park assist PEUGEOT 3008 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2020Pages: 308, PDF Size: 10.29 MB
Page 5 of 308
3
Tartalomjegyzék
bit.ly/helpPSA
Drive Assist Plus 146
Adaptive Cruise Control 146
Sávtartó asszisztens 150
Aktív vészfék-el és Distance Alert-al
Intelligens vészfékrásegítéssel
154
Összpontosítás hiányának észlelése 156
Véletlen sávelhagyásra figyelmeztető
rendszer
157
Lane Keeping Assist 158
Blind Spot Detection 161
Active Blind Spot Monitoring System 163
Parkolóradarok 163
Visiopark 1 – Visiopark 2 164
Park Assist 168
7Gyakorlati tudnivalók
Üzemanyagok kompatibilitása 173
Tankolás 173
Félretankolás-gátló (dízel) 174
Hybrid rendszer 175
A nagyfeszültségű akkumulátor töltése
(hibrid)
179
Vonószem 181
Szerszám nélkül levehető vonóeszköz 181
Tetőcsomagtartó rudak 184
Hólánc 185
Fagyvédő lemez 186
Energiatakarékos üzemmód 186
Motorháztető 187
Motortér 188
Folyadékszintek ellenőrzése 189
Ellenőrzések 191
AdBlue® (BlueHDi motorok) 193
Szabadonfutásba történő váltás 195
Karbantartási tanácsok 196
8Üzemzavar esetén
Elakadásjelző háromszög 198
Üzemanyaghiány (dízel) 198
Szerszámkészlet 199
Ideiglenes gumiabroncs-javító készlet 202
Pótkerék 205
Izzócsere 210
Biztosítékcsere 214
12
V-os akkumulátor 219
Tartozék akkumulátorok (Hibrid) 222
A gépjármű vontatása 224
9Műszaki adatok
Motorok és vontatott terhek adatai 228
Benzinmotorok 229
Dízelmotorok 231
Hibrid motorok 234
Méretek 235
A gépjármű azonosítójelzései 236
10Bluetooth® audiorendszer
Első lépések 237
Kormánynál elhelyezett kapcsolók 238
Menük 239
Rádió 239
DAB (Digital Audio Broadcasting) rádió 240
Média 241
Telefon 244
Gyakori kérdések 247
11PEUGEOT Connect Radio
Első lépések 249
Kormánynál elhelyezett kapcsolók 250
Menük 251
Alkalmazások 252
Rádió 253
DAB (Digital Audio Broadcasting) rádió 254
Média 255
Telefon 256
Beállítások 260
Gyakori kérdések 261
12PEUGEOT Connect Nav
Első lépések 264
Kormánynál elhelyezett kapcsolók 265
Menük 266
Hangutasítások 267
Navigáció 272
Csatlakoztatott navigálás 275
Alkalmazások 278
Rádió 281
DAB (Digital Audio Broadcasting) rádió 282
Média 282
Telefon 284
Beállítások 287
Gyakori kérdések 289
■
Betűrendes tárgymutató
További vide
Page 27 of 308
25
Fedélzeti műszerek
1(Rádiótext-kijelzés)), vagy választhatja ki az
adathordozó lejátszási módját: Normal (Normál),
Random (Véletlenszerű), Random all
(Véletlenszerű a teljes hanghordozón), Repeat
(Ismétlés).
A(z) „Multimedia” alkalmazás használatáról
bővebben az „Audiorendszer és telematika” c.
fejezet vonatkozó részében olvashat.
„Telephone” menü
Ha be van kapcsolva az autórádió, ebből
a menüből indíthat hívást, beléphet a
hívásnaplóba és megtekintheti a különböző
telefonos listákat.
A(z) „Telephone” alkalmazás használatáról
bővebben az „Audiorendszer és telematika” c.
fejezet vonatkozó részében olvashat.
„Connections” menü
Ha be van kapcsolva az autórádió, ezen a
menün keresztül párosíthatja a Bluetooth
eszközt (telefon, médialejátszó) vagy bonthatja a
csatlakoztatást, és adhatja meg a csatlakoztatás
módját (kihangosító készlet, audiofájlok
olvasása).
A(z) „Connections” alkalmazás használatáról
bővebben az „Audiorendszer és telematika” c.
fejezet vonatkozó részében olvashat.
„Personalisation-
configuration” menü
A menüből a következő funkciókhoz férhet hozzá:
–
„Define the vehicle parameters”,
–
„Choice of language”,
–
"Display configuration".
A gépjármű paramétereinek meghatározása
A menüből az alábbi berendezések be- és
kikapcsolását végezheti el, kiviteltől függően:
–
"Access to the vehicle" :
•
"Plip action".
A
távirányítóval, illetve a vezetőoldali ajtó
szelektív nyitásával kapcsolatos részletes
információkat lásd: "Hozzáférés" szakasz.
–
"Comfort"
:
•
“Rear wipe in reverse gear".
•
“Parking assistance".
•
"Fatigue Detection System".
Az
ablaktörlő bajuszkapcsolójával kapcsolatos
további információkat lásd: “Világítás és látási
viszonyok, láthatóság” szakasz.
A parkolássegítő érzékelőkkel és a
fáradtságérzékelő rendszerrel kapcsolatos
további információkat lásd: “Vezetés” szakasz.
–
"Driving assistance" :
•
"Auto. emergency braking" (Aktív vészfék).
•
"Speed recommendation" (Jelzőtáblák
felismerése). •
"T
yre inflation" (Gumiabroncsnyomás-
ellenőrző rendszer).
Az Aktív vészfék , a jelzőtáblák felismerése
és a gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer
témájában a részletes információkat lásd:
“Vezetés” szakasz.
Nyelv kiválasztása
A menüben a képernyő és a kombinált kijelző
nyelvét választhatja ki.
Kijelző beállítása
A menüben a következők beállítását végezheti
el:
–
„Choice of units”,
–
„Date and time adjustment”,
–
„Display parameters”,
–
„Brightness”.
Dátum és pontos idő beállítása
►
A
„7” vagy a „8” gombbal jelenítse meg a(z)
„Display configuration” menüt, majd nyomja meg
az OK gombot.
►
A
„5” vagy a „6” gomb segítségével jelölje
ki a(z) „Date and time adjustment” gombot, majd
nyomja meg az OK gombot.
►
A
módosítani kívánt paraméter
kiválasztásához nyomja meg a „ 7” vagy a „8”
gombot, majd a jóváhagyáshoz nyomja meg az
OK gombot. Ezután módosítsa a paramétert,
majd a módosítást is hagyja jóvá.
►
Egyesével állítsa be a paramétereket és
hagyja őket jóvá az OK
gombbal.
Page 28 of 308
26
Fedélzeti műszerek
► A jóváhagyáshoz a „5” vagy „6” gomb, majd
az OK gomb megnyomásával jelölje ki az OK
mezőt, vagy nyomja meg a visszavonáshoz a
Vissza gombot.
Biztonsági okokból a fokozott figyelmet
igénylő műveleteket a vezető kizárólag
álló gépjárműben végezheti el.
Érintőképernyő
Ez a rendszer az alábbi elemekhez biztosít
hozzáférést:
–
A
pontos idő és a külső hőmérséklet állandó
kijelzése (jegesedés veszélye esetén kigyullad
egy kék figyelmeztető lámpa).
–
A
fűtés és a légkondicionáló rendszer
kezelőszervei.
–
Gépjárműfunkciók berendezésbeállítások
menüi.
–
Az audiorendszer és a telefon kezelőszervei,
valamint a kapcsolódó információk kijelzése.
–
A
vizuális manőverezést támogató funkciók
kijelzése (vizuális parkolóradar információk, Park
Assist... stb.).
–
Internetes szolgáltatások és a
kapcsolódó
információk megjelenítése.
–
Navigációs rendszer kezelőszervei
és
a kapcsolódó információk megjelenítése
(modellváltozattól függően).
Biztonsági okokból mindig állítsa meg
a gépjárművet, mielőtt tartós figyelmet
igénylő műveletbe kezd.
Egyes funkciók vezetés közben nem
elérhetők el.
Javaslatok
Ez a képernyő kapacitív típusú.
Ne használjon hegyes tárgyakat az
érintőképernyőn.
Nedves kézzel ne érintse meg az
érintőképernyőt.
Az érintőképernyő tisztításához használjon
tiszta, puha kendőt.
A működési elvek
► A főmenükbe való belépéshez használja az
érintőképernyő alatt elhelyezett menü gombokat,
majd nyomja meg az érintőképernyő virtuális
gombjait.
Néhány menü két oldalt is elfoglalhat: a második
oldal eléréséhez nyomja meg az „ OPCIÓK”
gombot.
Ha néhány másodpercig nem végez
semmilyen műveletet a második oldalon,
automatikusan az első oldal jelenik meg.
A funkciók ki- vagy bekapcsolásához válassza ki
az OFF vagy ON gombot.
Egy funkció beállításai
Hozzáférés a funkció további
információihoz
Megerősítés
Visszalépés az előző oldalra vagy
jóváhagyás
Menük
Az összes menügomb megjelenítéséhez nyomja meg három ujjal az
érintőképernyőt.
Rádió / Média
Lásd a „Audiorendszer és telematika”
fejezetet...
Légkondicionáló
A hőmérséklet, a levegőáramlás... stb.
beállításai.
A félautomata egyzónás légkondicionáló
és az automata kétzónás légkondicionáló
Page 134 of 308
132
Vezetés
A lejtőn álló, hátramenetbe kapcsolt,
mozdulatlan gépkocsi rövid ideig egy
helyben marad a fékpedál felengedése után.
Meghibásodás
Meghibásodás esetén ezek a
figyelmeztető lámpák kezdenek el
világítani.
Forduljon valamelyik PEUGEOT
márkakereskedéshez vagy egy szakszervizhez
és ellenőriztesse a rendszert.
Dinamikus csomag
Ez a csomag a következőket érinti:
– A motor akusztikai tulajdonságai.
–
Szervokormány
.
–
Gyorsítás.
–
A
sebességváltás milyensége automata
sebességváltó esetén.
–
A
gépjármű dinamikus paramétereinek
megjelenítése a műszerfalon („ PERSONAL” /
személyes/ mód).
Bekapcsolás/kikapcsolás
SPORT► Nyomja meg ezt a gombot; a gomb
narancssárga jelzőlámpája kigyullad,
megerősítve a funkció bekapcsolását.
Ha a narancssárga jelzőlámpa villog, a
funkció nem aktiválható (például: ha a
Park Assist került kiválasztásra).
Ha a jelzőlámpa tartósan villog, keresse fel a
PEUGEOT hálózat valamelyik tagját vagy egy
márkaszervizt.
Kijelzők
Az információ műszerfalon való
megjelenítéséhez válassza a „PERSONAL”
módot, majd gépelje be a szükséges
információkat.
A telemetriai adatok (kimenő teljesítmény, turbonyomás, nyomaték, hossz- és
keresztirányú gyorsulás stb.) kizárólag
tájékoztató célt szolgálnak.
Vezetési módok
A rendelkezésre álló vezetési módok száma és típusa a gépjármű motorjától és felszereltségétől
függ.
A vezetési módok az alábbi vezérlő
használatával választhatók ki:
A vezérlő megnyomása megjeleníti az
üzemmódokat a műszerfalon.
Amikor az üzenet eltűnik, a kiválasztott
üzemmód bekapcsol, és továbbra is látható
lesz a műszerfalon (a „ NORMÁL” üzemmód
kivételével).
Hibrid motorral
A rendszer a gyújtás minden egyes ráadásakor automatikusan kiválasztja a ELECTRIC
üzemmódot.
ELECTRIC
100% elektromos hajtást tesz lehetővé. A
maximális sebesség 135 km/h.
A gépjármű indításakor, ha a feltételek nem
teszik lehetővé a
ELECTRIC mód aktiválását
vagy használatát, a ’Elektromos mód jelenleg
nem elérhető’ üzenet jelenik meg a műszerfalon.
A gépjármű automatikusan HIBRID módra vált.
A belső visszapillantó tükör alatt kéken világító
LED, amely kívülről is látható, a ELECTRIC
módban való haladást jelzi.
A LED egy gémkapocs-szerű eszköz behelyezésével kikapcsolható a tükör
alatt.
Az aktiválás feltételei
– Megfelelő akkumulátor töltöttségi szint.
Javasoljuk a gépjármű feltöltését minden út után.
A ELECTRIC mód mindaddig elérhető, amíg van
töltöttség az akkumulátorban.
– A külső hőmérséklet 0°C és 45°C között van.
Manuális kilépés a módból
– Nyomja be ütközésig a gázpedált.
– Válasszon másik módot.
Ha huzamosabb ideig nem használja a
gépjárművet (több hónap), a benzinmotor
indulhat be, még akkor is, ha az akkumulátor
fel van töltve.
HIBRID
A gépjármű üzemanyagfogyasztását
optimalizálja a két motor váltott vagy egyidejű
használatával, a vezetési körülmények és stílus
függvényében.
A(z) HIBRID módban akár 100% elektromos
módban is közlekedhet, ha az akkumulátor
töltöttségi szintje megfelelő, és nincs szükség
intenzív gyorsításra.
Page 139 of 308
137
Vezetés
6Az újraindítás előtt győződjön meg arról, hogy a kerekekben uralkodó nyomás
minden keréknél megfelel a gépjármű
használati körülményeinek és az előírt
gumiabroncsnyomást tartalmazó címkén
szereplő értékeknek.
Az újraindítás előtt ellenőrizze az
abroncsnyomást mind a négy kerékben.
A rendszer nem jelez, ha a rendszer
újraindításakor rossz nyomásérték lett
beállítva.
C monokróm képernyő
A gépjármű álló helyzetében, a képernyő „Personalisation-configuration ”
menüjében lehet újrainicializálni.
►
Válassza a következő pontokat: „ Define the
vehicle parameters ”, majd
Driving assistance.
►
Válassza a „
Tyre inflation” funkciót, majd
„Újrainicializálás”.
►
A
jóváhagyáshoz válassza ki a „ Ye s” pontot.
Az újrainicializálást hangjelzés igazolja vissza.
Érintőképernyő
A rendszert álló helyzetben, az érintőképernyő Vezetés/Gépjármű
menüjében lehet újraindítani.
►
Ebben a menüben válassza a „ Gépjármű-
paraméterek ” fület.
►
A
lapon válassza ki a „ Keréknyomás-
inicializálás” funkciót.
► A jóváhagyáshoz válassza ki az „ Igen”
pontot.
Az újrainicializálást hangjelzés és üzenet
igazolja vissza.
Meghibásodás
A világító figyelmeztető lámpák a rendszer
hibáját jelzik.
Hangjelzés kíséretében egy üzenet is
megjelenik.
Ilyenkor az abroncsnyomás-ellenőrzés nem
biztosított.
Ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT
hálózatban vagy egy szakszervizben.
Vezetéstámogatás
és parkolássegítő
rendszerek – Általános
szabályok
A vezetéstámogató és parkolássegítő rendszerek használata sohasem
pótolhatja a vezető éberségét.
A vezetőnek be kell tartania a közúti
közlekedés szabályait, és minden
körülmények között meg kell őriznie a
jármű feletti uralmat, valamint bármikor
képesnek kell lennie arra, hogy visszavegye
az irányítást. A vezetőnek a gépjármű
sebességét a mindenkori időjárási
viszonyokhoz, a forgalmi helyzethez és az út
állapotához kell igazítania.
A vezetőnek folyamatosan figyelnie kell a
többi gépjárműre, és mielőtt jelezne és sávot
váltana, fel kell mérnie azok távolságát,
sebességét és várható manővereit.
A rendszerek nem alkalmasak a fizika által
szabott korlátok túllépésére.
Vezetéstámogató berendezések
Mindkét kezét tartsa mindig a
kormányon, mindig használja a belső és külső
visszapillantó tükröket, a lábát tartsa mindig
a pedálok közelében, és kétóránként tartson
pihenőt.
Parkolássegítő rendszerek
A vezetőnek mindig ellenőriznie kell a
gépjármű környezetét a manőver előtt és
közben is, különös tekintettel a visszapillantó
tükrökre.
Radar
Szennyeződés (sár, fagy stb.), illetve
bizonyos időjárási viszonyok (heves zivatar,
havazás stb.) esetén csökkenhet a radar és
a kapcsolódó funkciók hatékonysága, ha a
lökhárító megsérült.
Az első lökhárító fényezése vagy a fényezés
javítása esetén forduljon a PEUGEOT
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
Page 148 of 308
146
Vezetés
Az (először villogó, majd folyamatosan
világító) vonalak a sebességszabályozó
meghibásodására utalnak.
Ellenőriztesse a hibát a PEUGEOT-hálózatban
vagy egy szakszervizben.
Drive Assist Plus
Csak az elektromos automata sebességváltóval
rendelkező (hibrid) modellváltozatokon érhető el.
Ez a rendszer automatikusan beállítja a
sebességet és korrigálja a menetpályát úgy,
hogy a Stop & Go funkcióval rendelkező
Adaptive Cruise Control rendszert összeköti a
Sávelhagyásra figyelmeztető rendszerrel.
A két utóbbi funkciónak aktívnak kell lennie, és
működnie kell.
A rendszer különösen az autópályákon és a
főutakon hasznos.
Az Adaptive Cruise Control és a
Sávelhagyásra figyelmeztető rendszerrel
kapcsolatos további információkért lásd az
idevonatkozó fejezeteket.
A rendszer a fizika törvényeinek korlátait és a gépjármű képességeit figyelembe
véve segíti a vezetőt a kormányzásban, a
gyorsításban és a fékezésben. Előfordulhat,
hogy a kamera és a radar bizonyos közúti
infrastruktúra-elemeket és az úton közlekedő
járművek közül néhányat nem képes
megfelelően látni vagy értelmezni, ami
váratlan irányváltáshoz, a kormányzás
korrekciójának hiányához és/vagy a gyorsítás
és fékezés nem megfelelő kezeléséhez
vezethet.
Adaptive Cruise Control
Tanulmányozza a vezetést támogató és
parkolássegítő rendszerek használatával
kapcsolatos általános ajánlásokat és
a sebességtartóra vonatkozó hasznos
tanácsokat .
Ez a rendszer automatikusan az Ön által
választott értéken (sebességbeállítás)
tartja gépjárműve sebességét, miközben a
vezető által korábban beállított biztonságos
távolságot is tartja az elöl haladó gépjárműhöz
(célgépjárműhöz) képest. A rendszer
automatikusan gyorsítja, illetve lassítja a
gépjárművet.
A Stop funkcióval a rendszer a fékeket kezeli,
míg a gépjármű teljesen meg nem áll.
A Stop & Go funkcióval a rendszer a fékeket
kezeli, míg a gépjármű teljesen meg nem áll és
újraindítja a gépjárművet.
Amikor a rendszer lelassítja a gépjárművet, a féklámpák kigyulladnak.
Ha a féklámpák nem működnek tökéletesen,
a gépjármű használata veszélyes lehet.
Ehhez a gépjármű szélvédőjének a tetejére egy
kamera lett felszerelve, az első lökhárítón pedig
egy radar található.
Az elsősorban a főutakon és autópályákon való használatra tervezett
rendszer csak a saját járművel megegyező
irányban haladó gépjárművekkel használható.
Ha a vezető egy lassabb gépjármű
előzésekor működteti az irányjelzőt, a
sebességszabályozó átmenetileg hagyja,
hogy a gépjármű megközelítse az előtte
haladót, így segítve az előzősi manővert
anélkül, hogy bármikor túllépné a
sebességbeállítást.
Előfordulhat, hogy a kamera és/vagy a
radar az úton közlekedő gépjárművek
közül néhányat (például teherautókat) nem
tud megfelelően látni vagy érzékelni, ami a
távolságok helytelen érzékeléséhez, illetve a
gépjármű nem megfelelő gyorsításához vagy
fékezéséhez vezethet.
Kormányon elhelyezett
kapcsolók
1. ON (CRUISE állás) / OFF ( 0 állás)
2. A sebességtartó bekapcsolása az aktuális
sebességen / a beállított sebesség
csökkentése
3. A sebességtartó bekapcsolása az aktuális
sebességen / a beállított sebesség növelése
4. Sebességszabályozó felfüggesztése
/ folytatása a korábban elmentett
sebességbeállítással
A gépjármű újraindításának megerősítése
automatikus leállítást követően (Stop & Go
funkcióval felszerelt modellváltozatok)
5. Modellváltozattól függően:
Megjeleníti a Sebességértékek tárolása
funkcióval elmentett sebességhatárokat
vagy
A Speed Limit recognition and
recommendation ( MEM kijelző) által javasolt
sebességet használja
Page 160 of 308
158
Vezetés
Lane Keeping Assist
Tanulmányozza a vezetést támogató és
parkolássegítő rendszerek használatával
kapcsolatos általános ajánlásokat.
A rendszer a hosszirányú útburkolati jelek
véletlen átlépésének veszélye esetén
figyelmezteti a vezetőt, és korrigálja a gépjármű
menetpályáját. Ebben a szélvédő felső részébe
beépített kamera van a segítségére, amely
képes felismerni a felfestéseket.
A rendszer használata különösen autópályákon
és gyorsforgalmi utakon hasznos.
Működési feltételek
– 70 és 180 km/h közötti sebesség.
– Egy vagy több (folytonos vagy szaggatott)
útburkolati jellel ellátott közlekedési sáv
.
–
Két kézzel fogott kormány
.
–
Az irányjelzők nincsenek bekapcsolva.
–
Bekapcsolt és működőképes ESC rendszer
.
A rendszer csak akkor segíti a vezetőt, ha fennáll a gépjármű véletlen
sávelhagyásának kockázata. Nem kezeli a
biztonságos követési távolságot, a gépjármű
sebességét vagy a fékeket.
A vezetőnek mindvégig két kézzel kell
fognia a kormányt úgy, hogy olyankor is
fenn tudja tartani a gépjármű feletti uralmat,
ha a rendszer már nem képes beavatkozni
(például, ha eltűnnek az útburkolati jelek).
Működés
Amikor a rendszer útburkolati jel véletlen
átlépésének lehetőségét érzékeli, úgy korrigálja
a gépjármű menetpályáját, hogy a jármű az
eredeti sávban maradjon.
A vezető ilyenkor a kormánykerék elfordulását
tapasztalja.
A korrekció ideje alatt ez a figyelmeztető visszajelzés villog.
A vezető a kormány határozott megmarkolásával megakadályozhatja a
korrekciót (pl. valamilyen akadály
kikerülésekor).
A menetpálya-korrekció az irányjelzők
bekapcsolásakor automatikusan megszakad.
Az irányjelzők bekapcsolásakor és a
kikapcsolásuk után még néhány másodpercig
a rendszer úgy ítéli, hogy a sávelhagyás
szándékos, és nem kezdeményez semmilyen
menetpálya-korrekciót.
Ha azonban a „Blind Spot Detection” be van
kapcsolva, és a vezető úgy próbál meg sávot
váltani, hogy a gépjármű holtterében a rendszer
egy másik gépjárművet érzékel, a menetpálya-
korrekció akkor is megtörténik, ha az irányjelző
be lett kapcsolva.
A Blind Spot Detection funkcióról a megfelelő
szakaszban talál további információt.
Amennyiben a rendszer úgy találja, hogy a vezető nem kellő határozottsággal
fogja a kormányt az automatikus menetpálya-
korrekció során, megszakítja a korrigálást.
Üzenet formájában szólítja fel a vezetőt, hogy
vegye vissza a gépjármű feletti felügyeletet.
Vezetési helyzetek és ehhez kapcsolódó figyelmeztetések
Ha valamennyi szükséges információt látni szeretne a műszerfalon, először válassza ki a „ VEZETÉS” kijelzési módot.
A következő táblázat ismerteti az egyes vezetési helyzetekhez kapcsolódó figyelmeztetéseket és kijelzett üzeneteket.
Page 164 of 308
162
Vezetés
– Gépjárműve nem vontat utánfutót, lakókocsit...
stb.
Működési korlátok
Az alábbi feltételek esetén nem érkezik
figyelmeztetés:
–
Mozdulatlan tárgyak (álló gépjárművek,
szalagkorlát, lámpaoszlop, közlekedési táblák
stb.) érzékelésekor
.
–
Szembejövő forgalom esetén.
–
Kanyargós úton vagy éles kanyarokban.
–
Hosszú gépjármű (tehergépkocsi, autóbusz...
stb.) előzésekor
, vagy ha ilyen gépjármű előzi az
autót, ha a hosszú gépjármű hátul, a holttérben
tartózkodik, és elöl a vezető érzékeli.
–
Gyors előzés esetén.
–
Sűrű forgalomban: az elöl vagy hátul érzékelt
gépjárműveket a rendszer tehergépjárműként
vagy mozdulatlan tárgyként kezeli.
–
Bekapcsolt Park
Assist funkció mellett.
Meghibásodás
Meghibásodás esetén ez a
figyelmeztető lámpa néhány
pillanatig villog a műszerfalon, amelyet a
bekapcsolt szerviz figyelmeztető lámpa és egy
üzenet kijelzése kísér.
Forduljon egy PEUGEOT márkakereskedéshez
vagy egy szakszervizhez a rendszer ellenőrzése
érdekében.
A rendszer működését bizonyos időjárási körülmények (eső, jég stb.) átmenetileg
zavarhatják.
Nedves burkolaton haladva vagy száraz
útszakaszt követően vizes útra érkezve
előfordulhat, hogy a rendszer téves
figyelmeztetést ad (pl. a holttérben található
vízpárát gépjárműként érzékeli).
Rossz időben és télen ellenőrizze, hogy az
érzékelőket nem borítja-e sár, jég vagy hó.
Ügyeljen rá, hogy ne takarja el matricákkal
vagy bármilyen más tárggyal a külső
visszapillantó tükrökön lévő jelzőzónát,
vagy az első és hátsó lökhárítón
található érzékelési zónát, ezek ugyanis
akadályozhatják a rendszer megfelelő
működését.
Active Blind Spot Monitoring System
Ha bekapcsolt irányjelző mellett próbál sávot
váltani, az adott oldali visszapillantó tükörbe
beépített visszajelző fényén kívül a menetpálya
automatikus korrekcióját is érzékelni fogja, ami
egy esetleges ütközés elkerülését célozza.
Ez a rendszer a Lane Keeping Assist és a Blind
Spot Detection rendszer kombinációja.
A két utóbbi funkciónak aktívnak kell lennie, és
működnie kell.
A gépkocsi sebességének 65 és 140 km/h között
kell lennie.
Ezek a funkciók különösen autópályákon és
gyorsforgalmi utakon hasznosak.
A Lane Keeping Assist és a Blind Spot
Detection használatával kapcsolatban a
megfelelő részekben talál további információkat.
Parkolóradarok
Tanulmányozza a vezetést támogató és
parkolássegítő rendszerek használatával
kapcsolatos általános ajánlásokat.
Page 165 of 308
163
Vezetés
6Active Blind Spot Monitoring System
Ha bekapcsolt irányjelző mellett próbál sávot
váltani, az adott oldali visszapillantó tükörbe
beépített visszajelző fényén kívül a menetpálya
automatikus korrekcióját is érzékelni fogja, ami
egy esetleges ütközés elkerülését célozza.
Ez a rendszer a Lane Keeping Assist és a Blind
Spot Detection rendszer kombinációja.
A két utóbbi funkciónak aktívnak kell lennie, és
működnie kell.
A gépkocsi sebességének 65 és 140 km/h között
kell lennie.
Ezek a funkciók különösen autópályákon és
gyorsforgalmi utakon hasznosak.
A Lane Keeping Assist és a Blind Spot
Detection használatával kapcsolatban a
megfelelő részekben talál további információkat.
Parkolóradarok
Tanulmányozza a vezetést támogató és
parkolássegítő rendszerek használatával
kapcsolatos általános ajánlásokat.
A lökhárítóban elhelyezett érzékelők
figyelmeztetnek az érzékelőzónán belülre került
akadályok közelségére (például gyalogos, jármű,
fa, korlát).
Hátsó parkolóradarok
A rendszer hátramenetbe történő váltáskor
bekapcsolódik, melyet hangjelzés erősít meg.
A rendszer hátramenetből történő váltáskor
kikapcsolódik.
Hangjelzés
A rendszer jelzi az érzékelő észlelési zónáján
belül lévő akadályokat.
Az akadály közelségére szaggatott hangjelzés
figyelmeztet, amely egyre szaporábbá válik,
ahogy a gépjármű közelít az akadályhoz.
Amikor a gépjármű és az akadály közötti
távolság körülbelül harminc centiméter alá
csökken, a hangjelzés folyamatosra vált.
A bal vagy jobb hangszóró által kibocsátott hang
jelzi, hogy melyik oldalon található az akadály.
A hangjelzés beállításaPEUGEOT Connect Radio vagy
PEUGEOT Connect Nav esetén a
gomb megnyomására megnyílik a hangjelzés
hangerejének beállítása ablak.
Grafikus jelzés
A hangjelzést egészíti ki, megjelenítve a
képernyőn az akadály és a gépjármű közötti
távolságot jelölő négyszögeket (fehér: távolabbi,
narancssárga: közeli, piros: nagyon közeli).
Az akadály közeledtével a képernyőn a „Veszély”
szimbólum is megjelenik.
Első parkolóradar
A hátsó parkolóradar kiegészítéseként az első
parkolóradar a gépjármű előtt megjelenő akadály
esetén kapcsol be, ha a gépjármű sebessége
nem éri el a 10 km/h-t.
Az első parkolóradar működése felfüggesztésre
kerül, ha a gépjármű három másodpercnél
tovább megáll előremenetben, ha már nem
Page 166 of 308
164
Vezetés
észlel akadályt, vagy ha a gépjármű sebessége
meghaladja a 10 km/h-t.
A hangszóró (elöl vagy hátul) által kibocsátott hang jelzi, hogy az akadály a
gépjárműhöz képest elöl vagy hátul található.
Kikapcsolás / bekapcsolás
A gépjármű konfigurációs menüjében állítható be.
A beállítást a gyújtás kikapcsolása után a
memória megőrzi.
A hátsó parkolóradar rendszer automatikusan kikapcsol, ha a gyártó
előírásainak megfelelően felszerelt
vonóhorogra kerékpártartót vagy utánfutót
csatlakoztat.
A parkolóradarok a Park Assist funkció
segítségével végzett parkolóhelymérés közben
kikapcsolnak.
A Park Assist funkcióról a megfelelő
szakaszban talál további információt.
Működési korlátok
A gépjármű dőlése, ha a csomagtartó meg van
rakodva, megakadályozhatja a helyes távolság
felmérését.
Meghibásodás
Meghibásodás vagy hátramenetbe
történő kapcsolás esetén egy üzenet és hangjelzés (rövid sípolás) kíséretében kigyullad
ez a figyelmeztető lámpa a műszerfalon.
Forduljon valamelyik PEUGEOT
márkakereskedéshez vagy egy szakszervizhez
és ellenőriztesse a rendszert.
Visiopark 1 – Visiopark 2
Tanulmányozza a
vezetést támogató
és manőverezést segítő rendszerek
használatával kapcsolatos általános
ajánlásokat.
Ezek a rendszerek járó motor mellett Visiopark
1 esetén egy, Visiopark 2 esetén két kamerával
jelenítik meg a gépjármű közvetlen környezetét
az érintőképernyőn.
A képernyő két részből áll: egy környezeti
nézetből és egy olyan nézetből, melyen a
gépjármű fentről, a közvetlen környezetével
együtt látható.
A parkolóradarok kiegészítő információt adnak a
gépjármű felülnézeti képéről.
Többféle környezeti nézet is megjeleníthető:
–
Normál nézet.
–
180°-os nézet.
–
Nagyított nézet.
Alapértelmezett beállításként a rendszer az
AUT
O üzemmódban működik.
Ebben a módban a rendszer a legjobb nézetet
választja ki megjelenítésre (standard vagy
nagyítás).
Manőverezés közben bármikor megváltoztathatja
a nézetet.
►
Nyomja meg az érintőképernyő bal alsó
sarkában található gombot.
► Válasszon ki egy nézettípust:
• „Általános nézet”.
• „180° view”.
• „Zoom nézet”.
• „AUTO view”.
A kijelzés azonnal frissül a kiválasztott
nézettípusra.
A funkció állapotát a rendszer nem menti el a
gyújtás levételekor.
Működési elv
A rendszer egy vagy két kamera segítségével
rögzíti a gépjármű közvetlen környezetét a lassú
manőverezés közben.
A rendszer valós időben, manőverezés közben
megalkotja a gépjármű felülnézeti képét,
mely a közvetlen környezetét is tartalmazza
(megjelenítés a zárójelben).
Megkönnyíti gépjárműve besorolását parkolás
közben és a gépjárműhöz közeli akadályokat is
láthatóbbá teszi. Automatikusan törlődik, ha a
gépjármű túl sokáig marad álló helyzetben.
Visiopark 2 esetén a képet előre haladásnál és
tolatásnál két kamera hozza létre.