreligger.
Hvis føreren for eksempel har valgt
Normal-funktion, og DMC registrerer
en sportslig kørestil, ændrer DMC en
række indstillinger fra Normal-pro‐
gram til sportslige indstillinger. DMC
skifter til SPORT program i tilfælde af
meget sportslig kørestil.Hvis føreren for eksempel har valgt
TOUR programmet, og under kørsel
på en snoet vej pludselig skal bremse
kraftigt, vil DMC registrere de dyna‐
miske forhold og ændre indstillin‐
gerne for affjedringen til SPORT pro‐
gram for at forbedre bilens stabilitet.
Når kørselsforholdene eller bilens dy‐ namiske tilstand vender tilbage til den
tidligere status, ændrer DMC indstil‐
lingerne til det valgte kørselsprogram.
Individuelle indstillinger i sport-
program
Føreren kan vælge funktionerne i
SPORT-programmet, når der trykkes
på SPORT . Disse indstillinger kan
ændres i Indstillinger-menuen på
info-displayet. Individuelle indstil‐
linger 3 128.Førerhjælpesystemer9 Advarsel
Førerhjælpesystemer er udviklet
til at støtte føreren, ikke til at er‐ statte førerens opmærksomhed.
Føreren har det fulde ansvar un‐
der kørsel.
Når førerhjælpesystemet anven‐
des, skal der altid tages hensyn til
den aktuelle trafiksituation.
Cruise control
Med Cruise control-systemet kan
enhver hastighed mellem ca. 30 til 200 km/h lagres og holdes konstant.
Afvigelser fra de lagrede hastigheder
kan forekomme ved kørsel op eller
ned ad bakke.
Af sikkerhedsgrunde kan cruise con‐
trol-systemet først aktiveres, efter at
der er blevet trådt én gang på fod‐
bremsen. Aktivering i første gear er
ikke muligt.
Page 194 of 303

192Kørsel og betjeningBremsesystemNår du nærmer dig en forankørende
bil så hurtigt, at en kollision er sand‐
synlig, trykker bremsesystemet let på bremserne. Dette reducerer reakti‐
onstiden, når en manuel eller auto‐
matisk bremsning ønskes.
Bremsesystemet er forberedt, så
bremsning kan ske hurtigere.
Automatisk nødbremsning Efter aktivering af bremsesystemet
og lige før den forestående kollision,
anvender denne funktion automatisk
begrænset bremsning for at reducere
anslagshastigheden ved kollisionen.
Fremadrettet bremseassistent
Ud over bremsesystemet og automa‐ tisk nødbremsning gør fremadrettet
bremseassistent-funktionen bremse‐
assistenten mere følsom. På den
måde bremses der omgående kraf‐
tigt, hvis trykket på bremsepedalen
lettes lidt. Denne funktion hjælper fø‐
reren til at bremse hurtigere og stær‐
kere, før den forestående kollision.9 Advarsel
Aktiv nødbremsning er ikke bereg‐
net til kraftig, selvstændig op‐
bremsning eller til automatisk at
undgå en kollision. Den er bereg‐
net til at reducere bilens hastighed før en kollision. Den reagerer ikke
altid på standsede køretøjer, fod‐
gængere og dyr. Efter et pludseligt
vognbaneskift skal systemet have
en vis tid at registrere det næste
foregående køretøj.
Førerens fulde opmærksomhed er
altid påkrævet under kørsel. Føre‐ ren skal altid være klar til at gribe
ind og anvende bremser og styre‐
tøj til at undgå kollisioner. Syste‐
met er beregnet til at virke for alle
passagerer, der anvender sikker‐
hedssele.
Systembegrænsninger
Aktiv nødbremsning har begrænset
eller ingen funktion i regn, sne eller
kraftig snavs, da radarsensoren kan
være dækket af en vandfilm, støv, is
eller sne. I tilfælde af blokering af sensoren skal sensorens dæksel ren‐
gøres.
I sjældne tilfælde kan det aktive nød‐
bremsningssystem give en kort auto‐
matisk opbremsning i situationer,
hvor det virker unødvendigt. F.eks. på grund af vejskilte i et sving eller på
grund af biler i en anden vognbane.
Dette er acceptabelt, bilen har ikke
brug for service. Tryk hårdt ned på
speederen for at udkoble automatisk
bremsning.
Indstillinger
Indstillinger kan ændres i menuen
Kollis.forberedelse i Individuelle ind‐
stillinger 3 128.
Fejl
I tilfælde af at der er et systemser‐
vicekrav, vises der en meddelelse i
førerinformationscentret.