CD changer OPEL ZAFIRA C 2017 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2017Pages: 125, PDF Size: 2.38 MB
Page 15 of 125

Fonctionnement de base15Pour faire défiler la liste des points de
menu, vous disposez des possibilités suivantes :
● Placer votre doigt n'importe où sur l'écran et le déplacer vers le
haut et vers le bas.
● Toucher I ou H en haut et en
bas de la barre de défilement sur
l'écran.
● Tourner MENU SELECT dans le
sens horaire pour faire défiler
vers le bas et dans le sens anti‐
horaire pour faire défiler vers le
haut.
Remarque
Dans les chapitres suivants, les
opérations à effectuer pour faire
défiler jusqu'à un élément d'une liste seront indiquées par « ...faites défi‐
ler jusqu'à
Pour régler un paramètre, vous
disposez des possibilités suivantes :
● Toucher les boutons d'écran w
ou ‒.
● Tourner MENU SELECT pour
changer la valeur du paramètre
puis appuyer sur
MENU SELECT pour confirmer
la valeur définie.
Remarque
Dans les chapitres suivants, les
opérations à effectuer pour régler un paramètre sont indiquées par
« ...réglez le
sur... ».
Activation d'un point de menu
Pour activer un élément du menu,
vous pouvez :
● Toucher l'élément de la liste correspondante.
● Tourner MENU SELECT pour
déplacer le curseur sur l'option
souhaitée, puis appuyer sur
MENU SELECT pour activer
l'élément du menu.
Une coche ou un point apparaît dans la case ou le cercle à côté du point de
menu correspondant.
Page 20 of 125

20Fonctionnement de baseLe Page d'accueil peut être réglé
selon vos préférences personnelles.Personnaliser
Les icônes d'applications affichées
sur la première page d'accueil
peuvent être choisies selon vos
désirs.
Sélectionner Personnaliser pour affi‐
cher une liste de toutes les applica‐
tions installées dans le système. Acti‐
vez les points de menu des applica‐
tions que vous souhaitez afficher sur
la première page d'accueil.
Les autres applications sont ensuite
disposées sur les pages suivantes.Trier
Il est possible de disposer jusqu'à huit icônes d'applications sur chaque
page d'accueil.
La position des icônes peut être modi‐
fiée au besoin.
Sélectionner Tri pour afficher les
pages d'accueil en mode édition.
Toucher et maintenir l'icône que vous voulez retirer.
Pour changer la position de cette
icône, sélectionner l'icône dans cette
position voulue sur la page d'accueil.Pour confirmer le changement, sélec‐ tionner Terminé .
Les deux icônes sont échangées.Paramètres par défaut de la page
d'accueil
Pour réinitialiser Page d'accueil aux
paramètres d'usine par défaut, sélec‐
tionnez Rétablir val. par défaut page
d'accueil princ. .
Affichage hors fonction
Pour mettre l'affichage hors fonction,
sélectionnez Écran Éteint.
Pour remettre l'affichage en fonction,
appuyer sur un bouton quelconque
de l'Infotainment System (sauf le
bouton m VOL ).
Page 37 of 125

Navigation37●Partager avec les flèches de
direction : écran divisé, avec la
carte sur le côté gauche et la
flèche du prochain virage sur le
côté droit.
● Partager avec le lecteur média :
écran divisé, avec la carte sur le
côté gauche et la source audio
actuellement active sur le côté
droit.
Indicateur de direction Sélectionner Menu pour afficher le
Menu Navigation . Sélectionner
Indicateur de cap pour afficher le
sous-menu correspondant.
Sélectionnez l'option souhaitée.
Les options suivantes peuvent être
sélectionnées :
● 2D nord en haut : vue en 2D, le
nord vers le haut.
● 2D cap en haut : vue en 2D, le
sens de conduite vers le haut.
● 3D cap en haut : vue en 3D, le
sens de conduite vers le haut.Vue de la carte
Sélectionner Menu pour afficher le
Menu Navigation . Sélectionnez
Réglages de la carte , puis Affichage
de la carte pour afficher le sous-menu
correspondant.
En fonction des conditions d'éclai‐
rage extérieur, activer Jour ou Nuit .
Pour une adaptation automatique par le système, activez Automatique.
Points d'intérêt sur la carte
Sélectionner Menu pour afficher le
Menu Navigation .
Sélectionner Afficher POI pour affi‐
cher le sous-menu correspondant.
Si vous souhaitez que tous les points
d'intérêt disponibles dans le système
soient affichés sur la carte, activez
Afficher tous les points d'intérêt .
Si vous ne souhaitez pas que les
points d'intérêt soient affichés sur la
carte, activez Masquer tous les points
d'intérêt .Pour n'afficher que des points d'inté‐
rêt spécifiques, activer Défini par
l'utilisateur et activer ensuite les caté‐
gories de points d'intérêt que vous
souhaitez afficher.
Informations à l'écran Les informations d'itinéraire affichées
sur l'écran pendant un guidage routier
actif peuvent être personnalisées.
Sélectionnez D pour afficher le
menu Changer durée/dest. de
l'itinéraire .
Remarque
Il est également possible d'accéder
à ce menu via le Menu Navigation.
Informations de l'heure
Si vous souhaitez modifier les infor‐
mations de l'heure affichées, sélec‐
tionnez Changer heure d'arri./durée
parcours pour afficher le sous-menu
correspondant.
Activez le réglage des informations
que vous souhaitez afficher.
Page 38 of 125

38NavigationInformations sur la destination
Si vous êtes sur un parcours avec des
points de passage, vous pouvez
vouloir afficher les informations d'iti‐
néraire pour un point de passage, au
lieu de celles sur la destination finale.
Pour modifier le réglage, sélectionnez
Changer points cheminement/
destin. . Une liste de toutes les desti‐
nations dans le parcours avec points de passage actuellement actif est affi‐ chée.
Activez le réglage des informations
que vous souhaitez afficher.
Trafic
Le système d'infos trafic TMC reçoit
toutes les informations de circulation
actuelles émises par les stations de
radio TMC. Les informations sont
comprises dans le calcul d'un itiné‐
raire.
Remarque
Selon le pays où vous êtes, le
service TMC est amélioré par une
fonctionnalité PayTMC intégrée à
l'Infotainment System.Incidents de circulation
Sélectionner E à l'écran pour affi‐
cher le menu Circulation.
Remarque
Il est également possible d'accéder à ce menu via le Menu Navigation.
Pour afficher une liste de tous les
événements de circulation pour la
zone autour de l'emplacement actuel
du véhicule, sélectionner Tous les
événements routiers .
Pour afficher une liste de tous les
événements de circulation concer‐
nant l'itinéraire actuel, sélectionner
Événements routiers sur l'itinéraire .
Réglages de circulation Sélectionner Réglages de la
circulation pour afficher le sous-menu
correspondant.
Remarque
Il est également possible d'accéder
à ce menu via le Paramètres de
navigation .Évènements routiers
Par défaut, la fonction Évènements
routiers est activée.Pour désactiver le système d'informa‐
tion de circulation TMC, décocher
Évènements routiers .Recalcul d'un itinéraire actif
Si un problème de circulation se produit au cours du guidage routieractif, l'itinéraire peut être modifié.
Sélectionner Route basée sur les
conditions de trafic pour afficher le
sous-menu correspondant.
Si vous souhaitez que l'itinéraire soit
en permanence adapté à la situation
de la circulation actuelle, activez
Route basée sur les conditions de
trafic .
Choisissez entre Recalcul
automatique et Recalcul après
confirmation d'un message corres‐
pondant.Tri des incidents de la circulation
Les listes d'incidents de circulation
peuvent être triées de différentes
façons.
Sélectionner Réglages de la
circulation dans le menu Circulation,
puis Methode de tri . Le sous-menu
correspondant s'affiche.
Activez l'option souhaitée.
Page 44 of 125

44NavigationSelon les informations disponibles,
les différents champs de saisie sont
déjà remplis.
Pour saisir ou modifier le nom de l'em‐ placement correspondant, sélection‐
nez le champ de saisie du nom. Un
clavier s'affiche. Entrez le nom désiré
et confirmez votre saisie.
Pour modifier l'adresse, sélectionnez
le champ de saisie de l'adresse. Le masque de saisie de l'adresse est
affiché. Effectuez vos modifications et confirmez votre entrée.
Pour saisir ou modifier le numéro de
téléphone, sélectionnez le champ de
saisie du numéro. Un clavier s'affiche. Saisissez le numéro désiré.
Si vous avez activé 3 36, les entrées
du carnet d'adresses sont indiquées
sur la carte par des icônes de points
d'intérêt. Pour changer l'icône indi‐
quant une entrée d'adresse, sélec‐
tionnez le champ de saisie d'icônes.
Une liste de toutes les icônes de point
d'intérêt disponibles dans le système
est affichée.
Faites défiler la liste et sélectionnez
l'icône désirée.Sélectionner Terminé au bas du
masque de saisie. L'adresse est
enregistrée.
Sélection d'adresses dans le carnet
d'adresses
Appuyez sur DEST pour afficher le
menu Entrée de la destination , puis
sélectionnez Carnet adresse . Une
liste de toutes les entrées du carnet d'adresses est affichée.
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Un menu de confirmation est affiché.
Sélectionner Commencer guidage
pour lancer le guidage routier.
Modification d'adresses dans le
carnet d'adresses
Appuyez sur DEST pour afficher le
menu Entrée de la destination , puis
sélectionnez Carnet adresse . Une
liste de toutes les entrées du carnet d'adresses est affichée.
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Un menu de confirmation est affiché.
Sélectionner Corriger pour afficher le
masque Carnet d'adresses .
Effectuez vos modifications et confir‐
mez votre entrée. Les modifications
sont enregistrées dans le carnet
d'adresses.
Répertoire téléphonique
Les adresses enregistrées dans le
carnet d'adresses du téléphone
mobile connecté peuvent être sélec‐
tionnées comme des destinations.
Appuyez sur DEST pour afficher le
menu Entrée de la destination , puis
sélectionnez Carnet d'adresses . Le
menu Recherche Annuaire est affi‐
ché.
Page 47 of 125

Navigation47Suppression de points de passage
Pour supprimer un point de passage,
sélectionner effacer point de
cheminement . La liste des points de
passage s'affiche.
Sélectionner Suppr à côté du point de
passage que vous voulez supprimer.
Le point de passage est supprimé et
la carte est réaffichée.
Pour supprimer toute la liste et termi‐
ner le guidage routier, sélectionner
Supprimer toutes les destinations .
Déplacement de points de passage
Pour changer l'ordre des points de
passage sur l'itinéraire, sélectionner
Classer les points de cheminement .
Sélectionner Déplacer à côté du point
de passage que vous voulez dépla‐
cer. Le menu ajouter un point de
cheminement est affiché.
Sélectionner Ajout à la position sur
laquelle vous voulez déposer le point de passage correspondant.
L'itinéraire est recalculé et l'ordre des
points de passage de la liste est modi‐ fié.Itinéraires favoris
Enregistrement d'itinéraires à points
de passage
Un itinéraire à points de passage (voir plus haut) peut être enregistré
comme itinéraire favori.
Au cours d'un itinéraire à points de
passage actif, appuyez sur DEST
pour ouvrir le Menu Itinéraire , puis
sélectionnez Liste Destination . Un
sous-menu s'affiche.
Sélectionnez Sauvegarder comme
itinéraire préféré . Un clavier s'affiche.
Entrez un nom pour l'itinéraire favori
et confirmez votre saisie.
L'itinéraire à points de passage est
enregistré.
Création de nouveaux itinéraires à
points de passage
Appuyez sur DEST pour afficher le
menu Entrée de la destination , puis
sélectionnez Itinéraires favoris pour
afficher le menu Itinéraires favori.
Sélectionnez Nouvel itinéraire favori .
Un clavier s'affiche.
Entrez un nom pour l'itinéraire favori
et confirmez votre saisie. Le menu
Itinéraires favori est réaffiché.
Sélectionnez l'itinéraire favori de
votre choix. Un menu s'affiche.
Page 48 of 125

48NavigationCréez un itinéraire à points de
passage (voir plus haut).
Pour changer le nom de l'itinéraire
favori correspondant, sélectionner
Corriger le nom . Le clavier de saisie
du nom s'affiche. Entrez le nom
désiré et confirmez votre saisie
Pour supprimer l'itinéraire favori
correspondant, sélectionner
Supprimer favori . L'itinéraire favori
est supprimé et le menu Itinéraires
favori est réaffiché.
Sélection d'un itinéraire favori
Appuyez sur DEST pour afficher le
menu Entrée de la destination , puis
sélectionnez Itinéraires favoris pour
afficher une liste des itinéraires favo‐ ris enregistrés.
Sélectionnez l'itinéraire de votre
choix dans la liste. Le menu de confir‐ mation d'itinéraire est affiché.
Pour démarrer le guidage routier,
sélectionner Commencer guidage .
Latitude / Longitude
Les coordonnées GPS d'un emplace‐ ment désiré peuvent être utilisées
pour définir une destination.Appuyez sur DEST pour afficher le
menu Entrée de la destination , puis
sélectionnez Latitude.
Sélectionnez le champ de saisie Lati‐
tude pour afficher le menu
Coordonnées géographiques .
Régler les valeurs désirées.
Sélectionner BACK pour revenir au
niveau supérieur suivant du menu.
Régler les valeurs de longitude telles
que décrites plus haut et sélectionner
BACK à nouveau pour revenir au
niveau de menu supérieur suivant.
Sélectionnez Recherche.
Un menu de confirmation est affiché.
Pour démarrer le guidage routier,
sélectionner Commencer guidage .
Suppression de destinations
enregistrées
Pour supprimer des destinations
enregistrées dans le système,
appuyer sur HOME puis sur
Paramètres . Sélectionnez
Paramètres de navigation , puis
Supprimer les destinations sauvées .
Activez les points de menu de l'em‐
placement d'enregistrement que
vous souhaitez effacer.
Sélectionnez Suppr. Les emplace‐
ments d'enregistrement enregistrés
sont effacés.
Guidage
Démarrage et annulation du
guidage routier
Démarrage du guidage d'itinéraire
Entrez ou sélectionnez l'adresse
désirée.
Page 50 of 125

50NavigationSuivi d'itinéraire
La fonction miettes de pain permet de
suivre les routes déjà prises sur un
itinéraire.
Routage
Appuyer sur HOME, sélectionner
Paramètres pour afficher le menu des
paramètres. Sélectionnez
Paramètres de navigation , puis
Miette de pain .
Pour démarrer une séance de repé‐
rage, activer Enregistrer. L'itinéraire
pris est enregistré et affiché en poin‐
tillés sur la carte.Pour supprimer les miettes de pain
déjà tombées dans une session de
suivi actif, sélectionner Suppr. Vous
êtes invité par un message. Confir‐
mez le message pour supprimer
toutes les miettes de main.
Pour terminer une séance de repé‐
rage, désactiver Enregistrer. Un
clavier s'affiche.
Entrer un nom pour la séance de
repérage correspondante et sélec‐
tionner Terminé . La session est enre‐
gistrée dans la liste Enregistré.
Menu Détails des miettes de pain
Appuyer sur HOME, sélectionner
Paramètres pour afficher le menu des
paramètres. Sélectionnez
Paramètres de navigation , puis
Miette de pain .
Pour afficher une liste de toutes les
séances de repérage, sélectionner
Enregistré . Sélectionnez la session
de suivi désirée pour afficher le menu
Détails des miettes de pain .Pour changer le nom de la session de
suivi correspondante, sélectionner
Corriger le nom . Un clavier s'affiche.
Entrer le nom désiré et sélectionner
Terminé .
Pour afficher directement toute la session de suivi dans la section de
carte correspondante, sélectionner
Afficher sur la carte .
Sélectionner Chargement pour affi‐
cher le menu principal des traces. Si
vous souhaitez que la session de suivi correspondante soit affichée en
permanence sur la carte, activer
Affichage .
Pour supprimer la séance de repé‐
rage correspondante, sélectionner
Suppr .
Manipulation d'itinéraire
Lorsqu'un itinéraire a été calculé,
vous pouvez modifier manuellement
certaines parties de l'itinéraire ou le
recalculer entièrement.
Page 51 of 125

Navigation51Liste des virages
Le Liste des intersections affiche
toutes les rues et les virages sur l'iti‐
néraire calculé, en commençant par
l'emplacement actuel.
Appuyez sur DEST puis sélectionnez
Liste des intersections . La liste des
virages s'affiche.
Pour exclure certaines rues de l'itiné‐
raire, sélectionner Éviter à côté de la
rue correspondante.
L'itinéraire est recalculé et la rue
correspondante est exclue.
Liste des points à éviter
Lorsque des rues ont été exclues de l'itinéraire original, elles sont affi‐
chées dans le Eviter Liste.
Appuyez sur DEST, puis sur Eviter
Liste pour afficher le sous-menu
correspondant.
Pour afficher toutes les rues évitées,
sélectionner Afficher la liste .
Pour supprimer tous les points évités et revenir à l'itinéraire original, sélec‐
tionner Supprimer tous les éléments .
Déviation
Appuyez sur DEST puis sélectionnez
Détour .
Pour changer l'itinéraire sur une
certaine distance, sélectionner
Detour par distance . Un menu s'affi‐
che avec les différentes distances.
Sélectionnez la distance souhaitée.
L'itinéraire est recalculé en consé‐
quence.
Pour bloquer tout l'itinéraire, sélec‐
tionner Autre itinéraire complet . L'iti‐
néraire original est bloqué et un nouvel itinéraire vers la destination
désirée est calculé.Annuler tous les blocages
Pour supprimer tous les blocages
établis pour un itinéraire, sélectionner Annuler tous les blocages .
Liste des sorties
Pour afficher une liste des prochaines
sorties et des stations en roulant sur
une autoroute, appuyer sur NAV puis
sélectionner Menu pour afficher le
Menu Navigation .
Faire défiler la liste et sélectionner Quitter liste .
Options d'itinéraire Lorsque le guidage est activé,
appuyez sur DEST puis sélectionnez
Options d'itin. .
Une liste d'options de calcul de l'itiné‐
raire et de types de routes est affiché.
Pour définir selon quels critères un
itinéraire peut être calculé, activez
l'une des options suivantes : Plus
rapide pour l'itinéraire le plus rapide
(en temps), Plus court pour l'tinéraire
le plus court (en distance) ou Eco
pour l'itinéraire avec la plus faible consommation de carburant.
Page 54 of 125

54Reconnaissance vocaleen charge par la reconnaissance
vocale, cette dernière n'est pas
disponible.
Dans ce cas, vous devez sélec‐ tionner une autre langue d'affi‐
chage si vous voulez commander l'Infotainment System par entrée
vocale. Modification de la langue
d'affichage, voir « Langue » dans le chapitre « Réglages du
système » 3 18.
Saisie d'adresse de destinations à
l'étranger
Au cas où vous souhaiteriez entrer
l'adresse d'une destination dans un
pays étranger par entrée vocale, vous
devez changer la langue de l'affi‐
chage d'infodivertissement par celle
du pays étranger.
Par ex., si l'affichage est actuellement réglé sur l'anglais et que vous voulez
entrer le nom d'une ville située en
France, vous devez changer la
langue d'affichage au français.
Exceptions : Si vous voulez entrer
des adresses en Belgique, vous
pouvez éventuellement changer la
langue d'affichage par le français oule néerlandais. Pour des adresses en Suisse, vous pouvez éventuellement
changer la langue d'affichage par le
français, l'allemand ou l'italien.
Pour modifier la langue d'affichage,
voir « Langue » dans le chapitre « Réglages du système » 3 18.
Ordre d'entrée pour les adresses de
destinations
L'ordre dans lequel les parties d'une
adresse doivent être entrées avec le
système de reconnaissance vocale
dépend du pays où se trouve la desti‐ nation.
Un exemple d'ordre d'entrée respectif
est proposé par le système.
Application d'intercommunication
vocale
L'application d'intercommunication
vocale de l'Infotainment System
permet d'accéder aux commandes de
reconnaissance vocale de votre
smartphone. Consulter les instruc‐
tions d'utilisation de votre smart‐
phone pour savoir si ce dernier prend cette fonctionnalité en charge.Utilisation
Reconnaissance vocale intégrée Activation de la reconnaissance
vocale
Remarque
La reconnaissance vocale n'est
possible que pendant un appel télé‐
phonique actif.
Appuyer sur w sur le côté droit du
volant.
Le système audio se met en sourdine,
w affiché est en surbrillance et un
message de sortie vocale vous invite
à dire une commande.
Dès que la reconnaissance vocale
est prête pour une entrée vocale, un signal sonore retentit.
On peut à présent prononcer la
commande vocale pour amorcer directement une fonction du système
(par exemple écouter une station de
radio présélectionnée) ou pour
démarrer une séquence de dialogue
avec plusieurs étapes de dialogue