Display Peugeot 208 2019 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2019Pages: 263, PDF Size: 9.66 MB
Page 247 of 263

ÁUDIO
1
3
2
4
03 AUDIO
LISTENING TO A COMPILATION*
USB*
Insert a USB.
The system creates read lists (temporary memory),
which may take between a few seconds and several
minutes.
Read lists are updated whenever the engine is turned
off or when a USB is connected.
Reading begins automatically after a certain time that
depends on the capacity of the USB.When turned on for first time, the classification
proposed is classification by folder.
The system subsequently retains the
classification already chosen. To listen to a USB already
inserted, press the SRC button
and select″USB″.
Press one of the buttons to
select the previous or next
track.
Press one of the buttons to select the previous
or next list, depending on the classification
chosen.
When changing the list or folder, the name
of the list or folder will be displayed for two
seconds before the name of the track is
displayed.
Press one of the buttons and keep it
pressed to fast-forward or rewind.
* According to version or country of sale.
7
Page 248 of 263

ÁUDIO
12
7
6
8
5
9
10
1 1
03 AUDIO
USB*
- Folder (USB): all folders with GH audio files recognized
by the peripheral device, classified in alphabetical order,
skipping the list.
- Artist (USB only): all of the names of artistes on the ID3
tags, classified in alphabetical order.
- Genres (IPOD only): all genres defined Tag.
- Playlist (USB or IPOD): according to the playlists entered.
Press LIST, to display list of
songs.
Press LIST for a few seconds
to display list of criteria.
″UP/DOWN″ to selection criteria between
folder/playlist/genre/artist.
Press
LIST to display the list of
compilation folders.
Select a line on the list and press ″OK″.
To choose a track/song, press ″UP/
DOWN″.
To change folder, press ″UP″ until you find the item
on the list and then press one of the ″<< >>″ buttons
SDUD to choose the folder from the list and press
″OK″.
Choose play mode:
-Random mode:Press the ″RDM″
button.
-Repeat mode:Press the ″RPT″
button.
* According to version or country of sale.
8
Page 250 of 263

ÁUDIO
* V
A entrada auxiliar
Não ligue o mesmo equipamento através da tomada USB e da
tomada auxiliar ao mesmo tempo.
4
3
5
1
2
03
AUDIO
STREAMING-READING AUDIO FILES THROUGH BLUETOOTH®*
In some cases, reading of audio files should be started
from the telephone.
ACCORDING TO THE COMPATIBILITY OF THE
TELEPHONE
Streaming allows you to listen to audio files on your
telephone through the vehicle’s speakers.
The telephone must be able to manage the right
Bluetooth
® profiles.
Switch the telephone on: see the MAKING A CALL
paragraph. Select the streaming source on
SRC/TEL Reading is piloted
through the radio commands.
Contextual information can be
displayed on the screen. Listening depends on the output quality of the
telephone.
* According to version or country of sale.
10
Page 251 of 263

ÁUDIO
* V
A entrada auxiliar
Não ligue o mesmo equipamento através da tomada USB e da
tomada auxiliar ao mesmo tempo.
1
2
4
3
5
1
2
04 MAKING A
CALL
CONNECTING A TELEPHONE/FIRST CALL*
Services available depend on the network, SIM card and compatibility with Bluetooth devices used.
Check the manual of your telephone and contact your operator to see which services are available.
For safety reasons, make sure that the vehicle is stationary before attempting to connect a Bluetooth
® telephone to the
Bluetooth® hands-free function of your car stereo, as this operation requires close attention on the part of the driver .
Visit www.peugeot .com for further information (compatability, complementary assistance, etc.).
You cannot connect more than five telephones.
Press MENU
for a few seconds and select ″Choose″.
If five telephones are already connected, select the
phone to delete by pressing ″UP″/″DOWN″ and press
″Delete″ (see the ″Call management″) paragraph.
Turn the Bluetooth
® function of your
telephone on and make sure that you are
visible to everyone (see instructions of
your telephone).
Press MENU and then select
″Connect″. Select
″Search″.
A screen is displayed with the word ″Searching″.
Select the phone to connect
from the list and confirm by
pressing ″OK″.
You can only connect one
telephone at a time.
* According to version or country of sale.
11
Page 253 of 263

TELEfONAR
EMPARELHAR UM TELEfONE/PRIMEIRA LIGAÇÃO
É apresentada uma janela com "Procurar periférico".
1
2
3
4
6
7
8
9
04 MAKING A
CALL
CONNECTION MANAGEMENT*
Select a telephone and press
″OK″.
Then select or cancel selection:
- Connection to connect atelephone.
To confirm selection OK made.
Select ″Delete″ to delete the
connection.
Press
MENU, then select
″Choose″.
The list of telephones connected is displayed. Shows telephone connection.
Shows source selected.
* According to version or country of sale.
13
Page 254 of 263

TELEfONAR
1
2
1
2
4
5
04 MAKING A
CALL
TRANSFER A CALL - MOST RECENT NUMBERS DIALED*
Previous or next page of call
log.
Press ″OK″ to start call.
The call log includes calls made and received to and from
the vehicle in association with the telephone used.
You may transfer a call directly from your telephone, park
the vehicle as a safety measure.
Press SRC/TEL continuously
to display call log.
To access the call log, you may also press MENU and then
select Histor when your telephone is already connected.
Browsing the call log.
* According to version or country of sale.
14
Page 257 of 263

TELEfONAR
Uma chamada recebida é anunciada por um sinal sonoro e uma
visualização sobreposta na tela.
RECEbER UMA CHAMADA1
2
1a
1c
1b
0
AUDIO ADJUSTMEN
5
TS
Press
TELEfONAR
Uma chamada recebida é anunciada por um sinal sonoro e uma
visualização sobreposta na tela.
RECEbER UMA CHAMADA1
2
05
Presione ¯ para presentar el menú
de las regulaciones de audio.
Presione una de las teclas (<< >>) para
pasar a la regulación siguiente.
Las regulaciones disponibles son:
- AMBIENTE: GRAVES,
AGUDOS y LOUDNESS.
- EQU ESQ/D (equilíbrio izquierda/direcha), EQU FR/R (equilíbrio
delantero/trasero).
- REPART SOM (condu ctor ou pasajero).
- VOLUME
N
AUT O. La
distribui
ción del sonido es un tratamiento de audio que permite
mejorar la calidad sonora en función de la regulación elegida,
correspondiente a la posición de los oyentes en el vehículo.
REGULACIONES DE AUDIO
Las regulaciones de audio AMBIENTE, AGUDOS y GRAVES son
diferentes e independientes para cada fuente sonora.
209
* Segúnversión o país de comercialización.
to display the audio settings menu.
Press one of the (< < > >) buttons to go to the
next setting.
The following settings are available:
- ENVIRONMENT: BASS,
TREBLE and LOUDNESS.
- EQU ESQ/D (left/right balance), EQU FR/R (front/rear balance).
- REPART SOM (driver or passenger).
- AUTO VOLUME. Sound distribution is a feature that improves sound
quality as a function of the setting chosen and the
position of listeners in the vehicle.
Audio settings (Environment,, Bass andTreble) are
separate and different for each audio function.
* According to version or country of sale.
17
Page 258 of 263

MENU DATELA
MENUIdioma
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Português
Versões
Sistema Português-Brasil
Русский
Türkçe
2
1
3
06 CONFIGURATION
DISPLAY and LANGUAGE*
Press
MENU and, then, select
″language″ to change the language
displayed.
Select ″MENU″ and then select ″Unit″ to
change the unit of the outside temperature.
Press ″MENU″ and then select ″Scroll″ to
activate/deactivate scrolling of information
on the screen.
* According to version or country of sale.
18
Page 261 of 263

QUESTÃORESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade de
recepção da estação
de rádio degrada-se
progressivamente ou as
estações memorizadas
não funcionam (sem
som, é apresentado
87,5
Mhz...). O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não
está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfi a
atravessada.
Ative a função RDS e inicie uma nova procura
da estação para permitir ao sistema verificar se
a estação emissora mais potente existe na zona
geográfica
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, estacionamentos
subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de
acompanhamento RDS. Este fenômeno é normal na propagação das ondas
de rádio e não constitui qualquer avaria do rádio.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, durante uma passagem
em um lava-jato ou num estacionamento subterrâneo). Solicite a verificação da antena pela Rede de
concessionárias PEUGEOT.
Cortes de som de 1 a 2
segundos em modo rádio. O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual
frequência que permite uma melhor recepção da estação. Desative a função RDS se o fenômeno for
demasiado frequente e sempre no mesmo
percurso.
O anúncio de tráfego TA é
apresentado. Não recebo
informações de tráfego. A estação de rádio não difunde informações de tráfego.
Selecione uma estação de rádio que transmita
informações de tráfego.
Não é possível encontrar
as estações memorizadas
(sem som, é apresentado
87,5
Mhz...). A gama de onda selecionada não é a correta.
Pressione a tecla SRC/TEL para encontrar a
gama de onda (FM1 ou FM2) onde se encontram
memorizadas as estações.
ÁUDIO
FREQUENTLY-ASKED QUESTIONS
QUESTION
ANSWER
SOLUTION
There is a
considerable
difference in
sound
quality between audio
functions (radio,
USB...).
For ideal
sound, audio settings(volume, bass, treble, environment,
loudness) may be
adapted to the various audio functions, which
may cause a
difference in audio quality when changing function
(radio, USB...).
Check to see
if audio settings (volume,
treble, ambience,
loudness) are adapted
the functions used.
It is recommended
to adjust audio
(bass, treble, FR/TR
balance,
balance) to the
middle position, select
musical environment,
and set
correction to the
″
on″ position.
When adjusting
treble and bass,
the
environment option is
not available.
Treble and
bass reset
to zero when
changing
the environment.
Choosing the environment affects adjustment of treble and bass.
You may
only adjust one and not the other in a personalized
environment.
Adjust treble and
bass settings or
environment to obtain
the desired
environment.
Distribution is
deselected when
adjusting balance.
Choosing the ″driver″ mode affects balance.
Adjust the balan
ce control or distribution
set the desired audio environment.
QUESTIONANSWER SOLUTION
The reception quality
of
a radio station gets
progressively worse
or preset stations not
work (no sound, 87.5
Mhz displayed...). The vehicle is too far from the transmitter of the radio station or
there is no radio station in the area.
Start a new search for the station so that the
system may check to see if the radio station
is broadcasting on a more powerful signal in
the area.
External factors (hills, buildings, tunnels, parking lots, basements,
etc.) may hinder reception. This is normal in radio wave propagation and
does not mean that the car radio has failed.
There is no aerial or the aerial is damaged (for example, in a
carwash or in an underground parking lot).
Ask your PEUGEOT dealer to check the
aerial.
The TA
traffic
announcement is
displayed but traffic
information is not
received. The radio station does not broadcast traffic information.
Select a radio station that broadcasts traffic
information.
* Availability depends on the country.
Cannot find stored
stations (no sound,
87.5 Mhz appears...). The wavelength selected is not the right one.
Press the SRC/TEL button to find the
wavelength (FM1 or FM2) on which stations
are stored.
* According to version or country of sale.
21
Page 262 of 263

QUESTÃORESPOSTA SOLUÇÃO
O iPod não é reconhecido
durante a ligação a
tomada USB. O iPod é de uma geração incompatível com a ligação USB.
O disco rígido ou
periférico não é
reconhecido durante a
ligação a tomada USB. Determinados discos rígidos ou periféricos necessitam de uma alimentação
elétrica superior que o rádio fornece.
Ligue o periférico a uma tomada elétrica, a tomada
12V ou a uma alimentação externa.
Atenção:
assegure-se que o periférico não
transmite uma tensão superior a 5V (risco de
destruição do sistema).
Em leitura streaming,
o som desliga-se
momentaneamente. Alguns telefones dão prioridade a ligação do perfil "mãos-livr s".
Elimine a ligação do perfil "mãos-livres" para
melhorar a leitura streaming.
Em leitura "Alea. tudo",
nem todas as faixas são
levadas em consideração. Em leitura "Alea. tudo", o sistema pode assumir apenas 999 faixas.
Com o motor desligado,
o rádio desliga-se após
alguns minutos de
utilização. Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do rádio depende
da carga da bateria.
A parada é normal: o rádio é colocado em modo de economia e é desligado
para conservar a bateria do veículo. Coloque o motor do veículo em funcionamento
para aumentar a carga da bateria.
A mensagem "O sistema
áudio encontra-se em
sobreaquecimento" é
visualizada na tela. Para proteger a instalação em caso de uma temperatura ambiente
demasiado elevada, o rádio entra num modo automático de proteção
térmica, que leva a redução do volume sonoro ou a parada da leitura do
CD. Desligue o sistema de áudio durante alguns
minutos para que o sistema resfrie.
QUESTÕES fREQUENTES
QUESTÃO
RESPOSTA SOLUÇÃO
Existe uma diferença
acentuada na qualidade
sonora entre as diferentes
fontes de áudio (rádio,
CD...). Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulagens áudio (Volume,
graves, agudos, ambiente, Loudness) podem ser adaptadas as diferentes
fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis quando se muda
de fonte (rádio, CD...).
Verifique se as regulagens de áudio (V
Graves, Agudos, Ambiente, Loudness)
adaptadas
FR/TR, balanço esquerda/direita)
intermediária, selecione o ambiente
regule a correção loudness para a posição
Ao alterar a regulagem
dos agudos e graves, a
seleção de ambiente é
removida.
Ao alterar o ambiente, as
regulagens dos agudos
e graves são repostas a
zeros. A escolha de um tipo de ambiente impõe a regulagem dos agudos e graves.
Modificar um sem o outro apenas é possível num ambiente personalizado.
Modifique a regulagem dos agudos e graves
a regulagem de ambiente para obter
sonoro pretendido.
Ao alterar a regulagem
dos balanços, a
distribuição deixa de ser
selecionada. A escolha de uma distribuição "condutor" impõe a regulagem dos balanços.
Modifique a regulagem dos balanços ou
regulagem da distribuição para
sonoro pretendido.
As tabelas abaixo apresentadas agrupam as respostas as questões colocadas com maior frequência.
FREQUENTLY-ASKED QUESTIONS
QUESTION
ANSWER SOLUTION
The Bluetooth
® call is
cut off. The battery of the peripheral device is not charged enough.
Recharge the battery of the peripheral
device.
Check the local signal.
The screen displays
the message ″USB
error″. The USB not is recognized.
The memory may be damaged.
Format the memory.
QUESTIONANSWERSOLUTION
L 3 R G
L V
Q R W
Z K H Q W R W K H
8 6 %
7 K H J H Q H U D W L R Q
R I W K H L 3 R G L V L Q F R P S D W L E O H Z L W K W K H 8 6 % F R Q Q H F W L R Q
K D U G G L V F R U G H Y L F H L V
Q R W
G X U L Q J D R U Z K H Q
F R Q Q H F W L Q J &