ESP Peugeot 208 2014 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2014Pages: 336, tamaño PDF: 10.17 MB
Page 2 of 336
Este espacio personal le ofrece consejos e información útil para el mantenimiento de su vehículo.
La guía de utilización on-line
La guía de utilización está disponible en la página web de Peugeot, en el apartado "Espacio personal". Consultando la guía de utilización on-line podrá acceder a la última información disponible, identificada mediante el marcapáginas con el siguiente pictograma:
Si el apartado "Espacio personal" no está disponible en el portal Peugeot, consulte su guía de utilización en la siguiente dirección: http://public.servicebox.peugeot.com el enlace "Documentación de a bordo" desde la página de inicio (no es necesario registrarse); el idioma; el vehículo, su silueta; el periodo de edición de su guía de utilización correspondiente a la fecha de puesta en circulación del vehículo.
Llamamos su atención sobre el siguiente punto: El montaje de un equipamiento o de un accesorio eléctrico no recomendado por Automóviles PEUGEOT, puede provocar una avería en el sistema electrónico de su vehículo. Le agradecemos que tenga en cuenta esta particularidad y le aconsejamos que se ponga en contacto con un representante de la marca PEUGEOT para que le muestre los equipamientos y accesorios recomendados.
Seleccione:
De este modo, accederá a su guía de utilización en línea y a la última información disponible, identificada con el pictograma:
Page 3 of 336
BIENVENIDO
Leyenda
Aviso:
Este símbolo señala los avisos que usted debe imperativamente respetar para su propia seguridad, la seguridad de los demás y para no correr el riesgo de deteriorar su vehículo.
Información:
Este símbolo llama su atención sobre una información complementaria para una mejor utilización de su vehículo.
Protección del medio
ambiente:
Este símbolo acompaña los consejos relativos a la protección del medio ambiente.
Reenvío de página:
Este símbolo le remite a las páginas que detallan la funcionalidad.
Le agradecemos que haya elegido un 208.
Esta guía de utilización ha sido concebida para que saque el máximo provecho a su vehículo en cualquier situación. En las primeras páginas encontrará un índice detallado, seguido de una toma de contacto destinada a facilitarle el descubrimiento de su vehículo. Todos los detalles del vehículo (confort, seguridad, información práctica...) se presentan a continuación en la guía, para que lo aprecie mejor y lo disfrute plenamente.
Cada vehículo lleva sólo una parte del equipamiento descrito en este documento, en función del nivel de acabado, la versión y las características específicas del país de comercialización.
Page 6 of 336
4
96
119105
Toma de contacto
Stop & Start
Este sistema pone el motor momentáneamente en vigilancia durante las interrupciones de la circulación (en semáforos, embotellamientos u otros). El motor vuelve a arrancar automáticamente en cuanto el conductor desea reanudar la marcha. El Stop & Start, especialmente adecuado para uso urbano, permite especialmente adecuado para uso urbano, permite reducir el consumo de carburante, las emisiones de reducir el consumo de carburante, las emisiones de gases contaminantes y el nivel sonoro en las paradas. gases contaminantes y el nivel sonoro en las paradas.
Park Assist
Este sistema constituye una asistencia activa al estacionamiento que detecta una plaza de estacionamiento y controla el sistema de dirección para estacionar en ella.
Exterior
Alumbrado estático de intersección
A velocidad reducida, este sistema de alumbrado proporciona automáticamente una visibilidad adicional en las curvas, intersecciones, maniobras de aparcamiento..., mediante el faro antiniebla del lado correspondiente.
Page 8 of 336
6
193190
44
Toma de contacto
Apertura
A. Despliegue/Pliegue de la llave B. Desbloqueo del vehículo Desactivación de la alarma
Llave con mando a distancia Capó
1. Apertura de la tapa de carburante 2. Apertura del tapón del depósito
3. Enganche del tapón del depósito Capacidad del depósito: 50 litros aproximadamente.
A. Mando interior B. Mando exterior C. Varilla de soporte del capó
Otras funciones disponibles... C. Bloqueo del vehículo Localización del vehículo
Activación de la alarma
Depósito de carburante
El desbloqueo y el bloqueo del vehículo se indican mediante el parpadeo rápido de los indicadores de dirección durante dos segundos aproximadamente.
Page 9 of 336
.
7
85 12570 279 217
305
89
Toma de contacto
Interior
Caja de velocidades pilotada
Este equipamiento permite conducir combinando un modo totalmente automático y un modo manual. 5 velocidades
Iluminación ambiental interior
La iluminación tenue del habitáculo facilita la visibilidad en el interior del vehículo cuando la luminosidad es reducida. Se compone de varias lámparas, situadas bajo el cuadro de a bordo, en la zona de los pies, en el plafón y a ambos lados del techo panorámico.
Aire acondicionado automático bizona
Después de consignar un valor de confort, este sistema gestiona automáticamente sus parámetros en función de las condiciones meteorológicas exteriores.
Sistemas de audio y comunicación
Estos sistemas cuentan con las últimas tecnologías: autorradio compatible con MP3, reproductor USB, kit manos libres Bluetooth, navegador con pantalla a color, tomas auxiliares, sistema de audio Hi-Fi...
Autorradio Bluetooth
Autorradio
Pantalla táctil
6 velocidades
Page 12 of 336
10
57
Toma de contacto
Confort
Asientos delanteros
Reglaje manual
1. Reglaje longitudinal del asiento. 2. Ajuste de la altura del cojín de asiento. 3. Ajuste de la inclinación del respaldo. 4. Ajuste de la altura del reposacabezas.
Page 13 of 336
.
11
5863
Toma de contacto
Confort
Reglaje del reposacabezas
1. Desbloqueo del mando. 2. Ajuste de la altura y la profundidad. 3. Bloqueo del mando.
Reglaje del volante
Por motivos de seguridad, estas operaciones deben realizarse única y exclusivamente con el vehículo parado.
Postura al volante
Para subirlo, tire de él hacia arriba. Para bajarlo, empuje el reposacabezas hacia abajo presionando la pestaña A .
Antes de iniciar la marcha, y para sacar el máximo provecho de la ergonomía específica del puesto de conducción, ajuste en el siguiente orden: - la altura del reposacabezas; - la inclinación del respaldo; - la altura del cojín de asiento; - la posición longitudinal del asiento; - la profundidad y la altura del volante; - los retrovisores exteriores e interior.
Una vez realizados estos ajustes, compruebe que desde su posición de conducción vea bien el cuadro de a bordo pantalla virtual, por encima del volante de diámetro reducido.
Page 14 of 336
12
6465131
Toma de contacto
Confort
Retrovisores exteriores
Reglaje
A. Selección del retrovisor. B. Regulación de la posición del espejo. C. Deselección del retrovisor.
Otras funciones disponibles... Pliegue/Despliegue.
Retrovisor interior
Modelo día/noche manual
1. Selección de la posición "día" del espejo. 2. Orientación del retrovisor.
Modelo día/noche automático
1. Detección automática del modo día/noche. 2. Orientación del retrovisor. A. Abrochado de la hebilla. B. Ajuste de la altura (5 puertas).
Cinturones delanteros
Page 17 of 336
.
15
23
21
Toma de contacto
Vigilancia
Al poner el contacto, las agujas efectúan un barrido completo de los cuadrantes y vuelven a cero. A. Con el contacto puesto, la aguja debe indicar el nivel de carburante. B. Al arrancar el motor, el testigo de reserva debe apagarse.
Cuadros de a bordo
1. Al poner el contacto, los testigos de alerta naranjas y rojos se encienden. 2. Al arrancar el motor, esos testigos deben apagarse. Si algún testigo permanece encendido, consulte la página correspondiente.
Testigos
C. Al poner el contacto, la pantalla del cuadro de a bordo indica el nivel de aceite del motor. Si algún nivel es incorrecto, reposte carburante o complete el nivel de aceite, según corresponda.
Page 18 of 336
16
106/107, 110
130
97
52
14 8135
27 32
Toma de contacto
Vigilancia
El encendido del piloto indica el estado de la función correspondiente. A. Activación del sistema Park Assist o Neutralización de la ayuda trasera al estacionamiento
Línea de mandos
1. Abra la guantera. 2. Inserte la llave. 3. Seleccione la posición: "ON" (activación), con un pasajero o una silla infantil "en el sentido de la marcha". "OFF" (neutralización), con una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha". 4. Extraiga la llave manteniendo la posición seleccionada.
Airbag del acompañante
B. Neutralización del sistema CDS/ASR
C. Neutralización del Stop & Start
D. Neutralización de la vigilancia volumétrica
E. Activación del seguro para niños eléctrico
Seguridad de los pasajeros
A. Testigo de cinturones delanteros desabrochados B. Testigo de anomalía de uno de los airbags
Cinturones delanteros y airbag
frontal del acompañante
C. Testigo de neutralización del airbag frontal del acompañante