ECO mode Peugeot 208 2020 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, PDF Dimensioni: 6.53 MB
Page 24 of 260

22
Strumenti di bordo
Spie acceseAzioneAutonomia
di guida del
veicolo
Un rabbocco
è tassativo,
in quanto
esiste il rischio
di blocco
dell'avviamento
motore.Tra 100 e 0 km
Per riavviare
il motore,
è tassativo
aggiungere
almeno 5 litri
di AdBlue
®
nel serbatoio
corrispondente.
0 km
Anomalia del sistema antinquinamento SCR
Rilevamento di un'anomalia
Se viene rilevata un'anomalia,
queste spie si accendono
accompagnate da un segnale
acustico e dalla visualizzazione
di un messaggio di tipo
"Anomalia antinquinamento" o
"NO START IN".
L'allarme si attiva durante la guida, non appena
l'anomalia viene rilevata per la prima volta e in
seguito a ogni inserimento del contatto fino a che
il problema persiste.
Se l'anomalia è temporanea, l'allarme si
disattiva durante il tragitto successivo,
dopo i controlli autodiagnostici del sistema
antinquinamento SCR.
Anomalia confermata durante la fase di guida autorizzata (tra 1.100 km e 0 km)
Tuttavia, se l'allarme è ancora visualizzato dopo 50 km percorsi, l'anomalia del sistema SCR è confermata.
La spia AdBlue lampeggia e viene visualizzato
il messaggio "Anom antinquin: Avviam vietato
in X km" o NO START IN X miglia", che indica
l'autonomia di guida in chilometri o miglia.
Durante la guida, il messaggio appare ogni 30
secondi. L'allarme riappare ad ogni inserimento
del contatto.
È possibile percorrere fino a 1.100 km prima
dell'attivazione del dispositivo antiavviamento
del motore.
Appena possibile, fare verificare il sistema presso la Rete PEUGEOT o
presso un riparatore qualificato.
Avviamento impossibile
Dopo ogni inserimento del contatto, viene
visualizzato il messaggio "Anom antinquin: Avv
vietato" o "NO START IN".
Per riavviare il motore, rivolgersi alla
Rete PEUGEOT o a un riparatore
qualificato.
Indicatore di potenza
(elettrico)
CHARGE
Carica della batteria di trazione durante la
decelerazione e la frenata.
ECO
Consumo di energia moderato e autonomia di
guida ottimizzata.
POWER
Consumo di energia della trasmissione durante
l'accelerazione.
NEUTRALE
All'inserimento del contatto, la trasmissione
elettrica del veicolo non consuma e non
Page 48 of 260

46
Ergonomia e confort
Questo sistema consente di passare
automaticamente e in modo progressivo
dalla modalità diurna alla modalità notturna e
viceversa, utilizzando un sensore che misura la
luce che entra dal lato posteriore del veicolo.
Per garantire la massima visibilità
durante le manovre, il retrovisore si
schiarisce automaticamente all'inserimento
della retromarcia.
Panchetta di sedili
posteriore
Panchetta con sedili fissi e schienali ribaltabili
in due parti (2/3 - 1/3) per modulare lo spazio di
carico del bagagliaio.
Regolazione manuale
► Spostare la leva di regolazione in una delle quattro direzioni per posizionare il retrovisore.
Regolazione elettrica
► Portare il comando A verso destra o sinistra
per selezionare il retrovisore corrispondente.
► Spostare il comando B nelle quattro direzioni
per effettuare la regolazione.
► Riportare il comando A nella relativa
posizione centrale.
Chiusura manuale
I retrovisori possono essere chiusi manualmente
parcheggio sporgente, box stretto, etc.).
► Far ruotare il retrovisore verso il veicolo.
Chiusura/Apertura elettrica
Secondo l’equipaggiamento, i retrovisori
possono essere chiusi/aperti elettricamente
dall'interno, quando il veicolo è parcheggiato e il
contatto è inserito:
► Spostare il comando A nella posizione centrale.► Tirare indietro il comando A.
► Bloccare le porte del veicolo dall'esterno.
Apertura elettrica
► Dall'esterno: sbloccare le porte del veicolo.► Dall'interno: a contatto inserito, posizionare il comando A nella posizione centrale e tirarlo
indietro.
La configurazione della funzione apertura/chiusura automatica dei retrovisori esterni si effettua tramite il
menu Illumin esterna/Veicolo del display
touch screen.
Disappannamento / Sbrinamento
Se il veicolo ne è equipaggiato, premere
questo tasto per sbrinare il lunotto e i
retrovisori esterni.
Per ulteriori informazioni sul Disappannamento
/ Sbrinamento del lunotto , attenersi alla
sezione corrispondente.
Retrovisore interno
È dotato di un dispositivo antiabbagliamento
che oscura lo specchio del retrovisore e riduce il disturbo arrecato al guidatore dovuto al sole, ai
fari degli altri veicoli, ecc.
Modello manuale
Posizione giorno/notte
► Tirare la leva per passare alla posizione "notturna" antiabbagliamento.► Spingere la leva per passare alla posizione "diurna" normale.
Regolazione
► Regolare il retrovisore sulla posizione "diurna" normale.
Modello "fotocromatico" automatico
Page 94 of 260

92
Guida
In presenza di clima temperato, non far
scaldare il motore a veicolo fermo ma
accelerare immediatamente e guidare a
regime moderato.
Spegnimento del motore
► Immobilizzare il veicolo.► Con il motore al minimo, girare la chiave sulla posizione 1.► Estrarre la chiave dal blocchetto d'avviamento.► Per bloccare il piantone dello sterzo, manovrare il volante fino a bloccarlo.
Per facilitare lo sbloccaggio del piantone
dello sterzo, si consiglia di posizionare le
ruote parallelamente all'asse del veicolo
prima di arrestare il motore.
Non interrompere il contatto prima
dell'immobilizzazione completa del
veicolo. Con lo spegnimento del motore,
anche le funzioni di assistenza alla frenata e
dello sterzo sono interrotte. Rischio di perdita
del controllo del veicolo!
Verificare che il freno di stazionamento
sia inserito correttamente, in particolare
se il terreno è in pendenza.
Quando si esce dal veicolo, tenere con sé la
chiave e bloccare le porte.
Modalità economia d'energia
Dopo l'arresto del motore (posizione 1. Stop),
per una durata combinata massima di circa 30
minuti, è ancora possibile utilizzare funzioni
come il sistema audio e telematico, le plafoniere,
i tergicristallo, i fari anabbaglianti, ecc.
Per ulteriori dettagli sulla Modalità
economia d'energia, consultare la
sezione corrispondente.
Dimenticanza chiave inserita
All'apertura della porta del guidatore,
viene visualizzato un messaggio d'allarme,
accompagnato da un segnale acustico, per
ricordare che la chiave è rimasta inserita
nel blocchetto d'avviamento in posizione 1
(Stop).
Se si dimentica la chiave inserita nel
blocchetto d'avviamento in posizione 2
(Contatto), il contatto viene disattivato
automaticamente dopo un'ora.
Per inserire di nuovo il contatto, portare la
chiave sulla posizione 1 (Stop) e poi di nuovo
sulla posizione 2 (Contatto).
Avviamento /
Spegnimento del
motore con l’Apertura e
Avviamento a mani libere
La chiave elettronica del sistema deve
essere presente nell'abitacolo.
Per le versioni dotate di Apertura e
avviamento di prossimità senza chiave, la
chiave elettronica viene rilevata anche nel
bagagliaio.
In caso di mancato rilevamento, viene
visualizzato un messaggio.
Spostare la chiave elettronica in modo da
poter avviare o arrestare il motore.
Se il problema persiste, fare riferimento alla
sezione "Chiave non rilevata - Avviamento
d'emergenza o Arresto d'emergenza".
Avviamento
Page 103 of 260

101
Guida
6N.Folle
Per spostare il veicolo a contatto interrotto o
consentire di muovere liberamente le ruote
(free-wheel).
Per ulteriori informazioni sul Passaggio
a free-wheeling, leggere la sezione
corrispondente.
D. Guida in modalità automatica
Il cambio gestisce l'inserimento delle marce
in funzione dello stile di guida, del tipo di
strada e del carico del veicolo.
M. Guida in modalità manuale
Il guidatore cambia marcia utilizzando i
comandi al volante.
Selettore a pulsante
A.Pulsante P
Per portare il cambio in modalità Parcheggio.
B. Pulsante Sbloccaggio
Per sbloccare il cambio e uscire da P o passare a R, premere il pedale del freno.
Tenere premuto questo pulsante prima di
spingere il selettore.
C. Pulsante M
Per passare dalla modalità D alla modalità
manuale permanente.
(Secondo la versione: con Full Park Assist,
si accede alla modalità manuale tramite il
comando DRIVE MODE)
D. Indicatori di stato del cambio (P, R, N, D)
► Muovere il selettore premendolo in avanti (N o R) o indietro (N o D) una o due volte,
superando il punto di resistenza, se necessario. Il selettore a pulsante torna alla posizione
iniziale, quando rilasciato.
Ad esempio, per passare da P a R, spingere
due volte in avanti, senza superare il punto di
resistenza, o spingere una volta sola, superando
il punto di resistenza:
– Nel primo caso, il cambio passa da P a N, poi da N a R.– Nel secondo caso, il cambio passa direttamente da P a R.
Comandi al volante
Nella modalità M o D, è possibile usare le palette
dei comandi al volante per cambiare marcia
manualmente.
Non consentono di mettere il cambio in folle o di
inserire o disinserire la retromarcia.
► Tirare verso di sé la paletta "+" o "-" e
rilasciarla per inserire la marcia superiore o
inferiore, rispettivamente.
Page 110 of 260

108
Guida
Casi speciali:
Il motore si riavvia automaticamente se è una
delle condizioni operative di funzionamento torna
ad essere soddisfatta, oppure nei casi descritti
di seguito.
– Con cambio manuale, a una velocità veicolo superiore a 4 km/h;– Con cambio automatico in modalità N, a una velocità veicolo superiore a 1 km/h;In questi casi, la spia lampeggia per qualche secondo e poi si spegne.
Anomalie
In caso di anomalia, questa spia lampeggia per alcuni istanti, poi rimane
accesa, accompagnata dalla visualizzazione di
un messaggio.
Far verificare il veicolo dalla Rete PEUGEOT o
da un riparatore qualificato.
Il veicolo si spegne in modalità STOP
Se si verifica questa anomalia, tutte le spie del
quadro strumenti si accendono.
► Interrompere il contatto, poi riavviare il motore con la chiave o il pulsante " START/
STOP".
Lo Stop & Start richiede una batteria da 12 V con tecnologia e caratteristiche specifiche.
Qualsiasi intervento sulla batteria deve
essere eseguito esclusivamente dalla Rete
PEUGEOT o da un riparatore qualificato.
Segnalazione pneumatici
sgonfi
Sistema che garantisce il controllo automatico
della pressione dei pneumatici durante la guida.
Confronta le informazioni fornite dai sensori di
velocità delle ruote con dei valori di riferimento
che devono essere reinizializzati dopo ogni
regolazione della pressione dei pneumatici o
dopo la sostituzione di una ruota .
Il sistema attiva un allarme non appena rileva
la bassa pressione di gonfiaggio di uno o più
pneumatici.
Il sistema di segnalazione pneumatici
sgonfi non può, in nessun caso, sostituire
la vigilanza del guidatore.
Questo sistema non dispensa dal controllare
la pressione di gonfiaggio dei pneumatici
(compresa la ruota di scorta) regolarmente e
prima di un lungo viaggio.
Guidare con pneumatici sgonfi,
particolarmente in condizioni avverse (carico
elevato, velocità elevata, lunghi tragitti):
– Peggiora la tenuta di strada.– Allunga le distanze di frenata.– Provoca l'usura prematura dei pneumatici.– Aumenta il consumo carburante.
I valori della pressione di gonfiaggio
definiti per il veicolo sono riportati
sull'etichetta della pressione dei pneumatici.
Per ulteriori informazioni sugli elementi
d'identificazione , leggere la sezione
corrispondente.
Controllo della pressione dei
pneumatici
Il controllo della pressione dei pneumatici
deve essere effettuato "a freddo" (veicolo
fermo da 1 ora o dopo un tragitto inferiore a
10 km effettuato a velocità moderata).
In caso contrario, aggiungere 0,3 bar ai valori
indicati sull'etichetta.
Catene da neve
Il sistema non deve essere reinizializzato
dopo il montaggio o la rimozione delle catene
da neve.
Allarme pneumatici sgonfi
L'allarme si manifesta con l'accensione fissa di questa spia, accompagnata da un
segnale acustico e, secondo l'equipaggiamento,
dalla visualizzazione di un messaggio.
► Diminuire immediatamente la velocità, evitare sterzate improvvise e frenate brusche.► Fermarsi appena possibile, non appena le condizioni del traffico lo permettono.
Page 123 of 260

121
Guida
6Messaggi e allarmi
I messaggi e gli allarmi non vengono
visualizzati in sequenza.
"Regolatore di velocità in pausa" o "Regolatore di velocità interrotto" in
seguito a una breve accelerazione da parte del
guidatore.
"Regolatore di velocità attivo", nessun
veicolo rilevato.
"Regolatore di velocità in pausa", veicolo
rilevato.
"Regolatore di velocità attivo", veicolo rilevato."Riprendere il controllo" (arancione).► Frenare o accelerare, secondo il contesto."Riprendere il controllo" (rosso).
► Riprendere immediatamente il controllo
del veicolo : il sistema non può gestire la
situazione di guida attuale.
"Attivazione rifiutata, condizioni non adatte". Il sistema si rifiuta di attivare il
regolatore di velocità, poiché le condizioni
necessarie non sono soddisfatte.
Funzione Stop & Go
"Per ripartire, premere il pedale
dell'acceleratore o il pulsante II"
(pulsante 4).
Il sistema ha portato il veicolo all'arresto
completo.
Entro 3 secondi, il veicolo inizia a muoversi
gradualmente e automaticamente.
Dopo 3 secondi, il guidatore deve accelerare o
premere il pulsante 4 per ripartire.
Mentre il veicolo è immobilizzato, vanno
applicate le seguenti raccomandazioni:
– Non aprire le porte.– Non fare scendere o salire i passeggeri.– Non inserire la retromarcia.
Quando il veicolo riparte, prestare
attenzione a ciclisti, pedoni o animali che
potrebbero non essere rilevati correttamente.
Limiti di funzionamento
Il regolatore di velocità funziona sia di giorno
che di notte, con la nebbia o in caso di pioggia
moderata.
Alcune situazioni non possono essere gestite dal
sistema e richiedono l'intervento del guidatore.
Casi di non rilevamento da parte del sistema:
– Pedoni, ciclisti, animali.– Veicoli fermi (ingorghi stradali, veicoli in panne, ecc.).
– Veicoli che invadono la corsia.
– Veicoli che procedono in senso contrario.Situazioni in cui il guidatore deve sospendere
l’uso del regolatore di velocità:
– Veicoli in curva stretta.– In prossimità di una rotatoria.
– Quando si segue un veicolo da vicino.Riattivare il regolatore di velocità quando le
condizioni lo permettono.
Situazioni in cui viene richiesto al guidatore
di riprendere immediatamente il controllo del
veicolo:
– Decelerazione molto rapida del veicolo che precede.
Page 182 of 260

180
In caso di panne
Sostituzione di una
lampadina
In alcune condizioni climatiche (bassa
temperatura, umidità), la formazione di
condensa sulla superficie interna del vetro dei
fari anteriori e dei fanali posteriori è del tutto
normale e scomparirà alcuni minuti dopo
l'accensione degli stessi.
I fari sono dotati di vetri in policarbonato,
rivestiti con una vernice di protezione:
– non pulirli con un panno asciutto o
abrasivo, né con un prodotto detergente o
solvente.
– Utilizzare una spugna con acqua e sapone o un prodotto con pH neutro.– Se si utilizza un getto ad alta pressione in punti particolarmente sporchi, evitare di
dirigere la lancia in maniera prolungata sui
fari, sui fanali e sul loro contorno, per evitare
di danneggiare la vernice di protezione e le
guarnizioni di tenuta.
La sostituzione di una lampadina deve
essere effettuata con il contatto
disinserito e con il faro/fanale spento da molti
minuti. Rischio di gravi ustioni!
Non toccare direttamente la lampadina con le
dita, utilizzare dei panni che non lascino peli.
È essenziale utilizzare esclusivamente
lampadine di tipo antiultravioletti (UV) per non
danneggiare il faro.
Sostituire sempre una lampadina difettosa
con una nuova dello stesso tipo e con
le stesse specifiche. Per evitare che
l'illuminazione sia sbilanciata, sostituire le
lampadine a coppie.
Rimontaggio dei fanali
Effettuare le operazioni nell'ordine
inverso rispetto allo smontaggio.
Fanali e fari a diodi
elettroluminescenti (LED)
Secondo la versione, i tipi di fanali/fari sono:– Fari con tecnologia "LED".– Fari con tecnologia Full LED.– Fari diurni separati.– Indicatori di direzione laterali.– Faretti laterali.– Fanali posteriori 3D.
– Terzo fanalino di stop.– Luci della targa.
Per la sostituzione di questo tipo di
lampadine, rivolgersi alla Rete
PEUGEOT o a un riparatore qualificato.
Non toccare i fari con tecnologia LED o Full
LED. Rischio di folgorazione!
Fari anteriori
Modello con fari con tecnologia Full
LED
1. Fari anabbaglianti/Fari abbaglianti
2. Indicatori di direzione
3. Luci di posizione
4. Fari diurni/Luci di posizione
Modello con fari a tecnologia LED
1.Fari abbaglianti (LED)
2. Fari anabbaglianti (LED)
3.Fari diurni/Luci di posizione (LED)
4. Indicatori di direzione (PY21W ambra).
Modello con fari alogeni
1.Fari abbaglianti (H9)
2. Fari anabbaglianti (H18)
3. Fari diurni / Luci di posizione (W21/5W)
4. Indicatori di direzione (PY21W ambra).
Cofano motore/accesso alle
lampadine
Con motore caldo, procedere con cautela.
Rischio di ustioni!
Prestare attenzione quando si utilizzano
oggetti o indumenti che potrebbero incastrarsi
nell'elica della ventola di raffreddamento del
motore. Rischio di strangolamento!
Page 212 of 260

210
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect
Radio
Sistema audio multimediale
- Applicazioni - Telefono
Bluetooth
®
Le funzioni e le impostazioni descritte
variano in funzione della versione e della
configurazione del veicolo.
Per motivi di sicurezza e poiché
necessitano di una particolare attenzione
da parte del conducente, le seguenti
operazioni devono essere realizzate a
veicolo fermo e con il contatto inserito:
– Abbinamento tra lo smartphone e il sistema in modalità Bluetooth.– Utilizzo dello smartphone.– Connessione alla applicazioni CarPlay®,
MirrorLinkTM o Android Auto (la visualizzazione
di alcune applicazioni viene interrotta mentre
il veicolo è in movimento).
– Modifica delle impostazioni e della configurazione del sistema.
Il sistema è protetto in modo tale da
funzionare solo sul veicolo.
Il messaggio relativo alla Modalità risparmio
energetico viene visualizzato quando
il sistema sta per entrare nella modalità
corrispondente.
I codici sorgente OSS (Open Source
Software) del sistema sono disponibili ai
seguenti indirizzi:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Operazioni preliminari
A motore avviato, una pressione permette di interrompere il suono.
A contatto interrotto, una pressione attiva il
sistema.
Alzare o abbassare il volume utilizzando
la ghiera o i tasti “più” o “meno” (secondo
l’equipaggiamento).
Utilizzare i tasti disposti da ogni lato o al di sotto
del display touch screen per accedere ai menu,
poi premere i pulsanti che appaiono sul display.
Secondo il modello, utilizzare i tasti "Modo"
o "Menu" disposti a sinistra del display touch
screen per accedere ai menu, poi premere i
pulsanti che appaiono sul display touch screen.
In qualsiasi momento è possibile visualizzare i
menu a scorrimento premendo brevemente sul
display con tre dita.
Tutte le aree sensibili del display touch screen
sono bianche.
Per le pagine con diverse tendine in basso
display, è possibile passare da una pagina
all’altra toccando la tendina della pagina
desiderata, oppure scorrendo le pagine verso
sinistra o destra con un dito.
Premere nella zona grigia per risalire di un livello
o per confermare.
Premere sulla freccia indietro per risalire di un
livello o per confermare.
Il display touch screen è di tipo
"capacitivo".
Per la manutenzione del display, si
raccomanda di utilizzare un panno morbido
non abrasivo (ad es. panno per occhiali)
senza prodotto additivo.
Non utilizzare oggetti appuntiti sul display.
Non toccare il display con le mani bagnate.
Alcune informazioni vengono visualizzate permanentemente sulla barra superiore del
display touch screen:
– Informazioni sullo stato del climatizzatore (secondo la versione) e accesso diretto al menu
corrispondente.
– Informazioni sullo stato dei menu Radio Media e Telefono.
Page 219 of 260

217
PEUGEOT Connect Radio
11classificazione utilizzata, risalire fino al
primo livello del menu quindi selezionare
la classificazione desiderata (ad esempio:
playlist) quindi confermare per scendere nello
schema fino al brano desiderato.
La versione del software dell'autoradio potrebbe
non essere compatibile con la generazione del
lettore Apple
®.
Informazioni e consigli
Il sistema supporta i dispositivi di archiviazione
di massa USB, i dispositivi BlackBerry® e i lettori
Apple® tramite le porte USB. Il cavo adattatore
non è fornito in dotazione.
I dispositivi vengono gestiti utilizzando i comandi
del sistema audio.
Gli altri dispositivi non riconosciuti dal sistema
durante la connessione devono essere collegati
alla presa ausiliaria con un cavo jack (non fornito
in dotazione) o tramite streaming Bluetooth, in
caso di compatibilità.
Al fine di preservare il sistema, non utilizzare sdoppiatori USB.
Il sistema audio è in grado di riprodurre solo i
file audio con estensione ".wav", ".wma", ".aac",
".ogg" e ".mp3", a una velocità in bit compresa
tra 32 Kbps e 320 Kbps.
Il sistema supporta anche la modalità VBR
(Variable Bit Rate).
Tutti gli altri tipi di file (.mp4, ecc.) non possono
essere riprodotti.
Tutti i file ".wma" devono essere di tipo WMA 9
standard.
Le frequenze di campionamento supportate sono
11, 22, 44 e 48 KHz.
Per evitare i problemi di riproduzione e
visualizzazione, è consigliabile creare nomi di
file con meno di 20 caratteri e senza caratteri
speciali (ad es. " ? . ; ù).Utilizzare unicamente chiavette USB in formato
FAT32 (File Allocation Table).
Si consiglia di utilizzare il cavo USB
originale del dispositivo portatile.
Telefono
Prese USB
Secondo l'equipaggiamento; per ulteriori
informazioni sulle prese USB compatibili con le
applicazioni CarPlay
®, MirrorLinkTM o Android
Auto, consultare la sezione “Ergonomia e
confort".
La sincronizzazione dello smartphone
permette agli utenti di visualizzare le
applicazioni adattate alla tecnologia CarPlay
®,
MirrorLinkTM o Android Auto dello smartphone sul display del veicolo. Per la tecnologia
CarPlay®, la funzione CarPlay® deve essere
attivata prima sullo smartphone.
Affinché il processo di comunicazione tra lo
smartphone e il sistema funzioni, è essenziale
in ogni caso che lo smartphone sia sbloccato.
Dal momento che i principi e gli standard
sono in continua evoluzione, si consiglia
di tenere aggiornato il sistema operativo
dello smartphone, così come la data e l'ora
dello smartphone e del sistema.
Per conoscere i modelli di smartphone
predisposti, collegarsi all'indirizzo Internet
della marca del proprio Paese.
Connessione
smartphoneMirrorLink
TM
La funzione "MirrorLinkTM" necessita di
smartphone e applicazioni compatibili.
Telefono non collegato in Bluetooth®
Durante il collegamento dello smartphone al sistema, si consiglia di attivare il
Bluetooth® sullo smartphone.Collegare un cavo USB. Lo smartphone è in modalità di carica quando è collegato
mediante il cavo USB.
Nel sistema, premere "Telefono" per
visualizzare la schermata principale.
Premere "MirrorLinkTM" per avviare
l'applicazione nel sistema.
In funzione del modello di smartphone,
potrebbe essere necessario attivare la funzione
MirrorLink
TM .
Page 220 of 260

218
PEUGEOT Connect Radio
Durante la procedura, vengono visualizzate diverse schermate associate
ad alcune funzioni.
Accettare per avviare e terminare la
connessione.
Telefono collegato in Bluetooth®
Collegare un cavo USB. Lo smartphone è in modalità di carica quando è collegato
mediante il cavo USB.
Nel sistema, premere "Telefono" per
visualizzare la schermata principale.
Premere il tasto "TEL" per visualizzare la
schermata secondaria.
Premere "MirrorLinkTM" per avviare
l'applicazione nel sistema.
Una volta effettuata la connessione, viene
visualizzata una pagina con le applicazioni già
scaricate sullo smartphone, compatibili con la
tecnologia MirrorLink
TM.
Diverse sorgenti audio rimangono accessibili sul
margine del display MirrorLink
TM, utilizzando i
pulsanti touch nella barra superiore.
L'accesso ai menu del sistema può avvenire in
qualsiasi momento mediante dei tasti dedicati.
In funzione della qualità della rete
Internet, potrebbe essere necessario un
tempo d'attesa prima che le applicazioni siano
disponibili.
Connessione smartphone
CarPlay
®
Collegare un cavo USB. Lo smartphone è in modalità di carica quando è collegato
mediante il cavo USB.
Dal sistema, premere Telefono per
visualizzare l’interfaccia CarPlay®.
Oppure
Se lo smartphone è già collegato mediante Bluetooth®.Collegare un cavo USB. Lo smartphone è in modalità di carica quando è collegato
mediante il cavo USB.
Nel sistema, premere "Telefono" per
visualizzare la schermata principale.
Premere il tasto "TEL" per passare alla
schermata secondaria.
Premere "CarPlay " per visualizzare
l'interfaccia CarPlay®.
Al collegamento del cavo USB, la funzione CarPlay® disattiva la modalità
Bluetooth® del sistema.
Se il cavo USB è scollegato e il contatto
viene disinserito e inserito nuovamente, il
sistema non passa automaticamente alla
modalità RADIO MEDIA ed è necessario
cambiare manualmente la sorgente.
È possibile accedere alla navigazione CarPlay® in qualsiasi momento premendo
il tasto Navigation del sistema.
Connessione
smartphoneAndroid Auto
Sullo smartphone, scaricare l'applicazione Android Auto.
La funzione "Android Auto" necessita di
uno smartphone e di applicazioni
compatibili.
Telefono non collegato in Bluetooth®
Collegare un cavo USB. Lo smartphone è in modalità di carica quando è collegato
mediante il cavo USB.
Nel sistema, premere "Telefono" per
visualizzare la schermata principale.
Premere "Android Auto" per avviare
l'applicazione dal sistema.
In funzione del modello di smartphone, potrebbe
essere necessario attivare la funzione " Android
Auto".
Durante la procedura, vengono visualizzate diverse schermate associate
ad alcune funzioni.
Accettare per avviare e terminare la
connessione.
Durante il collegamento dello smartphone al sistema, si consiglia di attivare il
Bluetooth® sullo smartphone.
Telefono collegato in Bluetooth®
Nel sistema, premere "Telefono" per
visualizzare la schermata principale.
Premere il tasto "TEL" per visualizzare la
schermata secondaria.
Premere "Android Auto" per avviare
l'applicazione dal sistema.
Diverse sorgenti audio rimangono accessibili sul
margine del display Android Auto, utilizzando i
pulsanti touch nella barra superiore.
L'accesso ai menu del sistema può avvenire in
qualsiasi momento mediante dei tasti dedicati.
In funzione della qualità della rete
Internet, potrebbe essere necessario un
tempo d'attesa prima che le applicazioni siano
disponibili.
Abbinamento di un telefono Bluetooth
®
I servizi disponibili dipendono dalla rete,
dalla scheda SIM e dalla compatibilità dei
dispositivi Bluetooth utilizzati. Consultare il
manuale del telefono e rivolgersi al proprio
operatore per conoscere i servizi disponibili.
La funzione Bluetooth deve essere
attivata e il telefono deve essere
configurato come "Visibile a tutti" (nelle
impostazioni del telefono).
Per finalizzare l'abbinamento,
indipendentemente dalla procedura, dal
telefono o dal sistema, assicurarsi che il codice