stop start OPEL ZAFIRA C 2018 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2018Pages: 337, PDF Size: 9.89 MB
Page 208 of 337

206Kjøring og brukHvis etterfylling av AdBlue fortsattikke registreres, må du ta kontakt
med et verksted.
Hvis AdBlue må etterfylles ved
temperaturer under -11 °C, kan det
hende at etterfyllingen av AdBlue
ikke blir registrert av systemet. I så
fall parkeres bilen på et sted med en høyere utetemperatur inntil AdBlue
er smeltet.
Les dette
Når beskyttelseshetten skrus av
påfyllingsstussen, vil det kunne
komme ut ammoniakkdamp.
Dampen må ikke pustes inn da den
har en skarp lukt. Dampen er ikke
skadelig ved innånding.
AdBlue-tanken skal fylles helt. Dette
må gjøres hvis varselmeldingen om
sperring av ny motorstart allerede er
vist.
Bilen må være parkert på et plant
underlag.
Påfyllingsrøret for AdBlue er plassert
bak drivstoffpåfyllingslokket som er
plassert på høyre side bak på bilen.
Tanklokkdekselet kan bare åpnes når
bilen er låst opp.1. Ta nøkkelen ut av tenningsbryte‐ ren.
2. Lukk alle dører for å unngå ammo‐
niakkgass inne i bilen.
3. Åpne tanklokkdekselet ved å skyve på dekselet 3 244.
4. Skru av beskyttelsesdekselet på
påfyllingsstussen.
5. Åpne AdBlue-beholderen.
6. Monter den ene enden av slangen
på beholderen og skru den andre
enden på påfyllingsstussen.
7. Løft beholderen inntil den er tom, eller til flyten fra beholderen har
stoppet. Dette kan ta opp til fem
minutter.
8. Plasser beholderen på bakken for
å tømme slangen, vent 15 sekun‐ der.
9. Skru av slangen fra påfyllings‐ stussen.
10. Monter beskyttelseshetten og vri med klokkeretningen til den er
festet.
Les dette
Kast AdBlue-beholderen i henhold til miljøbestemmelsene. Slangen kan
gjenbrukes etter spyling med rent
vann før AdBlue tørker ut.
Page 212 of 337

210Kjøring og brukManuelt gir
For å legge inn revers trykkes clutch‐
pedalen inn og deretter trykkes utlø‐
serknappen på girspaken og giret
legges inn.
Dersom giret ikke kan legges inn,
setter du girspaken i fri, slipper opp
clutchpedalen og trykker den inn
igjen. Forsøk deretter å sette bilen i revers på nytt.
Ikke slur unødig på clutchen.
Trå clutchpedalen helt inn ved betje‐
ning. Ikke la foten hvile på pedalen.
Merk
Hvil ikke hånden på girvelgeren
under kjøring.
Girskiftindikator 3 112.
Stopp/start-system 3 199.
Bremser
Bremsesystemet har to atskilte brem‐
sekretser.
Hvis en bremsekrets svikter, kan bilen fortsatt bremse med den andre kret‐
sen. Bremseeffekten oppnås imidler‐
tid bare når bremsepedalen tråkkes
bestemt inn. Det kreves betydelig mer
kraft nå. Bremselengden øker. Søk
hjelp hos et verksted før du kjører
videre.
Når motoren ikke går, opphører virk‐ ningen til bremsekraftforsterkeren når du har trådd inn bremsepedalen én
eller to ganger. Bremseeffekten redu‐
seres ikke, men det trengs betydelig
større kraft for å bremse. Vær spesielt oppmerksom på dette ved tauing.
Kontrollampe R 3 110.
Blokkeringsfrie bremser (ABS)
De blokkeringsfrie bremsene (ABS) hindrer at hjulene blokkeres.
Page 215 of 337

Kjøring og bruk213Sette på den elektriske håndbrem‐
sen: Trekk og hold bryteren m i mer
enn fem sekunder. Hvis kontrollam‐
pen m tennes, er den elektriske
håndbremsen på.
Frigjøre den elektriske håndbremsen:
Skyv og hold bryteren m i mer enn
to sekunder. Hvis kontrollampen m
slukker, er den elektriske håndbrem‐ sen frigjort.
Kontrollampen m blinker: Den elek‐
triske håndbremsen er ikke helt truk‐
ket til eller frigjort. Hvis den blinker
hele tiden, frigjør den elektriske hånd‐
bremsen og prøv å trekke den til igjen.
Bremsestøtte
Hvis bremsepedalen trås raskt og
hardt inn, brukes automatisk maksi‐
mal bremsekraft.
Bruk av bremsestøtten kan merkes
som en pulsering i bremsepedalen og større motstand når bremsepedalen
trås inn.Hold konstant trykk på bremsepe‐ dalen så lenge full bremseeffekt
kreves. Maksimal bremsekraft redu‐
seres automatisk når bremsepedalen
slippes opp.
Bakkestartstøtte Systemet bidrar til å hindre utilsiktet
bevegelse ved igangkjøring i skrånin‐ ger.
Når bremsepedalen slippes etter å ha
stanset i en helning, vil bremsen fort‐
satt være på i to sekunder. Bremsene utløses automatisk så snart bilen
begynner å akselerere eller når
ventetiden på to sekunder er passert.
Bakkestartstøtten er ikke aktiv ved en
Autostop.Kjøresystemer
Antispinn
Antispinnfunksjonen (TC) er en
komponent i den elektroniske stabili‐
tetskontrollen.
Antispinnsystemet (TC) bedrer stabi‐
liteten når det er nødvendig, uansett
underlag eller veigrep, ved å hindre at drivhjulene spinner.
Straks drivhjulene begynner å spinne, blir motoreffekten redusert og det
hjulet som spinner mest blir bremset
for seg. Dermed forbedres bilens
kjørestabilitet vesentlig også på glatt
veibane.
Antispinnfunksjonen aktiveres når
motoren har startet og så snart
kontrollampen b slukkes.
Når antispinnfunksjonen er aktiv, blin‐
ker b.
Page 245 of 337

Kjøring og bruk243Merk
Ikke bruk drivstoff som inneholder
metanol. Dette kan medføre at
deler i drivstoffsystemet korrode‐
rer og kan også skade plast- og
gummideler. Denne skaden
dekkes ikke av bilens garanti.
Noen drivstofftyper, hovedsakelig
høyoktan-drivstoff for bilrace, kan
inneholde en oktanforbedrende tilset‐
ning som kalles metylcyclopentadie‐
nyl mangan trikarbonyl (MMT). Ikke
bruk drivstofftyper eller drivstofftilset‐
ninger med MMT da de kan redusere levetiden for tennplugger og påvirke
utslippskontrollsystemets ytelse. Feil‐
funksjonslampen Z lyser kanskje
3 110. Kontakt et verksted for hjelp
hvis dette skjer.
Drivstoff for dieselmotorer
Bruk bare dieseldrivstoff som
samsvarer med EN 590 og som har et
svovelinnhold på maksimalt 10 ppm.
Drivstoff med et biodieselinnhold på
maksimalt 7 % etter volum (og som
samsvarer med EN 14214), kan
brukes (f.eks. med navn B7).
Ved kjøring i land utenfor EU er det
mulig å bruke Euro-Diesel-drivstoff
med svovelinnhold under 50 ppm av
og til.Merk
Hyppig bruk av dieseldrivstoff som
inneholder mer enn 15 ppm
svovel, vil medføre alvorlige
motorskader.
Merk
Bruk av drivstoff som ikke er i
samsvar med EN 590 eller
lignende kan føre til tap av motor‐
kraft, økt slitasje eller motorskade, og kan virke inn på garantien.
Ikke bruk skipsdieseloljer, varmeoljer, Aquazole og lignende emulsjoner av
diesel og vann. Dieseldrivstoff må
ikke tynnes ut med drivstoff for
bensinmotorer.
Drift ved lave temperaturer
Ved temperaturer under 0 °C vil noen dieselprodukter med biodiesel-tilset‐
ninger kunne klumpe seg, fryse eller
stivne, og dette kan påvirke drivstoff‐
tilførselsystemet. Oppstart og motor‐
drift vil kanskje ikke fungere korrekt.
Sørg for å fylle dieseldrivstoff med vinterkvalitet ved utetemperaturer
under 0 °C.
Dieseldrivstoff med arktisk kvalitet
kan brukes ved ekstremt kalde
temperaturer under -20 °C. Bruk av
denne drivstoffkvaliteten i varme eller svært varme klimaer anbefales ikke
og kan medføre at motoren stopper,
starter dårlig eller kan skade drivstof‐ finnsprøytingssystemet.
Drivstoff for naturgassdrift Naturgass er kjent som CNG
(Compressed Natural Gas).
Bruk naturgass med et metaninnhold
på omtrent 78 - 99 %. L-gass (lav) har
omtrent 78 - 87 % og H-gass (høy) har omtrent 87 - 99 %. Biogass med det
Page 263 of 337

Pleie av bilen261Det er mulig å kjøre videre, men sørgfor å få skiftet ut bremsebelegget
snarest mulig.
Med nye bremsebelegg må du ikke
foreta unødig kraftige oppbremsinger
de første turene.
Bremsevæske9 Advarsel
Bremsevæske er giftig og
etsende. Unngå kontakt med
øyne, hud, tekstiler og lakkerte
flater.
Bremsevæskenivået må ligge mellom
merkene MIN og MAX .
Søk hjelp hos et verksted hvis væske‐ nivået er lavere enn MIN.
Bremse- og clutchvæske 3 299.
Bilbatteri
Bilbatteriet er vedlikeholdsfritt forut‐
satt at kjøremåten er slik at batteriet
lades tilstrekkelig. Småkjøring og
hyppige motorstarter kan tappe batte‐ riet. Unngå å bruke unødvendig elek‐
trisk utstyr.
Batterier skal ikke kastes i hushold‐
ningsavfallet. De skal leveres inn til
aktuelle mottakssteder.
Hvis bilen parkeres i mer enn fire
uker, kan bilbatteriet utlades. Koble
polklemmen fra bilbatteriets minus‐
pol.
Til- og frakobling av bilbatteriet må
bare gjøres når tenningen er slått av.
Bilbatteriutladningsvern 3 137.
Koble fra batteriet
Hvis bilbatteriet skal kobles fra
(for eksempel for vedlikeholdsarbei‐
der), må alarmsirenen deaktiveres på
denne måten: Slå tenningen på og
deretter av igjen, og koble fra bilbat‐
teriet innen 15 sekunder.
Skifte bilbatteri Les dette
Ethvert avvik fra anvisningene i
dette avsnittet kan føre til midlertidig deaktivering eller forstyrrelser i
stopp/start-systemet.
Når bilbatteriet skiftes, er det viktig å
kontrollere at det ikke er noen åpne
ventilasjonshull i nærheten av pluss‐
polen. Hvis et ventilasjonshull er
åpent i dette området, må det stenges
med en blidplugg, og ventilasjonen i
nærheten av minuspolen må åpnes.
Bruk bare bilbatterier som gjør det mulig å montere sikringsboksen over
bilbatteriet.
Page 264 of 337

262Pleie av bilenSørg for batteriet alltid erstattes med
samme batteritype.
Vi anbefaler at du overlater utskifting
av bilbatteriet til et verksted.
Stopp/start-system 3 199.
Lading av bilbatteri9 Advarsel
Hvis bilen har stopp/start-system,
må du kontrollere at ladepotensia‐
let ikke overstiger 14,6 volt ved bruk av batterilader. Ellers kan
batteriet skades.
Bruk av startkabler 3 291.
Varselsetikett
Betydningen av symbolene:
● Ingen gnister, åpne flammer eller
røyking.
● Skjerm alltid øynene. Eksplosive gasser kan forårsake blindhet
eller skade.
● Oppbevar bilbatteriet utilgjenge‐ lig for barn.
● Bilbatteriet inneholder svovel‐ syre, som kan forårsake blindheteller alvorlige brannskader.
● Se instruksjonsboken for mer informasjon.
● Det kan finnes eksplosive gasser
i nærheten av bilbatteriet.
Lufting av dieselsystemet Hvis tanken er kjørt tom, må diesel‐
drivstoffsystemet luftes. Slå på
tenningen i 15 sekunder tre ganger.
Kjør deretter motoren på starteren i
maksimalt 40 sekunder. Gjenta
denne prosessen etter ikke mindre
enn 5 sekunder. Dersom motoren
ikke starter, må du søke hjelp hos et
verksted.
Page 274 of 337

272Pleie av bilenNr.Strømkrets1Motorelektronikk2Lambdasonde3Drivstoffinnsprøyting /Tenningssystem4Drivstoffinnsprøyting /
Tenningssystem5–6Speilvarmer, tyverialarmsystem7Viftekontroll / Motorelektronikk /
Girelektronikk8Lambdasonde / Motorkjøling9Bakruteføler10Batteriføler11Baklukeutløser12Adaptivt frontlys / Automatisk
lysregulering13ABS14Bakrutevisker15MotorelektronikkNr.Strømkrets16Startmotor17Girelektronikk18Oppvarmet bakrute19Elektriske vinduer foran20Elektriske vinduer bak21Bakre elektriske senter22Venstre fjernlys (halogen)23–24Høyre hovedlys (LED)25Venstre hovedlys (LED)26Tåkelys foran27Dieseloljeoppvarming28Stopp/start-system29Elektrisk håndbrems30ABS31Adaptiv hastighetskontroll32Kollisjonspute
Page 283 of 337

Pleie av bilen281ut, må identifikasjonskoden avstem‐
mes med en ny hjulposisjon. Avstem‐
mingsprosessen for dekktrykkfølere
må også utføres etter at et reservehjul er byttet ut med et hjul som inneholder
dekktrykkføler.
Feillampen w skal slukke og varsel‐
meldingen eller koden skal forsvinne etter neste tenningssyklus. Følerne
avstemmes med hjulposisjonene i
følgende rekkefølge ved hjelp av et
programmeringsverktøy: Venstre forhjul, høyre forhjul, høyre bakhjul,
venstre bakhjul. Blinklyset for gjel‐
dende aktive posisjon lyser helt til
føleren er avstemt.
Kontakt verkstedet for service. Det er
to minutter for å avstemme første hjul‐
posisjon og fem minutter til sammen
for å avstemme alle fire hjulposisjo‐
nene. Hvis det tar lengre tid, stopper
avstemmingsprosessen og må star‐
tes på nytt.
Avstemmingsprosessen for dekk‐
trykkfølere er:
1. Trekk til håndbremsen.
2. Slå på tenningen.3. I biler med automatgir: Sett girspaken på P.
Biler med manuelt gir: velg
nøytralstilling.
4. Trykk MENU på blinklyshendelen
for å velge Bil informasjon
meny ? i førerinformasjonen.
5. Bla til dekktrykkmenyen ved hjelp av funksjonsvelgeren.
6. Trykk på SET/CLR for å starte
matcheprosessen for føleren. En
melding som ber deg akseptere
prosedyren vises.
7. Trykk på SET/CLR igjen for å
bekrefte valget. To støt fra hornet angir at mottakeren er i program‐ meringsmodus.
8. Begynn med venstre forhjul.
9. Plasser programmeringsverk‐ tøyet inntil sideveggen på dekket,
nær ventilstammen. Trykk deret‐
ter på knappen for å aktivere
dekktrykkføleren. Et støt fra
hornet bekrefter at føleridentifika‐
sjonskoden har blitt avstemt med
denne hjulposisjonen.
10. Fortsett til høyre forhjul og gjenta prosedyren i trinn 9.
11. Fortsett til høyre bakhjul og gjenta
prosedyren i trinn 9.
12. Fortsett til venstre bakhjul og gjenta prosedyren i trinn 9. Et
lydsignal høres to ganger for å
indikere at føleridentifikasjonsko‐
den er blitt avstemt med venstre
bakhjul og at avstemmingspro‐
sessen for dekktrykkføleren ikke
lenger er aktiv.
13. Slå av tenningen.
Page 300 of 337

298Service og vedlikeholdService og
vedlikeholdGenerell informasjon ..................298
Serviceinformasjon ..................298
Anbefalte væsker, smøremidler og deler ...................................... 299
Anbefalte væsker og smøremidler ........................... 299Generell informasjon
Serviceinformasjon Av hensyn til driftssikkerheten,
trafikksikkerheten og verdibevarin‐
gen er det svært viktig at alle vedlike‐
holdsoppgaver blir utført i henhold til
de spesifiserte intervallene.
Verkstedene har detaljerte, oppda‐
terte vedlikeholdsoversikter for din bil.
Servicedisplay 3 105.
Europeiske serviceintervaller Vedlikehold av bilen kreves hver
30 000 km eller etter ett år, alt etter
hva som inntreffer først, hvis ikke
annet angis på servicedisplayet.
Ved svært krevende kjøring, f.eks. for
drosjer og politibiler, kan det være
aktuelt med kortere serviceintervaller.
De europeiske serviceintervallene
gjelder for følgende land:
Andorra, Belgia, Bosnia-Hercego‐ vina, Bulgaria, Danmark, Estland,
Finland, Frankrike, Grønland, Hellas, Irland, Island, Italia, Kroatia, Kypros,
Latvia, Liechtenstein, Litauen,Luxembourg, Makedonia, Malta,
Monaco, Montenegro, Nederland,
Norge, Polen, Portugal, Romania,
San Marino, Serbia, Slovakia, Slove‐
nia, Spania, Storbritannia, Sveits,
Sverige, Tsjekkia, Tyskland, Ungarn,
Østerrike.
Servicedisplay 3 105.
Internasjonale serviceintervaller
Vedlikehold av bilen kreves hver
15 000 km eller etter ett år, alt etter
hva som inntreffer først, hvis ikke
annet angis på servicedisplayet.
Krevende driftsforhold vil blant annet
si høy hyppighet av følgende: Kald‐
start, stopp-og-kjør, bruk av tilhenger, kjøring i fjellområder, kjøring på dårlig og sandete veiunderlag, høy luftforu‐rensning, høy forekomst av luftbårne
sand- og støvpartikler, kjøring i høye‐ religgende regioner, og store tempe‐
raturvariasjoner. Under slike
krevende driftsforhold kan det hende
at bestemte servicearbeider må utfø‐
res oftere.
Page 311 of 337
![OPEL ZAFIRA C 2018 Instruksjonsbok Tekniske data309YtelseMotorB14NELB14NET
B14NET
LPGB16XNT
CNG
B16SHLB16SHT
Toppfart 3)
[km/t]Manuelt gir
med stopp/start-system190
192200
202195
–200
––
––
220Automatgir–197––208–3) OPEL ZAFIRA C 2018 Instruksjonsbok Tekniske data309YtelseMotorB14NELB14NET
B14NET
LPGB16XNT
CNG
B16SHLB16SHT
Toppfart 3)
[km/t]Manuelt gir
med stopp/start-system190
192200
202195
–200
––
––
220Automatgir–197––208–3)](/img/37/38965/w960_38965-310.png)
Tekniske data309YtelseMotorB14NELB14NET
B14NET
LPGB16XNT
CNG
B16SHLB16SHT
Toppfart 3)
[km/t]Manuelt gir
med stopp/start-system190
192200
202195
–200
––
––
220Automatgir–197––208–3) Den angitte topphastigheten kan oppnås ved egenvekt (uten fører) pluss 200 kg nyttelast. Ekstrautstyr kan redusere den angitte
topphastigheten.MotorB16DTJB16DTHB20DTJB20DTHTopphastighet 3)
[km/t]Manuelt gir
med stopp/start-system–
186–
191–
–208
208Automatgir––1902053) Den angitte topphastigheten kan oppnås ved egenvekt (uten fører) pluss 200 kg nyttelast. Ekstrautstyr kan redusere den angitte
topphastigheten.