ESP OPEL ZAFIRA C 2016 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2016Pages: 329, tamaño PDF: 9.3 MB
Page 196 of 329

194Conducción y manejonecesario, la unidad de control delDMC cambia automáticamente los
ajustes en el modo de conducción se‐
leccionado o, cuando reconoce gran‐ des variaciones, se cambia el modo
de conducción mientras duren dichas variaciones.
Por ejemplo, si está seleccionado el
modo Normal y el DMC detecta una conducción deportiva, el DMC cam‐bia varios ajustes del modo Normal a
opciones más deportivas. El DMC
cambia al modo SPORT en caso de
una conducción muy deportiva.
Si, por ejemplo, está seleccionado el
modo TOUR y es necesario frenar a
fondo mientras circula por una carre‐
tera virada, el DMC detectará la con‐
dición dinámica del vehículo y cam‐
biará los ajustes de la suspensión al
modo SPORT para aumentar la esta‐
bilidad del vehículo.
Cuando las características de con‐
ducción o el estado dinámico del ve‐
hículo vuelvan a la situación anterior,
el DMC cambiará los ajustes al modo
de conducción seleccionado.Ajustes personalizados en el
modo Sport
El conductor puede seleccionar lasfunciones del modo SPORT cuando
se pulsa SPORT. Estos ajustes pue‐
den cambiarse en el menú Configu‐
ración de la pantalla de información.
Personalización del vehículo 3 138.Sistemas de ayuda a la
conducción9 Advertencia
Los sistemas de ayuda a la con‐
ducción están concebidos para
apoyar al conductor y no para
reemplazar la atención del con‐ ductor.
El conductor debe asumir toda la
responsabilidad cuando conduce
el vehículo.
Cuando utilice sistemas de ayuda
a la conducción, siempre debe
prestar atención a la situación del
tráfico.
Regulador de velocidad
El regulador de velocidad puede me‐
morizar y mantener velocidades de
30 a 200 km/h aproximadamente. Se
pueden producir variaciones res‐
pecto a la velocidad memorizada
cuando se conduce cuesta arriba o
cuesta abajo.
Page 199 of 329

Conducción y manejo197Opcionalmente, acelere hasta alcan‐
zar la velocidad deseada y gire bre‐
vemente la rueda de control a SET/-:
la velocidad actual se memoriza
como la velocidad máxima. El límite
de velocidad aparece en el centro de
información del conductor.
Cambiar el límite de velocidad
Con el limitador de velocidad activo,
gire la rueda de control a RES/+ para
aumentar o a SET/- reducir la veloci‐
dad máxima deseada.
Superar el límite de velocidad
En caso de emergencia es posible
exceder el límite de velocidad pi‐
sando con fuerza el pedal del acele‐
rador, más allá del punto de resisten‐ cia.
La velocidad limitada parpadeará en
el centro de información del conduc‐
tor y durante este tiempo se emitirá
una advertencia sonora.
Suelte el pedal del acelerador y la
función del limitador de velocidad se
reactivará en cuanto circule a una ve‐
locidad inferior a la velocidad límite.
Desactivación Pulse y: el limitador de velocidad se
ha desactivado y puede conducir el
vehículo sin límites de velocidad.
La velocidad limitada queda memori‐
zada y aparece el mensaje corres‐
pondiente en el centro de información del conductor.
Recuperar la velocidad límite
Gire la rueda de ajuste a RES/+. Se
establecerá el límite de velocidad me‐ morizado.Desconexión
Pulse L; se apagará la indicación del
límite de velocidad recogida en el
centro de información del conductor.
Se borra la velocidad memorizada.
Al presionar m para activar el regula‐
dor de velocidad o el control de velo‐
cidad adaptable o al apagar el encen‐ dido, también se desactivará el limi‐
tador de velocidad y se eliminará la velocidad almacenada.
Control de velocidadadaptable
El control de velocidad adaptable es
una mejora del regulador de veloci‐
dad tradicional, con la función adicio‐ nal de mantener una cierta distancia
respecto al vehículo precedente.
El control de velocidad adaptable de‐
sacelera automáticamente el ve‐
hículo al acercarse a un vehículo en
movimiento a menor velocidad. A
continuación, ajusta la velocidad del
vehículo para seguir al vehículo pre‐
cedente a la distancia hacia delante
seleccionada. La velocidad del ve‐
hículo aumenta o se reduce para
Page 200 of 329

198Conducción y manejoseguir al vehículo precedente, pero
no superará la velocidad establecida. Es posible que aplique un frenado li‐
mitado con las luces de freno activa‐
das.
El control de velocidad adaptable
puede almacenar y mantener veloci‐
dades superiores a 50 km/h y frenar
automáticamente para mantener la distancia respecto al vehículo prece‐dente hasta una velocidad mínima de
30 km/h.
El control de velocidad adaptable uti‐
liza un sensor de radar para detectar
los vehículos precedentes. Si no de‐
tecta la presencia de vehículos en la
ruta de conducción, el control de ve‐
locidad adaptable actuará como un
regulador de velocidad tradicional.
Por motivos de seguridad, el sistema
no puede activarse antes de pisar el
pedal del freno una vez tras conectar el encendido. No se permite la acti‐
vación en primera.
Principalmente, se aconseja el uso del control de crucero adaptativo en
carreteras, por ejemplo, con largas
rectas o autopistas o carreteras se‐
cundarias con tráfico regular. No uti‐
lice el sistema si no es aconsejable
mantener una velocidad constante.
Testigo de control A 3 123, m
3 123.9 Advertencia
Siempre es necesaria la completa
atención del conductor durante laconducción con el control de velo‐
cidad adaptable. El conductor
conserva el control total del ve‐
hículo porque el pedal de freno, el
del acelerador y el interruptor de
cancelación tienen prioridad sobre cualquier función del control de
velocidad adaptable.
Conexión
Pulse C para activar el control de ve‐
locidad adaptable. El testigo de con‐
trol m se enciende en blanco.
Activación mediante el ajuste de
velocidad
El control de velocidad adaptable puede activarse a velocidades de en‐ tre 50 km/h y 180 km/h.
Acelere hasta alcanzar la velocidad
deseada y gire la rueda de ajuste a
SET/- ; se memoriza y mantiene la ve‐
locidad actual. Se enciende la luz
verde del testigo de control m.
Page 201 of 329

Conducción y manejo199
El símbolo del control de velocidad
adaptable, el ajuste de distancia ha‐
cia delante y la velocidad establecida se indican en la línea superior del
centro de información del conductor.
Se puede soltar el pedal del acelera‐
dor. El control de velocidad adaptable
permanece activado mientras se
cambia de marcha.Invalidar la velocidad establecida
Siempre es posible superar la veloci‐ dad establecida pisando el pedal del
acelerador. Al levantar el pie del ace‐
lerador, se vuelve a la distancia de‐
seada si hay un vehículo precedente
más lento. De lo contrario, regresará
a la velocidad almacenada.
Una vez activado el sistema, el con‐
trol de velocidad adaptable desace‐ lera o frena si detecta un vehículoprecedente, a menor velocidad o más
cerca de la distancia de seguimiento
deseada.
9 Advertencia
Si el conductor acelera, se desac‐
tiva la frenada automática del sis‐
tema. Esto se indica mediante una
advertencia emergente en el cen‐
tro de información del conductor.
Aumentar la velocidad
Con el control de crucero adaptativo
activado, mantenga la rueda de
ajuste girada hacia RES/+: la veloci‐
dad aumenta continuamente en gran‐
des incrementos o, si acciona repeti‐
damente RES/+: la velocidad au‐
menta en pequeños incrementos.
Con el control de crucero adaptativo
activado, si el vehículo circula a mu‐
cha más velocidad de la deseada,
por ejemplo, después de pisar el pe‐ dal del acelerador, entonces podrá
memorizar y mantener la velocidad
actual girando la rueda de ajuste a
SET/- .
Page 203 of 329

Conducción y manejo2019Advertencia
El conductor acepta la total res‐
ponsabilidad respecto a la distan‐
cia de seguridad adecuada, ba‐
sándose en las condiciones me‐
teorológicas, de visibilidad y del
tráfico. La distancia de seguridad
se debe ajustar o el sistema se
desconectará cuando sea nece‐
sario debido a las condiciones
predominantes.
Detección del vehículo
precedente
El testigo de control "vehículo de‐
lante" A iluminado en verde aparece
en el velocímetro cuando el sistema
detecta un vehículo en su trayectoria
de conducción.
Si no aparece dicho símbolo, o si apa‐ ree brevemente, el control de veloci‐
dad adaptable no reaccionará a los
vehículos precedentes.
Desactivación El conductor desactiva el control de
velocidad adaptable cuando:
● Se pulsa y.
● Se acciona el pedal del freno. ● Al pisar el pedal del embrague durante más de
cuatro segundos.
● La palanca de cambio de mar‐ chas de la transmisión automá‐
tica se desplaza a N.Además, el sistema se desactivará
automáticamente cuando:
● La velocidad del vehículo se re‐ duzca a menos de 45 km/h o su‐
pere los 190 km/h.
● El sistema de control de tracción intervenga durante más de
20 segundos.
● El control electrónico de estabili‐ dad está funcionando.
● No hay tráfico y no se detecta nada en los lados de la carreteradurante varios minutos. En este
caso, no existen ecos del radar y el sensor puede informar que
está obstruido.
● El sistema de frenado por coli‐ sión inminente está accionando
los frenos.
● El sensor de radar está blo‐ queado por una película de hieloo agua.
● Se detecta una avería en el ra‐ dar, el motor o el sistema de fre‐nos.
Si el control de velocidad adaptable se desactiva automáticamente, el
testigo de control m se ilumina en
Page 205 of 329

Conducción y manejo203Curvas
El control de velocidad adaptable cal‐cula una ruta prevista en base a lafuerza centrífuga. Esta ruta prevista
considera la característica de la curva
actual, pero no puede tener en cuenta
un futuro cambio de la curva. El sis‐
tema puede perder al vehículo prece‐ dente o detectar un vehículo que real‐
mente no está en el mismo carril. Esto puede suceder al entrar o salir de una curva o si ésta se cierra o abre de re‐
pente. Si ya no detecta ningún ve‐
hículo precedente, el testigo de con‐
trol A se apagará.
Si la fuerza centrífuga es demasiado
alta en una curva, el sistema reduce
ligeramente la velocidad del vehículo.
Este nivel de frenado no está dise‐
ñado para evitar la salida de la curva. El conductor es el responsable de re‐
ducir la velocidad seleccionada antes
de tomar una curva y, en general, de
adaptar la velocidad al tipo de carre‐
tera y a los límites de velocidad exis‐
tentes.
Autopistas
En autopistas, adapte la velocidad
establecida a la situación y a las con‐
diciones climatológicas. Recuerde
siempre que el control de velocidad
adaptable tiene un alcance de visibi‐
lidad limitado, un nivel de frenado li‐
mitado y un cierto tiempo de reacción para verificar si un vehículo está o no
en su trayectoria. Es posible que el
control de velocidad adaptable no lo‐
gre frenar el vehículo a tiempo para
evitar una colisión con un vehículo
precedente mucho más lento o tras
un cambio de carril. Esto resulta es‐
pecialmente cierto al conducir a gran
velocidad o si las condiciones atmos‐ féricas resultan en visibilidad redu‐
cida.
Al entrar o salir de una autopista, el
control de velocidad adaptable podría
perder al vehículo precedente y ace‐
lerar hasta la velocidad establecida.
Por este motivo, reduzca la velocidad establecida antes de salir o entrar en
la autopista.
Cambios en la ruta del vehículo
Si otro vehículo entra en su ruta de
conducción, el control de velocidad
adaptable tendrá en cuenta al ve‐
hículo una vez que este se encuentre completamente en su ruta. Esté pre‐
parado para actuar y pisar el pedal
del freno si fuera necesario frenar con
mayor celeridad.
Page 206 of 329

204Conducción y manejoConsideraciones en pendiente y con
remolque
El rendimiento del sistema en pen‐
dientes y al conducir con remolque
dependerá de la velocidad del ve‐
hículo, de la carga del vehículo, de las condiciones del tráfico y la pendiente
de inclinación de la carretera. El sis‐
tema podría no detectar un vehículo
en su camino durante la conducción en pendiente. En pendientes pronun‐ ciadas, es posible que deba usar el
pedal del acelerador para mantener
la velocidad del vehículo. Al conducir
cuesta abajo, especialmente con un
remolque, es posible que deba frenar para mantener o reducir su velocidad.
Observe que el accionamiento del
freno desactiva el sistema. No se re‐
comienda el uso del control de velo‐
cidad adaptable en pendientes pro‐
nunciadas, especialmente al condu‐
cir con un remolque.
Unidad de radar
La unidad de radar está montada tras la rejilla del radiador, debajo del em‐
blema de la marca.
9 Advertencia
La unidad de radar fue alineada
cuidadosamente durante la fabri‐
cación. Por eso no se debe utilizar el sistema después de un choque
frontal. Aunque el parachoques
delantero parezca intacto, el sen‐
sor puede estar fuera de posición
y reaccionar de forma incorrecta.
Después de un accidente, acuda
a un taller para verificar y corregir la posición del sensor del control
de velocidad adaptable.
Ajustes
Los ajustes pueden cambiarse en elmenú Preparac. colisión de persona‐
lización del vehículo 3 138.
Avería Si el control de velocidad adaptableno funcionara debido a condiciones
temporales (como un bloqueo por
hielo) o ante un error permanente del
sistema, aparece un mensaje en el
centro de información del conductor.
Page 208 of 329

206Conducción y manejoopción Preparac. colisión no esté de‐
sactivada en el menú de personaliza‐ ción del vehículo 3 138.
Selección de sensibilidad de la alerta
La sensibilidad de la alerta puede
ajustarse en cercana, media o lejana.
Pulse E; en el centro de información
del conductor se mostrará el ajuste
actual. Pulse E de nuevo para cam‐
biar la sensibilidad de la alerta. El
ajuste se mostrará también en la lí‐
nea superior del centro de informa‐
ción del conductor.
Observe que el ajuste de sensibilidad de la alerta se comparte con el si‐
guiente ajuste de distancia del control
de velocidad adaptable. Así, al modi‐
ficar la sensibilidad de la alarma,
cambiará también el ajuste de distan‐ cia de seguimiento del control de ve‐
locidad adaptable.
Alertar al conductor
Un testigo de control de vehículo pre‐ cedente A se ilumina en verde en el
cuadro de instrumentos cuando el
sistema ha detectado un vehículo en
su trayectoria de conducción.
Cuando la distancia con respecto a
un vehículo en movimiento que se en‐
cuentra delante es demasiado corta o al aproximarse a otro vehículo dema‐ siado rápido con posibilidad de coli‐
sión inminente, aparece el símbolo
de alerta de colisión en el centro de
información del conductor. Simultá‐
neamente, el sistema emitirá un so‐
nido de advertencia.
Page 209 of 329

Conducción y manejo207Pise el pedal del freno, si la situación
lo requiere.
Ajustes Los ajustes pueden cambiarse en elmenú Preparac. colisión de persona‐
lización del vehículo 3 138.
Alerta de colisión frontal basada
en el sistema de la cámara
delantera
La alerta de colisión frontal utiliza el
sistema de cámara frontal en el para‐ brisas para detectar un vehículo di‐
rectamente precedente en su trayec‐
toria hasta una distancia de
60 metros aproximadamente.
Activación
La alerta de colisión frontal funciona
automáticamente a una velocidad su‐
perior a 40 km/h si no se ha desacti‐ vado pulsando V, vea el apartado si‐
guiente.
Selección de sensibilidad de la alerta
La sensibilidad de la alerta puede
ajustarse en cercana, media o lejana.
Pulse V; en el centro de información
del conductor se mostrará el ajuste
actual. Pulse V de nuevo para cam‐
biar la sensibilidad de la alerta.
Alertar al conductor
Un testigo de control de vehículo pre‐ cedente A se ilumina en verde en el
cuadro de instrumentos cuando el
sistema ha detectado un vehículo en
su trayectoria de conducción.
Cuando la distancia con respecto a
un vehículo en movimiento que se en‐
cuentra delante es demasiado corta o al aproximarse a otro vehículo dema‐ siado rápido con posibilidad de coli‐
sión inminente, aparece el símbolo
de alerta de colisión en el centro de información del conductor.
Page 210 of 329

208Conducción y manejoSimultáneamente, el sistema emitiráun sonido de advertencia. Pise el pe‐
dal del freno, si la situación lo re‐
quiere.
Desactivación
Es posible desactivar el sistema.
Pulse V repetidamente hasta que
aparezca el siguiente mensaje en el
centro de información al conductor.Información general para ambas
variantes de la alerta de colisión
frontal9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un ve‐ hículo precedente, podría no dis‐
poner de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total res‐
ponsabilidad respecto a la distan‐
cia de seguridad adecuada, ba‐
sándose en las condiciones me‐
teorológicas, de visibilidad y del
tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y ac‐
cionar los frenos.
Limitaciones del sistema
El sistema ha sido diseñado para ad‐
vertir únicamente de la presencia de
vehículos, aunque también podría
reaccionar ante otros objetos metáli‐ cos.
La alerta de colisión frontal puede no detectar un vehículo que va delante oel funcionamiento del sensor puede
ser limitado en los siguientes casos:
● en carreteras sinuosas
● cuando las condiciones atmosfé‐
ricas limiten la visibilidad, como
la presencia de niebla, lluvia o
nieve
● cuando el sensor está obstruido por la presencia de nieve, hielo,
aguanieve, suciedad o daños en
el parabrisas
Indicación de distancia hacia delante
La siguiente indicación de distancia muestra la distancia hacia delante a
un vehículo móvil precedente. De‐ pendiendo del equipamiento del ve‐
hículo, el sistema utiliza el radar si‐
tuado tras la rejilla del radiador o la