audio PEUGEOT 2008 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2013Pages: 324, PDF Size: 8.9 MB
Page 282 of 324

04
280
AUDIO
STREAMING - ODTWARZANIE PLIKÓW AUDIO POPRZEZ ZŁĄCZE BLUETOOTH
W ZALEŻNOŚCI OD KOMPATYBILNOŚCI TELEFONU
Podł
ączyć telefon: patrz rozdział TELEFON.
Streaming umożliwia odtwarzanie plików muzycznych z telefonu
poprzez głośniki samochodu.
Tele
fon powinien móc obsługiwać odpowiednie profile
Bluetooth® (Profile A2DP / AVRCP).®
Uaktywnić źródło streaming naciskającprzycisk SRC/TEL.
Sterowanie
odtwarzaniem odbywa się przy użyciu przycisków radioodtwarzacza.Informacje kontekstowe mogą być
wyświetlane na ekranie.
W pewn
ych przypadkach odtwarzanie plików audio należy zainicjować z telefonu.
Jakość odsłuchu zależ
y od jakości emisji telefonu.
Page 292 of 324

290
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Różnica w
jakości
dźwięku międzyposzczególnymi źródłami
audio (radio, CD...). Ab
y zoptymalizować jakość dźwięku, istnieje możliwość regulacji audio (Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dźwięku, Loudness) oddzielnie dla każdego źródła dźwięku, co może powodować różnice w dźwięku przy
zmianie źródła (radio, CD...).
Sprawdzić, czy ustawienia audio (Natężenie
dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa
dźwięku, Loudness) są dostosowane doposzczególnych źródeł dźwięku. Zaleca sięustawić funkcje audio (Niskie tony, Wysokie
tony, Balans Tył-Przód, Balans Lewo-Prawo) wpołożeniu środkowym, wybrać barwę dźwięku,ustawić korektę loudness w położeniu "Active" w
trybie CD, a w trybie radio w położeniu "Inactive".
Przy zmianie ustawień
tonów w
ysokich i
basów korekcja zostaje
wyłączona.
Prz
y zmianie korekcji ustawienia tonów
wysokich i basów powracają do zera. Wybór korekcji narzuca ustawienia tonów wysokich i basów. Zmienić
jedno bez drugiego można tylko w ramach własnych ustawień. Zmienić ustawienia tonów wysokich i basów
albo ustawienie korekcji, aby uzyskać żądane tło
akustyczne.
Prz
y zmianie ustawień
balansu rozdział dźwiękuzostaje skasowany. W
yb
Page 294 of 324

292
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Pł
yta CD wysuwa się
bez przerwy lub nie jestrozpoznawana przezodtwarzacz. Pł
yta CD umieszczona jest odwrotnie, jest nieczytelna, nie zawiera
danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przezradioodtwarzacz.
Pł
yta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym powielaniu,
nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz.
- Sprawdzić stron
ę wkładania płyty CD do odtwarzacza.
-
Sprawdzić stan płyty CD: mocno porysowana
płyta CD nie będzie odtwarzana.
-
Sprawdzić zawartość wypalanej płyty CD:
zapoznać się z zaleceniami w rozdziale Audio.
-
Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.
- Ze wz
ględu na niską jakość niekt
Page 298 of 324

01 WPROWADZENIE
296
Wybór źródła:
FM1, FM2, AM,
CD, AUX.
Ustawianie opc
ji audio:
korekc
ja dźwięku, wysokie
tony, niskie tony, loudness,
balans lewa/prawa strona,
automat
yczna korekta natężenia dźwięku.
Anulowanie bieżącej operacji.
Powrót do poprzednie
go
widoku (menu lub folder).
Automatyczne wyszukiwanie
stacji radiowych w dół/górę skali.
Wyb
Page 301 of 324

03
RDS, jeżeli jest wyświetlony, umożliwia nieprzerwane słuchanie
tej samej stacji dzięki śledzeniu częstotliwości. W niektórych
warunkach śledzenie stacji RDS nie może być zapewnione nacałym terytorium kraju, ponieważ fale radiowe nie pokrywają w
100% powierzchni terytorium. Tłumaczy to przerwy w odbiorze stacji podczas jazdy.
AUDIO
RDS
Nacisnąć przycisk MENU.
W
ybrać "Radio"i zatwierdzićprzyciskiem OK.
Wybrać "RDS"
i zatwierdzić przyciskiem
OK
.
W
ybrać "On"lub "Off",
aby włączyć lub
wyłączyć RDS , a następnie zatwierdzićprzyciskiem OK
, aby zapisać wyb
Page 302 of 324

03AUDIO
Info text są informacjami przesyłanymi przez stację radiową,
związanymi z właśnie nadawaną audycją lub piosenką.
Nacisn
ąć przycisk MENU.
Wybrać "Radio"lub "Media"(w zależności od bieżącego źródła
dźwięku) i zatwierdzić przyciskiem OK.
W
ybrać "INFO TEXT"i zatwierdzićprzyciskiem OK.
WYŚWIETLANIE INFORMACJI TEKSTOWYCH
ODTWARZANIE KOMUNIKATÓW TA
Funkcja TA (Trafic Announcement - Informacje drogowe) powoduje, że komunikaty alarmowe TA odtwarzane są wpierwszej kolejności. Aby można było włączyć tę funkcję, należyprawidłowo odbierać sygnał stacji radiowej nadającej tego typu
komunikaty. W momencie pojawienia się informacji drogowych
bieżące odtwarzanie (Radio, CD, ...) zostaje przerwane
automatycznie w celu nadania komunikatu TA. Po zakończeniu
komunikatu przywrócone zostaje bieżące źródło dźwięku.
W
ybrać "Radio"
i zatwierdzić przyciskiem OK.
Wybrać "Trafic TA"
i zatwierdzićprzyciskiem OK.
Wybrać "On"lub "Off"
, aby włączyć lub wyłączyć nadawanie informacji
drogowych, a następnie zatwierdzić
przyciskiem OK
, aby zapisać wyb