ABS PEUGEOT 3008 2018 Návod na použitie (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2018Pages: 360, veľkosť PDF: 12.68 MB
Page 3 of 360

Vitajte
Ďakujeme, že ste si vybrali Peugeot 3008.
Tento dokument uvádza informácie a odporúčania, ktoré sú potrebné na
oboznámenie sa s funkciami vášho vozidla v absolútnom bezpečí.
Vaše vozidlo má len časť výbavy opísanej v tejto príručke, v závislosti
od úrovne jeho vybavenia, verzie a parametrov, ktoré sú špecifické pre
krajinu predaja vozidla.
Uvedené opisy a obrázky nemajú záväzný charakter.
Spoločnosť Automobiles PEUGEOT si vyhradzuje právo na úpravu
technických parametrov, výbavy a príslušenstva vozidla bez nutnosti
aktualizácie údajov v tejto príručke.
V prípade prevodu vlastníctva vášho vozidla na inú osobu nezabudnite
novému majiteľovi odovzdať aj túto kompletnú príručku .V tomto dokumente nájdete všetky pokyny a odporúčania týkajúce sa
používania vozidla, ktoré vám umožnia naplno si vychutnať jazdu v
ň om.
Odporúčame vám oboznámiť sa s príručkou, ako aj so ser visnou a
záručnou knižkou, vďaka čomu získate informácie o zárukách, ser visnej
údržbe a asistenčnej pomoci, ktoré získavate spolu s vozidlom.
Legenda
Bezpečnostná výstraha
Doplňujúca informácia
Príspevok k ochrane životného prostredia
Vozidlo s ľavostranným riadením
Vozidlo s pravostranným riadením
Page 16 of 360

14
Elektricky
ovládaná
parkovacia
brzdaTr valo rozsvietená. Parkovacia brzda s elektrickým
ovládaním je zatiahnutá. Uvoľnite parkovaciu brzdu a kontrolka zhasne: pridržte
zošliapnutý brzdový pedál a krátko potlačte ovládaciu
páčku parkovacej brzdy.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.
Viac informácií o parkovacej brzde s elektrickým
ovládaním
nájdete v príslušnej kapitole.
Bliká. Elektricky ovládaná parkovacia
brzda sa automaticky
nezatiahne.
Porucha zatiahnutia/uvoľnenia
b r zd y. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Zaparkujte na vodorovnom (horizontálnom) povrchu.
V
prípade manuálnej prevodovky zaraďte prevodový
stupeň.
V
prípade automatickej prevodovkou umiestnite ovládač
prevodových stupňov do polohy P .
Vypnite zapaľovanie a
obráťte sa na sieť PEUGEOT
alebo na iný kvalifikovaný ser vis.
Brzdenie Tr valo rozsvietená. Výrazný pokles hladiny brzdovej
kvapaliny v
brzdovom okruhu.Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Doplňte hladinu kvapalinou odporúčanou spoločnosťou
P E U G E O T.
Ak problém pretr váva, nechajte si systém skontrolovať v
sieti PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom ser vise.
+ Tr valo rozsvietená,
spolu s
výstražnou
kontrolkou ABS. Systém elektronického deliča
brzdného účinku (EBFD) má
poruchu. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Nechajte si systém skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo
v inom kvalifikovanom ser vise.
Kontrolka
StavPríčina Činnosti/pozorovania
Palubn
Page 17 of 360

15
KontrolkaStavPríčina Činnosti/pozorovania
Oranžové kontrolky Brzdenie Tr valo rozsvietená. Menej závažná porucha
brzdového systému.
Jazdite opatrne.
Hneď ako to bude možné, nechajte systém skontrolovať
v sieti PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom ser vise.
Protiblokovací
systém kolies
(ABS)Tr valo rozsvietená. Porucha protiblokovacieho
systému kolies. Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne obmedzenou rýchlosťou a
urýchlene sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo na iný
kvalifikovaný ser vis.
Dynamické
riadenie stability
(DSC/ASR) Bliká.
Systém DSC/ASR sa aktivuje. Systém optimalizuje prenos hnacej sily a prispieva k
zlepšeniu smerovej stability vozidla v prípade straty
priľnavosti alebo narušenia dráhy.
Tr valo rozsvietená. Porucha systému DSC/ASR. Nechajte si systém skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom ser vise.
Deaktivácia
automatických
funkcií
elektrickej
parkovacej brzdy Tr valo rozsvietená. Funkcie „automatické
zatiahnutie“ (pri vypnutí motora)
a „automatické uvoľnenie“ sú
deaktivované. Funkcie opäť aktivujte.
Viac informácií o elektrickej parkovacej brzde
nájdete v príslušnej kapitole.
1
Palubn
Page 126 of 360

124
Elektronický stabilizačný
program (ESC)
Elektronický stabilizačný program je zložený
z týchto systémov:
-
P
rotiblokovací systém kolies (ABS) a
elektronický delič brzdného účinku (EBFD),
-
P
osilňovač núdzového brzdenia (EBA),
-
R
egulačný systém prešmyku kolies (ASR),
-
D
ynamické riadenie stability (DSC).
-
K
ontrola stability prívesu (TSA).
Definície
Protiblokovací systém kolies
(ABS) a elektronický delič
brzdného účinku (EBFD)
Systém ABS zabraňuje zablokovaniu kolies v
prípade prudkého brzdenia.
Systém EBFD zabezpečuje integrálne riadenie
brzdného tlaku jednotlivých kolies.
Posilňovač núdzového brzdenia
(EBA)
V núdzovom prípade tento systém umožňuje
rýchlejšie dosiahnuť optimálny brzdný tlak, a
teda skrátiť vzdialenosť na zastavenie vozidla.
Uvedie sa do činnosti v závislosti od rýchlosti
stlačenia brzdového pedála. V dôsledku toho
nastane zníženie odporu pedála a zvýšenie
účinnosti brzdenia.
Regulačný systém prešmyku
kolies (ASR)
Tento systém optimalizuje prenos hnacej
sily tak, že ovláda brzdy hnacích kolies a
motor, čím znižuje riziko prešmyku kolies.
Zároveň zlepšuje smerovú stabilitu vozidla pri
akcelerácii.
Dynamické riadenie stability
(DSC)
V prípade rozdielu dráhy sledovanej vozidlom
a dráhy požadovanej vodičom tento systém
kontroluje jednotlivé kolesá a automaticky
ovplyvňuje činnosť brzdy jedného alebo
viacerých kolies a tiež činnosť motora z dôvodu
vrátenia vozidla do požadovanej dráhy, v rámci
fyzikálnych zákonov.
Kontrola stability prívesu (TSA)
Tento systém umožňuje udržať kontrolu nad
vozidlom ťahajúcim príves, aby sa obmedzilo
riziko jeho vybočenia.
Protiblokovací systém
kolies (ABS) a elektronický
delič brzdného účinku
(EBFD)
Tr valé rozsvietenie tejto kontrolky
signalizuje poruchu činnosti systému
ABS.
Rozsvietenie tejto kontrolky spojené
s rozsvietením kontroliek STOP
a ABS, sprevádzané zobrazením
správy a zvukovým signálom,
signalizuje poruchu elektronického
deliča brzdného účinku (EBFD).
Z technických dôvodov a najmä s
cieľom zlepšiť kvalitu služieb PEUGEOT
CONNECT, poskytovaných zákazníkovi,
si výrobca vyhradzuje právo kedykoľvek
vykonať aktualizácie telematického
systému zabudovaného vo vozidle.
Tieto systémy zlepšujú stabilitu a ovládateľnosť
vášho vozidla počas brzdenia a prispievajú k
lepšej kontrole v zákrutách, predovšetkým na
nerovných a šmykľavých povrchoch. Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne nižšou rýchlosťou.
Urýchlene sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo
iný kvalifikovaný ser vis.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo
najlepších bezpečnostných podmienok.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný ser vis.
Bezpečnosť
Page 127 of 360

125
Pri normálnej činnosti systému ABS sa
môžu vyskytnúť ľahké vibrácie brzdového
pedálu.
V prípade núdzového brzdenia
energicky zatlačte na brzdový pedál
bez povoľovania.
V prípade výmeny kolesa (pneumatiky
a disku) dbajte na to, aby boli
homologizované pre vaše vozidlo.
Po náraze si nechajte systémy
skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v
inom kvalifikovanom ser vise.
Inteligentná trakčná
kontrola
V závislosti od verzie je vaše vozidlo vybavené
pomocným systémom podpory pri jazde po snehu:
funkciou inteligentnej trakčnej kontroly.
Táto funkcia umožňuje detekciu situácií, pri ktorých
dochádza k zníženiu priľnavosti kolies k podkladu,
ktoré môžu následne sťažiť rozjazd vozidla a jazdu
po veľkom množstve čerstvo napadnutého snehu
alebo jazdu po ujazdenom snehu.
V takých situáciách inteligentná trakčná
kontrola reguluje preklzávanie kolies, aby
sa optimalizoval prenos hnacej sily a držanie
jazdnej stopy vášho vozidla.
Na ceste so slabou priľnavosťou sa
odporúča použitie zimných pneumatík.
Systém regulácie prešmyku
kolies (ASR)/dynamické
riadenie stability (DSC)
Prevádzka
Tieto systémy sa aktivujú automaticky pri
každom naštartovaní vozidla.
V prípade problému s priľnavosťou povrchu
alebo dráhou sa tieto systémy uvedú do
činnosti.
Deaktivácia
V určitých výnimočných podmienkach (rozbeh
vozidla uviaznutého v bahne, v snehu,
na sypkom povrchu...) môže byť výhodné
deaktivovať systém ASR, čím sa umožní
prekĺzavanie kolies a obnoví sa tak priľnavosť
pneumatík k jazdnému povrchu. Deaktivácia funkcie sa vykonáva
prostredníctvom ponuky Voz idlo/
Riadenie
na dotykovom displeji.
Aktivácia je signalizovaná blikaním
výstražnej kontrolky na združenom
prístroji. Systém opätovne aktivujte, keď to dovolia
podmienky priľnavosti.
Je signalizovaná zobrazením správy.
Systém ASR viac nebude mať vplyv na činnosť
motora.
Opätovná aktivácia
Systém ASR sa automaticky aktivuje po
každom vypnutí zapaľovania alebo pri rýchlosti
nad 50 km/h.
Pri rýchlosti nižšej ako 50 km/h ho môžete
aktivovať manuálne.
Opätovná aktivácia funkcie sa
vykonáva prostredníctvom ponuky
Vozidlo/Riadenie na dotykovom
displeji.
Je signalizovaná zobrazením správy.
Porucha činnosti
Rozsvietenie tejto kontrolky,
sprevádzané zobrazením správy
a zvukovým signálom, signalizuje
poruchu systému.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný ser vis, kde vám systém
skontrolujú.
5
Bezpečnosť
Page 129 of 360

127
Systém Advanced Grip
Control
Jedná sa o špecifický a patentovaný
p rotišmykový systém kolies, zlepšujúci prenos
hnacej sily na snehu, blate a
piesku.
Táto výbava, ktorej činnosť bola optimalizovaná
pre akúkoľvek situáciu, umožňuje jazdu
vozidlom vo väčšine prípadov vyznačujúcich
sa nedostatočnou adhéziou (situácie, s ktorými
sa môžete stretnúť pri štandardnom použití
vozidla).
V
spojení s celoročnými pneumatikami
M+S (Mud and Snow) ponúka tento systém
kompromis medzi bezpečnosťou, priľnavosťou
k
vozovke a prenosom hnacej sily.
Zatlačenie pedála akcelerátora musí byť
dostatočne silné, aby mohol systém využiť
výkon motora. Fázy činnosti s
vysokými
otáčkami motora sú úplne normálnym javom.
Prepínací ovládač s
piatimi možnými polohami
vám umožňuje voľbu režimu nastavenia, ktorý
zodpovedá aktuálnym jazdným podmienkam.
Vaša voľba sa potvrdí rozsvietením svetelnej
kontrolky, zodpovedajúcej príslušnému režimu,
ktorá je sprevádzaná zobrazením správy.
Prevádzkové režimy
Štandardný (ESC)
Tento režim je nakalibrovaný pre
nízku úroveň prešmyku kolies
a zodpovedá rôznym stupňom
priľnavosti, s ktorými sa môže
vozidlo zvyčajne stretnúť na ceste.
Po každom vypnutí zapaľovania sa systém
automaticky nastaví na tento režim.
Sneh
Tento režim prispôsobuje svoju
činnosť podmienkam priľnavosti,
zaznamenaným na každom z
predných kolies pri rozjazde
vozidla.
(režim aktívny do 80 km/h)
Akýkoľvek terén (blato, vlhká
tráva...)
Tento režim umožňuje pri rozjazde
vozidla výrazné prešmykovanie
kolesa s najslabšou priľnavosťou,
aby došlo k vyviaznutiu z blata
a pneumatika sa opäť dostala
do záberu. Súčasne je koleso s
najväčšou priľnavosťou riadené
tak, aby prenášalo čo najväčší
krútiaci moment.
Vo fáze pohybu systém optimalizuje prešmyk
takým spôsobom, aby vozidlo reagovalo čo
možno najlepšie na požiadavky vodiča.
(režim aktívny do 50 km/h)
Piesok
Tento režim umožňuje slabý prešmyk na
oboch hnacích kolesách súčasne, aby sa
mohlo vozidlo pohybovať a
obmedzilo sa riziko
uviaznutia v
piesku.
(režim aktívny do 120 km/h)
Na piesku nepoužívajte iné režimy,
v opačnom prípade vám hrozí riziko
uviaznutia vozidla. F
U
miestnite kruhový ovládač do
tejto polohy.
5
Bezpečnosť
Page 135 of 360

133
Airbagy
Všeobecné informácie
Systém je navrhnutý tak, aby zvýšil bezpečnosť
cestujúcich vo vozidle (s výnimkou zadného
stredného sedadla) v prípade prudkého nárazu.
Airbagy dopĺňajú činnosť bezpečnostných pásov
vybavených obmedzovačom silového účinku
(s výnimkou bezpečnostného pásu zadného
stredného sedadla).
Ak dôjde ku kolízii, elektronické snímače
zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné
nárazy, ktoré sa vyskytli v detekčných nárazových
zónach:
-
v p
rípade prudkého nárazu sa airbagy
okamžite rozvinú a prispievajú tak k lepšej
ochrane cestujúcich vo vozidle (s výnimkou
zadného stredného spolujazdca); ihneď po
náraze sa airbagy začnú urýchlene vypúšťať,
aby nebránili vo výhľade a ani pri prípadnom
vystupovaní cestujúcich,
-
v p
rípade slabšieho nárazu, pri zadnom
náraze alebo pri prevrátení vozidla za určitých
podmienok sa airbagy nemusia rozvinúť;
v
takýchto prípadoch postačia na optimálnu
ochranu cestujúcich len bezpečnostné pásy.
Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom
zapaľovaní.
Toto zariadenie sa môže rozvinúť len
jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu
(v rámci tej istej alebo ďalšej kolízie) sa
airbag viac nerozvinie.
Detekčné nárazové zóny
A. Čelná nárazová zóna.
B. Bočná nárazová zóna.
Rozvinutie jedného alebo viacerých
airbagov je sprevádzané miernym únikom
plynu a hlukom, spôsobenými aktiváciou
pyrotechnickej nálože, integrovanej
v
systéme.
Tento plyn nie je škodlivý, ale môže mať
mierne dráždivé účinky u
citlivejších osôb.
Hluk detonácie spojený s
rozvinutím
jedného alebo viacerých airbagov môže
na krátky čas spôsobiť mierny pokles
sluchovej kapacity.
Čelné airbagy
Systém, ktorý v prípade prudkého čelného
nárazu chráni vodiča a predného spolujazdca
tak, aby sa obmedzilo riziko poranenia hlavy
a
hrudníka.
Airbag vodiča je umiestnený v strede volantu.
Airbag predného spolujazdca sa nachádza
v
prístrojovej doske nad príručnou skrinkou.
Rozvinutie
Airbagy sa rozvinú automaticky, pokiaľ
nebol čelný airbag predného spolujazdca
deaktivovaný, pri prudkom čelnom náraze
v celej zóne alebo v časti čelnej nárazovej zóny
A , v pozdĺžnej osi vozidla v horizontálnej rovine
a v smere z prednej k zadnej časti vozidla.
Čelný airbag sa rozvinie medzi hrudníkom
a
hlavou predného cestujúceho a volantom na
strane vodiča a prístrojovou doskou na strane
spolujazdca, čím zmierni jeho náraz smerom
dopredu.
5
Bezpečnosť
Page 162 of 360

160
Deaktivácia automatickej
činnosti
V určitých situáciách, ako napr. pri veľmi
chladnom počasí alebo vlečení (karavan,
odťahovanie), môže byť potrebné deaktivovať
automatickú činnosť systému.
F
N
aštartujte motor.
F
A
k nie je parkovacia brzda zatiahnutá,
zatiahnite ju pomocou páky.
F
Z
ložte nohu z brzdového pedála.
F
P
áku pridržte zatlačenú v smere uvoľnenia
po dobu najmenej 10 sekúnd a najviac
15
sekúnd.
F
U
voľnite páku.
F
S
tlačte brzdový pedál a ponechajte ho
z at l a č e ný.
F
P
otiahnite páku v smere zatiahnutia po
dobu 2 sekúnd. Deaktivácia automatických funkcií
je potvrdená rozsvietením tejto
kontrolky na združenom prístroji.
F U voľnite páku a brzdový pedál.
Od tejto chvíle bude zatiahnutie a uvoľnenie
parkovacej brzdy možné len manuálnym
spôsobom pomocou ovládacej páky.
Automatický režim môžete aktivovať tak,
že
celý tento postup zopakujete.
Opätovná aktivácia automatického režimu bude
potvrdená zhasnutím kontrolky na združenom
prístroji.
Núdzové brzdenie
Núdzové brzdenie sa musí používať len
v prípade výnimočnej situácie.
V prípade poruchy brzdenia pomocou
brzdového pedála alebo vo výnimočnej situácii
(napríklad nevoľnosť vodiča, žiak vodič pod
dohľadom inštruktora atď.) môžete vozidlo
zastaviť súvislým zatiahnutím ovládacej páky.
Brzdenie je účinné, kým ťaháte za ovládaciu
páku. Preruší sa po uvoľnení páky.
Pri núdzovom brzdení zaistia stabilitu vozidla
systémy ABS a DSC. V prípade poruchy systému ABS a DSC,
signalizovanej rozsvietením jednej alebo oboch
kontroliek na združenom prístroji, nebude
stabilita vozidla pri brzdení zaistená.
V takomto prípade musí stabilitu vozidla
zaistiť vodič, a to vhodným striedaním úkonov
„zatiahnutia – uvoľnenia“ ovládacej páky až do
zastavenia vozidla.
Manuálna 6-stupňová
prevodovka
Zaradenie spätného chodu
Ak núdzové brzdenie zlyhá, na združenom
prístroji sa zobrazí správa „Porucha parkovacej
br zdy “.
R
Page 184 of 360

182
Zobrazenia na združenom prístroji
Zapnutie
Regulátor rýchlosti sa zapína manuálne.
Rýchlosť vozidla sa musí pohybovať
v
rozmedzí 30 až 180 km/h.
V
prípade automatickej prevodovky vyberte
režim D alebo M .
Pauza
Regulátor rýchlosti je možné pozastaviť
nasledujúcim spôsobom:
-
m
anuálnym úkonom vodiča:
•
s
tlačením tlačidla 4 (pauza),
•
s
tlačením brzdového pedála,
•
s
tlačením ovládača elektrickej parkovacej
b r zd y,
•
p
reradením z režimu D do N pri
automatickej prevodovke.
-
a
lebo automaticky, z bezpečnostných
dôvodov, v prípade aktivácie systému ESC.
7.
Signalizácia prítomnosti/absencie
cieľového vozidla.
8. Signalizácia aktivácie/deaktivácie
regulovania rýchlosti.
9. Hodnota nastavenej rýchlosti.
10. Signalizácia udržania vozidla v
nehybnom stave.
11. Rýchlosť navrhnutá systémom
rozpoznania rýchlostného obmedzenia. 12 .
Požadovaná vzdialenosť medzi vozidlami.
13.
Poloha vozidla zaznamenaná radarom.
Tieto informácie sú viditeľné na združenom
prístroji v
režime zobrazenia „RIADENIE“.
V prípade zaznamenaného vozidla sa znak 7
vyplní farbou spojenou s príslušným stavom
režimu regulátora. V predvolenom nastavení je
znak 7 p r á zdny.
V režime aktivovaného regulátora sa znak 8
zobrazí ako zelený. V predvolenom nastavení
je znak 8 s i v ý. F
P
ri zapnutom motore otočte kruhový
ovládač 1 do polohy „CRUISE “, čím si
zvolíte režim regulátora rýchlosti; funkcia je
v režime pauzy (zobrazená sivo).
F
N
a vozidle za jazdy stlačte jedno z tlačidiel
2 alebo 3 : aktuálna rýchlosť vášho vozidla
sa nastaví ako požadovaná rýchlosť.
Regulátor rýchlosti sa uvedie do činnosti
(zobrazený nazeleno).
Predvolená vzdialenosť medzi vozidlami je
nastavená na hodnotu „ Normal“ (2 čiarky).
V opačnom prípade sa pri zapnutí systému
použije naposledy vykonané nastavenie.
Vypnutím zapaľovania sa zrušia akékoľvek
hodnoty nastavenia rýchlosti, ktoré si vodič
vybral.
Riadenie
Page 212 of 360

210
Systém Park Assist poskytuje asistenciu
maximálne pre 4 manévrovacie cykly.
Po absolvovaní týchto 4 cyklov sa funkcia
deaktivuje. Ak sa domnievate, že vaše
vozidlo nie je správne umiestnené, musíte
obnoviť kontrolu nad riadením a dokončiť
parkovací manéver.
Na združenom prístroji sa zobrazí priebeh
jednotlivých manévrov a pokyny týkajúce
sa riadenia. Skôr, ako uskutočníte parkovací manéver,
vždy musíte skontrolovať okolie svojho
vozidla.
Funkcia parkovacích snímačov nie je
počas fázy merania voľného miesta k
dispozícii. Aktivuje sa neskôr a počas
parkovacích manévrov vás upozorní na
priblíženie sa vášho vozidla k prekážke:
len čo je vzdialenosť vozidla od prekážky
kratšia ako tridsať centimetrov, zvukový
signál bude znieť nepretržite.
Pokiaľ ste deaktivovali parkovacie
snímače, budú automaticky opäť
aktivované počas fáz asistovaných
parkovacích manévrov.
Aktivácia systému Park Assist deaktivuje
systém kontroly mŕ tveho uhla.Počas parkovacích manévrov pri vjazde
a výjazde z parkovacieho miesta sa
môžu aktivovať funkcie Visiopark 1 a
Visiopark 2. Uľahčujú monitorovanie
okolitého prostredia vozidla zobrazením
dodatočných informácií na združenom
prístroji.
Viac informácií o funkciách Visiopark
1
a
Visiopark 2 nájdete v príslušnej
kapitole.
Prevádzka
Asistencia pri vjazde na pozdĺžne
parkovacie miesto
F Keď ste našli vhodné miesto na parkovanie.
F
V
ýberom možnosti „ Park
Assist “ v ponuke Voz idlo/
Riadenie na dotykovom displeji
aktivujte funkciu.
Rozsvietenie tejto kontrolky na
združenom prístroji potvrdí aktiváciu
systému.
Ak je asistencia aktivovaná,
zobrazenie tohto symbolu
a
rýchlostného obmedzenia
znamená, že systém prevzal
riadiace manévre – nedotýkajte
sa volantu.
Ak je asistencia deaktivovaná,
zobrazenie tohto symbolu
znamená, že systém už
nepreberá riadiace funkcie a
musíte prevziať kontrolu nad
riadením.
Riadenie