phone Peugeot 208 2019 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2019Pages: 263, PDF Size: 9.93 MB
Page 165 of 263

7
A címjegyzék és a híváslista
a szinkronizálást követően érhető el
(amennyiben a
telefon kompatibilis).
Az automatikus csatlakozást a
telefonon
kell beállítani, hogy az a
gépkocsi
indításakor automatikusan csatlakozzon.
Csatlakoztatott eszközök kezelése
Nyomja meg a MENU gombot.
Válassza ki: „ Bluetooth” (Rádió).
Válassza a „ BT management ”
funkciót, és hagyja jóvá. Megjelenik
a
párosított telefonok listája.
Jelzi az audio profil csatlakozását.
A kihangosított telefonprofilt jelöli.
Válassza ki a
listából
a
csatlakoztatandó telefont.
Hagyja jóvá az „ OK”-val. a párosítás törléséhez válassza
a
Delete
elemet.
Legfeljebb 5 telefon párosítható, Nyomja
meg MENU és válassza ki „ Bluetooth”.
Válassza ki a „ BT management ” elemet.
Ha már van 5 csatlakoztatott telefon,
válassza ki az OK gomb megnyomásával
azt, amelyiket törölni szeretné, majd
válassza ki a
Delete (Törlés) lehetőséget
(lásd. „Csatlakozások kezelése”
bekezdés).
Hívás kezdeményezése
Címjegyzékből
Nyomja meg a MENU gombot.
Válassza ki az „ Telephone” elemet.
Válassza ki az „Call ” elemet.
Válassza ki az „ Directory” elemet. Válassza ki a
kívánt számot.
Hagyja jóvá az OK- val a hívás
kezdeményezéséhez.
Hívás kezdeményezése
Utoljára hívott számok
(A telefon kompatibilitásától függően)
A híváslista megjelenítéséhez nyomja
meg hosszan a SRC/TEL gombot.
A híváslistába való belépéshez nyomja
meg a MENU, gombot, válassza ki a
„ Telephone ”, majd „Call ” elemeket és
végül válassza ki a „Calls list ” elemet.
A híváslistában válasszon
a
következők közül: „ Missed calls”,
„ Dialed calls ” vagy „Answered
calls ”.
Hagyja jóvá az „ OK”-val.
Nyomja meg valamelyik gombot
a
lista előző vagy következő
oldalának megjelenítéséhez.
Jelölje be vagy hagyja üresen
a következőket:
-
Te
l .: kihangosító szett csatlakoztatása
-
Au
dio: audiofájlok lejátszása
Választását az OK megnyomásával
hagyhatja jóvá.
Lépegetés a
híváslistában.
.
Bluetooth® audiorendszer
Page 172 of 263

2
Első lépések
Némításhoz járó motor mellett
nyomja meg a gombot.
Levett gyújtásnál egy
gombnyomással kapcsolhatja be
a
r
endszert.
Egyes információk az érintőképernyő felső
sávjában folyamatosan láthatók:
-
A l
égkondicionáló információ ismétlése
(kiviteltől függően) és közvetlen belépés
a
megfelelő menübe.
-
A R
adio Media (rádió média) és Telephone
(telefon) menü információ emlékeztetője.
-
A
z adatvédelmi információk emlékeztetője.
-
B
elépés az érintőképernyő és digitális
műszerfal Beállításaiba.
Hangforrás kiválasztása (felszereltségtől
függően):
-
F
M/DAB/AM rádióállomások (felszereltségtől
függően).
-
T
elefon Bluetooth-kapcsolattal csatlakoztatva
és multimédiás adás Bluetooth (streaming).
-
U
SB kulcs.
-
A
UX-aljzaton keresztül csatlakoztatott
médialejátszó (felszereltségtől függően).
-
C
D-lejátszó (felszereltségtől függően).
A „Beállítások” menüben egyetlen
személy vagy egy azonos jellemzőkkel
bíró tagokból álló csoport profilját is
létrehozhatja rengeteg beállítással
(rádiómemória, audiobeállítások,
hangzásvilág,...); a beállításokat
a rendszer automatikusan nyugtázza.
A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez
használja a
kormányt, vagy a „plusz” és
„mínusz” gombokat (felszereltségtől függően).
A menükbe való belépéshez használja
az érintőképernyő két oldalán vagy alatta
elhelyezett gombokat, majd nyomja meg az
érintőképernyőn megjelenő virtuális gombokat.
A modellváltozattól függően a
menükbe való
belépéshez használja az érintőképernyő
bal oldalán található „Forrás” vagy „Menü”
gombot, majd nyomja meg az érintőképernyőn
megjelenő virtuális gombokat.
A menük bármikor megjeleníthetőek
a
képernyő három ujjal történő rövid
megnyomásával.
A képernyő minden érintőzónája fehér színű.
Az olyan oldalaknál, ahol több fül van
a
képernyő alján, az oldalak közötti váltáshoz
koppintson a
kívánt oldalhoz tartozó fülre, vagy
az ujjával csúsztassa az oldalakat jobbra vagy
balra.
A visszalépéshez vagy a
megerősítéshez
érintse meg a
szürke zónát. A visszalépéshez vagy a
megerősítéshez
nyomja meg a
visszafelé mutató nyilat.
Az érintőképernyő kapacitív típusú.
A képernyő tisztításához használjon
finom, puha kendőt (például
szemüvegtörlőt), tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyat
a
képernyőn.
Nedves kézzel ne érjen a
képernyőhöz.
PEUGEOT Connect Radio
Page 198 of 263

6
Információk – A rendszer használata
Nyomja meg a Push to Talk
g ombot, és a hangjelzés
után mondja el, mit szeretne
tenni. Ne feledje, a gomb
megnyomásával bármikor
megszakíthatja a
műveletet.
Ha újra megnyomja a
gombot,
miközben arra várok, hogy
beszéljen, a beszélgetés
befejeződik. Ha elölről
szeretné kezdeni, mondja
ki a „cancel” utasítást. Ha
vissza szeretne vonni valamit,
mondja ki az „undo” utasítást.
Ha bármikor információt és
tippeket szeretne, mondja ki a
„help” utasítást. Ha szeretne
valamire megkérni, de
néhány szükséges információ
hiányzik, példákat mondok
majd, vagy végigvezetem
a
lépéseken. Több információ
érhető el a „novice” módban.
Ha már biztosnak érzi
a
tudását, átkapcsolhatja
a
párbeszédmódot „expert”
módra.
Általános hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik
képernyőoldalról kiadhatók, miután
lenyomta a
kormányon található
Hangutasítások vagy Telefon gombot,
feltéve, hogy éppen nem folytat
telefonbeszélgetést.
Hangutasítások Súgóüzenetek
Súgó Számos témában segíthetek. Mondja ki például
a „help with phone”, „help with navigation”,
„help with media” vagy „help with radio”
utasítást. A hangvezérlő használatának
áttekintéséhez mondja ki a „help with voice
controls” utasítást.
Súgó a
hangutasításokhoz
Navigation help (Súgó a navigációs rendszerhez)
Radio help (Súgó a rádióhoz)
Media help (Súgó a
médialejátszóhoz)
Telephone help (Súgó a
telefonhoz)
Set dialogue mode as <...> (Párbeszédmód
beállítása) Válassza a „kezdő” vagy a „profi” módot.
Select profile <...> (Profil kiválasztása) Válassza az 1-es, 2-es vagy 3 -as profilt.
Yes (Igen) Amennyiben helyesen választottam, mondja
azt, hogy „yes”. Ellenkező esetben mondja azt,
hogy „no”, és újrakezdjük.
No (Nem)
PEUGEOT Connect Nav
Page 229 of 263

37
Telefon
KÉRDÉSVÁ L AS ZMEGOLDÁS
Nem tudom csatlakoztatni a Bluetooth
telefonomat. Előfordulhat, hogy a
telefon Bluetooth funkciója
ki van kapcsolva, vagy a
telefont nem érzékeli
a
r
endszer.Ellenőrizze, hogy a
telefon Bluetooth funkciója
be van-e kapcsolva.
Ellenőrizze a
telefon beállítását: valóban
„látható”-e mindenki számára.
A Bluetooth telefon nem kompatibilis
a
r
endszerrel.Telefonja kompatibilitását a
márka weboldalán
ellenőrizheti (szolgáltatások).
A Bluetooth-szal csatlakoztatott telefon hangja
nem hallható. A hangerő a
rendszertől és a telefontól
egyaránt függ. Növelje az audiorendszer hangerejét (akár
maximumra), és szükség esetén növelje
a
telefon hangerejét is.
A környezeti zaj befolyásolja a
telefonhívás
minőségét.
Csökkentse a környező zajokat (zárja be az
a blakokat, vegye lejjebb a szellőzést, lassítson stb.).
Egyes névjegykártyák kétszer szerepelnek
a listában.A névjegykártyák szinkronizálása funkció
felajánlja a SIM-kártyán lévő névjegykártyák,
a telefonkészülékbe elmentett névjegykártyák,
ill. mindkettő szinkronizálását. Ha mindkettő
szinkronizálását választja, előfordulhat, hogy
egyes névjegykártyák kétszer fognak szerepelni.Válassza a „Display SIM card contacts” vagy a
„Display telephone contacts” funkciót.
A névjegyek ábécé sorrendben jelennek meg.
Egyes telefonok többféle megjelenítési módot
ajánlanak fel. A választott paramétereknek
megfelelően előfordulhat, hogy a névjegykártyák
egyedi sorrendben lesznek átvéve.Módosítsa a telefon névjegyeinek megjelenítési
b eállításait.
A rendszer nem fogad SMS-eket. A Bluetooth mód nem teszi lehetővé SMS-ek
fogadását a
r
endszerben.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 242 of 263

1
2
3
PRIMEIROS PASSOS
Ejeção do CD.
memorizada.
Rádio: pressão contínua:
memorização de uma
Fora de rádio: visualizar os
capítulos correspondentes.
Presione "UP" / "DOW N" para
recorrer la lis ta.
i 6 H O H F F L R Q H O D U D G L R G H V H D G D \ D F R Q W L Q X D F L y Q Y D O L G H F R Q ³ 2 . ´ 3 U H V L R Q H V R E U H X Q D W H F O D S D U D H V F X F K D U O D H V W D F L y Q P H P R U L ] D G D F R U U H V S R Q G L H Q W H
SUMÁRIO
201
202
203
212
213
01 WHAT TO DO FIRST
Selecting the source:
FM1, FM2, AM, AUX,
Streaming.
Press for a few
moments to:
-access the call list of the
telephone connected. Access to main menu.
Controlling audio options:
sound mode, treble, bass,
loudness, left/right balance,
automatic volume. Display of stations stored,
tracks or tracks on USB.
Press for a few seconds to:
update the list of stations
stored.Automatic search for
station stored, MP3 track or
browse a list.
Radio: Press for a few
seconds to: store a station.
″UP″ to accept a call.
″DOWN″ to reject a call.
Volume control.
Auxiliary socket
(AUX).
On/off Confirmation or Play/
Pause. Automatic search for radio
frequency up/down.
Selecting previous/next MP3
track.
Browsing a list.
Press for a few seconds to:
fast forward or rewind.Manual search for of
frequencies one by one
up/down.
Select from MP3 list
previous / next.
Browsing a list.
Change the message
displayed on the first line
of the radio.
2
Page 250 of 263

ÁUDIO
* V
A entrada auxiliar
Não ligue o mesmo equipamento através da tomada USB e da
tomada auxiliar ao mesmo tempo.
4
3
5
1
2
03
AUDIO
STREAMING-READING AUDIO FILES THROUGH BLUETOOTH®*
In some cases, reading of audio files should be started
from the telephone.
ACCORDING TO THE COMPATIBILITY OF THE
TELEPHONE
Streaming allows you to listen to audio files on your
telephone through the vehicle’s speakers.
The telephone must be able to manage the right
Bluetooth
® profiles.
Switch the telephone on: see the MAKING A CALL
paragraph. Select the streaming source on
SRC/TEL Reading is piloted
through the radio commands.
Contextual information can be
displayed on the screen. Listening depends on the output quality of the
telephone.
* According to version or country of sale.
10
Page 251 of 263

ÁUDIO
* V
A entrada auxiliar
Não ligue o mesmo equipamento através da tomada USB e da
tomada auxiliar ao mesmo tempo.
1
2
4
3
5
1
2
04 MAKING A
CALL
CONNECTING A TELEPHONE/FIRST CALL*
Services available depend on the network, SIM card and compatibility with Bluetooth devices used.
Check the manual of your telephone and contact your operator to see which services are available.
For safety reasons, make sure that the vehicle is stationary before attempting to connect a Bluetooth
® telephone to the
Bluetooth® hands-free function of your car stereo, as this operation requires close attention on the part of the driver .
Visit www.peugeot .com for further information (compatability, complementary assistance, etc.).
You cannot connect more than five telephones.
Press MENU
for a few seconds and select ″Choose″.
If five telephones are already connected, select the
phone to delete by pressing ″UP″/″DOWN″ and press
″Delete″ (see the ″Call management″) paragraph.
Turn the Bluetooth
® function of your
telephone on and make sure that you are
visible to everyone (see instructions of
your telephone).
Press MENU and then select
″Connect″. Select
″Search″.
A screen is displayed with the word ″Searching″.
Select the phone to connect
from the list and confirm by
pressing ″OK″.
You can only connect one
telephone at a time.
* According to version or country of sale.
11
Page 252 of 263

TELEfONAR
EMPARELHAR UM TELEfONE/PRIMEIRA LIGAÇÃO
É apresentada uma janela com "Procurar periférico".
3
4
6
7
8
9
04 MAKING A
CALL
In some cases, the Bluetooth® address may appear
instead of the name of the telephone.
When the telephone is selected, a connection code
appears on the screen.
Use the volume control on the radio to select the
number; then use the″< < > >″ buttons to enter the next
number.
When you enter the last digit, confirm by pressing ″OK″.
A message appears on the screen
of your telephone: enter the same
code and confirm.
In case of failure, the number of attempts is limited. Accept the connection to the telephone.
A message appears on the screen to confirm the
success of the connection.
The connection can also be made using the phone by
searching for Bluetooth
® devices detected.
The list and call log are accessible after synchronization
(if the telephone is compatible).
Automatic calls must be configured on the telephone to
allow calls every time you start the vehicle.
This should be completed in thirty seconds; if not, start
again.
* According to version or country of sale.
12
Page 253 of 263

TELEfONAR
EMPARELHAR UM TELEfONE/PRIMEIRA LIGAÇÃO
É apresentada uma janela com "Procurar periférico".
1
2
3
4
6
7
8
9
04 MAKING A
CALL
CONNECTION MANAGEMENT*
Select a telephone and press
″OK″.
Then select or cancel selection:
- Connection to connect atelephone.
To confirm selection OK made.
Select ″Delete″ to delete the
connection.
Press
MENU, then select
″Choose″.
The list of telephones connected is displayed. Shows telephone connection.
Shows source selected.
* According to version or country of sale.
13
Page 254 of 263

TELEfONAR
1
2
1
2
4
5
04 MAKING A
CALL
TRANSFER A CALL - MOST RECENT NUMBERS DIALED*
Previous or next page of call
log.
Press ″OK″ to start call.
The call log includes calls made and received to and from
the vehicle in association with the telephone used.
You may transfer a call directly from your telephone, park
the vehicle as a safety measure.
Press SRC/TEL continuously
to display call log.
To access the call log, you may also press MENU and then
select Histor when your telephone is already connected.
Browsing the call log.
* According to version or country of sale.
14