phone Peugeot 208 2019 Brukerhåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2019Pages: 263, PDF Size: 9.68 MB
Page 165 of 263

7
Registeret og anropsjournalen er
tilgjengelige etter synkroniseringen (hvis
telefonen er kompatibel).
Den automatiske tilkoblingen skal
konfigureres i telefonen slik at tilkobling er
mulig hver gang bilen startes opp.
Håndtering av tilkoblinger
Trykk på MENU -knappen.
Velg « Bluetooth ».
Velg « BT management » og bekreft.
Listen over tilkoblede telefoner vises
i
displayet.
Indikerer tilkobling av profilen.
Indikerer profilen for håndfritelefon.
Velg fra listen den telefonen som
skal kobles til. Bekreft med OK. «
Delete » for å slette tilkobling.
Man kan ikke koble til mer enn 5 telefoner.
Trykk på MENU og velg Bluetooth .
Velg BT management . Hvis 5 telefoner
allerede er tilkoblet, velg den telefonen
som skal fjernes ved å trykke på OK og
velge Delete (se avsnittet om «Styring av
tilkoblinger»).
Ringe
Fra registeret
Trykk på MENU -knappen.
Velg «Telephone ».
Velg « Call».
Velg « Directory ». Velg ønsket nummer.
Bekreft med
«OK » for å ringe.
Ringe
Siste oppringte numre
Avhenger av telefonens kompatibilitet
Et kontinuerlig trykk på SRC/TEL
viser anropsloggen.
For tilgang til anropsloggen er det mulig
å trykke MENU , velge «Telephone »,
deretter velge « Call» og til slutt velge
« Calls list ».
I listen over anrop kan du velge fra:
« Missed calls », «Dialed calls »
eller « Answered calls ».
Bekreft med OK.
Trykk på en av disse tastene for å
få tilgang til forrige eller neste side
i
listen.
Velg eller velg bort, og bekreft:
-
«
Te l . »: handsfree-tilkobling.
-
«
Audio »: spiller lydspor
OK brukes til å bekrefte et valg.
Navigere i
anropsloggen.
.
Bluetooth®-lydsystem
Page 185 of 263

15
Trykk på navnet på den valgte
telefonen i listen for å koble fra.
Trykk på nytt for å koble til.
Slette en telefon
Trykk på søppelkur ven øverst til
høyre på skjermen for å vise en
søppelkur v ved siden av den valgte
telefonen.
Trykk på søppelkur ven ved siden
av den valgte telefonen for å slette
denne.
Innkommende anrop
Et innkommende anrop annonseres av en
ringetone og en melding på skjermen.
Trykk raskt på den rattmonterte
TLF tasten for å akseptere en
innkommende samtale.
Og Gjør et langt trykk
på den rattmonterte TLF knappen
for å avslå et anrop. eller
Trykk på « Legge på».
Utgående anrop
I Norge er det forbudt å bruke håndholdt
mobiltelefon under kjøring.
Parkering av bilen.
Bruk betjeningene på rattet for å ringe.
Ringe et nytt nummer
Trykk på Telefon for å se
hovedsiden.
Skriv inn telefonnummeret med det
digitale tastaturet.
Trykk på « Ring» for å sette i
gang
oppringningen.
Ringe til en kontakt
Trykk på Telefon for å se
hovedsiden.
Eller trykk lenge
på rattknappen PHONE .Trykk på «
Kontakter ».
Velg ønsket kontakt i listen som vises.
Trykk på « Ringe».
Ringe opp ett av de siste
numrene som er brukt
Trykk på Telefon for å se
hovedsiden.
Eller Gjør et langt trykk
på tasten til betjeningen ved rattet.
Trykk på « Anropslogg ».
Velg ønsket kontakt i
listen som vises.
Det er alltid mulig å ringe rett fra telefonen.
Parker bilen først for sikkerhets skyld.
Innstille ringetone
Trykk på Telefon for å se
hovedsiden.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 198 of 263

6
Informasjon – Bruk
Trykk knappen for aktivering
av talekommandoer, og
fortell meg hva du ønsker å
gjøre etter tonen. Husk at du
kan avbryte meg når som
helst ved å trykke på denne
knappen. Hvis du trykker
den igjen mens jeg venter
på at du skal snakke, vil det
avbryte konversasjonen.
Hvis du ønsker å starte på
nytt må du si «Cancel». Hvis
du ønsker å angre på noe,
kan du si «Undo». Og hvis
du vil ha informasjon og tips
er det bare å si «Help». Hvis
du ber meg om noe, og jeg
savner noe av informasjonen
jeg trenger, vil jeg gi deg
noen eksempler, eller ta
deg igjennom det trinn for
trinn. Det er mer informasjon
tilgjengelig i
modusen
«Novice». Du kan velge
modusen «Expert» når du er
mer trygg på systemet.
Generelle talekommandoer
Disse kommandoene kan gjøres fra
enhver skjermside etter å ha trykket
på «Talegjenkjenning» eller «Telefon»-
knappen på rattet, så sant det ikke er en
telefonsamtale på gang.
Talekommandoer Hjelpemeldinger
Hjelp Det er mange emner jeg kan hjelpe deg med.
Du kan si: «help with phone», «help with
navigation», «help with media» eller «help
with radio».Hvis du vil ha en oversikt over
talekommandoene, kan du si «Help with voice
c o nt ro ls».
Hjelp talebetjening
Hjelp navigasjon
Hjelp radio
Hjelp media
Hjelp telefon
Innstill dialogmodus som <…>
Velge «nybegynner»- eller «ekspert»-nivå.
Velg profil <…> Velg profil 1, 2
eller 3.
Ja Si «Yes» hvis det ble riktig.Hvis ikke må du si
«No», slik at vi kan starte på nytt.
Nei
PEUGEOT Connect Nav
Page 229 of 263

37
Telefon
SPØRSMÅLSVA RLØSNING
Jeg greier ikke å tilkoble Bluetooth-telefonen. Det kan være at telefonens Bluetooth-funksjon er deaktivert eller at apparatet ikke er synlig.Kontroller at Bluetooth på telefonen din er
aktivert.
Sjekk i
telefonens innstillinger at den er «synlig
for alle».
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet. Du kan sjekke telefonens kompatibilitet på
merkets nettside (tjenester).
Lyden til telefonen tilkoblet i
Bluetooth kan ikke
høres. Lyden avhenger både av systemet og
telefonen.Øk eventuelt lydstyrken til audiosystemet til det
maksimale, og øk om nødvendig lydstyrken til
telefonen.
Omgivelsesstøy påvirker kvaliteten på
telefonsamtalen.
Reduser omgivelsesstøyen (lukk vinduene, senk
styrken på ventilasjonen, senk hastigheten e.l.).
Visse kontakter i listen vises dobbelt. Alternativene for synkronisering av kontakter
tilbyr synkronisering av SIM-kortet,
telefonkontaktene eller begge to. Når begge
synkroniseringene velges, kan det skje at visse
kontakter vises dobbelt. Velg «Display SIM card contacts» eller
«Display telephone contacts».
Kontaktene vises i
alfabetisk rekkefølge. Visse telefoner tilbyr visningsalternativer.
Avhengig av hvilke innstillinger som er
valgt, kan kontaktene over føres i
en spesiell
rekkefølge. Endre visningsinnstillingene for kontaktlisten
på telefonen.
Systemet mottar ikke SMS-er. Bluetooth-modusen tillater ikke sending av
SMS-meldinger til systemet.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 242 of 263

1
2
3
PRIMEIROS PASSOS
Ejeção do CD.
memorizada.
Rádio: pressão contínua:
memorização de uma
Fora de rádio: visualizar os
capítulos correspondentes.
Presione "UP" / "DOW N" para
recorrer la lis ta.
i 6 H O H F F L R Q H O D U D G L R G H V H D G D \ D F R Q W L Q X D F L y Q Y D O L G H F R Q ³ 2 . ´ 3 U H V L R Q H V R E U H X Q D W H F O D S D U D H V F X F K D U O D H V W D F L y Q P H P R U L ] D G D F R U U H V S R Q G L H Q W H
SUMÁRIO
201
202
203
212
213
01 WHAT TO DO FIRST
Selecting the source:
FM1, FM2, AM, AUX,
Streaming.
Press for a few
moments to:
-access the call list of the
telephone connected. Access to main menu.
Controlling audio options:
sound mode, treble, bass,
loudness, left/right balance,
automatic volume. Display of stations stored,
tracks or tracks on USB.
Press for a few seconds to:
update the list of stations
stored.Automatic search for
station stored, MP3 track or
browse a list.
Radio: Press for a few
seconds to: store a station.
″UP″ to accept a call.
″DOWN″ to reject a call.
Volume control.
Auxiliary socket
(AUX).
On/off Confirmation or Play/
Pause. Automatic search for radio
frequency up/down.
Selecting previous/next MP3
track.
Browsing a list.
Press for a few seconds to:
fast forward or rewind.Manual search for of
frequencies one by one
up/down.
Select from MP3 list
previous / next.
Browsing a list.
Change the message
displayed on the first line
of the radio.
2
Page 250 of 263

ÁUDIO
* V
A entrada auxiliar
Não ligue o mesmo equipamento através da tomada USB e da
tomada auxiliar ao mesmo tempo.
4
3
5
1
2
03
AUDIO
STREAMING-READING AUDIO FILES THROUGH BLUETOOTH®*
In some cases, reading of audio files should be started
from the telephone.
ACCORDING TO THE COMPATIBILITY OF THE
TELEPHONE
Streaming allows you to listen to audio files on your
telephone through the vehicle’s speakers.
The telephone must be able to manage the right
Bluetooth
® profiles.
Switch the telephone on: see the MAKING A CALL
paragraph. Select the streaming source on
SRC/TEL Reading is piloted
through the radio commands.
Contextual information can be
displayed on the screen. Listening depends on the output quality of the
telephone.
* According to version or country of sale.
10
Page 251 of 263

ÁUDIO
* V
A entrada auxiliar
Não ligue o mesmo equipamento através da tomada USB e da
tomada auxiliar ao mesmo tempo.
1
2
4
3
5
1
2
04 MAKING A
CALL
CONNECTING A TELEPHONE/FIRST CALL*
Services available depend on the network, SIM card and compatibility with Bluetooth devices used.
Check the manual of your telephone and contact your operator to see which services are available.
For safety reasons, make sure that the vehicle is stationary before attempting to connect a Bluetooth
® telephone to the
Bluetooth® hands-free function of your car stereo, as this operation requires close attention on the part of the driver .
Visit www.peugeot .com for further information (compatability, complementary assistance, etc.).
You cannot connect more than five telephones.
Press MENU
for a few seconds and select ″Choose″.
If five telephones are already connected, select the
phone to delete by pressing ″UP″/″DOWN″ and press
″Delete″ (see the ″Call management″) paragraph.
Turn the Bluetooth
® function of your
telephone on and make sure that you are
visible to everyone (see instructions of
your telephone).
Press MENU and then select
″Connect″. Select
″Search″.
A screen is displayed with the word ″Searching″.
Select the phone to connect
from the list and confirm by
pressing ″OK″.
You can only connect one
telephone at a time.
* According to version or country of sale.
11
Page 252 of 263

TELEfONAR
EMPARELHAR UM TELEfONE/PRIMEIRA LIGAÇÃO
É apresentada uma janela com "Procurar periférico".
3
4
6
7
8
9
04 MAKING A
CALL
In some cases, the Bluetooth® address may appear
instead of the name of the telephone.
When the telephone is selected, a connection code
appears on the screen.
Use the volume control on the radio to select the
number; then use the″< < > >″ buttons to enter the next
number.
When you enter the last digit, confirm by pressing ″OK″.
A message appears on the screen
of your telephone: enter the same
code and confirm.
In case of failure, the number of attempts is limited. Accept the connection to the telephone.
A message appears on the screen to confirm the
success of the connection.
The connection can also be made using the phone by
searching for Bluetooth
® devices detected.
The list and call log are accessible after synchronization
(if the telephone is compatible).
Automatic calls must be configured on the telephone to
allow calls every time you start the vehicle.
This should be completed in thirty seconds; if not, start
again.
* According to version or country of sale.
12
Page 253 of 263

TELEfONAR
EMPARELHAR UM TELEfONE/PRIMEIRA LIGAÇÃO
É apresentada uma janela com "Procurar periférico".
1
2
3
4
6
7
8
9
04 MAKING A
CALL
CONNECTION MANAGEMENT*
Select a telephone and press
″OK″.
Then select or cancel selection:
- Connection to connect atelephone.
To confirm selection OK made.
Select ″Delete″ to delete the
connection.
Press
MENU, then select
″Choose″.
The list of telephones connected is displayed. Shows telephone connection.
Shows source selected.
* According to version or country of sale.
13
Page 254 of 263

TELEfONAR
1
2
1
2
4
5
04 MAKING A
CALL
TRANSFER A CALL - MOST RECENT NUMBERS DIALED*
Previous or next page of call
log.
Press ″OK″ to start call.
The call log includes calls made and received to and from
the vehicle in association with the telephone used.
You may transfer a call directly from your telephone, park
the vehicle as a safety measure.
Press SRC/TEL continuously
to display call log.
To access the call log, you may also press MENU and then
select Histor when your telephone is already connected.
Browsing the call log.
* According to version or country of sale.
14