adblue PEUGEOT 2008 2020 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2020Pages: 260, tamaño PDF: 6.43 MB
Page 5 of 260

3
Índice
bit.ly/helpPSA
Regulador de velocidad -
Recomendaciones particulares 11 8
Programador de velocidad 11 9
Drive Assist Plus 120
Regulador de velocidad adaptativo 121
Ayuda al mantenimiento en la vía 124
Alerta activa al franqueo involuntario
de línea
128
Sistema activo de vigilancia
de ángulos muertos
132
Active Safety Brake con Alerta Riesgo
Colisión y Asistencia a la frenada
de emergencia inteligente
134
Detección de falta de atención 136
Ayuda al estacionamiento 137
Visiopark 1 139
Park Assist 141
Full Park Assist 145
7Información práctica
Compatibilidad de los carburantes 151
Repostaje 151
Sistema anticonfusión
de carburante (diésel)
152
Sistema de carga (eléctrico) 153
Carga de la batería de tracción (eléctrica) 157
Dispositivo de enganche de remolque 160
Dispositivo de enganche de remolque
con bola desmontable sin herramientas
161
Barras de techo 164
Cadenas para la nieve 164
Pantalla para frío intenso 165
Modo de economía de energía 166
Capó 167
Compartimento del motor 167
Revisión de los niveles 168
Comprobaciones 170
AdBlue® (BlueHDi) 173
Cambio al modo "rueda libre" 175
Consejos de mantenimiento 176
8En caso de avería
Triángulo de preseñalización 178
Inmovilización por falta
de carburante (diésel)
178
Utillaje de a bordo 178
Kit de reparación provisional de neumáticos 180
Rueda de repuesto 182
Cambio de una bombilla 185
Cambio de un fusible 188
Batería de 12 V / Batería auxiliar 193
Remolcado del vehículo 196
9Características Técnicas
Características de motorizaciones y cargas
remolcables 199
Motorizaciones de gasolina 200
Motorizaciones diésel 202
Motor eléctrico 203
Dimensiones 204
Elementos de identificación 204
10PEUGEOT Connect Radio
Primeros pasos 205
Mandos en el volante 206
Menús 207
Aplicaciones 208
Radio 209
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 210
Multimedia 2 11
Teléfono 212
Configuración 216
Preguntas frecuentes 217
11PEUGEOT Connect Nav
Primeros pasos 220
Mandos en el volante 221
Menús 222
Comandos de voz 223
Navegación 227
Navegación con conexión 229
Aplicaciones 232
Radio 235
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 236
Multimedia 237
Teléfono 238
Configuración 241
Preguntas frecuentes 243
■
Índice alfabético
Acceso a vídeos adicionales
Page 17 of 260

15
Instrumentación de a bordo
1de aditivo del filtro de partículas es demasiado
bajo.
Se ha alcanzado el nivel mínimo en el depósito
de aditivo.
Rellene inmediatamente: lleve a cabo (3).
Nivel de carburante bajo (gasolina o
diésel)
Fijo, con los bloques iluminados en
rojo, acompañado de una señal
acústica (con el cuadro de instrumentos matriz).
o bien
Fijo, con el nivel de reserva mostrado en
rojo, acompañado de una señal acústica y un
mensaje (excepto con el cuadro de instrumentos
matriz).
La primera vez que se enciende, la cantidad de
carburante que queda en el depósito es de unos
5 litros (reserva).
Hasta que se reponga el nivel de carburante,
esta alerta se repetirá cada vez que se dé el
contacto, con un incremento de frecuencia a
medida que el nivel de carburante baje y se
aproxime a cero.
Reposte rápidamente carburante para evitar
quedarse sin él.
No conduzca nunca hasta vaciar por
completo el depósito , puesto que puede dañar
los sistemas anticontaminación y de inyección.
Nivel de batería de tracción bajo (eléctrico)Fijo, acompañado de una señal acústica.
El nivel de carga de la batería de tracción
es bajo. Consulte la autonomía restante.
Ponga a cargar el vehículo lo antes posible.
Potencia limitada (eléctrico)Fijo.
El nivel de carga de la batería de tracción
es crítico.
La potencia del motor se va reduciendo
gradualmente.
Debe poner a cargar el vehículo.
Si el testigo de alerta sigue encendido, lleve a
cabo (2).
Aviso acústico para peatones (eléctrico)Fijo.
Se ha detectado un fallo en el aviso
acústico.
Lleve a cabo (3).
Sistema de autodiagnóstico del motor
(gasolina o diésel)
Intermitente.
Fallo del sistema de gestión del motor.
Existe el riesgo de que el catalizador se
destruya.
Debe llevar a cabo (2).
Fijo.
Fallo del sistema de control de emisiones.
El testigo de alerta debe apagarse al arrancar
el motor.
Lleve a cabo (3) inmediatamente.
Fijo.
Detección de un fallo leve del
motor.
Lleve a cabo (3).
AdBlue® (BlueHDi)Encendido durante unos 30 segundos al
dar el contacto, acompañado de una
señal acústica y de un mensaje que indica la
autonomía restante.
La autonomía está comprendida entre 800 y
2400 km (1500 y 500 millas).
Reponga el nivel de AdBlue
®
Fijo al dar el contacto, acompañado de
una señal acústica y de un mensaje que
indica la autonomía.
La autonomía está comprendida entre 100 y 800
km (500 y 62 millas).
Reponga rápidamente el nivel de AdBlue
® o lleve a cabo (3).Intermitente, acompañado de una señal
acústica y de un mensaje que indica la
autonomía.
La autonomía es inferior a 100 km.Debe reponer el nivel de AdBlue® para evitar
que se impida el arranque o llevar a cabo (3).
Intermitente, acompañado de una señal
acústica y de un mensaje que indica que
se impide la puesta en funcionamiento.
El depósito de AdBlue
® está vacío: el dispositivo
antiarranque reglamentario impide arrancar el
motor.
Para poder arrancar el motor, reponga el nivel
de AdBlue
® o lleve a cabo (2).
Debe añadir al menos 5 litros al depósito de
AdBlue
®.
Page 18 of 260

16
Instrumentación de a bordo
Sistema de control de emisiones SCR
(BlueHDi)
Fijo al dar el contacto,
acompañado de una señal
acústica y un mensaje.
Se ha detectado un fallo de funcionamiento en el
sistema de control de emisiones SCR.Esta alerta desaparece cuando el nivel de
emisiones del tubo de escape vuelve a ser
adecuado.
Testigo de alerta AdBlue®
intermitente al dar el
contacto y los testigos de alerta de
mantenimiento y autodiagnóstico del motor fijos
acompañado de una señal acústica y un
mensaje que indica la autonomía.
Según el mensaje mostrado, el posible circular
hasta 1100 km (685 millas) antes de que se active el dispositivo antiarranque.
Lleve a cabo (3) sin retrasos para evitar que se
impida el arranque.
Testigo de alerta AdBlue®
intermitente al dar el
contacto y los testigos de alerta de
mantenimiento y autodiagnóstico del motor fijos
acompañado de una señal acústica y un
mensaje indicando que se impide el arranque.
El sistema antiarranque evita que el motor
vuelva a arrancar (más allá del límite
de circulación autorizado después de la
confirmación del fallo de funcionamiento del
sistema de control de emisiones).
Para arrancar el motor, lleve a cabo (2).
Desactivación de las funciones
automáticas (con freno de
estacionamiento eléctrico)
Fijo.
Las funciones de "aplicación automática"
(al apagar el motor) y "liberación automática" (al
acelerar) están desactivadas.
Si la aplicación/liberación automática ya no es
posible:
► Arranque el motor .► Utilice la palanca para accionar el freno de estacionamiento.► Suelte completamente el pedal del freno.► Mantenga la palanca presionada en el sentido de liberación durante un intervalo de 10
a 15 segundos.
► Suelte la palanca.► Mantenga pisado el pedal del freno.► Mantenga la palanca en el sentido de "aplicación» durante 2 segundos.► Suelte la palanca y el pedal de freno.
Fallo de funcionamiento (con freno de
estacionamiento eléctrico)
Fijo, acompañado del mensaje
"Fallo del freno de
estacionamiento".
El vehículo no se puede inmovilizar con el motor
en marcha.
Si no funcionan los comandos de aplicación ni
desactivación manuales, la palanca del freno de
estacionamiento eléctrico presenta un fallo. Las funciones automáticas deben utilizarse todo
el tiempo y se reactivan automáticamente en
caso de fallo de la palanca.
Lleve a cabo (2).
Fijo, acompañado del
mensaje "Fallo del freno de
estacionamiento".
El freno de estacionamiento no funciona
correctamente: las funciones manuales y
automáticas podrían estar inoperativas.
Con el vehículo parado, para inmovilizarlo:
► Tire de la palanca y manténgala así de 7 a 15 segundos aproximadamente, hasta
que se encienda el testigo en el cuadro de
instrumentos.
Si este procedimiento no da resultado, inmovilice
el vehículo:
► Estacione sobre suelo plano.► Con una caja de cambios manual, introduzca una marcha.► Con una caja de cambios automática o un selector de marchas, seleccione P y, a
continuación, coloque el calzo suministrado
contra una de las ruedas.
A continuación, lleve a cabo (2).
Alerta Riesgo Colisión / Active Safety BrakeFijo, acompañado de un mensaje.
El sistema se ha desactivado a través
de la pantalla táctil (menú Al. conducción/
Vehículo ).
Page 23 of 260

21
Instrumentación de a bordo
1Fallo en el indicador
Se indica, en función del cuadro de
instrumentos, con la indicación "ACEITE_ _" o
con el mensaje " Medición de nivel de aceite
no válida ", acompañado del encendido del
testigo de alerta de mantenimiento y de una
señal acústica.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOT o con un taller cualificado.
En caso de fallo de funcionamiento del
indicador eléctrico, el nivel de aceite
motor dejará de estar supervisado.
Mientras el sistema presente algún fallo,
deberá controlar el nivel de aceite del motor
mediante la varilla manual situada debajo del
capó.
Para más información relativa a la
Comprobación de los niveles , consulte el
apartado correspondiente.
Indicador de temperatura
del líquido de refrigeración
del motor
Con el motor en marcha:– En la zona A, la temperatura es correcta.– En la zona B, la temperatura es demasiado
alta; el testigo de alerta asociado y el testigo de
alerta de STOP central se encenderán en rojo
en el cuadro de instrumentos, acompañados por
un mensaje y una señal acústica.
Deténgase inmediatamente cuando las
condiciones de seguridad lo permitan.
Espere unos minutos antes de apagar el motor.
Después de quitar el contacto, abra con
cuidado el capó y compruebe el nivel de
líquido de refrigeración.
Para más información relativa a la
Comprobación de los niveles , consulte
el apartado correspondiente.
Indicadores de autonomía
de AdBlue
® (BlueHDi)
Los motores Diésel BlueHDi están equipados
con una función que relaciona el sistema de
control de emisiones SCR (reducción catalítica
selectiva) y el filtro de partículas diésel (DPF)
para el tratamiento de los gases de escape. No
pueden funcionar sin AdBlue
® líquido.
Cuando el nivel de AdBlue® cae por debajo
del nivel de reserva (entre 2400 y 0 km), se
enciende un testigo al dar el contacto y la
estimación de kilómetros que se pueden recorrer
antes de que se bloquee el arranque del motor
aparece en el cuadro de instrumentos.
El sistema de inhibición del arranque del
motor que exige la legislación vigente se
activa automáticamente cuando el depósito
de AdBlue
® está vacío. Ya no es posible
arrancar el motor mientras no se reponga el
nivel en el depósito de AdBlue
®.
Mostrar la autonomía manualmente
La autonomía no se muestra automáticamente mientras sea superior a 2400 km (1500 millas).La información sobre la autonomía puede
visualizarse pulsando el botón " Check"
del menú Al. conducción/Vehículo en la
pantalla táctil.
Page 24 of 260

22
Instrumentación de a bordo
Acciones necesarias relacionadas con una falta de AdBlue®
Los siguientes testigos de alerta se encienden
cuando la cantidad de AdBlue® está por debajo
del nivel de reserva correspondiente a una
autonomía 2400 km (1500 millas).
Junto con los testigos de alerta, aparecerán
mensajes que le recordarán con regularidad la
necesidad de reponer el nivel para poder evitar
el bloqueo de la puesta en funcionamiento del
motor. Consulte el apartado Indicadores de
alerta y testigos para obtener más información
sobre los mensajes mostrados.
Si desea más información acerca de
AdBlue® (motores BlueHDI) y, en
particular, sobre la reposición del nivel,
consulte el apartado correspondiente.
Testigo
encendido Medida a
tomarAutonomía
de
circulación
del vehículo
Reponga el
nivel.Entre 2400 y 800 km
Reponga el
nivel lo antes
posible.Entre 100 y 800 km
Testigo
encendido
Medida a
tomarAutonomía
de
circulación
del vehículo
Es esencial
reponer el
nivel, debido
al riesgo
de que se
impida el
arranque del
motor.Entre 0 y
100 km
Para poder
volver a
arrancar el
motor, añada
al menos
5 litros al
depósito de
AdBlue
®.0 km
Mal funcionamiento del
sistema
anticontaminación SCR
Detección de mal funcionamiento
Si se detecta un mal
funcionamiento, estos
testigos se encienden
acompañados de una señal
acústica y del mensaje "Fallo
anticontaminación" o "NO
START IN".
La alerta se activa durante la conducción
cuando se detecta el fallo de funcionamiento
por primera vez y, posteriormente, cada vez que
se dé el contacto mientras la causa del fallo de
funcionamiento persista.
Si se trata de un fallo de funcionamiento
temporal, la alerta desaparecerá durante
el siguiente trayecto, después de los
controles de autodiagnosis del sistema
anticontaminación SCR.
Anomalía confirmada durante la fase de
conducción permitida (entre 0 km y 1100
km)
Si después de 50 km recorridos el testigo sigue encendido permanentemente, se confirma el
fallo en el sistema SCR.
El testigo AdBlue parpadea y se muestra el
mensaje "Fallo anticontaminación: Arranque
Page 26 of 260

24
Instrumentación de a bordo
Indicador de consumo del
confort térmico (eléctrico)
Este indicador muestra el consumo de energía
eléctrica de las funciones de confort térmico.
Afecta a los equipos y sistemas siguientes:
– Calefacción.– Aire acondicionado.– Desempañado/desescarchado del parabrisas.– Desempañado/desescarchado de la luneta trasera.– Asientos calefactados.La batería de tracción suministra energía a los
sistemas de calefacción y de aire acondicionado.
Este equipo y estas funciones se pueden utilizar:
– Si el vehículo no está enchufado, cuando la luz READY se ilumina.– Si el vehículo está enchufado, cuando se da el contacto.
La selección del modo Eco limita el rendimiento
de algunos equipos. A continuación, la aguja o
el cursor del indicador de consumo del confort
térmico se desplaza a la zona " ECO".
Para calefactar o refrigerar el habitáculo
rápidamente, no dude en seleccionar de
forma temporal el nivel de calefacción o
refrigeración máximo.
El uso excesivo del equipamiento de confort
térmico, especialmente a baja velocidad,
puede reducir significativamente la autonomía
del vehículo.
Recuerde optimizar los valores del equipo
tras lograr el nivel deseado de confort
y ajústelos si es necesario siempre que
arranque el vehículo.
Tras un período prolongado sin utilizar la
calefacción, puede percibir un ligero olor
durante los primeros minutos de uso.
Test manual
Esta función permite comprobar algunos
indicadores y visualizar el registro de alertas.
Se puede acceder a la función con el
botón "Check" del menú Al. conducción/
Vehículo de la pantalla táctil.
En el cuadro de instrumentos se muestra la
siguiente información:
– Nivel de aceite del motor .– Kilometraje hasta la próxima revisión de mantenimiento.– Presión de inflado de los neumáticos.– Autonomía asociada con AdBlue y el sistema SCR (diésel BlueHDi).– Alertas actuales
Esta información también se muestra
automáticamente cada vez que se da el
contacto.
Cuentakilómetros total
El cuentakilómetros total mide la distancia
total recorrida por el vehículo desde la primera
matriculación.
Con el contacto dado, la distancia total se
muestra en cualquier momento. Esta se sigue
visualizando durante 30 segundos después de
quitar el contacto. Se muestra cuando la puerta
del conductor está abierta y cuando el vehículo
está bloqueado o desbloqueado.
Si viaja al extranjero, es posible que
tenga que cambiar las unidades de
distancia (km o millas): la velocidad se debe
indicar en la unidad oficial del país (km/h o
mph).
La unidad se cambia mediante el menú de
configuración de la pantalla con el vehículo
parado.
Reostato de luces
Este sistema permite adaptar manualmente la
intensidad luminosa del puesto de conducción
en función de la luminosidad exterior.
Page 172 of 260

170
Información práctica
líquido de frenos DOT4 procedente de un
bote cerrado y sellado.
Líquido de refrigeración del
motor
Es normal reponer el nivel de líquido
entre dos servicios.
La comprobación y el rellenado deben hacerse
únicamente con el motor en frío.
Un nivel insuficiente supone riesgo de daños
importantes para el motor.
El nivel de este líquido debe estar cerca de la
marca "MAX", sin llegar a sobrepasarla nunca.
Si el nivel está cerca o por debajo de la marca
"MIN", es esencial reponerlo.
Cuando el motor está caliente, el ventilador
regula la temperatura de este líquido.
Puesto que el sistema de refrigeración está
presurizado, espere como mínimo una hora
después de apagar el motor antes de realizar
ninguna tarea de mantenimiento.
Para evitar el riesgo de quemaduras si necesita
reponer el nivel con urgencia, coloque un trapo
alrededor del tapón y afloje el tapón dos vueltas
para dejar que disminuya la presión.
Una vez que la presión haya disminuido,
retire el tapón y reponga el nivel de líquido de
refrigeración.
Líquido de lavaparabrisas
Reponga el nivel cuando sea necesario.
Características del líquido
El líquido de se debe reponer con una mezcla
preparada.
En invierno (temperaturas bajo cero), se debe
usar un líquido que contenga un producto para
evitar la congelación que sea apropiado para
las condiciones en cuestión, a fin de conservar
los elementos del sistema (bomba, depósito,
conductos, etc.).
El llenado con agua pura está prohibido
en cualquier caso (riesgo de
congelación, depósitos de lodo, etc.).
AdBlue (BlueHDi)
Cuando se alcanza el nivel de la reserva, se
activa una alerta.
Para más información relativa a los Indicadores
y, en particular, a los indicadores de rango
AdBlue, consulte el apartado correspondiente.
Para evitar la inmovilización del vehículo con
arreglo a la normativa, debe reponer el nivel del
depósito de AdBlue.
Para más información relativa a AdBlue
®
(BlueHDi) y, en particular, al repostaje de
AdBlue, consulte el apartado correspondiente.
Comprobaciones
Salvo que se indique lo contrario, compruebe
estos componentes siguiendo y respetando
las indicaciones que constan en el plan de
mantenimiento del fabricante, y en función de la
motorización.
Si lo prefiere, acuda a un concesionario
PEUGEOT o a un taller cualificado para
proceder a su revisión.
Utilice únicamente productos
recomendados por PEUGEOT o
productos con calidad y características
equivalentes.
Para optimizar el funcionamiento de
componentes tan importantes como los del
sistema de frenos, PEUGEOT selecciona y
ofrece productos muy específicos.
Batería de 12 V
La batería no requiere mantenimiento.
No obstante, compruebe regularmente
el apriete correcto de los terminales (en las
versiones sin terminales de bloqueo rápido) y el
estado de limpieza de las conexiones.
Para más información sobre las
precauciones que se deben tomar antes
de realizar intervenciones en la batería de
12 V, consulte el apartado correspondiente.
Las versiones equipadas con Stop &
Start incluyen una batería de ácido de
plomo de 12 V con una tecnología y características específicas.
Su sustitución se debe realizar
exclusivamente en la red PEUGEOT o en un
taller cualificado.
Filtro del habitáculo
En función del entorno y de la utilización
del vehículo (atmósfera polvorienta,
conducción urbana, etc.) duplique los cambios
si es necesario.
Un filtro del habitáculo sucio puede
provocar el deterioro de las prestaciones
del sistema de aire acondicionado y generar
olores desagradables.
Filtro de aire
En función del entorno y de la utilización
del vehículo (atmósfera polvorienta,
conducción urbana, etc.) duplique los cambios
si es necesario.
Filtro de aceite
Cambie el filtro de aceite cada vez que
cambie el aceite del motor.
Filtro de partículas (diésel)
Cuando el filtro de partículas se
aproxima a la saturación, este
testigo de alerta se ilumina temporalmente,
Page 174 of 260

172
Información práctica
recorridos cortos. Posiblemente sea necesario
controlar el estado de los frenos incluso entre las
revisiones del vehículo.
Si no hay fuga en el circuito, una bajada del nivel
del líquido de frenos indica un desgaste de las
pastillas de freno.
Después de lavar el vehículo, la
humedad o, en invierno, el hielo que se
pueda formar en los discos y las pastillas de
freno pueden disminuir la eficacia de la
frenada. Aplique suavemente los frenos
varias veces para secar y deshelar los frenos.
Desgaste de los discos/
tambores de freno
Para información relativa a la
comprobación del grado de desgaste de
los discos de freno, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Ruedas y neumáticos
La presión de inflado de todos los
neumáticos, incluido el de repuesto, debe
hacerse con neumáticos fríos.
Las presiones que figuran en la etiqueta de
presión de los neumáticos son las indicadas
para neumáticos fríos. Si ha circulado más de
10 minutos o más de 10 kilómetros a más de
50 km/h, añada 0,3 bares a los valores indicados en la etiqueta.
Un inflado insuficiente aumenta el
consumo de carburante. El uso de una
presión de inflado de los neumáticos
incorrecta causa un desgaste prematuro de
los neumáticos y afecta negativamente el
agarre del vehículo sobre la calzada, con el
consiguiente riesgo de accidente.
La conducción con los neumáticos gastados o
dañados reduce la eficacia de los frenos y el
rendimiento del agarre del vehículo sobre el
firme. Se recomienda comprobar periódicamente
el estado de los neumáticos (banda de rodadura
y paredes) y las llantas, así como la presencia
de las válvulas.
Cuando los indicadores de desgaste no
aparecen hundidos en la talla del neumático,
la profundidad de las ranuras es de menos
de 1,6 mm y es imprescindible reemplazar los
neumáticos.
El uso de llantas y neumáticos de tamaño
distinto a los especificados puede afectar a la
vida útil de los neumáticos, el giro de las ruedas,
la distancia al suelo, la lectura del velocímetro y
tener un efecto negativo de la adherencia sobre
la calzada.
El montaje de neumáticos distintos en los
ejes delantero y trasero puede provocar una
sincronización incorrecta del ESC.
Amortiguadores
No resulta sencillo para un conductor
detectar cuándo están desgastados los amortiguadores. Sin embargo, dichos
amortiguadores tienen un impacto muy
significativo en la adherencia a la carretera y en
el rendimiento de los frenos.
Para una conducción más cómoda y segura,
es importante que acuda periódicamente a un
concesionario autorizado PEUGEOT o a un
taller cualificado para comprobar el estado de
los amortiguadores.
Kits de distribución y
auxiliares
Los kits de distribución y auxiliares se
utilizan desde el momento en que arranca
el motor hasta que se apaga. Es normal que se
desgasten con el tiempo.
Un kit de distribución o un kit auxiliar que
no funcione correctamente puede dañar e
inutilizar el motor. Sustitúyalos con la frecuencia
recomendada, que se indica en distancia
recorrida o en tiempo transcurrido, lo que se
alcance primero.
AdBlue® (BlueHDi)
Para garantizar el respeto del medio ambiente
y el cumplimiento de la nueva norma Euro 6 sin
que ello repercuta en las prestaciones ni en el
consumo de carburante de los motores diésel,
PEUGEOT ha decidido equipar sus vehículos
con un sistema que asocia la SCR (Reducción
Catalítica Selectiva) con un filtro de partículas
(FP) para el tratamiento de los gases de escape.
Sistema SCR
Gracias a un líquido denominado AdBlue® que
contiene urea, un catalizador convierte hasta un
85% del óxido de nitrógeno (NOx) en nitrógeno
y agua, elementos inofensivos para la salud y el
medio ambiente.
El AdBlue® está contenido en un
depósito especial de unos 15 litros de
capacidad.
Su capacidad permite una autonomía de
aproximadamente 9.000 km, que puede
Page 175 of 260

173
Información práctica
7AdBlue® (BlueHDi)
Para garantizar el respeto del medio ambiente
y el cumplimiento de la nueva norma Euro 6 sin
que ello repercuta en las prestaciones ni en el
consumo de carburante de los motores diésel,
PEUGEOT ha decidido equipar sus vehículos
con un sistema que asocia la SCR (Reducción
Catalítica Selectiva) con un filtro de partículas
(FP) para el tratamiento de los gases de escape.
Sistema SCR
Gracias a un líquido denominado AdBlue® que
contiene urea, un catalizador convierte hasta un
85% del óxido de nitrógeno (NOx) en nitrógeno
y agua, elementos inofensivos para la salud y el
medio ambiente.
El AdBlue® está contenido en un
depósito especial de unos 15 litros de
capacidad.
Su capacidad permite una autonomía de
aproximadamente 9.000 km, que puede
ser considerable dependiendo del estilo de
conducción.
Un sistema de alerta se activa una vez
alcanzado el nivel de reserva: a partir de ese
momento puede circular 2.400 km más antes de que se vacíe el depósito y se bloquea el
vehículo.
Para obtener más información sobre los
testigos y las alertas relacionadas, o los
indicadores, consulte el apartado
correspondiente.
Cuando el depósito de AdBlue® está
vacío, un sistema reglamentario inhibe el
arranque del motor.
Cuando el sistema SCR falla, el nivel de
emisiones de su vehículo deja de ser
conforme a la reglamentación Euro 6: el
vehículo se vuelve contaminante.
En caso de un fallo de funcionamiento
confirmado del sistema SCR, es esencial
visitar un concesionario PEUGEOT o un
taller cualificado. Tras 1.100 km, se activa
automáticamente un dispositivo que impide
arrancar al motor.
En ambos casos, el indicador de autonomía
le permitirá conocer la distancia que se
puede recorrer antes de la inmovilización del
vehículo.
Congelación del AdBlue®
El AdBlue® se congela a una temperatura
inferior a -11 °C.
El sistema SCR incluye un dispositivo de
calentamiento del depósito de AdBlue
®
que le permite circular en condiciones
extremadamente frías.
Suministro deAdBlue®
Se recomienda reponer el nivel de AdBlue® en
cuanto aparezca la primera alerta indicando que
se ha alcanzado el nivel de la reserva.
Para garantizar que el sistema SCR
funciona correctamente:
– Utilice únicamente líquido AdBlue®
conforme a la norma ISO 22241.
– No transvase nunca AdBlue® a otro
recipiente: perdería sus cualidades de
pureza.
– No diluya nunca AdBlue® con agua.
El AdBlue
® se puede obtener en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
Recomendaciones de
almacenamiento
El AdBlue® se congela por debajo de los -11 °C aproximadamente y se deteriora a partir de los +25 °C. Se recomienda almacenar los envases en un lugar fresco y resguardados de los rayos
solares.
Page 176 of 260

174
Información práctica
En estas condiciones, el líquido se puede
conservar al menos durante un año.
En caso de que el líquido se haya congelado,
se podrá utilizar cuando se haya descongelado
completamente a temperatura ambiente.
No guarde los envases de AdBlue® en el
vehículo.
Precauciones de uso
El AdBlue® es una solución a base de urea. Este
líquido es ininflamable, incoloro e inodoro (si se
conserva en un lugar fresco).
En caso de contacto con la piel, lave la zona
afectada con agua corriente y jabón. Si entra en
contacto con los ojos, lávelos inmediatamente
con agua abundante o con una solución de
lavado ocular durante al menos 15 minutos. Si
la quemazón o la irritación persisten, acuda al
médico.
En caso de ingestión, enjuáguese
inmediatamente la boca con agua limpia y beba
mucha agua.
En determinadas condiciones (temperatura
elevada, por ejemplo), no se puede excluir el
riesgo de que se desprenda amoniaco: no inhale
los vapores. Los vapores de amoniaco provocan
irritación en las mucosas (los ojos, la nariz y la
garganta).
Mantenga el AdBlue® fuera del alcance
de los niños, en su envase original.
Procedimiento
Antes de proceder a realizar una puesta a nivel,
asegúrese de que el vehículo está estacionado
en una superficie plana y horizontal.
En condiciones de bajas temperaturas,
compruebe que la temperatura del vehículo es
superior a -11 °C. En caso contrario, el AdBlue®
puede estar congelado y no se podrá verter en
el depósito. Estacione el vehículo durante unas
horas en un lugar donde la temperatura sea más
alta para poder realizar la reposición de nivel.
No vierta el AdBlue® en el depósito de
gasoil.
En caso de que rebose AdBlue® o se
produzcan salpicaduras sobre la
carrocería, limpie inmediatamente la zona
con agua fría o con un paño húmedo.
Si el líquido se ha cristalizado, elimínelo con
una esponja y agua caliente.
Importante: cuando efectúe una
reposición de nivel después de una
inmovilización por falta de ,AdBlue debe
esperar unos 5 minutos antes de volver a dar
el contacto, sin abrir la puerta del
conductor, desbloquear el vehículo,
introducir la llave en el contacto e
introducir la llave del sistema "Acceso y
arranque manos libres" en el habitáculo .
Dé el contacto, espere 10 segundos y
arranque el motor.
► Quite el contacto y retire la llave del interruptor de encendido para parar el motor.
o
► Con Acceso y arranque manos libres, pulse el botón "START/STOP" para apagar el motor.
► Gire el tapón azul del depósito de AdBlue® un sexto de vuelta hacia la izquierda y retírelo.► Con un envase de AdBlue®: tras comprobar
la fecha de caducidad, lea detenidamente las
instrucciones en la etiqueta antes de verter el
contenido del envase en el depósito de AdBlue
del vehículo.
► Con una bomba de AdBlue®: introduzca la
boquilla y llene el depósito hasta que la boquilla
interrumpa automáticamente la operación.
Para no llenar en exceso el depósito de
AdBlue:
– Añada entre 10 y 13 litros empleando el envase de AdBlue®
– Deténgase tras la primera parada automática de la boquilla si está efectuando
el llenado en una estación de servicio.
El sistema solamente registra las puestas a nivel de AdBlue® de 5 litros o más.
Si el depósito de AdBlue® está
completamente vacío, lo que se confirma
mediante el mensaje “Rellene AdBlue: arranque bloqueado”, es imprescindible
añadir al menos 5 litros.
Cambio al modo "rueda
libre"
El determinadas situaciones, debe permitir que
el vehículo circule en modo de "rueda libre"
(cuando esté siendo remolcado, cuando se
encuentre sobre rodillos de prueba, en un túnel
de lavado automático, durante el transporte
ferroviario o marítimo, etc.).
El procedimiento varía dependiendo del tipo de
caja de cambios y de freno de estacionamiento.
Con una caja de cambios
manual o automática EAT6
y freno de estacionamiento
eléctrico
/