radio PEUGEOT 3008 2018 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2018Pages: 360, PDF Size: 12.51 MB
Page 5 of 360

3
bit.ly/helpPSA
.
.
Recomendações de condução 151
Ligar/desligar o motor com a chave 1 52
Arranque/paragem do motor com Acesso e arranque mãos-livres
1
54
Travão de estacionamento elétrico
1
57
Caixa de velocidades manual
1
60
Caixa de velocidades automática
1
61
Ajuda ao arranque em zona inclinada
1
65
Pack Dinâmico
1
66
Indicador de mudança de velocidade
1
67
Stop & Start
1
67
Deteção de pressão insuficiente
1
70
Memorização das velocidades
1
72
Reconhecimento de sinais de limite de velocidade e de indicação
1
72
Limitador de velocidade
1
76
Regulador de velocidade
1
78
Regulador de velocidade adaptativo
1
80
Alerta de Distância e Active Safety Brake
1
89
Sistema de deteção de desatenção
1
92
Alerta de Transposição Involuntária da Faixa de Rodagem
1
94
Alerta ativo de Transposição Involuntária da Faixa de Rodagem
1
95
Sistema de vigilância do ângulo morto
2
00
Sensores de estacionamento
2
02
Visiopark 1 – Visiopark 2
2
04
Park Assist
2
09Reabastecimento 2
16
Prevenção contra combustível errado (gasóleo)
2
16
Compatibilidade dos combustíveis
2
18
Dispositivo de reboque
2
19
Engate de reboque com bola de reboque de fácil desmontagem
2
20
Modo de economia de energia
2
23
Resguardo de proteção contra o frio
2
24
Correntes para a neve
2
25
Instalação das barras do tejadilho
2
25
Capot
2
26
Compartimento do motor
2
28
Verificação dos níveis
2
29
Ver ific aç ões
2
31
AdBlue
® (motores BlueHDi) 2 34
Triângulo de sinalização
2
37
Falta de combustível (gasóleo)
2
37
Kit de ferramentas
2
38
Kit de reparação provisória de furos de pneus
2
40
Roda sobresselente
2
43
Substituir uma lâmpada
2
47
Substituir uma escova do limpa-vidros
2
52
Mudança de um fusível
2
53
Bateria de 12 V
2
57
Reboque do veículo
2
61Características dos motores e cargas
rebocáveis
2
63
Motores a gasolina
2
64
Motores diesel
26
5
Dimensões
268
Elementos de identificação
2
69
Condução
Informações práticas
Em caso de avaria Características técnicas
O índice alfabético
O áudio e a telemática
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Radio
Sistema de áudio Bluetooth
Acesso a vídeos adicionais
.
Sumário
Page 6 of 360

4
Instrumentos e comandos
1.Comandos do teto de abrir e da cortina
2. Luzes de leitura de mapas/cortesia
dianteiras
3. Visualização de luz de aviso para cintos
de segurança e airbag dianteiro do
passageiro
Botões de chamada de emergência e de
assistência
4. Retrovisor interior
5. Ecrã digital elevado
6. Buzina
Airbag dianteiro do condutor
7. Painel de controlo dos retrovisores
exteriores e vidros elétricos
8. Ecrã monocromático com sistema de
áudio Bluetooth
ou
Ecrã tátil com PEUGEOT Connect Radio
ou PEUGEOT Connect Nav
9. Luzes de aviso de perigo
10. Comandos do sistema de ar condicionado
11. Tomada de 12 V/porta USB
Carregador sem fios
12 . Controlo de tração avançado
Controlo de descida em subidas
13. Interruptor da ignição
ou
Botão “START/STOP”
14 . Comando da caixa de velocidades
Botão “DESPORTO”
15. Travão de estacionamento elétrico
16. Airbag dianteiro do passageiro
17. Porta-luvas
Desativação do airbag dianteiro do
passageiro
Visão geral
Page 7 of 360

5
Comandos no volantePainel de comandos lateralPainel central de interruptores
1.
Comando de iluminação exterior/
indicadores de mudança de direção
2. Comando do limpa-para-brisas/lava-
vidros/computador de bordo
3. Comandos de regulação do sistema de
áudio
4. Botão de seleção do modo de
apresentação do painel de instrumentos
5. Comando de síntese vocal
Regulação do volume
6. Comandos do limitador de velocidade/
regulador de velocidade/Regulador de
velocidade adaptativo com função Stop 1.
Roda de regulação da altura dos faróis
2. Luz indicadora do funcionamento do
aquecimento programável
3. Abertura/fecho mãos-livres da porta da
mala
4. Desativação do Stop & Start
5. Desativação da monitorização
volumétrica e anti-inclinação
6. Para-brisas com aquecimento
7. Fecho elétrico de segurança para
crianças 1.
Interruptor das luzes de aviso de perigo
2. Comandos do sistema de áudio Bluetooth
ou
Comandos do ecrã tátil com PEUGEOT
Connect Radio ou PEUGEOT Connect
Nav
Função i-Cockpit Amplify
3. Comandos do sistema de ar
condicionado manual
ou
Comandos do ar condicionado
semiautomático ou automático
4. Comando de descongelamento do vidro
traseiro
5. Comando de trancamento centralizado
6. Comandos dos bancos aquecidos
.
Visão geral
Page 41 of 360

39
- a informação visual do sensor de estacionamento,
-
a f
onte de áudio que está a ouvir,
-
a
s informações do telefone ou do kit mãos-
livres,
-
o
s menus dos parâmetros para o ecrã e o
equipamento do veículo.
Comandos
No painel de comando do sistema de áudio,
prima:
F
o b
otão “MENU ” para aceder ao menu
principal ,
F
a
s teclas “ 5” ou “ 6” para percorrer os
elementos no ecrã,
F
a
s teclas “ 7” ou “ 8” para alterar um valor
de ajuste,
F
o b
otão “OK” para confirmar,
ou
F
o b
otão Anterior para sair da operação em
curso.
Menu principal
F Prima o botão MENU :
- “Multimédia”,
-
“Telefone”,
-
“Ligações”,
-
“Personalização-configuração”.
F
P
rima o botão “ 7” ou “ 8” para selecionar
o
menu pretendido e, em seguida, confirme
premindo o botão OK.
Menu “Multimédia”
Com o sistema de áudio ligado, este
menu permite-lhe ativar ou desativar
as funções associadas à utilização
do rádio (Seguimento de frequência
(RDS), Seguimento auto DAB
/ FM,
Apresentação de RadioText (TXT))
ou escolher o modo de reprodução
de multimédia (Normal, Aleatório,
Aleat. para todos, Repetição).
Para mais informações sobre a aplicação
“Multimédia”, consulte a secção “O áudio
e
a
telemática”.
Menu “Telefone”
Com o sistema de áudio ligado, este
menu permite fazer uma chamada,
ver o registo de chamadas ou os
diferentes diretórios do telefone.
Para mais informações sobre a aplicação
“Telefone”, consulte a secção “O áudio e a
telemática”.
Menu “Ligações”
Com o sistema de áudio ligado,
este menu permite emparelhar
um dispositivo Bluetooth (telefone,
leitor multimédia) e definir o modo
de ligação (mãos-livres, leitura de
ficheiros de áudio).
Para mais informações sobre a aplicação
“Ligações”, consulte a secção “O áudio
e
a
telemática”.
Menu “Personalização-
configuração”
Este menu permite aceder às
seguintes funções:
-
“
Definir os parâmetros do
veíc u l o”,
-
“
Seleção do idioma”,
-
“
Configuração do ecrã”.
1
Instrumentos de bordo
Page 43 of 360

41
Funcionamento geral
Recomendações
Este ecrã é de tipo capacitivo.
Pode ser utilizado em qualquer temperatura.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã tátil.
Não toque no ecrã tátil com as mãos molhadas.
Utilize um pano limpo e macio para limpar
o ecrã tátil.
Princípios
Utilize os botões dispostos sob o ecrã tátil para
aceder aos menus e depois pressione as teclas
virtuais no ecrã tátil.
Alguns menus podem ser apresentados em
duas páginas: prima a tecla “ OPÇÕES” para
aceder à segunda página.
Passados alguns instantes sem ação
na segunda página, é visualizada
automaticamente a primeira página. Para desativar ou ativar uma função, selecione
“
OFF ” ou “ ON”.
Utilize este botão para aceder às
regulações de determinada função.
Utilize este botão para aceder a
informações complementares sobre
a função.
Utilize este botão para confirmar.
Utilize este botão para regressar
à
página anterior.
Menus
Função i-Cockpit Amplify.
Permite personalizar o ambiente de
condução.
Rádio multimédia.
Consulte a secção “O áudio e a
telemática”.
Climatização.
Permite gerir as diferentes definições
de temperatura, fluxo de ar, etc.
Navegação Conectada ou Mirror Screen
*
Consulte a secção “O áudio e a telemática”.
Veículo ou Condução*.
Permite ativar, desativar e regular as
definições de determinadas funções.
As funções acessíveis neste menu estão
dispostas em dois separadores: “ Parâmetros
do veículo ” e “Funções de condução ”.
Como medida de segurança, o
condutor só deve realizar operações
que necessitam de uma atenção
especial com o veículo parado.
Determinadas funções não são acessíveis
em movimento.
Para mais informações sobre a função
i-Cockpit Amplify , consulte a secção
correspondente.
Para mais informações sobre o Ar condicionado
de zona única semiautomático e o Ar
condicionado de duas zonas automático ,
consulte as secções correspondentes.
* Dependendo do equipamento.
1
Instrumentos de bordo
Page 44 of 360

42
Barra superior
Algumas informações são exibidas
permanentemente na barra superior do ecrã
tátil:
-
H
ora e temperatura exterior (é exibida uma
luz de aviso azul quando existir um risco de
gelo preto).
-
R
epetição das informações do ar
condicionado e acesso direto ao menu
correspondente.
-
R
esumo das informações dos menus Rádio
Multimédia , Telefone e instruções de
navegação*.
-
Notificações.
-
A
cesso às Regulações para o ecrã tátil e
o painel de instrumentos digital (data/hora,
idiomas, unidades, etc.).
*
d
ependendo do equipamento
Telefone.
Consulte a secção “O áudio e a
telemática”.
Aplicações.
Permite acesso direto a certas
funções i-Cockpit Amplify
(ambientador, etc.).
Para mais informações sobre o Ambientador ,
Pode igualmente pressionar com três
dedos o ecrã tátil para visualizar a oferta
do menu. Regulação do volume/silêncio.
Consulte a secção “O áudio e a
telemática”.
consulte a secção correspondente.
Para outras funções, consulte a definição
“O
áudio e a telemática”.
Instrumentos de bordo
Page 46 of 360

44
PEUGEOT Connect Radio
FamíliasFunções
“Luzes” -
“
Luzes direcionais”: ativação/desativação de iluminação estática de
interseção.
-
“
Iluminação de acompanhamento”: ativação/desativação da iluminação
de acompanhamento automática.
-
“
Iluminação de acolhimento”: ativação/desativação da iluminação de
acolhimento exterior.
“Acesso veículo” -
“
Destrancamento da porta do condutor”: ativação/desativação do
destrancamento seletivo da porta do condutor.
-
“
Destrancamento da mala”: ativação/desativação do destrancamento
seletivo da tampa da mala.
-
“
Porta da mala motorizada”: ativação/desativação do funcionamento
motorizado da tampa da mala.
-
“
Acesso mãos-livres à porta da mala”: ativação/desativação do sistema
de acesso mãos-livres à tampa da mala.
“Confor to” -
“
Limpa-vidros traseiro em marcha-atrás”: ativação/desativação do
limpa-vidros traseiro ao engrenar a marcha-atrás.
-
“
Adaptação retro. em marcha-atrás”: ativação/desativação da inclinação
automática dos retrovisores exteriores ao engrenar a marcha-atrás.
-
“
Iluminação ambiente”: ativação/desativação da iluminação ambiente e
ajuste da luminosidade.
“Segurança” -
“
Alerta de risco de colisão”: ativação/desativação do alerta de risco de
colisão e da travagem automática de emergência.
-
“
Visualização da velocidade aconselhada”: ativação/desativação do
reconhecimento do sinal dos limites de velocidade.
-
“
Deteção de desatenção”: ativação/desativação do sistema de deteção
de desatenção do condutor. Para mais informações sobre uma
destas funções, consulte a secção
correspondente.
Instrumentos de bordo
Page 48 of 360

46
Regulações
PEUGEOT Connect Nav
As funções acessíveis através
da barra de menu superior são
apresentadas em pormenor na
tabela seguinte.
Botão Comentários
Seleção do tema.
Definições áudio (som,
distribuição, nível, volume de voz,
volume de toque).
Desligar o ecrã.
Definições do ecrã tátil e do
painel de instrumentos digital. Botão
Comentários
Escolha das unidades:
-
t
emperatura (° Celcius ou
°
Fahrenheit),
-
d
istâncias e consumos de
combustível (l/100 km ou
km/l).
Escolha do idioma da
visualização no ecrã tátil e no
painel de instrumentos digital.
Acerto da data e da hora.
Opção de sincronização com
o
GPS.
Ajuste dos parâmetros do visor
(percorrer texto, animações, etc.)
e luminosidade.
Escolha e parametrização de três
per fis de utilizador.
Selecione o tipo de informações
apresentadas no painel de
instrumentos digital.
Definições do ecrã tátil e do painel de
instrumentos digital
BotãoComentários
Desativar ecrã (ecrã preto).
Para voltar ao ecrã atual,
pressione o ecrã preto ou um dos
botões do menu.
Regulação da luminosidade da
iluminação ambiente do painel de
instrumentos.
Escolha e parametrização de três
per fis de utilizador.
Definições do ecrã tátil e do
painel de instrumentos digital.
Ativação e configuração das
definições para Wi-Fi.
PEUGEOT Connect Radio
As funções acessíveis através
da barra de menu superior são
apresentadas em pormenor na
tabela seguinte.
Instrumentos de bordo
Page 123 of 360

121
Recomendações de
segurança gerais
As etiquetas estão fixadas em diferentes
locais do seu veículo. Incluem avisos
de segurança, bem como informação
de identificação do seu veículo. Não as
retire: elas fazem parte integrante do seu
veículo.
Para qualquer inter venção no seu veículo,
dirija-se a uma oficina qualificada que
disponha da informação técnica, da
competência e do material adaptado,
algo que o revendedor PEUGEOT tem
condições para proporcionar.Chamamos a sua atenção para os
seguintes pontos:
-
A m
ontagem de um equipamento
ou de acessórios elétricos não
referenciados pela PEUGEOT pode
causar um consumo excessivo
de corrente e avaria nos sistemas
elétricos do seu veículo. Dirija-se ao
revendedor PEUGEOT para conhecer
a oferta de acessórios referenciados.
-
C
omo medida de segurança, o acesso
à tomada de diagnóstico usada para
os sistemas eletrónicos do veículo
está estritamente reser vado ao
revendedor PEUGEOT ou a uma
oficina qualificada que disponha de
ferramentas adequadas (risco de
mau funcionamento dos sistemas
eletrónicos que pode causar avarias
ou acidentes graves). O fabricante não
pode ser responsabilizado caso esta
instrução não seja respeitada.
-
Q
ualquer modificação ou adaptação
não prevista ou autorizada pela
PEUGEOT ou efetuada sem respeitar
as indicações técnicas definidas pelo
fabricante resultará na suspensão das
garantias legais e contratuais. Instalação de acessórios emissores
de
radiocomunicação
Antes de instalar um emissor de
radiocomunicação, deverá consultar
um revendedor PEUGEOT, que lhe
apresentará as características dos
emissores que podem ser instalados
(frequência, potência máxima, posição
da antena, condições específicas de
instalação) de acordo com a Diretiva
de Compatibilidade Eletromagnética
Automóvel (2004/104/CE).
Consoante a legislação em vigor no
país, determinados equipamentos de
segurança podem ser obrigatórios:
coletes de segurança de alta visibilidade,
triângulos de sinalização, testes de
alcoolemia, lâmpadas sobressalentes,
fusíveis sobressalentes, extintor, estojo de
primeiros-socorros e para-lamas traseiros
do veículo, etc.
5
Segurança
Page 263 of 360

261
Aquando do trajeto após o primeiro
arranque do motor, o sistema Stop & Start
poderá não estar operacional.
Neste caso, a função apenas ficará
novamente disponível após uma
imobilização contínua do veículo, cuja
duração dependerá da temperatura
exterior e do estado de carga da bateria
(até cerca de 8 horas).
-
o t
eto de abrir e a respetiva cortina elétrica,
-
o
s vidros elétricos,
-
a d
ata e hora,
-
as
estações de rádio memorizadas.
Reboque do veículo
Procedimento para fazer rebocar o seu veículo
ou para rebocar outro veículo utilizando uma
argola de reboque amovível.
Acesso às ferramentas
O anel de reboque está guardado numa caixa
de ferramentas, sob o piso da mala.
Para mais informações sobre o Kit
de ferramentas
, consulte a secção
correspondente.
Rebocar o seu veículo
F No para-choques dianteiro, liberte a tampa pressionando o canto superior esquerdo.
F
A
perte o anel de reboque até ao batente.
F
I
nstale a barra de reboque. F
C
oloque a alavanca de velocidades
em ponto-morto.
Se não seguir esta instrução, poderá
provocar danos em alguns componentes
(travagem, transmissão, etc.) e a ausência
de assistência à travagem no rearranque
do motor.
F
D
esbloqueie a direção e solte o travão de
estacionamento.
F
L
igue a luz de aviso de perigo nos dois
veículos.
F
E
fetue um arranque suave e circule
lentamente numa curta distância.
Rebocar outro veículo
F No para-choques traseiro, liberte a tampa pressionando a parte esquerda.
8
Em caso de avaria