USB Peugeot 208 2018 Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2018Pages: 240, PDF Size: 8.04 MB
Page 194 of 240

2
12:13
18,5 21,5
23 °CΠρώτα βήματα
Όταν ο κινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία,
πιέζοντας μία φορά, γίνεται σίγαση του ήχου.
Όταν ο διακόπτης μηχανής είναι κ λειστός,
πιέζοντας μία φορά, το σύστημα τίθεται σε
λειτουργία.
Ρύθμιση της έντασης.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα που βρίσκονται σε κάθε
πλευρά της οθόνης αφής ή κάτω από αυτήν για να
αποκτήσετε πρόσβαση στα μενού και κατόπιν πιέστε
τα εικονικά πλήκτρα της οθόνης αφής.
Ανάλογα με το μοντέλο, χρησιμοποιήστε τα
πλήκτρα "Πηγή ήχου" ή "Μενού" που βρίσκονται σε
κάθε πλευρά της οθόνης αφής για να αποκτήσετε
πρόσβαση στα μενού και κατόπιν πιέστε τα εικονικά
πλήκτρα της οθόνης αφής.
Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού οποιαδήποτε
στιγμή πατώντας σύντομα την οθόνη με τρία
δάχτυλα.
Όλα τα σημεία αφής της οθόνης είναι άσπρου
χρώματος.
Πιέστε τον σταυρό για να επιστρέψετε σε ανώτερο
επίπεδο.
Πιέστε "OK" για επιβεβαίωση. Η οθόνη αφής είναι χωρητικού τύπου
(capacitive).
Για να καθαρίζετε την οθόνη, σκόπιμο είναι
να χρησιμοποιείτε ένα μαλακό πανί που δεν
χαράζει (πανάκι καθαρισμού γυαλιών) χωρίς να
προσθέτετε κάποιο προϊόν.
Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα στην
οθόνη.
Μην αγ γίζετε την οθόνη με υγρά χέρια.
*
α
νάλογα με τον εξοπλισμό.
Ορισμένες πληροφορίες εμφανίζονται μόνιμα στην
επάνω λωρίδα της οθόνης αφής:
-
Υ
πενθύμιση πληροφοριών κ λιματισμού (ανάλογα
με την έκδοση) και άμεση πρόσβαση στο σχετικό
μενού.
-
Ά
μεση πρόσβαση στην επιλογή πηγής ήχου, στη
λίστα σταθμών (ή τίτλων ανάλογα με την πηγή).
-
Π
ρόσβαση σε ανακοινώσεις μηνυμάτων, emails,
επικαιροποιήσεις χαρτογράφησης και, ανάλογα
με τις υπηρεσίες, σε ανακοινώσεις πλοήγησης.
-
Π
ρόσβαση στις ρυθμίσεις για την οθόνη αφής και
τον ψηφιακό πίνακα οργάνων. Επιλογή της πηγής ήχου (ανάλογα με την έκδοση):
-
Ρ
αδιοφωνικοί σταθμοί FM/DAB/AM**
-
Σ
τικάκι μνήμης USB.
-
C
D Player (ανάλογα με το μοντέλο).
-
Σ
υσκευή ανάγ νωσης ψηφιακών μέσων
συνδεδεμένη μέσω της βοηθητικής υποδοχής για
εξωτερικές συσκευές (ανάλογα με το μοντέλο).
-
Τ
ηλέφωνο συνδεδεμένο μέσω Bluetooth και
μετάδοση πολυμέσων Bluetooth* (streaming).
P
Page 200 of 240

8
Οι εντολές αυτές μπορούν να
πραγματοποιούνται από οποιαδήποτε σελίδα-
οθόνη αφού πιέσετε το κουμπί των "Φωνητικών
εντολών" ή του "Τηλεφώνου" που βρίσκεται
στο τιμόνι, με την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει
καμία τηλεφωνική κ λήση σε εξέλιξη.Φωνητικές εντολές
Μηνύματα βοήθειας
Tune to channel <…> (Συντονισμός με σταθμό
<…>)You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name
o r frequency (Για να συντονιστείτε με ένα ραδιοφωνικό σταθμό, πείτε
"συντονισμός με" και το όνομα ή τη συχνότητα του σταθμού). For
example, say "tune to channel Talksport" or "tune to 98,5
FM" (Για
παράδειγμα, πείτε "συντονισμός με Σπορ FM" ή "συντονισμός με
94,6"). To listen to a
preset radio station, say "tune to preset number"
(Για να ακούσετε έναν αποθηκευμένο σταθμό, πείτε "συντονισμός με
αποθηκευμένο αριθμό"). For example, say "tune to preset number five"
(Για παράδειγμα, πείτε "συντονισμός με αποθηκευμένο σταθμό πέντε").
What's playing (Τι παίζει;) Για να εμφανιστούν οι λεπτομέρειες του τρέχοντος
"κομματιού", "καλ λιτέχνη" και "άλμπουμ", μπορείτε να
πείτε What's playing
Play song <…> ( "Παίξε τραγούδι <…> ")
Use the command "play" or "listen to" to select the type of music
you'd like to hear (Με την εντολή "παίξε" ή "άκουσε" μπορείτε να
επιλέξετε το είδος της μουσικής που θέλετε να ακούσετε). You
can pick by "song", "artist", or "album" (Μπορείτε να επιλέξετε ανά
"τραγούδι", "καλ λιτέχνη" ή "άλμπουμ"). Just say, for example, "play
artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller"
(Απλά πείτε, για παράδειγμα, "παίξε καλ λιτέχνη, Madonna", "παίξε
τραγούδι, Hey Jude" ή "παίξε άλμπουμ, Thriller").
Play ar tist <…> (Παίξε καλ λιτέχνη <…>)
Play album <…> (Παίξε άλμπουμ <…>)
Οι φωνητικές εντολές ψηφιακών μέσων είναι
διαθέσιμες μόνο σε σύνδεση USB.
Φωνητικές εντολές
"Ραδιοφώνου/Μέσων "
PEUGEOT Connect Nav
Page 206 of 240

14
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
χρήστη
Συνδέστε ένα καλώδιο USB.
Όταν συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Σύνδεση Bluetooth
Σύνδεση Wi- Fi Περιορισμοί στη χρήση:
-
Μ
ε το CarPlay
®, η κοινή χρήση της
σύνδεσης γίνεται μόνο με σύνδεση Wi-Fi.
-
Μ
ε το MirrorLink
TM, η κοινή χρήση της
σύνδεσης γίνεται μόνο με σύνδεση USB.
Η ποιότητα των υπηρεσιών εξαρτάται από την
ποιότητα της σύνδεσης δικτύου.
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
αυτοκίνητο
Το σύστημα συνδέεται αυτόματα με
το μόντεμ που περιλαμβάνεται για τις
υπηρεσίες "Κ λήση έκτακτης ανάγκης
ή κ λήση για οδική βοήθεια" και δεν
χρειάζεται σύνδεση που παρέχεται από
το χρήστη μέσω του smartphone.
Μόλις εμφανιστεί το "TOMTOM
TR AFFIC", οι υπηρεσίες είναι διαθέσιμες.
Οι υπηρεσίες που προσφέρονται με τη
συνδεδεμένη πλοήγηση είναι οι ακόλουθες.
Πακέτο συνδεδεμένων υπηρεσιών:
-
Κ
αιρός,
-
Π
ρατήρια υγρών καυσίμων,
-
Π
άρκιν γκ,
-
Κυ
κ λοφορία,
-
Σ
ημεία ενδιαφέροντος – τοπική αναζήτηση.
Πακέτο Λεπτομέρειες χάρτη: Επικίνδυνη
περιοχή (ως επιλογή). Οι αρχές λειτουργίας και τα πρότυπα αλ λάζουν
διαρκώς. Για να λειτουργεί σωστά η επικοινωνία
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα,
σας συνιστούμε να διατηρείτε ενημερωμένο
το λειτουργικό σύστημα του smar tphone
καθώς επίσης και την ημερομηνία και ώρα
στο smar tphone και το σύστημα.
Ειδικές ρυθμίσεις για τη
συνδεδεμένη πλοήγηση
Μέσω του μενού "Settings (Ρυθμίσεις)"
μπορείτε να δημιουργήσετε ένα προφίλ σχετικά
με ένα μόνο άτομο ή μια ομάδα ατόμων που
έχουν κοινά σημεία, με τη δυνατότητα να
παραμετροποιήσετε πολ λαπλές ρυθμίσεις
(ραδιοφωνικές μνήμες, ρυθμίσεις ήχου,
ιστορικό πλοήγησης, αγαπημένες επαφές
κ.λπ.), και οι ρυθμίσεις λαμβάνονται υπ' όψιν
αυτόματα.
Πιέστε Navigation (Πλοήγηση) για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " MENU (ΜΕΝΟΥ)" για να μεταβείτε
στη δευτερεύουσα σελίδα.
Σύνδεση USB
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth
του τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι
ορατό σε όλους (ανατρέξτε στην ενότητα
"Connect-App").
Επιλέξτε ένα από τα δίκτυα Wi-Fi που
βρήκε το σύστημα και συνδεθείτε σε αυτό
(ανατρέξτε στην ενότητα "Connect-App").
PEUGEOT Connect Nav
Page 209 of 240

17
Ο συγχρονισμός ενός smartphone επιτρέπει
στους χρήστες να εμφανίζουν στην οθόνη του
αυτοκινήτου εφαρμογές προσαρμοσμένες στην
τεχνολογία CarPlay
® του smartphone, εφόσον
η λειτουργία CarPlay® του smartphone έχει
προηγουμένως ενεργοποιηθεί.
Καθώς οι βασικές αρχές λειτουργίας και τα
πρότυπα αλ λάζουν διαρκώς, συνιστάται να
ενημερώνετε το λειτουργικό σύστημα του
smartphone.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphone, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό
τόπο του κατασκευαστή του οχήματος για τη
χώρα σας.
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Πιέστε " Telephone (Τηλέφωνο) " για να
εμφανιστεί η διεπαφή CarPlay
®.
Ή Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται. Από το σύστημα, πιέστε "
Applications
(Connect-App) " για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε " Connectivity (Συνδεσιμότητα) " για να
μεταβείτε στη λειτουργία CarPlay
®.
Πατήστε " CarPlay" για να εμφανιστεί η
διεπαφή CarPlay
®.
Με τη σύνδεση του καλωδίου USB, η λειτουργία
CarPlay
® απενεργοποιεί τη λειτουργία
Bluetooth® του συστήματος.
Σύνδεση smartphone
MirrorLinkTM
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο . Ο συγχρονισμός ενός smartphone επιτρέπει
στους χρήστες την απεικόνιση εφαρμογών, που
είναι συμβατές με την τεχνολογία MirrorLink
TM
του smartphone, στην οθόνη του αυτοκινήτου.
Οι διαδικασίες και τα πρότυπα υπόκεινται
σε διαρκείς αλ λαγές. Για να λειτουργεί η
επικοινωνία ανάμεσα στο smartphone και το
σύστημα, είναι απαραίτητο το smartphone να
είναι ξεκ λείδωτο. Διατηρείτε ενημερωμένο
το λειτουργικό σύστημα του smar tphone
καθώς επίσης και την ημερομηνία και ώρα
στο smar tphone και το σύστημα.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphone, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό
τόπο του κατασκευαστή του οχήματος για τη
χώρα σας.
Για λόγους ασφάλειας, δεν μπορείτε να
προβάλ λετε εφαρμογές παρά μόνο όταν το
αυτοκίνητο είναι σταματημένο. Γι' αυτό το λόγο,
μόλις το αυτοκίνητο ξεκινήσει, παύουν να
εμφανίζονται στην οθόνη.
Η λειτουργία " MirrorLink
TM" προϋποθέτει τη
χρήση συμβατού smartphone και εφαρμογών.
Κατά τη σύνδεση ενός smartphone στο
σύστημα, συνιστάται η εκκίνηση του
Bluetooth
® στο smartphone.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 210 of 240

18
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Από το σύστημα, πιέστε "Applications
(Connect-App) " για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε " Connectivity (Συνδεσιμότητα) " για να
μεταβείτε στη λειτουργία MirrorLink
TM.
Πατήστε " MirrorLink
TM" για να ξεκινήσει
η εφαρμογή στο σύστημα.
Ανάλογα με το smartphone, μπορεί να χρειαστεί να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία " MirrorLink
TM".
Στη διάρκεια της διαδικασίας,
εμφανίζονται διάφορες σελίδες- οθόνες
σχετικά με συγκεκριμένες λειτουργίες.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες
αποδοχές για να ξεκινήσει και να
ολοκ ληρωθεί η σύνδεση.
Αφού εδραιωθεί η σύνδεση, εμφανίζεται μια σελίδα
με τις εφαρμογές που έχουν ήδη κατέβει στο
smartphone σας και είναι συμβατές με την τεχνολογία
MirrorLink
TM.
Πρόσβαση στις διάφορες πηγές ήχου εξακολουθεί να
υπάρχει στο περιθώριο της οθόνης MirrorLink
TM, με
τη βοήθεια των κουμπιών αφής στην επάνω μπάρα.
Η πρόσβαση στα μενού του συστήματος μπορεί
να γίνει οποιαδήποτε στιγμή με τη βοήθεια των
κατάλ ληλων κουμπιών. Ανάλογα με την ποιότητα του δικτύου σας,
μπορεί να υπάρξει κάποιος χρόνος αναμονής
όσον αφορά τη διαθεσιμότητα των εφαρμογών.
Σύνδεση smartphone Android
Auto
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο
.
Ο συγχρονισμός ενός προσωπικού smartphone
επιτρέπει στους χρήστες την απεικόνιση
εφαρμογών, που έχουν προσαρμοστεί για την
τεχνολογία Android Auto του smartphone στην
οθόνη του οχήματος.
Οι διαδικασίες και τα πρότυπα υπόκεινται
σε διαρκείς αλ λαγές. Για να λειτουργεί η
επικοινωνία ανάμεσα στο smartphone και το
σύστημα, είναι απαραίτητο το smartphone να
είναι ξεκ λείδωτο. Διατηρείτε ενημερωμένο
το λειτουργικό σύστημα του smar tphone
καθώς επίσης και την ημερομηνία και ώρα
στο smar tphone και το σύστημα.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphone, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό
τόπο του κατασκευαστή του οχήματος για τη
χώρα σας. Για λόγους ασφάλειας, δεν μπορείτε να
προβάλ λετε εφαρμογές παρά μόνο όταν το
αυτοκίνητο είναι σταματημένο. Γι' αυτό το λόγο,
μόλις το αυτοκίνητο ξεκινήσει, παύουν να
εμφανίζονται στην οθόνη.
Η λειτουργία "
Android Auto " απαιτεί ένα
smartphone και συμβατές εφαρμογές.
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Από το σύστημα, πιέστε " Applications
(Connect-App) " για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε " Connectivity (Συνδεσιμότητα) " για να
μεταβείτε στη λειτουργία Android Auto.
Πιέστε "Android Auto " για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Στη διάρκεια της διαδικασίας,
εμφανίζονται διάφορες σελίδες- οθόνες
σχετικά με συγκεκριμένες λειτουργίες.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες
αποδοχές για να ξεκινήσει και να
ολοκ ληρωθεί η σύνδεση.
PEUGEOT Connect Nav
Page 213 of 240

21
Ραδιόφωνο
Επιλογή σταθμού
Πιέστε Ραδιόφωνο/Μέσα για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε " Frequency (Συχνότητα) ".
Πιέστε ένα από αυτά τα κουμπιά για
αυτόματη αναζήτηση των ραδιοφωνικών
σ τ α θ μ ώ ν.
Ή Μετακινήστε τον κέρσορα για επιλεκτική
αναζήτηση των συχνοτήτων με αύξουσα
ή φθίνουσα φορά.
Ή Πιέστε Ραδιόφωνο/Μέσα για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) " για να
μεταβείτε στη δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Radio stations (Λίστα
ραδιοφ. σταθμών) " στη δευτερεύουσα
σελίδα.
Πιέστε " Frequency (Συχνότητα) ". Πληκτρολογήστε τις τιμές στο εικονικό
πληκτρολόγιο.
Πληκτρολογήστε πρώτα τις μονάδες και
κατόπιν κάνετε κ λικ στην περιοχή των
δεκαδικών για να πληκτρολογήσετε τα
ψηφία μετά το κόμμα.
Πιέστε "
ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Η λήψη του ραδιοφώνου μπορεί να επηρεαστεί
από τη χρήση ηλεκτρικού εξοπλισμού μη
εγκεκριμένου από την μάρκα, όπως φορτιστή
USB που έχει συνδεθεί στην πρίζα 12
V.
Το εξωτερικό περιβάλ λον (λόφοι, κτίρια,
σήραγ γες, υπόγεια γκαράζ κ.λπ.) μπορεί να
εμποδίσει τη λήψη του ραδιοφώνου, ακόμη
και στη λειτουργία RDS. Η συμπεριφορά αυτή
είναι φυσιολογική όσον αφορά τον τρόπο που
μεταδίδονται τα ραδιοκύματα και δεν σημαίνει
ότι το ηχοσύστημα του οχήματος έχει υποστεί
κάποια βλάβη.
Αποθήκευση σταθμού
Επιλέξτε έναν σταθμό ή μια συχνότητα.
(ανατρέξτε στη σχετική ενότητα)
Πιέστε " Μνήμη". Πατήστε παρατεταμένα ένα από τα
κουμπιά για να αποθηκεύσετε το σταθμό.
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του RDS
Πιέστε Ραδιόφωνο/Μέσα
για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) " για να
μεταβείτε στη δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Radio settings (Ρυθμίσεις
ραδιοφώνου) ".
Επιλέξτε " General (Γενικές) ".
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση " Station
tracking (Παρακολούθηση σταθμού) ".
Πιέστε " ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Με τη λειτουργία RDS, όταν είναι
ενεργοποιημένη, μπορείτε να συνεχίσετε
να ακούτε τον ίδιο σταθμό, καθώς γίνεται
αυτόματος επανασυντονισμός σε εναλ λακτικές
συχνότητες. Ωστόσο, σε ορισμένες συνθήκες, η
κάλυψη ενός σταθμού RDS δεν εξασφαλίζεται
σε ολόκ ληρη τη χώρα, αφού οι ραδιοφωνικοί
σταθμοί δεν καλύπτουν το 100
% της
επικράτειας. Αυτό εξηγεί την απώλεια λήψης
του σταθμού στη διάρκεια ενός ταξιδιού.
.
P
Page 215 of 240

23
Επιλέξτε "Radio settings (Ρυθμίσεις
ραδιοφώνου) ".
Επιλέξτε " General (Γενικές) ".Mέσα
USB USB
Τοποθετήστε το στικάκι μνήμης USB στη θύρα USB ή
συνδέστε την περιφερειακή συσκευή USB στη θύρα
USB με κατάλ ληλο καλώδιο (δεν παρέχεται).
Για την προφύλαξη του συστήματος, μην
χρησιμοποιείτε διακ λαδωτή USB.
Το σύστημα δημιουργεί λίστες αναπαραγωγής
(πρόσκαιρη μνήμη), των οποίων ο χρόνος
δημιουργίας, κατά την πρώτη σύνδεση, μπορεί να
είναι από μερικά δευτερόλεπτα μέχρι αρκετά λεπτά.
Μειώνοντας τον αριθμό των μη μουσικών αρχείων
και τον αριθμό των φακέλων, μειώνεται ο χρόνος
αναμονής.
Οι λίστες αναπαραγωγής επικαιροποιούνται σε
κάθε κ λείσιμο του διακόπτη κινητήρα ή σύνδεση του
στικ μνήμης USB. Οι λίστες αποθηκεύονται: εάν δεν
τροποποιηθούν, ο επόμενος χρόνος φόρτωσης είναι
μειωμένος.
Υποδοχή εξωτερικής πηγής (AUX)
(ανάλογα με το μοντέλο/ανάλογα με τον εξοπλισμό)
Η πηγή αυτή είναι διαθέσιμη μόνο εάν έχετε τσεκάρει
την επιλογή "Είσοδο AUX" στις ρυθμίσεις ήχου.
Συνδέστε τη φορητή συσκευή (MP3
Player, κ.λπ.)
στην υποδοχή Jack μέσω ενός καλωδίου ήχου (δεν
παρέχεται).
Ρυθμίστε πρώτα την ένταση ήχου της φορητής
συσκευής σας (υψηλή στάθμη). Ρυθμίστε στη
συνέχεια την ένταση ήχου του ηχοσυστήματός σας.
Ο χειρισμός γίνεται από την φορητή συσκευή.
Συσκευή ανάγνωσης CD
(ανάλογα με το μοντέλο/ανάλογα με τον εξοπλισμό)
Τοποθετήστε το CD στον οδηγό ανάγ νωσης.
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση "
Station
tracking (Παρακολούθηση σταθμού) ".
Πιέστε " ΟΚ".
Αν η "Αυτόματη παρακολούθηση DAB – FM"
είναι ενεργοποιημένη, μπορεί να υπάρχει
χρονική διαφορά μερικών δευτερολέπτων όταν
το σύστημα περνάει σε αναλογικό σταθμό "FM"
και με μεταβολή της έντασης ήχου κάποιες
φορές.
Όταν η ποιότητα του ψηφιακού σήματος
αποκαθίσταται, το σύστημα ξαναπερνάει
αυτόματα στη λειτουργία "DAB".
Αν ο σταθμός "DAB" που ακούτε δεν είναι
διαθέσιμος στα "FM" (επιλογή " DAB – FM"
γκριζαρισμένη), ή αν η λειτουργία "Αυτόματης
παρακολούθησης DAB-FM" δεν είναι
ενεργοποιημένη, υπάρχει διακοπή του ήχου
όταν η ποιότητα του ψηφιακού σήματος παύει
να είναι καλή.
.
P
Page 216 of 240

24
Επιλογή πηγής ήχου
Πιέστε Ραδιόφωνο/Μέσα για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Επιλέξτε " Source (Πηγή ήχου) ".
Διαλέξτε την πηγή ήχου.
Streaming ήχου μέσω Bluetooth®
Το streaming επιτρέπει την ακρόαση της ροής ήχου
που προέρχεται από το smartphone.
Το προφίλ Bluetooth πρέπει να είναι ενεργοποιημένο
και ρυθμίστε πρώτα την ένταση ήχου της φορητής
συσκευής σας (υψηλή στάθμη).
Ρυθμίστε στη συνέχεια την ένταση ήχου του
ηχοσυστήματός σας.
Αν η ανάγ νωση δεν ξεκινήσει αυτόματα, μπορεί να
χρειαστεί να ξεκινήσετε την ανάγ νωση ήχου μέσω
του τηλεφώνου.
Η διαχείριση γίνεται μέσω της περιφερειακής
συσκευής ή χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα αφής του
ηχοσυστήματος. Αφού συνδεθεί σε streaming, το τηλέφωνο
θεωρείται πηγή ψηφιακών μέσων.
Σύνδεση συσκευών Apple®
Συνδέστε τη συσκευή Apple® στη θύρα USB με
κατάλ ληλο καλώδιο (δεν παρέχεται).
Η συσκευή ξεκινά να παίζει αυτόματα.
Ο χειρισμός της γίνεται μέσω του ηχοσυστήματος.
Οι διαθέσιμες κατηγοριοποιήσεις είναι εκείνες
της φορητής συνδεδεμένης συσκευής (ανά
καλλιτέχνη/άλμπουμ/είδος μουσικής/playlist/
audiobook/podcast).
Η προεπιλεγμένη κατηγοριοποίηση είναι
με βάση τον καλ λιτέχνη. Για να αλ λάξετε
κατηγοριοποίηση, επιστρέψτε στο
πρώτο επίπεδο του μενού, επιλέξτε την
κατηγοριοποίηση που θέλετε (π.χ. playlist),
επιβεβαιώστε και κατεβείτε μέσα από το μενού
μέχρι το κομμάτι που θέλετε.
Η έκδοση λογισμικού του ηχοσυστήματος μπορεί
να μην είναι συμβατή με τη γενιά της συσκευής σας
Apple
®.
Πληροφορίες και συμβουλές
Το σύστημα υποστηρίζει τις φορητές συσκευές
USB Mass Storage, τα BlackBerry® ή τις
συσκευές Apple® μέσω των θυρών USB. Το
καλώδιο προσαρμογής δεν παρέχεται.
Η διαχείριση των συσκευών γίνεται μέσω των
χειριστηρίων του ηχοσυστήματος.
Οι περιφερειακές συσκευές, που δεν
αναγ νωρίζονται από το σύστημα κατά τη
σύνδεσή τους, πρέπει να συνδεθούν στην
υποδοχή εξωτερικής πηγής (aux) με τη
βοήθεια ενός καλωδίου Jack (δεν παρέχεται) ή
μέσω του streaming Bluetooth ανάλογα με τη
συμβατότητα.
Για την προφύλαξη του συστήματος, μην
χρησιμοποιείτε διακ λαδωτή USB.
Το ηχοσύστημα διαβάζει τα αρχεία ήχου τύπου
".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" με ταχύτητα μεταξύ
32
και 320
Kbps.
Υποστηρίζει επίσης τη λειτουργία VBR (Variable Bit
Rate).
Κάθε άλ λος τύπος αρχείου (.mp4
κ.λπ.) δεν μπορεί
να διαβαστεί.
Τα αρχεία ".wma" πρέπει να είναι τύπου wma
9
standard.
Οι συχνότητες που υποστηρίζονται είναι 32, 44
και
48
KHz.
PEUGEOT Connect Nav
Page 217 of 240

25
Συνιστάται να γράφετε τα ονόματα των αρχείων
με λιγότερους από 20 χαρακτήρες και να μην
χρησιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες (π.χ.: " " ?.;
ù) ώστε να αποφεύγεται οποιοδήποτε πρόβλημα
ανάγ νωσης ή εμφάνισης στην οθόνη.
Χρησιμοποιείτε μόνο συσκευές USB με μορφότυπο
FAT32
(File Allocation Table).
Συνιστάται η χρήση του γ νήσιου καλωδίου USB
της φορητής συσκευής.
Για την ανάγ νωση ενός CDR ή ενός CDRW, κατά τη
μορφοποίηση πρέπει να έχουν χρησιμοποιηθεί τα
standards ISO
9660 επιπέδου 1, 2 ή Joliet.
Αν ο δίσκος έχει άλ λη μορφοποίηση, είναι πολύ
πιθανό η ανάγ νωση να μην πραγματοποιηθεί ή να
μην πραγματοποιηθεί σωστά.
Επίσης, συνιστάται να επιλέγετε την μικρότερη
δυνατή ταχύτητα (μέγιστο 4x) για την βέλτιστη
ποιότητα ήχου κατά την αναπαραγωγή.
Στην ειδική περίπτωση ενός CD multi-sessions,
συνιστάται το standard Joliet.Τηλέφωνο
Σύζευξη ενός τηλεφώνου
Bluetooth®
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτείται
συνεχής προσοχή από τον οδηγό, η
σύζευξη ενός κινητού τηλεφώνου Bluetooth
με το σύστημα Bluetooth hands-free του
ηχοσυστήματός σας πρέπει να γίνεται με το
όχημα σταματημένο και το διακόπτη του
κινητήρα ανοιχτό.
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στο
τηλέφωνο και διασφαλίστε ότι είναι "ορατό σε
όλους" (διαμόρφωση τηλεφώνου).
Διαδικασία από το τηλέφωνο
Επιλέξτε το όνομα του συστήματος στη
λίστα των εντοπισμένων συσκευών.
Στο σύστημα, αποδεχτείτε την αίτηση σύνδεσης από
το τηλέφωνο.
Για να ολοκ ληρώσετε τη σύνδεση, ανεξάρτητα
από τη διαδικασία που ακολουθήσατε (από το
τηλέφωνο ή από το σύστημα), βεβαιωθείτε ότι
ο κωδικός είναι ο ίδιος στο σύστημα και στο
τηλέφωνο.
Διαδικασία από το σύστημα
Πατήστε Telephone (Τηλέφωνο) για να
εμφανιστεί η πρώτη σελίδα.
Πιέστε " Bluetooth search " (Αναζήτηση
Bluetooth).
Ή Επιλέξτε "Search (Αναζήτηση) ".
Εμφανίζεται η λίστα των ανιχνευόμενων
τηλεφώνων.
Σε περίπτωση αποτυχίας, συνιστάται η
απενεργοποίηση και η εκ νέου ενεργοποίηση
της λειτουργίας Bluetooth του τηλεφώνου σας. Επιλέξτε το όνομα του επιλεγμένου
τηλεφώνου στη λίστα.
Κοινή χρήση σύνδεσης
Το σύστημα προτείνει τη σύνδεση του τηλεφώνου με
3 προφίλ:
-
" Τη
λέφ ωνο " (κιτ hands-free, μόνο τηλέφωνο),
-
" S
treaming " (streaming: ασύρματη
αναπαραγωγή των αρχείων ήχου στο τηλέφωνο),
-
" Σ
τοιχεία mobile internet ".
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 222 of 240

30
Ρυθμίσεις προφίλ
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτούν
αυξημένη προσοχή από τον οδηγό, οι αλ λαγές
στις ρυθμίσεις πρέπει να γίνονται μόνο με το
αυτοκίνητο σταματημένο.Πιέστε Settings (Ρυθμίσεις) για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) " για να
μεταβείτε στη δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Setting of the profiles
(Παραμετροποίηση προφίλ) ".
Επιλέξτε " Profile 1
(Προφίλ 1)" ή "Profile 2
(Προφίλ
2) " ή " Profile 3
(Προφίλ 3) " ή "Common profile
(Κοινό προφίλ) ".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να
καταχωρίσετε ένα όνομα προφίλ με το
εικονικό πληκτρολόγιο.
Πιέστε " ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Πιέστε αυτό το κουμπί για να προσθέσετε
μια φωτογραφία στο προφίλ.
Συνδέστε ένα στικάκι μνήμης USB που
να περιέχει τη φωτογραφία στη θύρα
USB.
Επιλέξτε τη φωτογραφία. Πιέστε "
ΟΚ" για να αποδεχθείτε τη
μεταφορά της φωτογραφίας.
Πιέστε ξανά " ΟΚ" για να αποθηκεύσετε
τις ρυθμίσεις.
Η θέση της φωτογραφίας έχει τετράγωνο
σχήμα. Το σύστημα αλ λάζει το σχήμα της
αρχικής φωτογραφίας αν είναι διαφορετικό από
εκείνο του συστήματος.
Πιέστε αυτό το κουμπί για να
αρχικοποιήσετε το επιλεγμένο προφίλ.
Η αρχικοποίηση του επιλεγμένου προφίλ
ενεργοποιεί την αγ γλική γλώσσα ως
εργοστασιακή προεπιλογή.
Επιλέξτε ένα " Profile (Προφίλ)" (1
ή 2 ή 3) με το
οποίο θα συσχετίσετε τις " Audio settings (Ρυθμίσεις
ήχου) ".
Επιλέξτε " Audio settings (Ρυθμίσεις
ήχου) ".
Επιλέξτε " Ambience (Ατμόσφαιρα) ".
Ή
" Κατανομή ήχου ".
Ή
" Sound (Ήχος) ". Ή
"
Voice (Φωνή) ".
Ή
" Ringtone (Ήχος κουδουνιού) ".
Πιέστε " ΟΚ" για να αποθηκεύσετε τις
ρυθμίσεις.
Αλλαγή παραμέτρων του
συστήματος
Πιέστε Settings (Ρυθμίσεις) για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) " για να
μεταβείτε στη δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Screen configuration
(Διαμόρφωση οθόνης) ".
Επιλέξτε " Animation (Εικονογράφηση) ".
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε:
" Automatic scrolling (Αυτόματη
κύλιση κειμένου) ".
Επιλέξτε " Brightness (Φωτεινότητα) ".
PEUGEOT Connect Nav