sat nav Peugeot 208 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2019Pages: 263, PDF Size: 9.78 MB
Page 28 of 263

26
Această funcție nu se afișează decât
peste 30 km/h.
Consum mediu
(l/100 km sau km/l)
C alculat de la ultima aducere la zero
a
datelor referitoare la traseu.
Distanța parcursă
(k m)Calculată de la ultima aducere la zero
a
calculatorului de bord.
Viteza medie
(km/h sau mph)Calculată de la ultima aducere la
zero a
datelor referitoare la traseu.
Timp total in stop
(minute/secunde sau ore/minute)
Dacă vehiculul este echipat cu Stop & Start, un
contor de timp însumează duratele petrecute în
modul STOP de-a lungul traseului.
Acesta revine la zero la fiecare cuplare
a
contactului.
Reglarea datei și a orei
Tablou de bord
F Fiecare apăsare a acestui buton permite
afișarea succesivă a următorilor parametri:
-
o
ra,
-
m
inutele,
-
f
ormat de 12 h sau 24 h.
Cu PEUGEOT Connect
Radio
F Selectați meniul Setări în bara
superioară de pe ecranul tactil.
F
Sel
ectați „ Configurare sistem ˮ.
F
Sel
ectați „Data și ora ˮ.
F
Sel
ectați „ Data:ˮ sau „ Ora:ˮ.
F
A
legeți formatele de afișare.
F
S
chimbați data și ora folosind tastatura
numerică.
F
C
onfirmați cu „ OKˮ.
Cu PEUGEOT Connect Nav
Setarea datei și a orei nu este disponibilă
d ecât dacă sincronizarea cu sistemul GPS este
dezactivată.
F
S
electați meniul „ Setăriˮ.
F
A
păsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru
a
accesa pagina secundară.F
Sel
ectați „Setare oră- dată ˮ.
F
S
electati fila „ Data:ˮ sau „ Ora:ˮ.
F
S
chimbați data și ora folosind tastatura
numerică și confirmați.
F
Î
n fila selectată, apăsați tasta
pentru a
confirma.
Setări suplimentare
Puteți alege:
- S ă modificați formatul de afișare a datei
(ZZ/LL/AAAA, AAAA/LL/ZZ, etc.).
-
S
ă modificați formatul de afișare a orei
(12 h / 24 h).
-
S
ă schimbați fusul orar.
-
s
ă activați sau să dezactivați sincronizarea
cu sistemul GPS (UTC).
Instrumente de bord
Page 165 of 263

7
Agenda și lista apelurilor sunt accesibile
după un inter val de timp necesar
pentru sincronizare (dacă telefonul este
compatibil).
Conectarea automată trebuie să fie
configurată în telefon, pentru a permite
conectarea la fiecare pornire a
vehiculului.
Gestionarea conexiunilor
Apăsați butonul MENU.
Selectați „ Bluetooth ˮ.
Selectați BT management
(Gestionare conexiuni) și validați. Lista
telefoanelor conectate se afișează.
Indică profilul audio conectat.
Indică profilul mâini-libere al
telefonului.
Selectați din listă telefonul pe care
doriți să-l asociați.
Confirmați cu „ OKˮ. „
Delete ˮ pentru a suprima
asocierea.
Nu este posibilă conectarea unui număr
mai mare de 5 telefoane. Apăsați pe
MENU și selectați Bluetooth . Selectați
BT management . Dacă au fost conectate
deja 5 telefoane, selectați telefonul pe
care doriți să-l ștergeți apăsând pe „ OKˮsi
selectați Delete (consultați paragraful
„Gestionarea conexiunilorˮ).Efectuarea unui apel
Din agendă
Apăsați butonul MENU .
Selectați „ Telephone ˮ.
Selectați „ Callˮ.
Selectați „ Directoryˮ. Selectați numărul dorit.
Confirmați apăsând pe „
OKˮ pentru
a efectua apelul.
Efectuarea unui apel
Numere apelate recent
(În funcție de compatibilitatea telefonului)
O apăsare prelungită pe SRC/TEL
permite afișarea listei de apeluri.
Accesarea listei de apeluri se poate
face și prin apăsarea butonului MENU ,
selectarea opțiunii „Telephone ˮ, apoi
selectarea opțiunii „Call ˮ și în final
selectarea opțiunii „Calls list ˮ.
În lista de apeluri, selectați una din
opțiunile: „ Missed calls ˮ, „Dialed
calls ˮ sau „ Answered calls ˮ.
Confirmați cu „ OKˮ.
Apăsați pe unul dintre aceste
butoane pentru a
accesa pagina
precedentă sau următoare din listă.
Selectați sau deselectați:
-
„
Te
l .
ˮ: conectare mâini-libere
-
„
Au
dio
ˮ: redare fișiere audio
„ OK ˮ permite confirmarea alegerii.
Navigați în lista de apeluri.
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 175 of 263

5
21,518,5
Setări
În funcție de echipare/În funcție de versiune.Configurați un profil personal și/
sau configurați sunetul (balans,
ambianță etc.) și afișajul (limbă,
unități, dată, oră etc.).
Conducere
În funcție de echipare/În funcție de versiune.Activați, dezactivați sau configurați
anumite funcții ale vehiculului.
Navigație
În funcție de echipare/În funcție de versiune.Configurați navigația și selectați
destinația prin MirrorLink
TM,
CarPlay® sau Android Auto.
Aer condiționat
În funcție de echipare/În funcție de versiune.
Permite gestionarea diferitelor setări
de temperatură, debit de aer etc.
Aplicații
Vizualizare fotografii
Introduceți un stick de memorie USB în
conectorul USB.
Pentru a
proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Sistemul poate citi foldere și fișiere imagine în
formatele: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp; .png.
Apăsați Connect-App pentru
a
a
fișa pagina inițială.
Apăsați „ Fotografii ˮ.
Selectați un folder.
Selectați o
imagine de vizualizat.
Apăsați acest buton pentru a
afișa
detaliile fotografiei.
Apăsați săgeata înapoi pentru
a
reveni la nivelul anterior.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 182 of 263

12
Conectare smartphone
CarPlay®
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție susținută din partea
conducătorului, utilizarea smartphone-ului
este interzisă pe durata condusului.
Toate operațiunile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit .
Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor să afișeze pe ecranul
vehiculului aplicațiile smartphone
compatibile cu tehnologia CarPlay
®, după
activarea în prealabil a
funcției CarPlay®
pe smartphone.
Având în vedere că principiile și
normele sunt în permanentă evoluție, se
recomandă actualizarea sistemului de
operare al smartphone-ului .
Pentru a
consulta lista cu modelele de
smartphone eligibile, accesați pagina web
din țara dvs. a mărcii auto respective.
Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă atunci
când este conectat printr-un cablu
USB.
În sistem, apăsați Telefon pentru
a
afișa inter fața CarPlay
®. Sau
Dacă smartphone-ul este conectat
deja prin Bluetooth
®.
Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă atunci când
este conectat printr-un cablu USB.
Din sistem, apăsați pe „ Telefonˮ
pentru a afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Apăsați „CarPlay ˮ pentru a
afișa
interfața CarPlay
®.
La conectarea cablului USB, funcția
CarPlay
® dezactivează modul Bluetooth®
al sistemului.
Puteți accesa oricând navigația
CarPlay
®: apăsați butonul
Navigation .
Conectare smartphone
Android Auto
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o
atenție susținută din partea
șoferului, utilizarea smartphone-ului este
interzisă pe durata condusului.
Toate operațiunile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit .
Descărcați aplicația Android Auto pe
smartphone.
Sincronizarea smartphone-ului
permite utilizatorilor să afișeze pe
ecranul vehiculului aplicațiile adaptate
la tehnologia Android Auto de pe
smartphone.
Principiile și standardele sunt în
continuă schimbare. Pentru ca procesul
de comunicare dintre smartphone și
sistem să funcționeze, este esențial ca
smartphone-ul să fie deblocat; actualizați
sistemul de operare al smar tphone-
ului, precum și data și ora smar tphone-
ului și ale sistemului .
Pentru a
consulta lista cu modelele de
smartphone eligibile, accesați pagina web
din țara dvs. a mărcii respective.
PEUGEOT Connect Radio
Page 193 of 263

1
PEUGEOT Connect Nav
Navigația prin satelit GPS –
aplicații – multimedia
audio – telefon Bluetooth
®
Cuprins
Primii pași
2
C
omenzi pe volan
3
M
eniuri
3
C
omenzile vocale
5
N
avigație
1
1
Navigația conectată
1
3
Aplicații
1
6
Radio
2
1
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
2
Media
2
3
Telefon
2
5
Configurare
2
9
Întrebări frecvente
3
2Funcțiile și setările descrise mai jos
variază în funcție de versiunea și de
configurația vehiculului.
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o
atenție îndelungată din partea
conducătorului, asocierea telefonului
mobil cu Bluetooth la sistemul „mâini
libereˮ Bluetooth al sistemului audio
trebuie să fie făcută cu vehiculul oprit și
contactul pus.
Sistemul este protejat astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Afișajul mesajului Energy Economy Mode
(Mod economie de energie) semnalează
trecerea iminentă în modul în așteptare.
Mai jos găsiți legătura pentru accesarea
codurilor OSS (Open Source Software)
ale sistemului.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 194 of 263

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrimii pași
Cu motorul pornit, o apăsare
dezactivează sunetul.
Cu contactul tăiat, o apăsare
activează sistemul.
Reglarea volumului.
Utilizați butoanele de lângă sau de sub ecranul
tactil pentru a
accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele virtuale din ecranul tactil.
În funcție de model, utilizați butoanele „Sursaˮ
sau „Meniuˮ dispuse în stânga ecranului
tactil, pentru a
accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele afișate pe ecranul tactil.
Puteți afișa în orice moment meniurile,
apăsând scurt pe ecran, folosind trei degete.
Toate suprafețele tactile ale ecranului sunt de
culoare albă.
Apăsați pe cruce pentru a
reveni la nivelul
anterior.
Apăsați „OKˮ pentru a
confirma. Ecranul tactil este de tip „capacitivˮ.
Pentru a
curăța ecranul, folosiți o lavetă
moale, neabrazivă (lavetă pentru ochelari)
fără niciun produs suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
*
în f
uncție de echipare.
Unele informații sunt afișate în permanență în
banda superioară a
ecranului tactil:
-
i
nformații despre climatizare (în funcție
de versiune) și accesul direct la meniul
corespunzător.
-
a
cces direct la selectarea sursei sonore și
la lista posturilor de radio (sau a
titlurilor de
piese, în funcție de sursa redată).
-
a
cces la notificările despre mesaje,
e-mailuri, actualizări de hăr ți și, în funcție
de ser vicii, la notificările de navigație.
-
a
cces la setările ecranului tactil și ale
tabloului de bord digital. Selectarea sursei audio (în funcție de
versiune):
-
P
osturi radio FM/DAB/AM**
-
S
tick USB.
-
C
D Player (în funcție de model).
-
M
edia player conectat prin priza auxiliară
(în funcție de model).
-
T
elefon conectat prin Bluetooth și difuzare
multimedia Bluetooth* (streaming).
P
Page 196 of 263

4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Navigație conectată
Introduceți setările de navigație și
alegeți o
destinație.
Utilizați ser viciile disponibile în timp
real, în funcție de echipare.
Aplicații
Rulați anumite aplicații ale
smartphone-ului conectat prin
CarPlay
®, MirrorLinkTM sau Android
Auto.
Verificați starea conexiunilor
Bluetooth
® și Wi-Fi.
Radio Media Telefon
Conectați un telefon prin Bluetooth®,
citiți mesajele, e-mailurile și trimiteți
mesaje rapide.
Setări
Configurați un profil personal și/
sau configurați sunetul (balans,
ambianță etc.) și afișajul (limbă,
unități, dată, oră etc.).
Selectați o
sursă audio, un post de
radio, afișați fotografii.
PEUGEOT Connect Nav
Page 197 of 263

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Vehicul
Activați, dezactivați sau configurați
anumite funcții ale vehiculului.
Comenzile vocale
Comenzi la volan
Apăsați scurt acest buton pentru
a
activa funcția de comenzi vocale.
Pentru a
asigura recunoașterea
comenzilor vocale de către sistem,
respectați următoarele recomandări:
-
v
orbiți pe un ton normal, fără a silabisi
cuvintele sau a
ridica tonul.
-
r
ostiți întotdeauna comanda după ce
auziți un „bipˮ (semnal sonor),
-
p
entru o funcționare optimă, se
recomandă închiderea geamurilor și
a
trapei (dacă există), pentru a evita
inter ferența zgomotelor din exterior,
-
în
ainte de a rosti o comandă vocală,
rugați-i pe ceilalți pasageri să nu
vorbească.
Primii pași
Exemplu de „comandă vocalăˮ
pentru navigație:
„ Navigare la adresa: 11
Regent
Street, Londra ˮ.
Exemplu de „comandă vocalăˮ
pentru radio și media:
„ Ascultare ar tist: Madonna ˮ.
Exemplu de „comandă vocalăˮ
pentru telefon:
„ Apelare David Miller ˮ.
Comenzile vocale, cu 12
limbi disponibile
(engleză, franceză, italiană, spaniolă,
germană, olandeză, portugheză,
poloneză, turcă, rusă, arabă, portugheză
braziliană) sunt efectuate folosind limba
selectată anterior și setată în sistem.
Pentru unele comenzi vocale sunt
disponibile sinonime.
Exemplu: Indicații la/Navigație la/Acces
l a /…
În limba arabă nu sunt disponibile
comenzile vocale: „Navigare la adresaˮ și
„ Afișare puncte de interes din orașˮ.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 198 of 263

6
Informații – utilizarea sistemului
Apăsați butonul „apasă pentru
a vorbiˮ și spuneți-mi ce doriți
după semnalul sonor. Nu uitați
că mă puteți întrerupe în orice
moment, apăsând pe acest
buton. Dacă apăsați din nou
butonul în timp ce aștept să
vorbiți, voi încheia conversația.
Dacă doriți să începeți din
nou, spuneți „revocareˮ. Dacă
doriți să anulați ceva, spuneți
„anulareˮ. Pentru a
primi
informații și sfaturi în orice
moment, spuneți „asistențăˮ.
Dacă îmi solicitați o
comandă
și eu am nevoie de mai multe
informații, vă voi furniza
exemple sau vă voi ghida
pas cu pas. Pentru informații
suplimentare, vă rugăm să
consultați modul „începătorˮ.
În momentul în care vă simțiți
mai confortabil, puteți configura
modul de dialog în starea
„expertˮ.
Comenzile vocale globale
Aceste comenzi pot fi date în orice pagină
de pe ecran, după apăsarea butonului
„Comandă vocalăˮ sau „Telefonˮ situat pe
volan, cu condiția să nu fie în desfășurare
niciun apel telefonic.
Comenzi vocale Mesaje de asistență
Asistență Sunt foarte multe aspecte în care vă pot
ajuta. Puteți spune: „asistență pentru telefonˮ,
„asistență pentru navigațieˮ, „asistență pentru
mediaˮ sau „asistență pentru radioˮ. Pentru
o
prezentare generală a utilizării comenzilor
vocale, puteți spune „asistență pentru comenzi
vo c a l eˮ.
Asistență pentru comenzi vocale
Asistență pentru navigație
Asistență pentru radio
Asistență pentru media
Asistență pentru telefon
Setează modul de dialog la <…>
Alegeți modul „începătorˮ sau „expertˮ.
Selectare profil <…> Selectați profilul 1, 2
sau 3.
Da Răspundeți cu „daˮ dacă am înțeles corect.
În caz contrar, spuneți „nuˮ și o
luăm de la
început.
Nu
PEUGEOT Connect Nav
Page 203 of 263

11
Navigație
Alegerea unui profil
Către o nouă destinație
Apăsați Navigație pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ MENIUˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Introducere adresă ˮ.
Selectați „ Ța r aˮ.
Introduceți „ Orașˮ, „Stradă ˮ și
„ Număr ˮ și confirmați apăsând pe
propunerile afișate.
Apăsați „ OKˮ pentru a
selecta
„Criterii de ghidare ˮ.
Și/sau Selectați „ Vezi pe har tă ˮ pentru
a
alege „Criterii de ghidare ˮ.
Apăsați „ OKˮ pentru a
porni
navigația. Măriți/micșorați folosind butoanele tactile
sau cu două degete pe ecran.
Pentru a
putea utiliza navigația, trebuie
să completați secțiunile „ Orașˮ, „Stradă ˮ
și „ Număr ˮ de pe tastatura virtuală sau
să alegeți din lista „Contact ˮ sau din
„ Istoric ˮ de adrese.
Fără confirmarea numărului străzii, veți fi
ghidat spre unul dintre capetele străzii.
Către una dintre destinațiile
recente
Apăsați Navigație pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ MENIUˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Destinațiile mele ˮ.
Selectați fila „ Recenteˮ.
Selectați adresa aleasă din listă pentru a
afișa
„Criterii de ghidare ˮ. Apăsați „
OKˮ pentru a porni
navigația.
Selectați „ Positionˮ (Poziție) pentru
a vizualiza geografic punctul de sosire.
Către
„Domiciliul meu ˮ sau
„ Activitățile mele ˮ
Apăsați Navigație pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ MENIUˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Destinațiile mele ˮ.
Selectați fila „ Preferateˮ.
Selectați „ Domiciliul meu ˮ.
Sau Selectați „ Activitățile mele ˮ.
Sau
Selectați o
destinație favorită memorată.
.
PEUGEOT Connect Nav