USB Peugeot 208 2014 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2014Pages: 336, PDF Size: 10.31 MB
Page 9 of 336
.
7
85 12570 279 217
305
89
Áttekintés
Belül
Vezérelt sebességváltó
A berendezés az automata és a mechanikus üzemmódban történő vezetés kombinációját kínálja. 5 fokozatú
Belső hangulatvilágítás
A szűrt fényű utastér-világítás lehetővé teszi, hogy gyenge külső fényviszonyok esetén jobban lásson a gépkocsiban. A hangulatvilágítást több lámpa biztosítja, melyeket a kombinált kijelző alatt, a lábtérben, a plafonon, valamint a panorámatető mindkét oldalán helyeztek el.
Kétzónás automata légkondicionáló
A berendezés a beállított hőkomfortszintet a külső időjárási viszonyoknak megfelelően, automatikusan kezeli.
Audio- és kommunikációs eszközök
A berendezések a legújabb technológiával rendelkeznek: MP3-kompatibilis autórádió, USB-olvasó, Bluetooth kihangosító készlet, színes képernyős navigáció, tartozék-csatlakozók, Hi-Fi-audiorendszer, stb.
Bluetooth autórádió
Autórádió
Érintőképernyő
6 fokozatú
Page 10 of 336
8Áttekintés
10. Irányítható és elzárható oldalsó szellőzőnyílások. 11. Első oldalablakok jégmentesítő és páramentesítő fúvókái. 12 . Kombinált kijelző. 13. Szélvédő jégmentesítő és páramentesítő fúvókája. 14 . Napfény-érzékelő. 15. Kesztyűtartó / Utasoldali frontlégzsák semlegesítése. 16. Utasoldali frontlégzsák. 17. Többfunkciós képernyő / Autórádió. 18. Irányítható és elzárható középső szellőzőnyílások.
Vezetőhely
1. Sebességszabályozó / sebességkorlátozó kapcsolói. 2. Érintőképernyő gombjai a kormánynál. 3. Világítás- és irányjelző-kapcsolók. 4. Ablaktörlő / ablakmosó és fedélzeti számítógép kapcsolói. 5. Motorháztető nyitáskapcsolója. 6. Kormánybeállító kapcsolók. 7. Vezetőoldali frontlégzsák. Kürt. 8. Fényszórók magasságának beállítása. 9. Kapcsolóblokk.
19. Elakadásjelző és központi zár gombok. 20. Fűtés / légkondicionálás kapcsolói. 21. 12 V-os tartozék-csatlakozó. USB-/Jack-csatlakozó. 22. Nyitott tárolóhely. Pohártartó. 23. Sebességváltó kar. 24. Középső könyöktámasz tárolórekeszekkel. 25. P a r k o l ó f é k .
Page 76 of 336
74
Kényelem
Belső
kialakítás
1. Kesztyűtar tó világítással (részletek a következő oldalon) 2. Nagy, nyitott tárolóhely (autórádió nélkül)3. 12 V- os tar tozék- csatlakozó (120 W)
Ügyeljen a teljesítmény betartására, ellenkező esetben a készülék megrongálódhat. 4. USB- / Jack- csatlakozó (részletek a következő oldalakon) 5. Nyitott rakodórekeszek6. Pohártartó7. Középső könyöktámasz8. Ajtózsebek
Page 78 of 336
76
Kényelem
USB- / Jack-csatlakozó
A Jack- és USB-csatlakozót magában foglaló csatlakozóegység a középkonzolon található. Lehetővé teszi hordozható készülékek, pl. iPod ® lejátszó vagy pendrive csatlakoztatását. ® lejátszó vagy pendrive csatlakoztatását. ®
Beolvassa és az audiorendszerre továbbítja az audiofájlokat, amelyeket azután a gépkocsi hangszóróin keresztül hallgathat meg. A fájlokat a kormánykeréken vagy az autórádió előlapján lévő kapcsolókkal kezelheti, és meg is jelenítheti őket a többfunkciós képernyőn.
USB-vel történő használat közben a hordozható készülék automatikusan feltöltődhet.
A készülék használatának részletes
ismertetését lásd az "Audió és telematika" c. részben.
Page 220 of 336
01
218
Ezek a képernyők egy képi világot képviselnek.
Ha más képi világot szeretne, olvassa el a " SETTINGS " (Beállítások) c. részt.
A MODE többszöri megnyomásával a következőket jelenítheti meg:
"Trip computer "Trip computer "Trip computer"
(ld. "A működés ellenőrzése" c. fejezet)
"Card"
(célravezetés közben)
" Radio "
(vagy más hallgatott hangforrás: CD, USB, Aux)
"Telephone"
(beszélgetés közben)
VAGY
ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS
Rendkívüli forróság esetén a rendszer készenléti üzemmódba kapcsolhat (teljesen kikapcsol a képernyő és a hang) legalább 5 percre.
Használja a képernyőn felkínált területeket az ujjával.
A képernyő "rezisztív" típusú, vagyis erőteljes nyomásra van szükség, elsősorban az ún. "csúsztatott" mozdulatoknál (listák görgetése, térkép mozgatása, stb.). Az egyszerű simítás nem elegendő. A képernyő nem veszi fi gyelembe a többujjas nyomást.
A képernyő kesztyűben is használható. Ez a technológia bármilyen hőmérsékleten való használatot lehetővé tesz.
Page 221 of 336
02
219
MODE : folyamatos kijelzés típus kiválasztása.
Hangerő beállítása (minden hangforrásé független, a Traffi c announcements (TA) és navigációs üzeneteké is).
Némításhoz nyomja meg a gombot.
A "MAIN MENU" kiválasztása:
- "Navigation": a célravezetés paraméterezése és az úti cél kiválasztása (változattól függően).
- "Media": rádió, MP3 zene kiválasztása (USB pendrive-ról), fotók megtekintése.
- "Communications": telefon csatlakoztatása bluetooth-szal a biztonságos telefonálásért vagy internet-használatért.
- "Settings": autórádió, gépjármű, hang paraméterezése.
Nyomja meg még egyszer a MENU gombot a kilépéshez a "MAIN MENU"-ből, és a visszatéréshez a folyamatos kijelzéshez.
Hangforrás kiválasztása (változattól függően): - "FM" / "AM" / "DAB" rádiók. * - "USB" pendrive. - CD-lejátszó (a kesztyűtartóban). * - Telefon csatlakoztatva Bluetooth-szal és multimédiás Bluetooth hangátvitel (streaming). - Médialejátszó csatlakoztatva a tartozék-csatlakozón keresztül (jack; a kábel nem tartozék). - Médialejátszó csatlakoztatva a tartozék-csatlakozón keresztül (jack; a kábel nem tartozék). - Médialejátszó csatlakoztatva a tartozék-csatlakozón keresztül (jack; a
A képernyő karbantartásához használjon fi nom, nem dörzsölő kendőt (szemüvegtörlő), tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyakat az érintőképernyőn. Ne érintse meg az érintőképernyőt nedves kézzel.
ELSŐ LÉPÉSEK
* Felszereltségtől függően.
MAIN MENU
Ha a napsugárzástól felmelegedett az utastér, a rendszer megóvása érdekében csökkenhet a hangerő. Ha az utastér hőmérséklete csökken, a hangerő visszatér az eredeti szintre.
Gyorsbillentyű: visszatérés a hangforrások képernyőjére.
Gyorsbillentyű: visszatérés a rádió képernyőre.
Page 223 of 336
04
221221221
PEUGEOT CONNECT APPS
Az alkalmazások felhasználják a gépjármű adatait, úgymint pillanatnyi sebesség, megtett kilométerek száma, hatótávolság vagy GPS pozíció, és ezek alapján megbízható információkkal szolgálnak.
Csatlakoztassa a "PEUGEOT CONNECT APPS" csatlakozást biztosító pendrive-ot az USB portra.
A "MyPeugeot" alkalmazás kapcsolatot biztosít a felhasználó, a Márka és Hálózata között.
Elérhetővé teszi az ügyfél számára a gépjárművével kapcsolatos felhasználói kézikönyvet, a karbantartási tervet, a tartozékkínálatot, valamint az előfi zetett szolgáltatásokat.
Segítségével a felhasználó eljuttathatja a gépjármű futásteljesítményét a "MyPeugeot" honlap részére, illetve megkeresheti a kívánt szervizt.
A "PEUGEOT CONNECT APPS" egy valós idejű vezetéstámogató alkalmazásokat kínáló szolgáltatás, melynek segítségével hasznos információkat kaphatunk a közlekedési helyzetről, a veszélyes területekről, az üzemanyagárakról, a szabad parkolóhelyekről, az idegenforgalmi látványosságokról, az időjárásról, a "jó címek"-ről, stb.
Tartalmazza a hozzáférést az alkalmazások használatához szükséges mobilhálózathoz. A "PEUGEOT CONNECT APPS" szolgáltatásra a "PEUGEOT" hálózatban lehet előfi zetni - akár a gépjármű átadását követően is - országtól és az érintőképernyő típusától függően.
Biztonsági okokból egyes funkciók természetesen csak a gépjármű álló helyzetében érhetők el. A "Plug & Play" rendszernek köszönhetően a pendrive-ot a rendszer automatikusan felismeri, és a képernyőn megjelenik az alkalmazások eléréséhez szükséges interfész.
Page 237 of 336
05
235
Piros-sárga háromszög: a közúti közlekedésre vonatkozó információk, például:
Megváltozott jelzőtáblák
Robbanásveszély
Útszűkület
Útlezárás
Csúszós út
Felvonulás
Baleset
Veszély
Fennakadás
Behajtani tilos
Útépítés
Közlekedési dugó
Fontosabb közlekedési szimbólumok
Fekete-kék háromszög: általános információk, például:
Időjárás Forgalom
Szél Köd
Parkolás Hó/jég
TA üzenetek meghallgatása
Válassza ki a " TA " pontot.
Nyomja meg a MODE gombot a " RADIO " kijelzés megjelenéséig.
Válassza ki a "Traffi c warnings (TA)" pontot.
Válassza ki a " Validate " pontot.
Bekapcsolt TA (Traffi c Announcement - Közúti információk) funkció esetén a TA típusú fi gyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek a többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön, ilyen típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére van szükség. A közúti információk sugárzásának idejére az é\
ppen hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB, stb.) automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a rendszer visszaáll az előzőleg használt üzemmódba.
KÖZLEKEDÉS
Page 252 of 336
06
250
CD, MP3, USB-lejátszó, AUX-bemenet
Helyezze be a CD-t a lejátszóba, a pendrive-ot pedig az USB-portba. Más USB-eszközt az erre szolgáló kábel segítségével (nem tartozék) csatlakoztathat.
A rendszer lejátszási listákat készít (ideiglenes memória), ami az első csatlakozásnál pár másodperctől több percig is eltarthat.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
A lejátszási listák minden egyes gyújtáslevételkor és pendrive-csatlakoztatáskor frissítésre kerülnek. Az autórádió azonban megőrzi a memóriájában ezeket a listákat, így ha nem történt bennük módosítás, a betöltés ideje lerövidül.
Hangforrás kiválasztása
A kormánynál elhelyezett SRC (hangforrás) gombbal közvetlenül a következő médiára léphet, ha a hangforrás aktív.
Nyomja meg az OK gombot a kiválasztás jóváhagyásához.
CD / MP3 CD
USB, IPod
Bluetooth (streaming)AUX
RADIO
Válassza ki a hangforrásváltást, majd válassza ki a hangforrást.
Nyomja meg a MODE gombot a RADIO / MEDIA megjelenéséig.
Választani a felső sávból is tud.
ZENE
Page 253 of 336
06
251
CD, MP3, USB-lejátszó
Az autórádió kizárólag az ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" kiterjesztésű (32 Kbps - 320 Kbps mintavételi sebességű) állományokat játssza le.
A VBR (Variable Bit Rate) üzemmódot is támogatja.
Az egyéb típusú állományokat (.mp4, stb.) nem játssza le.
A WMA-fájloknak wma 9 standard típusúnak kell lenniük a lejátszáshoz.
Az elfogadott mintavételezési frekvencia: 11, 22, 44 és 48 KHz.
A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges \
problémák elkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20 kara\
kternél rövidebb nevet adni, és tartózkodni a speciális karakterek (pl: " " ? ; ú) használatától.
Írható CD (CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához íráskor lehetőleg az ISO 9660 1. vagy 2. szintet vagy a Joliet szabványt válassza.
Ha a lemez írása más formátumban történt, előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően lejátszani.
Az optimális hangminőség biztosítása érdekében egy lemezen ajánlott mindig ugyanazt az írási szabványt és a legalacs\
onyabb (maximum négyszeres) felvételi sebességet alkalmazni.
A multi-session CD-k esetében a Joliet szabvány használata ajánlott.
Információk és tanácsok
A rendszerhez USB Mass Storage hordozható lejátszók, BlackBerry ®lejátszók, BlackBerry ®lejátszók, BlackBerry -k vagy Apple ® -k vagy Apple ®® lejátszók ® lejátszók ®
csatlakoztathatók az USB-csatlakozón keresztül. Az adapterkábel nem tartozék.
A csatlakoztatott készülékek vezérlése az audiorendszer vezérlőivel történik.
A rendszer által fel nem ismert egyéb hordozható berendezéseket a tartozékcsatlakozón keresztül lehet csatlakoztatni egy Jack kábel segítségével (nem tartozék).
A rendszer csak a FAT 16 és 32 formátumú pendrive-okat képes olvasni.
ZENE
A rendszer nem támogatja két egyszerre csatlakoztatott, azonos berendezés (két pendrive, két Apple ® lejátszó) működését, de ® lejátszó) működését, de ®
működtethető egyszerre egy pendrive és egy Apple ® lejátszó. ® lejátszó. ®
A megfelelő működéshez ajánlott eredeti Apple ® USB-kábelek ® USB-kábelek ®
használata.