radio OPEL ZAFIRA C 2016 Прирачник за инфозабавата
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2016Pages: 197, PDF Size: 2.95 MB
Page 102 of 197

102ВоведНачини на работењето
Радио
Притиснете RADIO за да се отвори
главниот изборник на радиото или
за да се префрлува помеѓу
различните фреквентни подрачја.
Притиснете го копчето за повеќе
функции за да се отвори некој
подизборник со опции за одбирање
станици.
Детален опис на функциите на
радиото 3 110.
Аудио плеери
Притиснете CD или AUX за
отворање на изборниците CD,
USB, iPod или AUX или за
менување меѓу нив.
Притиснете го копчето за повеќе
функции за да се отвори
подизборник со опции за одбирање записи.
Детален опис на: ● Функции на ЦД плеерот 3 122
● Функции на влезот AUX 3 125
● Функции на приклучокот за USB 3 126Телефон
Притиснете 7 / i за да се отвори
изборникот за телефонот.
Притиснете го копчето за повеќе
функции за да се отвори некој
подизборник со опции за
внесување или одбирање броеви.
Детален опис на функциите на
порталот за мобилен телефон
3 134.
Основни функции Копче за повеќе функции
Копчето за повеќе функции е
централниот контролен елемент за изборниците.
Свртете го копчето за повеќе
функции:
● CD 400 / CD 400plus: за обележување опција во
изборникот
● CD 300: за прикажување изборна опција
● за местење на нумеричка вредностПритиснете го копчето за повеќе
функции:
● CD 400 / CD 400plus: за да ја одберете или активирате
обележаната опција
● CD 300: за одбирање или активирање на прикажаната
опција
● за потврдување на некоја наместена вредност
● за вклучување/исклучување на
некоја системска функција
BACK копче
Притиснете BACK накратко:
● за излегување од изборник
● за враќање од некој подизборник на следното
повисоко ниво во изборникот
● за бришење на последниот знак во низа знаци
Притиснете и држете BACK
неколку секунди за бришење на
целото внесување.
Page 108 of 197

108ВоведПоставки на гласностаMaximum startup volume
(максимална гласност при
вклучување)
Притиснете CONFIG за да се
отвори изборникот за системски
поставки.
CD 400 / CD 400plus: изберете
Radio settings (поставки на
радиото) , а потоа Maximum startup
volume (максимална гласност при
вклучување) .
CD 300: изберете Audio settings
(поставки на звукот) , а потоа Start
up volume (гласност при
вклучување) .
Наместете ја саканата вредност.
Speed compensated volume
(гласност со надоместување
според брзината на возилото)
Притиснете CONFIG за да се
отвори изборникот за системски
поставки.
CD 400 / CD 400plus: изберете
Radio settings (поставки на
радиото) , а потоа Auto volume
control (автоматска контрола на
гласноста) .
CD 300: изберете Audio settings
(поставки на звукот) , а потоа Auto
volume control (автоматска
контрола на гласноста) .
Гласноста коригирана според
брзината може да се деактивира
или степенот на
приспособувањето на гласноста
може да се одбере во прикажаниот
изборник.
Одберете ја саканата опција.
Гласност на сообраќајните
соопштенија (TA)
Гласноста на сообраќајните
соопштенија може да се зголеми
или намали пропорционално на
нормалната гласност на звукот.
Page 109 of 197

Вовед109
Притиснете CONFIG за да се
отвори изборникот за системски
поставки.
CD 400 / CD 400plus: изберете
Radio settings (поставки на
радиото) , RDS options
(„RDS“ опции) и TA volume
(гласност на сообраќајните
соопштенија) .
CD 300: изберете Audio settings
(поставки на звукот) , RDS options
(„RDS“ опции) и TA volume
(гласност на сообраќајните
соопштенија) .
Наместете ја саканата вредност за
зголемување или намалување на
гласноста.
Page 110 of 197

110РадиоРадиоУпотреба................................... 110
Пребарување станици .............110
Списоци за автоматско зачувување ............................... 111
Списоци со миленици ..............112
Изборници за бранови
должини .................................... 113
Радио податочен систем
(RDS) ......................................... 115
Дигитална аудио дифузија ......118Употреба
Активирање на радиото
Притиснете RADIO за да се отвори
главниот изборник на радиото.
Последно пуштената станица ќе се
прима.
Одбирање на брановата
должина
Притиснете RADIO еднаш или
повеќе пати за да се избере
саканото фреквентно подрачје.
Последно пуштената станица во таа бранова должина ќе се прима.
Пребарување станици Автоматско пребарување на
станици
Накратко притиснете s или u
за да се пушти следната станица
од меморијата за станици.Рачно пребарување на станици
Притискајте s или u неколку
секунди за да почнете со барање на следната станица со прием на
моменталното фреквентно
подрачје.
Кога ќе се стигне до бараната
фреквенција станицата се пушта
автоматски.
Забелешка
Рачно пребарување на станици:
Ако радиото не наоѓа станици,
истото автоматски се префрлува
на ниво за почувствително
пребарување. Ако се уште не
наоѓа станици, фреквенцијата
која последно беше активна се
мести повторно.
Забелешка
Бранова должина FM: Кога
функцијата за RDS е активирана, се бараат само RDS станици
3 115 , а кога радио сообраќајната
услуга (TP) е активирана, се
бараат само станици со
сообраќајна услуга 3 115.
Page 112 of 197

112РадиоПовикување на станица
Накратко притиснете AS за да се
отвори список за автоматско
зачувување или да се префрлите
на друг список за автоматско
зачувување.
Накратко притиснете едно од
копчињата за станици 1...6 за да се
отвори станицата во таа положба
на списокот.
Списоци со миленици Станици од сите бранови должини
може да се зачуваат рачно на
списоците со миленици.6 станици може да се зачуваат на
секој список со миленици.
Бројот достапни списоци со
миленици може да се конфигурира (видете подолу).
Забелешка
Моментално приманата станица
се обележува со i.
Зачувување станица
Наместете ја станицата која ќе се
зачува.
Накратко притиснете FAV за да се
отвори список со миленици или да
се префрли на друг список со
миленици.
За снимање на станицата на некоја позиција во списокот: притиснете
го соодветното копче на станицата
1...6 додека не се прикаже порака
за потврда.
Повикување на станица Накратко притиснете FAV за да се
отвори список со миленици или да
се префрли на друг список со
миленици.Накратко притиснете едно од
копчињата за станици 1...6 за да се
отвори станицата од положбата на
списокот.
Одредување на бројот на
достапните списоци со
миленици
Притиснете CONFIG.
Одберете го Radio settings
(поставки на радиото) и потоа
Radio favourites (миленици во
радиото) .
Одберете го саканиот број на
достапните списоци со миленици.
Page 116 of 197

116Радио
Предности на RDS● На екранот името на програмата на наместенатастаница се појавува наместо
нејзината фреквенција.
● При автоматско пребарување Инфозабавниот систем мести
само станици со RDS.
● Инфозабавниот систем секогаш ја мести
фреквенцијата на
емитувањето со најдобар
прием на наместената станица
со помош на AF (алтернативна
фреквенција).
● Зависно од станицата што се прима, Инфозабавниот систем
прикажува радио текст што може да содржи, на пр.,
информации за моменталната
програма.
Конфигурирање на RDS За отворање на изборникот за
конфигурирање на RDS:
Притиснете CONFIG.
CD 400 / CD 400plus: изберете Radio settings (поставки на
радиото) , а потоа RDS options
(„RDS“ опции) .
CD 300: Одберете го Audio settings
(поставки на звукот) а потоа RDS
options („RDS“ опции) .
TA volume (гласност на
сообраќајните соопштенија)
Гласноста на сообраќајните
соопштенија (TA) може да се
намести однапред 3 108.
Вклучување и исклучување на RDS
Наместете го RDS на On
(вклучување) или Off
(исклучување) .
Забелешка
Ако RDS е исклучено, автоматски
ќе се вклучи повторно кога ќе се
смени радио станица (со
функцијата за барање или со
копче за станица од меморијата).
Page 117 of 197

Радио117Traffic announcement (TA)
(сообраќајни соопштенија (TA))
За трајно вклучување или
исклучување на функцијата TA:
Наместете го Traffic announcement
(TA) (сообраќајни соопштенија
(TA)) на On (вклучување) или Off
(исклучување) .
Вклучување и исклучување на регионализацијата
(RDS треба да биде активирано за
регионализацијата)
Во извесни времиња некои RDS
станици емитуваат регионално
различни програми на различни
фреквенции.
Наместете го Regional (REG)
(регионални (REG)) на On
(вклучување) или Off
(исклучување) .
Ако е вклучена регионализацијата,
се избираат само алтернативните
фреквенции (AF) на истите
регионални програми.Ако регионализацијата е
исклучена, се избираат
алтернативни фреквеции на
станиците без оглед на
регионалните програми.
RDS текст со скролирање
Некои станици со RDS го бришат
името на програмата во линијата
на екранот за да се прикажат
дополнителни информации.
За да се избегне појавувањето на
дополнителни информации:
Наместете го Text scroll freeze
(запирање на скролирањето на
текстот) на On (вклучување) .
Radio text: (радио текст:)
Ако е активирано RDS и прием на
RDS станици, информациите за
програмата што може да се прими
и за музичката нумера што се
репродуцира се прикажуваат под
името на програмата.
За покажување или криење на
информацијата:
Наместете го Radio text: (радио
текст:) на On (вклучување) или Off
(исклучување) .Радио сообраќајна услуга
(TP = Traffic Programme
(сообраќајна програма))
Станиците со радио сообраќајна
услуга се RDS станици кои
емитуваат сообраќајни вести.
Вклучување и исклучување на
радио сообраќајната услуга
За вклучување и исклучување на функцијата за готовност на
сообраќајните соопштенија на
Инфозабавниот систем:
Притиснете TP.
● Ако радио сообраќајната услуга е вклучена, се
прикажува [ ] во главниот
изборник на радиото.
● Се примаат само станици со радио сообраќајна услуга.
● Ако актуелната станица не е станица со радио сообраќајна
услуга, автоматски почнува
пребарување на следната
станица со радио сообраќајна
услуга.
Page 119 of 197

Радио119сигналот е многу слаб),
репродукцијата на звукот е
обезбедена.
● Нема стишување (ослабнување на звукот) што е
типично за AM или FM
приемот. DAB сигналот се
репродуцира на константна
гласност.
● Ако DAB сигналот е премногу слаб за дешифрирање со
приемникот, приемот се
прекинува целосно. Ова може
да се избегне со активирање
на Auto ensemble linking
(автоматско поврзување на
ансамбли) и/или Auto linking
DAB-FM (автоматско
поврзување на DAB-FM) во
изборникот за поставки на DAB.
● Пречење предизвикано од станиците кои се на блиски
фреквенции (појава која е
типична за приемот AM и FM)
не се појавува со DAB.
● Ако DAB сигналот го одбиваат природни пречки или згради,
квалитетот на приемот на DABсе подобрува, додека AM или
FM приемот значително се
влошува во таквите случаи.
● Кога е вклучен прием DAB, FM-
радиото на инфозабавниот
систем остаснува активно во
заднина и постојано ги бара
FM-станиците со најдобар
прием. Ако е вклучено TP
3 115, се емитуваат
сообраќајните соопштенија на
FM-станицата со најдобар
прием во моментот.
Деактивирајте го ТР, доколку
не сакате приемот на DAB да биде прекинат со FM
соопштенија за сообраќајот.Конфигурирање на DAB
Притиснете CONFIG.
Одберете го Radio settings
(поставки на радиото) и потоа DAB
settings (DAB поставки) .
Следните опции се достапни во
изборникот за конфигурација:
● Auto ensemble linking
(автоматско поврзување на
ансамбли) : кога е активирана
оваа функција, уредот се
префрлува на истата услуга
(програма) на друга DAB
целина (фреквенција, ако е
Page 153 of 197

Вовед1531 RADIO................................. 162
Активирање на радиото
или менување на
брановата должина ...........162
2 CD ....................................... 172
Почнување
репродукција на ЦД/
MP3/WMA ........................... 173
3 Пребарување наназад ......162
Радио: пребарување
наназад .............................. 162
ЦД/MP3/WMA:
прескокнување на песна
наназад .............................. 173
4 m......................................... 155
Притиснување:
вклучување/исклучување 155
Инфозабавен систем .......155
Вртење: дотерување на
гласноста ........................... 1555Пребарување нанапред .... 162
Радио: пребарување
нанапред ............................ 162
ЦД/MP3/WMA:
прескокнување на песна
нанапред ............................ 173
6 Копчиња за радио
станици 1...6 ...................... 163
Долго притискање:
снимање на станицата ...... 163
Кратко притискање:
одбирање на станицата ....163
7 FAV 1/2/3 ............................ 164
Списоци омилени
(претходно поставени
радио станици) ..................164
8 AS 1/2 ................................. 163
Автоматски нивоа на
меморијата (претходно
поставени радио станици) 163Кратко притиснување:
одбирање список за
автоматско зачувување ....163
Долго притискање:
снимање станици
автоматски ......................... 163
9 TP ....................................... 167
Активирање или
деактивирање на радио
сообраќајната услуга ........167
Ако Инфозабавниот
систем е исклучен:
прикажување на
времето и датумот ............167
10 Исфрлување на ЦД ...........173
11 CONFIG .............................. 161
Отворање на изборникот за поставки ........................ 161
12 INFO ................................... 152
Радио: информации за
моменталната станица .....162
CD/MP3/WMA:
Информации за
вметнатото ЦД ................... 173
13 Отвор на ЦД-то .................. 173
Page 156 of 197

156Воведисклучи повторно автоматски
10 минути по последното
внесување од страна на
корисникот.
Местење на гласноста
Завртете го m. Актуелната
поставка се покажува на екранот.
Кога ќе се вклучи Инфозабавниот
систем, поставена е последната
избрана гласност, под услов таа да е помала од максималната
гласност при поаѓање (видете
подолу).
Следниве внесувања може да се
направат посебно:
● максималната гласност при вклучување 3 161
● гласноста на сообраќајните соопштенија 3 161
Speed compensated volume
(гласност со надоместување
според брзината)
Кога ќе се активира гласноста со
надоместување според брзината
3 161, гласноста се приспособуваавтоматски за да се компензира за
бучавата од патот и ветрот додека
возите.
Функција за стишување
Притиснете 7 / i или i (ако е
достапен телефонски портал:
притискајте неколку секунди) за
стишување на изворите на звукот.
За да ја откажете функцијата за
стишување: завртете го m или
притиснете 7 / i (ако има
достапен телефонски портал:
притискајте неколку секунди) или
повторно притиснете i.
Ограничување на гласноста при
високи температури
При многу високи температури
внатре во возилото
Инфозабавниот систем ја
ограничува најголемата гласност
што се дотерува. Ако е потребно,
гласноста се намалува автоматски.Начини на работењето
Радио
Притиснете RADIO за да се отвори
главниот изборник на радиото или
за да се префрлува помеѓу
различните фреквентни подрачја.
Притиснете го повеќефункциското
копче за да ги отворите
изборниците за брановите
должини со опции за бирање
станици.
За детален опис на функциите на
радиото 3 162.
Аудио плеери
Притиснете CD или AUX еднаш или
неколку пати за да го отворите
главниот изборник за USB, iPod
или AUX (ако е достапно) или за
менување меѓу овие изборници.
Притиснете го повеќефункциското
копче за да ги отворите
соодветните изборници со опции
за бирање песни.