radio Peugeot 208 2019 Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2019Pages: 263, PDF Size: 9.92 MB
Page 177 of 263

7
Αποθήκευση σταθμού
Επιλέξτε έναν σταθμό ή μια συχνότητα.Πιέστε σύντομα το κενό αστέρι. Αν το
αστέρι είναι γεμάτο, ο σταθμός είναι ήδη
αποθηκευμένος.
Ή
Επιλέξτε έναν σταθμό ή μια συχνότητα.
Πιέστε " Save".
Πατήστε παρατεταμένα ένα από τα
κουμπιά για να αποθηκεύσετε το σταθμό.
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του RDS
Πιέστε Radio Media (Ραδιόφωνο/Μέσα)
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) " για να
μεταβείτε στη δευτερεύουσα σελίδα.
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση " RDS".
Πιέστε την γκρι ζώνη για επιβεβαίωση.
Με τη λειτουργία RDS, όταν είναι ενεργοποιημένη,
μπορείτε να συνεχίσετε να ακούτε τον ίδιο σταθμό
καθώς γίνεται αυτόματος επανασυντονισμός σε
εναλ λακτικές συχνότητες. Ωστόσο, σε ορισμένες
συνθήκες, η κάλυψη ενός σταθμού RDS δεν
εξασφαλίζεται σε ολόκ ληρη τη χώρα, αφού οι
ραδιοφωνικοί σταθμοί δεν καλύπτουν το 100
%
της επικράτειας. Αυτό εξηγεί την απώλεια λήψης
του σταθμού στη διάρκεια ενός ταξιδιού.
Εμφάνιση πληροφοριών
κειμένου
Χάρη στη λειτουργία "Radio Text" (Ραδιοκείμενο),
μπορείτε να εμφανίζετε πληροφορίες που
μεταδίδονται από τον ραδιοφωνικό σταθμό και
που είναι σχετικές με την εκπομπή του σταθμού
ή το τραγούδι, κατά τη διάρκεια της ακρόασης.
Πιέστε Radio Media (Ραδιόφωνο/Μέσα)
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) " για να
μεταβείτε στη δευτερεύουσα σελίδα.
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση την
"INFO ".
Πιέστε την γκρι ζώνη για επιβεβαίωση.
Αναπαραγωγή μηνυμάτων για την κυκλοφορία (TA)
Η λειτουργία TA (Ανακοινώσεις Κυκ λοφορίας)
δίνει προτεραιότητα στην ακρόαση των
προειδοποιητικών μηνυμάτων TA για την
κυκ λοφορία. Για να εκτελεστεί η λειτουργία αυτή
απαιτείται η σωστή λήψη ενός ραδιοφωνικού
σταθμού που να μεταδίδει μηνύματα αυτού
του τύπου. Αμέσως μόλις μεταδίδεται μια
πληροφορία για την κίνηση στους δρόμους,
το μέσο που ακούτε διακόπτει αυτόματα
για να μεταδοθεί το μήνυμα TA. Η κανονική
αναπαραγωγή του μέσου που ακουγόταν
προηγουμένως επανέρχεται αμέσως μόλις
ολοκ ληρωθεί η μετάδοση του μηνύματος.
Πιέστε Radio Media (Ραδιόφωνο/Μέσα)
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) " για να
μεταβείτε στη δευτερεύουσα σελίδα.
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση " TA".
Πιέστε την γκρι ζώνη για επιβεβαίωση.
Audio settings (Ρυθμίσεις ήχου)
Πιέστε Radio Media (Ραδιόφωνο/Μέσα)
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) " για να
μεταβείτε στη δευτερεύουσα σελίδα.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 178 of 263

8
Πιέστε "Audio settings (Ρυθμίσεις
ήχου) ".
Επιλέξτε την καρτέλα " Tone (Τόνος)" ή
" Balance (Κατανομή ήχου) " ή "Sound
(Ήχος) " ή "Voice (Φωνή) " ή "Ringtones
(Ήχοι κουδουνίσματος) " για να
διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις ήχου.
Πιέστε το βέλος επιστροφής για
επιβεβαίωση.
Στην καρτέλα " Tone (Τόνος)", οι ρυθμίσεις ήχου
Ambience (Ατμόσφαιρα) , όπως και οι ρυθμίσεις
Bass (Μπάσα) , Medium (Μεσαία) και Tr e b l e
(Πρίμα) είναι ανεξάρτητες για κάθε πηγή ήχου.
Στην καρτέλα " Balance (Κατανομή ήχου) ", οι
ρυθμίσεις All passengers (Όλοι οι επιβάτες) ,
Driver (Οδηγός) και Front only (Μόνο εμπρός)
είναι κοινές για όλες τις πηγές.
Στην καρτέλα " Sound (Ήχος) ", ενεργοποιήστε ή
απενεργοποιήστε τις ρυθμίσεις " Volume linked
to speed (Ένταση ήχου ανάλογα με την
ταχύτητα του αυτοκινήτου) ", "Auxiliar y input
(Είσοδος AUX) " και "Touch tones (Ήχοι αφή) ".
Η κατανομή ήχου (ή χωρικοποίηση
(spatialization) χάρη στο σύστημα Arkamys©)
είναι μια επεξεργασία ήχου που προσαρμόζει
την ποιότητα του ήχου ανάλογα με τον αριθμό
επιβατών του αυτοκινήτου. Ηχοσύστημα αυτοκινήτου: το Sound Staging
της Arkamys
© βελτιστοποιεί την κατανομή του
ήχου στον χώρο επιβατών.
Ραδιόφωνο DAB (Digital
Audio Broadcasting)
Επίγειο ψηφιακό ραδιόφωνο
Το ψηφιακό ραδιόφωνο σας προσφέρει
ακρόαση υψηλής ποιότητας.
Τα διάφορα "multiplex /γκρουπ" σας προτείνουν
μια επιλογή ραδιοφωνικών σταθμών,
ταξινομημένων με αλφαβητική σειρά.
Πιέστε Radio Media (Ραδιόφωνο/Μέσα)
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) " για να
μεταβείτε στη δευτερεύουσα σελίδα.
Πιέστε "Band" (Ζώνη συχνοτήτων) για να
επιλέξετε τη " DAB band (Ζώνη DAB) ".
Πιέστε την γκρι ζώνη για επιβεβαίωση.
FM-DAB Tracking (Αυτόματη παρακολούθηση FM-DAB)
Η λειτουργία "DAB" δεν καλύπτει το 100 % της
ε πικράτειας.
Όταν η ποιότητα του ψηφιακού σήματος
υποβαθμίζεται, χάρη στη λειτουργία "FM-DAB"
(Αυτόματης παρακολούθησης) μπορείτε να
συνεχίσετε να ακούτε τον ίδιο σταθμό, αφού
το σύστημα περνάει αυτόματα στον αντίστοιχο
αναλογικό σταθμό "FM" (εφόσον υπάρχει).
Πιέστε Radio Media (Ραδιόφωνο/Μέσα)
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) " για να
μεταβείτε στη δευτερεύουσα σελίδα.
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση " FM- DAB
Tracking (Αυτόματη Παρακολούθηση FM- DAB) ".
Πιέστε την γκρι ζώνη για επιβεβαίωση.
Αν η λειτουργία "Αυτόματη Παρακολούθηση
FM-DAB" είναι ενεργοποιημένη, υπάρχει μια
χρονική διαφορά μερικών δευτερολέπτων όταν
το σύστημα περνάει στο αναλογικό ραδιόφωνο
"FM" με μεταβολή, ορισμένες φορές, της
έντασης ήχου.
Όταν η ποιότητα του ψηφιακού σήματος
αποκαθίσταται, το σύστημα ξαναπερνάει
αυτόματα στη λειτουργία "DAB".
PEUGEOT Connect Radio
Page 179 of 263

9
Mέσα
USB USB
Τοποθετήστε το στικάκι μνήμης USB στη θύρα USB ή
συνδέστε την περιφερειακή συσκευή USB στη θύρα
USB με κατάλ ληλο καλώδιο (δεν παρέχεται).Για την προφύλαξη του συστήματος, μην
χρησιμοποιείτε διακ λαδωτή USB. Οι λίστες αναπαραγωγής επικαιροποιούνται σε
κάθε κ λείσιμο του διακόπτη κινητήρα ή σύνδεση του
στικ μνήμης USB. Οι λίστες αποθηκεύονται: εάν δεν
τροποποιηθούν, ο επόμενος χρόνος φόρτωσης είναι
μειωμένος.
Υποδοχή εξωτερικής πηγής
(AUX)
Ανάλογα με τον εξοπλισμό.
Η πηγή αυτή είναι διαθέσιμη μόνο εάν έχετε τσεκάρει
την επιλογή "Auxiliary input (Είσοδος AUX)" στις
ρυθμίσεις ήχου.
Συνδέστε τη φορητή συσκευή (MP3
Player, κ.λπ.)
στην υποδοχή Jack μέσω ενός καλωδίου ήχου (δεν
παρέχεται).
Ρυθμίστε πρώτα την ένταση ήχου της φορητής
συσκευής σας (υψηλή στάθμη). Ρυθμίστε στη
συνέχεια την ένταση ήχου του ηχοσυστήματός σας.
Ο χειρισμός γίνεται από την φορητή συσκευή.
Επιλογή πηγής ήχουΑν ο σταθμός "DAB" που ακούτε δεν είναι
διαθέσιμος στα "FM" ή η λειτουργία "FM-DAB"
δεν είναι ενεργοποιημένη, υπάρχει διακοπή του
ήχου, όταν η ποιότητα του ψηφιακού σήματος
παύει να είναι καλή.
Το σύστημα δημιουργεί λίστες αναπαραγωγής
(πρόσκαιρη μνήμη), των οποίων ο χρόνος
δημιουργίας, κατά την πρώτη σύνδεση, μπορεί να
είναι από μερικά δευτερόλεπτα μέχρι αρκετά λεπτά.
Μειώνοντας τον αριθμό των μη μουσικών αρχείων
και τον αριθμό των φακέλων, μειώνεται ο χρόνος
αναμονής. Πιέστε Radio Media (Ραδιόφωνο/Μέσα)
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " SOURCES (ΠΗΓΕΣ) ".
Διαλέξτε την πηγή ήχου.
Streaming ήχου μέσωBluetooth®
Το Streaming επιτρέπει την ακρόαση μουσικής από
το smartphone σας.
Το προφίλ Bluetooth πρέπει να είναι ενεργοποιημένο
και ρυθμίστε πρώτα την ένταση ήχου της φορητής
συσκευής σας (υψηλή στάθμη).
Ρυθμίστε στη συνέχεια την ένταση ήχου του
συστήματός σας.
Αν η αναπαραγωγή δεν ξεκινήσει αυτόματα, μπορεί
να χρειαστεί να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή ήχου
μέσω του smartphone.
Η διαχείριση γίνεται μέσω της περιφερειακής
συσκευής ή χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα αφής του
ηχοσυστήματος.
Αφού συνδεθεί σε Streaming, το smartphone
θεωρείται πηγή πολυμέσων.
Σύνδεση συσκευών Apple®
Συνδέστε τη συσκευή Apple® στη θύρα USB με
κατάλ ληλο καλώδιο (δεν παρέχεται).
Η αναπαραγωγή αρχίζει αυτόματα.
Ο χειρισμός της γίνεται μέσω του ηχοσυστήματος.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 180 of 263

10
Οι διαθέσιμες κατηγοριοποιήσεις είναι
εκείνες της περιφερειακής συνδεδεμένης
συσκευής (καλλιτέχνες/άλμπουμ/είδη/playlists/
audiobooks/podcasts).
Η κατηγοριοποίηση που χρησιμοποιείται από
προεπιλογή είναι εκείνη των καλ λιτεχνών. Για
να αλ λάξετε κατηγοριοποίηση, ανεβείτε στο
μενού μέχρι το πρώτο επίπεδο (πχ. playlists)
και επιβεβαιώστε για να κατεβείτε στο μενού
μέχρι την επιθυμητή περιοχή.
Η έκδοση λογισμικού του ηχοσυστήματος μπορεί
να μην είναι συμβατή με τη γενιά της συσκευής σας
Apple
®.
Πληροφορίες και συμβουλές
Το σύστημα υποστηρίζει τις φορητές συσκευές
USB Mass Storage, τα BlackBerry® ή τις
συσκευές Apple® μέσω των θυρών USB. Το
καλώδιο προσαρμογής δεν παρέχεται.
Η διαχείριση των συσκευών γίνεται μέσω των
χειριστηρίων του ηχοσυστήματος.
Οι περιφερειακές συσκευές, που δεν
αναγ νωρίζονται από το σύστημα κατά τη
σύνδεσή τους, πρέπει να συνδεθούν στην
υποδοχή εξωτερικής πηγής (aux) με τη
βοήθεια ενός καλωδίου Jack (δεν παρέχεται) ή
μέσω του streaming Bluetooth ανάλογα με τη
συμβατότητα.
Για την προφύλαξη του συστήματος, μην
χρησιμοποιείτε διακ λαδωτή USB.
Το ηχοσύστημα διαβάζει τα αρχεία ήχου τύπου ".wav,
.wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" με ταχύτητα μεταξύ
32
και 320
Kbps.
Υποστηρίζει επίσης τη λειτουργία VBR (Variable Bit
Rate).
Κάθε άλ λος τύπος αρχείου (.mp4
κ.λπ.) δεν μπορεί
να διαβαστεί.
Τα αρχεία ".wma" πρέπει να είναι τύπου wma
9
standard.
Οι συχνότητες δειγματοληψίας που υποστηρίζονται
είναι 11, 22, 44
και 48
KHz. Συνιστάται να γράφετε τα ονόματα των αρχείων
με λιγότερους από 20
χαρακτήρες και να μην
χρησιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες (π.χ.: " " ?.;
ù) ώστε να αποφεύγεται οποιοδήποτε πρόβλημα
ανάγ νωσης ή εμφάνισης στην οθόνη.
Χρησιμοποιείτε μόνο συσκευές USB με μορφότυπο
FAT32
(File Allocation Table).
Συνιστάται η χρήση του γ νήσιου καλωδίου USB
της φορητής συσκευής.
Για την ανάγ νωση ενός CDR ή ενός CDRW, κατά τη
μορφοποίηση πρέπει να έχουν χρησιμοποιηθεί τα
standards ISO
9660 επιπέδου 1, 2 ή Joliet.
Αν ο δίσκος έχει άλ λη μορφοποίηση, είναι πολύ
πιθανό η ανάγ νωση να μην πραγματοποιηθεί ή να
μην πραγματοποιηθεί σωστά.
Επίσης, συνιστάται να επιλέγετε την μικρότερη
δυνατή ταχύτητα (μέγιστο 4x) για την βέλτιστη
ποιότητα ήχου κατά την αναπαραγωγή.
Στην ειδική περίπτωση ενός CD multi-sessions,
συνιστάται το standard Joliet.
Τηλέφωνο
Υποδοχές USB
Ανάλογα με τον εξοπλισμό, για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τις υποδοχές USB που είναι
συμβατές με τις εφαρμογές CarPlay
®, MirrorLinkTM
ή Android Auto , ανατρέξτε στην ενότητα "Εργονομία
και άνεση".
PEUGEOT Connect Radio
Page 181 of 263

11
Σύνδεση smartphone
MirrorLinkTM
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο.
Ο συγχρονισμός ενός προσωπικού smartphone
επιτρέπει στους χρήστες την απεικόνιση
εφαρμογών, που έχουν προσαρμοστεί για την
τεχνολογία MirrorLink
TM του smartphone, στην
οθόνη του οχήματος.
Οι αρχές λειτουργίας και τα πρότυπα αλ λάζουν
διαρκώς. Για να λειτουργεί η επικοινωνία
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα, είναι
απαραίτητο το smartphone να είναι ξεκ λείδωτο.
Διατηρείτε ενημερωμένο το λειτουργικό
σύστημα του smar tphone καθώς επίσης και
την ημερομηνία και ώρα στο smar tphone και
το σύστημα.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphone, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό τόπο
του κατασκευαστή για τη χώρα σας. Για λόγους ασφάλειας, δεν μπορείτε να
προβάλ λετε εφαρμογές παρά μόνο όταν το
αυτοκίνητο είναι σταματημένο. Γι' αυτό το λόγο,
μόλις το αυτοκίνητο ξεκινήσει, παύουν να
εμφανίζονται στην οθόνη.
Η λειτουργία "MirrorLink
TM" απαιτεί συμβατό
smartphone και εφαρμογές.
Τηλέφωνο μη συνδεδεμένο με
Bluetooth®
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω του καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε " Telephone
( Τη λέφ ωνο) " για να εμφανιστεί η κύρια
σελίδα.
Πατήστε " MirrorLink
TM" για να ξεκινήσει
η εφαρμογή στο σύστημα.
Ανάλογα με το smartphone, μπορεί να χρειαστεί να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία " MirrorLink
TM".
Στη διάρκεια της διαδικασίας,
εμφανίζονται διάφορες σελίδες- οθόνες
σχετικά με συγκεκριμένες λειτουργίες.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες
αποδοχές, για να ξεκινήσει και να
ολοκ ληρωθεί η σύνδεση. Κατά τη σύνδεση ενός smartphone στο
σύστημα, συνιστάται η εκκίνηση του
"Bluetooth"
® στο smartphone
Τηλέφωνο συνδεδεμένο με Bluetooth®
Από το σύστημα, πατήστε "
Telephone
( Τη λέφ ωνο) " για να εμφανιστεί η κύρια
σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " PHONE (ΤΗΛ.)" για εμφανιστεί η
δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε "MirrorLink
TM" για να ξεκινήσει
η εφαρμογή στο σύστημα.
Αφού εδραιωθεί η σύνδεση, εμφανίζεται μια σελίδα
με τις εφαρμογές που έχουν κατέβει στο smartphone
σας και είναι προσαρμοσμένες στην τεχνολογία
MirrorLink
TM.
Πρόσβαση στις διάφορες πηγές ήχου που
παραμένουν προσπελάσιμες στο περιθώριο της
οθόνης MirrorLink
TM, με τη βοήθεια των κουμπιών
αφής που βρίσκονται στην επάνω μπάρα.
Η πρόσβαση στα μενού του συστήματος μπορεί
να γίνει οποιαδήποτε στιγμή με τη βοήθεια των
κατάλ ληλων κουμπιών.
Ανάλογα με την ποιότητα του δικτύου σας,
μπορεί να υπάρξει κάποιος χρόνος αναμονής
όσον αφορά τη διαθεσιμότητα των εφαρμογών.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 182 of 263

12
Σύνδεση smartphone CarPlay®
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο.
Ο συγχρονισμός του smartphone επιτρέπει
στους χρήστες να εμφανίζουν στην οθόνη
του αυτοκινήτου εφαρμογές του smartphone,
οι οποίες είναι συμβατές με την τεχνολογία
CarPlay
®, εφόσον η λειτουργία CarPlay® του
smartphone έχει προηγουμένως ενεργοποιηθεί.
Οι διαδικασίες και τα πρότυπα αλ λάζουν
διαρκώς, γι' αυτό σας συνιστούμε να
διατηρείτε ενημερωμένο το λειτουργικό
σύστημα του smar tphone .
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphone, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό
τόπο του κατασκευαστή του οχήματος για τη
χώρα σας.
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω του καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Μέσω του συστήματος, πιέστε
Telephone (Τηλέφωνο) για να
εμφανιστεί η διεπαφή CarPlay
®. Ή
Σε σύνδεση Bluetooth
® του smartphone
που ήδη έχει πραγματοποιηθεί.
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω του καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε " Telephone
( Τη λέφ ωνο) " για να εμφανιστεί η κύρια
σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " PHONE (ΤΗΛ.)" για να αποκτήσετε
πρόσβαση στη δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε "CarPlay" για να εμφανιστεί η
διασύνδεση CarPlay
®.
Με τη σύνδεση του καλωδίου USB, η λειτουργία
CarPlay
® απενεργοποιεί τη λειτουργία
Bluetooth® του συστήματος.
Ανά πάσα στιγμή, μπορείτε να
αποκτήσετε πρόσβαση στην πλοήγηση
CarPlay
® πιέζοντας την επαφή
Navigation του συστήματος.
Σύνδεση smartphone Android
Auto
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο .
Στο smartphone σας, κατεβάστε την
εφαρμογή Android Auto.
Ο συγχρονισμός ενός προσωπικού smartphone
επιτρέπει στους χρήστες την απεικόνιση
εφαρμογών, που έχουν προσαρμοστεί για την
τεχνολογία Android Auto του smartphone στην
οθόνη του οχήματος.
Οι αρχές λειτουργίας και τα πρότυπα αλ λάζουν
διαρκώς. Για να λειτουργεί η επικοινωνία
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα, είναι
απαραίτητο το smartphone να είναι ξεκ λείδωτο.
Διατηρείτε ενημερωμένο το λειτουργικό
σύστημα του smar tphone καθώς επίσης και
την ημερομηνία και ώρα στο smar tphone και
το σύστημα.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphone, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό τόπο
του κατασκευαστή για τη χώρα σας.
PEUGEOT Connect Radio
Page 183 of 263

13
Για λόγους ασφάλειας, δεν μπορείτε να
προβάλ λετε εφαρμογές παρά μόνο όταν το
αυτοκίνητο είναι σταματημένο. Γι' αυτό το λόγο,
μόλις το αυτοκίνητο ξεκινήσει, παύουν να
εμφανίζονται στην οθόνη.
Η λειτουργία "Android Auto" απαιτεί ένα
smartphone και συμβατές εφαρμογές.
Τηλέφωνο μη συνδεδεμένο με
Bluetooth®
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω του καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε "Telephone
( Τη λέφ ωνο) " για να εμφανιστεί η κύρια
σελίδα.
Πιέστε " Android Auto " για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Ανάλογα με το smartphone, μπορεί να χρειαστεί να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία " Android Auto".
Στη διάρκεια της διαδικασίας,
εμφανίζονται διάφορες σελίδες- οθόνες
σχετικά με συγκεκριμένες λειτουργίες.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες
αποδοχές, για να ξεκινήσει και να
ολοκ ληρωθεί η σύνδεση. Κατά τη σύνδεση ενός smartphone στο
σύστημα, συνιστάται η εκκίνηση του
"Bluetooth"
® στο smartphone
Τηλέφωνο συνδεδεμένο με Bluetooth®
Από το σύστημα, πατήστε "
Telephone
( Τη λέφ ωνο) " για να εμφανιστεί η κύρια
σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " PHONE (ΤΗΛ.)" για εμφανιστεί η
δευτερεύουσα σελίδα.
Πιέστε "Android Auto " για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Στο περιθώριο της οθόνης Android Auto, παραμένουν
προσβάσιμες διάφορες πηγές ήχου μέσω των
κουμπιών αφής στην επάνω μπάρα.
Η πρόσβαση στα μενού του συστήματος μπορεί
να γίνει οποιαδήποτε στιγμή με τη βοήθεια των
κατάλ ληλων κουμπιών.
Ανάλογα με την ποιότητα του δικτύου σας,
μπορεί να υπάρξει κάποιος χρόνος αναμονής
όσον αφορά τη διαθεσιμότητα των εφαρμογών.
Σύζευξη ενός τηλεφώνου
Bluetooth®
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτείται
συνεχής προσοχή από τον οδηγό, η
σύζευξη ενός κινητού τηλεφώνου Bluetooth
με το σύστημα Bluetooth hands-free του
ηχοσυστήματός σας πρέπει να γίνεται με το
όχημα σταματημένο και το διακόπτη του
κινητήρα ανοιχτό.
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στο
τηλέφωνο και διασφαλίστε ότι είναι "ορατό σε
όλους" (διαμόρφωση τηλεφώνου).
Διαδικασία από το τηλέφωνο
Επιλέξτε το όνομα του συστήματος
από τη λίστα των συσκευών που
ανιχνεύτηκαν.
Στο σύστημα, αποδεχθείτε το αίτημα σύνδεσης του
τηλεφώνου.
Για να ολοκ ληρώσετε τη σύνδεση, ανεξάρτητα
από τη διαδικασία που ακολουθήσατε (από το
τηλέφωνο ή από το σύστημα), βεβαιωθείτε ότι
ο κωδικός είναι ο ίδιος στο σύστημα και στο
τηλέφωνο.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 186 of 263

16
Πιέστε το κουμπί "OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) " για να
μεταβείτε στη δευτερεύουσα σελίδα.
Πιέστε "Ring volume (Ένταση
κουδουνίσματος) " για να εμφανιστεί η
μπάρα έντασης.
Πιέστε τα βέλη ή μετατοπίστε τον
κέρσορα για να ρυθμίσετε την ένταση
του ήχου κ λήσης.
Διαμόρφωση
Ρυθμίσεις προφίλ
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτούν
αυξημένη προσοχή από τον οδηγό, οι αλ λαγές
στις ρυθμίσεις πρέπει να γίνονται μόνο με το
αυτοκίνητο σταματημένο.
Πιέστε Settings (Ρυθμίσεις) για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε " Profiles (Π ρ ο φ ί λ)".
Επιλέξτε " Profile 1
(Προφίλ 1)" ή "Profile 2
(Προφίλ
2) " ή " Profile 3
(Προφίλ 3) " ή "Common profile
(Κοινό προφίλ) ".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να
καταχωρήσετε ένα όνομα προφίλ με το
εικονικό πληκτρολόγιο.
Πιέστε " ΟΚ" για να αποθηκεύσετε. Πιέστε το βέλος επιστροφής για
επιβεβαίωση.
Πιέστε αυτό το κουμπί για να
ενεργοποιήσετε το προφίλ.
Πιέστε πάλι το βέλος επιστροφής για
επιβεβαίωση.
Πιέστε αυτό το κουμπί για να
αρχικοποιήσετε το επιλεγμένο προφίλ.
Ρύθμιση φωτεινότητας
Πιέστε Settings (Ρυθμίσεις)
για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε Brightness (Φωτεινότητα) .
Μετατοπίστε τον κέρσορα για να
ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης ή/
και του πίνακα οργάνων (ανάλογα με την
έκδοση).
Πιέστε την γκρι ζώνη για επιβεβαίωση.
Αλλαγή παραμέτρων του
συστήματος
Πιέστε Settings (Ρυθμίσεις) για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα. Πιέστε "
Configuration (Διαμόρφωση)"
για να μεταβείτε στη δευτερεύουσα
σελίδα.
Πιέστε " System configuration
(Διαμόρφωση συστήματος) ".
Επιλέξτε την καρτέλα " Units (Μονάδες)" για
να αλ λάξετε τη μονάδα μέτρησης απόστασης,
κατανάλωσης καυσίμου και θερμοκρασίας.
Πιέστε την καρτέλα " Factor y settings (Εργοστ.
παράμετροι) " για να επιστρέψετε στις αρχικές
ρυθμίσεις.
Η εκ νέου αρχικοποίηση του συστήματος στις
εργοστασιακές ρυθμίσεις, ενεργοποιεί την
αγ γλική γλώσσα, ως εργοστασιακή προεπιλογή
(ανάλογα με την έκδοση).
Επιλέξτε την καρτέλα " System info (Πληροφορίες
συσ τ.) " για να δείτε την έκδοση των διαφόρων
μονάδων που είναι εγκατεστημένες στο σύστημα.
Πιέστε την καρτέλα " Privacy" (Ιδιωτικότητα),
ή Πιέστε Settings (Ρυθμίσεις) για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε " Privacy " (Ιδιωτικότητα) για να
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε
τη λειτουργία ιδιωτικότητας.
PEUGEOT Connect Radio
Page 198 of 263

6
Πληροφορίες- Χρήση του συστήματος
Πατήστε το κουμπί Push To Talk
και πείτε μου τι θέλετε μετά τον
ήχο. Μην ξεχνάτε ότι μπορείτε να
με διακόψετε ανά πάσα στιγμή
πατώντας αυτό το κουμπί. Για να
τερματίσετε τη συνομιλία, μπορείτε
να πιέσετε ξανά αυτό το κουμπί
ενώ εγώ περιμένω να πείτε κάτι.
Αν θέλετε να αρχίσετε ξανά,
πείτε "ακύρωση". Αν θέλετε να
διορθώσετε κάτι, πείτε "αναίρεση".
Και αν θέλετε πληροφορίες και
συμβουλές, πείτε "βοήθεια". Αν
μου ζητήσετε να κάνω κάτι και
δεν έχω όλες τις πληροφορίες
που χρειάζομαι, θα σας δώσω
κάποια παραδείγματα ή θα
σας καθοδηγήσω βήμα-βήμα.
Μπορείτε να βρείτε περισσότερες
πληροφορίες στη λειτουργία
για "αρχάριους". Όταν νιώσετε
μεγαλύτερη εξοικείωση με το
σύστημα, μπορείτε να επιλέξετε τη
λειτουργία "προχωρημένος".
Γενικές φωνητικές εντολές
Οι εντολές αυτές μπορούν να
πραγματοποιούνται από οποιαδήποτε σελίδα-
οθόνη αφού πιέσετε το κουμπί των "Φωνητικών
εντολών" ή του "Τηλεφώνου" που βρίσκεται
στο τιμόνι, με την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει
καμία τηλεφωνική κ λήση σε εξέλιξη.Φωνητικές εντολές Μηνύματα βοήθειας
Help (Βοήθεια) There are lots of topics I can help you with (Υπάρχουν
πολ λά θέματα με τα οποία μπορώ να σας βοηθήσω).
You can say (Πείτε): "help with phone", "help
with navigation", "help with media" or "help with
radio" ("βοήθεια με το τηλέφωνο", "βοήθεια με την
πλοήγηση", "βοήθεια με τα ψηφιακά μέσα" ή "βοήθεια
με το ραδιόφωνο"). For an over view on how to use
voice controls, you can say "help with voice controls"
(Αν θέλετε μία περιγραφή της χρήση του φωνητικού
ελέγχου, πείτε "βοήθεια με τον φωνητικό έλεγχο").
Voice command help (Βοήθεια φωνητικών εν τολών)
Navigation help (Βοήθεια πλοήγησης)
Radio help (Βοήθεια ραδιοφώνου)
Media help (Βοήθεια ψηφιακών μέσων)
Telephone help (Βοήθεια τηλεφώνου)
Set dialogue mode as <…> (Ορισμός μορφής
διαλόγου ως <…>)Επιλέξτε κατάσταση για "αρχάριους" για "έμπειρους
χ ρ ή σ τ ες ".
Select profile <…> (Επιλογή προφίλ <…>) Επιλέξτε το προφίλ 1, 2
ή 3.
Yes (Ναι) Say "yes" if I got that right (Πείτε "ναι" αν κατάλαβα
καλά). Other wise, say "no" and we'll start that again
(Διαφορετικά πείτε "όχι" και θα ξεκινήσουμε ξανά).
No (Όχι)
P
Page 200 of 263

8
Οι εντολές αυτές μπορούν να
πραγματοποιούνται από οποιαδήποτε σελίδα-
οθόνη αφού πιέσετε το κουμπί των "Φωνητικών
εντολών" ή του "Τηλεφώνου" που βρίσκεται
στο τιμόνι, με την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει
καμία τηλεφωνική κ λήση σε εξέλιξη.Φωνητικές εντολές
Μηνύματα βοήθειας
Tune to channel <…> (Συντονισμός με σταθμό
<…>)You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name
o r frequency (Για να συντονιστείτε με ένα ραδιοφωνικό σταθμό, πείτε
"συντονισμός με" και το όνομα ή τη συχνότητα του σταθμού). For
example, say "tune to channel Talksport" or "tune to 98,5
FM" (Για
παράδειγμα, πείτε "συντονισμός με Σπορ FM" ή "συντονισμός με
94,6"). To listen to a
preset radio station, say "tune to preset number"
(Για να ακούσετε έναν αποθηκευμένο σταθμό, πείτε "συντονισμός με
αποθηκευμένο αριθμό"). For example, say "tune to preset number five"
(Για παράδειγμα, πείτε "συντονισμός με αποθηκευμένο σταθμό πέντε").
What's playing (Τι παίζει;) Για να εμφανιστούν οι λεπτομέρειες του τρέχοντος
"κομματιού", "καλ λιτέχνη" και "άλμπουμ", μπορείτε να
πείτε What's playing
Play song <…> ( "Παίξε τραγούδι <…> ")
Use the command "play" or "listen to" to select the type of music
you'd like to hear (Με την εντολή "παίξε" ή "άκουσε" μπορείτε να
επιλέξετε το είδος της μουσικής που θέλετε να ακούσετε). You
can pick by "song", "artist", or "album" (Μπορείτε να επιλέξετε ανά
"τραγούδι", "καλ λιτέχνη" ή "άλμπουμ"). Just say, for example, "play
artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller"
(Απλά πείτε, για παράδειγμα, "παίξε καλ λιτέχνη, Madonna", "παίξε
τραγούδι, Hey Jude" ή "παίξε άλμπουμ, Thriller").
Play ar tist <…> (Παίξε καλ λιτέχνη <…>)
Play album <…> (Παίξε άλμπουμ <…>)
Οι φωνητικές εντολές ψηφιακών μέσων είναι
διαθέσιμες μόνο σε σύνδεση USB.
Φωνητικές εντολές
"Ραδιοφώνου/Μέσων "
PEUGEOT Connect Nav