pneumatika Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, velikost PDF: 15.87 MB
Page 13 of 566
3008-2_cs_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
11
Omezujte příčiny zvýšené spotřeby
Rozložte hmotnost nákladu rovnoměrně na celé vozidlo; nejtěžší
zavazadla umístěte na podlahu zavazadlového prostoru, co nejblíže
k zadním sedadlům.
Omezujte zatížení vozidla a minimalizujte aerodynamický odpor
(střešní tyče, střešní zahrádka, nosič jízdních kol, přívěs, ...). Použijte
raději uzavřený střešní box.
Střešní tyče a střešní zahrádku demontujte, pokud je nepoužíváte.
Po skončení zimního období vyměňte své zimní pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu ve studených pneumatikách;
dodržujte doporučení uvedená na štítku nalepeném na sloupku dveří
vozidla na straně řidiče.
Tuto kontrolu provádějte především:
-
p
řed dlouhou jízdou,
-
p
ři změně ročního období,
-
p
o dlouhodobém stání vozidla.
Nezapomeňte také zkontrolovat rezervní kolo a pneumatiky přívěsu
nebo karavanu.
Dbejte na pravidelnou údržbu vozidla (olej, olejový filtr, vzduchový
filtr, pylový filtr, ...) a řiďte se harmonogramem úkonů doporučených
v
dokumentu Plán údržby od výrobce.
Pokud se u vozidla s naftovým motorem BlueHDi objeví závada systému SCR,
začne vozidlo znečišťovat životní prostředí. Urychleně se obraťte na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný servis pro provedení opravy, aby se úroveň
emisí oxidů dusíku opět vrátila na hodnoty stanovené příslušnými předpisy.
Při čerpání paliva do palivové nádrže nepokračujte po třetím vypnutí
pistole. Zamezíte tak přetečení paliva z nádrže.
U nového vozidla zaznamenáte pravidelnější hodnotu průměrné
spotřeby paliva až po ujetí prvních 3 000 km.
.
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Page 25 of 566
23
3008-2_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
KontrolkaStavPříčina Akce/Doporučení
Maximální
teplota chladicí
kapaliny svítí trvale.
Teplota kapaliny chladicího okruhu je
příliš vysoká. Je nezbytné zastavit vozidlo při zachování maximální
bezpečnosti.
Vyčkejte na vychladnutí motoru, poté v
případě
potřeby dolijte kapalinu.
Pokud problém přetrvává, obraťte se na servisní síť
PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
nebo
Service
svítí dočasně,
doprovázená
zobrazením hlášení. Detekce jedné nebo více menších
závad, pro které není vyhrazena
žádná specifická kontrolka. Identifikujte příčinu anomálie pomocí hlášení
zobrazeného na přístrojové desce.
Některé anomálie můžete vyřešit sami, jako například
otevřené dveře nebo počátek stavu zaplnění filtru
pevných částic ( jakmile to dopravní situace umožní,
regenerujte filtr jízdou rychlostí alespoň 60 km/h, a to
až do zhasnutí kontrolky).
V případě jiných anomálií, jako je například závada
systému detekce poklesu tlaku v pneumatikách, se
obraťte na servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
svítí nepřerušovaně,
doprovázená
zobrazením hlášení. Detekce jedné nebo více vážných
závad, pro které není vyhrazena
žádná specifická kontrolka. Identifikujte příčinu závady pomocí hlášení zobrazeného
na přístrojové desce a
obraťte se neprodleně na servis
sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
svítí nepřerušovaně,
doprovázená blikáním
a
poté trvalým rozsvícením
symbolu klíče údržby.Byl překročen interval pravidelné
servisní prohlídky. Pouze u
verzí s naftovým motorem BlueHDi.
Pravidelná prohlídka Vašeho vozidla musí být
provedena co nejdříve.
1
Palubní zařízení
Page 30 of 566
28
3008-2_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Airbagysvítí dočasně. Rozsvítí se po zapnutí zapalování na
několik sekund a
poté zhasne.Po nastartování motoru musí kontrolka zhasnout.
Pokud nezhasne, obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis.
svítí nepřerušovaně. Závada některého z
airbagů nebo
pyrotechnických předpínačů
bezpečnostních pásů. Nechejte je zkontrolovat servisem sítě PEUGEOT
nebo jiným odborným servisem.
Kontrolka
StavPříčina Akce/Doporučení
Pokles tlaku
v pneumatikách svítí nepřerušovaně. Nedostatečný tlak v
pneumatice
jednoho nebo několika kol. Co možná nejdříve zkontrolujte nahuštění pneumatik.
Tato kontrola musí být provedena pokud možno
u
studených pneumatik.
+ bliká a poté svítí
nepřerušovaně spolu
s kontrolkou Service.Systém hlídání tlaku v
pneumatikách
má závadu nebo jedno nebo více
kol není vybaveno rozpoznaným
snímačem tlaku. Hlídání poklesu tlaku již není zajištěno.
Nechejte systém překontrolovat v
servisu sítě
PEUGEOT nebo v
jiném odborném servisu.
Palubní zařízení
Page 48 of 566
46
3008-2_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Nabídka „Telephone“
(Telefon)
Nabídka „Connections“
(Připojení)
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato nabídka
spárovat periferní zařízení Bluetooth (telefon,
přehrávač) a určovat způsob připojení (hands-
free sada, přehrávání zvukových souborů).
Více informací o
nabídce „Connections“
(Připojení) naleznete v
rubrice „ Audio
a
telematika“.
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato nabídka
telefonovat, vstoupit do výpisu telefonických
hovorů a
prohlížet jednotlivé telefonické
adresáře.
Více informací o nabídce „Telephone“ (Telefon)
naleznete v rubrice „ Audio a telematika“.
Po zvolení této nabídky získáte přístup
k následujícím funkcím:
-
„
Define the vehicle parameters“ (Nastavení
parametrů vozidla),
-
„
Choice of language“ (Volba jazyka),
-
„
Display configuration“ (Nastavení displeje).
-
„
Comfort“
(Komfor t):
●
„Rear wipe in reverse gear“ (Stírání zadního
okna při zařazení zpětného chodu).
Více informací o
Stěračích oken
naleznete v rubrice „Osvětlení
a
viditelnost“.
●
„
Parking assistance“ (Parkovací asistent).
V
íce informací o Parkovacím asistentu
naleznete v rubrice „Řízení“.
●
„
Fatigue Detection System“ (Detekce
nepozornosti).
V
íce informací o Systému detekce
nepozornosti naleznete v rubrice
„ Řízení“.
Nabídka „Define the vehicle parameters“
(Nastavení parametrů vozidla)
Po zvolení této nabídky můžete aktivovat či
dezaktivovat následující prvky výbavy podle
verze:
-
„
Lighting“ (Osvětlení) :
●
„
Follow-me-home headlamps“
(Doprovodné osvětlení).
●
„
Welcome lighting“ (Uvítací osvětlení).
Více informací o Vnějším osvětlení naleznete
v rubrice „Osvětlení a viditelnost“.
Nabídka „Personalisation-configuration“
(Osobní
na
stavení - konfigurace)
- „Access to the vehicle“ (Přístup do
vozidla):
●
„
Plip action“ (Odemykání/zamykání
dálkovým ovladačem).
Více informací o
Dálkovém ovladači ,
především pak o
selektivním odemykání dveří,
naleznete v
rubrice „Otevírání“. -
„
Driving assistance“
(Asistenční
systémy pro řidiče) :
●
„
Auto. emergency braking“ (Automatické
brzdění v případě rizika srážky). V íce informací o systému Active Safety
Brake naleznete v rubrice „Řízení“.
●
„
Speed recommendation“ (Doporučené
rychlosti).
V
íce informací o Rozpoznání nejvyšší
povolené rychlosti naleznete v
rubrice
„ Řízení“.
●
„
Tyre inflation“ (Huštění pneumatik).
Více informací o systému Detekce poklesu
t laku v pneumatikách, především pak
o
resetování, naleznete v rubrice „Řízení“.
Palubní zařízení
Page 53 of 566
51
3008-2_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Záložka „Asistenční systémy pro řidiče“
FunkceVysvětlivky
„Speed settings“ (Nastavení r ychlosti) Ukládání rychlostních limitů pro omezovač rychlosti nebo tempomat.
„Under-inflation initialization“ (Resetování systému detekce poklesu tlaku v pneumatikách)Resetování systému detekce poklesu tlaku v pneumatikách.
„Lane depar ture detection assistance“ (Asistent pro
varování před neúmyslným opuštěním jízdního pruhu)Aktivace/dezaktivace funkce.
„Help staying in lane“ (Asistent pro udržování vozidla v jízdním pruhu)Aktivace/dezaktivace funkce.
„Parking sensors“ (Parkovací asistent) Aktivace/dezaktivace funkce.
„Park Assist“ Aktivace/dezaktivace funkce.
„Automatic headlamp dip“ (Automatické přepínání dálkových světel)Aktivace/dezaktivace funkce.
„Stop & Star t“ Aktivace/dezaktivace funkce.
„Blind spot monitoring“ (Sledování mr tvého úhlu)Aktivace/dezaktivace funkce.
„Panoramic visual aid“ (Vizuální panoramatický asistent)Aktivace funkce Visiopark 2.
„Wheel anti-slip regulation“ (Protiprokluzový systém)Aktivace/dezaktivace funkce.
Více informací o
těchto funkcích naleznete v
příslušných kapitolách.
1
Palubní zařízení
Page 164 of 566
162
3008-2_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Protiprokluzový systém (ASR) / Dynamické řízení stability
(CDS)
Funkce
Tyto systémy se automaticky aktivují při
každém nastartování motoru vozidla.
V případě problému s přilna
v
ostí nebo jízdní
dráhou se systémy samočinně uvedou do
činnosti.
Dezaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvízlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu, ...)
může být vhodné vypnout systém ASR, aby
se kola mohla volně protáčet pro obnovení
přilnavosti.
Jakmile to podmínky přilnavosti dovolí, systém
znovu aktivujte.
Dezaktivace se provádí v nabídce
Řízení dotykové obrazovky.
Opětovná aktivace
Systém ASR se automaticky znovu aktivuje po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50 km/h.
Při rychlosti do 50 km/h jej můžete znovu
zapnout ručně.
Funkční anomálie
Činnost je signalizována blikáním této
kontrolky na přístrojové desce.
Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zobrazením hlášení
a zvukovým signálem, signalizuje
poruchu systémů.
Nechejte systém překontrolovat v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
Dezaktivace je potvrzena zobrazením hlášení.
Systém ASR již neovlivňuje činnost motoru
ani brzdového systému v případě odklonu od
požadované jízdní dráhy.
ASR /CDS
Tyto systémy poskytují zvýšenou
bezpečnost při normálním způsobu
jízdy, ale řidič se nesmí domnívat, že
může riskovat nebo jet příliš vysokou
rychlostí.
Za určitých meteorologických podmínek
se přilnavost snižuje (déšť, sněžení,
náledí) a riziko její ztráty se zvyšuje.
Pro Vaši bezpečnost je tedy nezbytné
ponechávat tyto systémy zapnuté za
všech okolností, zejména když jsou
ztížené.
Funkce systémů je zajišťována
za podmínky, že jsou dodrženy
pokyny výrobce týkající se zejména
kol (pneumatik a ráfků), součástí
brzdového systému a elektronických
součástí a že jsou rovněž respektovány
postupy pro montáž a opravy v servisu
sítě PEUGEOT.
Aby byla zaručena spolehlivost
těchto systémů v zimním období, je
nezbytné vybavit vozidlo čtyřmi zimními
pneumatikami, které umožní vozidlu
zachovat si neutrální jízdní vlastnosti.
Po nehodě nechejte systém
překontrolovat v servisu sítě PEUGEOT
nebo v jiném odborném servisu. Opětovná aktivace se provádí
v
nabídce Řízení dotykové
obrazovky.
Opětovná aktivace je potvrzena
zobrazením hlášení.
Bezpečnost
Page 166 of 566
164
3008-2_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Advanced Grip Control
Standardní (ESC)
F Otočte otočný ovladač do této polohy.
Sníh
Jedná se o specifický a patentovaný
protiprokluzový systém, který zlepšuje přenos
hnací síly na sněhu a v blátivém nebo písčitém
terénu.
Funkce tohoto systému je optimalizovaná
pro všechny typy situací a umožňuje jízdu za
většiny podmínek přilnavosti (se kterými se
cestovní vozidlo setkává).
Tento režim je kalibrovaný pro nízkou úroveň
prokluzu, odpovídající různým stupňům
přilnavosti, se kterými se vozidlo obvykle
setkává na silnici.Tento režim uzpůsobuje používanou strategii
podmínkám přilnavosti zjišťovaným u každého
z předních kol při rozjezdu.
(režim je aktivní až do rychlosti 50 km/h).
F
O
točte otočný ovladač do této
polohy.
Stlačení pedálu akcelerace musí být
dostatečně velké, aby systém mohl využít
výkon motoru. Fáze činnosti s vysokými
otáčkami motoru jsou zcela normální.
Po každém vypnutí zapalování se
systém automaticky znovu aktivuje
v
tomto režimu.
Volič s pěti polohami Vám umožňuje
vybírat režim regulace odpovídající jízdním
podmínkám, se kterými se na cestě setkáte.
Volba režimu je potvrzena rozsvícením
příslušné kontrolky, doprovázeným zobrazením
hlášení. Tento systém, spojený s pneumatikami pro
celoroční použití M+S (Mud and Snow), nabízí
kompromis mezi bezpečností, přilnavostí
a
pohyblivostí.Funkční režimy
Bezpečnost
Page 167 of 566
165
3008-2_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Nezpevněná cesta (bláto, mokrá
tráva, ...)
Tento režim umožňuje při rozjezdu značné
prokluzování kola, u kterého je zjištěna menší
přilnavost, aby bylo usnadněno „odhrábnutí“
bláta a pneumatika znovu získala přilnavost.
Souběžně je kolo, u kterého je zjištěna větší
přilnavost, řízeno tak, aby přenášelo co
největší točivý moment.
Při rozjezdu systém optimalizuje prokluzování
kol takovým způsobem, aby vozidlo co možná
nejlépe reagovalo na požadavky řidiče.
(režim je aktivní až do rychlosti 80 km/h).F
O
točte otočný ovladač do této
polohy.
Písek
Tento režim umožňuje pouze malé
prokluzování obou hnacích kol současně, aby
se mohlo vozidlo pohybovat vpřed a zabránilo
se nebezpečí uvíznutí v písku.
(režim je aktivní až do rychlosti 120 km/h).
F
O
točte otočný ovladač do této
polohy. Otočením otočného ovladače
do polohy „
OFF“ lze
dezaktivovat některé systémy
ESC (ASR a CDS).
Doporučení pro jízdu
Vaše vozidlo je určeno pro jízdu
především na vozovkách s asfaltovým
povrchem, ale umožňuje rovněž
příležitostnou jízdu na cestách s méně
pevným povrchem.
Neumožňuje však jízdu jako „terénní
vozidlo“, například:
-
p
řejezd a jízda v terénu
s
překážkami či kameny, které
mohou poškodit podvozek vozidla
nebo utrhnout jeho komponenty
(palivové potrubí, chladič paliva...),
-
j
ízda v terénu s velkým sklonem
a
velmi malou přilnavostí,
-
p
růjezd vodními toky (zaplavenou
oblastí).
Při jízdě na písčitém terénu
nepoužívejte žádný jiný režim, jinak by
mohlo dojít k zahrabání vozidla. Tyto systémy se opětovně aktivují
automaticky při rychlosti vyšší než
50
km/h a po každém zapnutí zapalování.
5
Bezpečnost
Page 198 of 566
196
3008-2_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
V případě tažení
Rozložení nákladu
F Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se
nejtěžší předměty nacházely co nejblíže
nápravě a
svislé zatížení koule tažného
zařízení bylo blízko přípustného maxima
(nesmí ho však překročit).
Hustota vzduchu se snižuje se zvyšující se
nadmořskou výškou, což má za následek
snížení výkonu motoru. Při jízdě v
oblastech
s
nadmořskou výškou překračující 1 000 m je
třeba snížit maximální hmotnost přívěsu o
10 %
na každých dalších 1 000 metrů nadmořské
v ý š k y.
Boční vítr
F Počítejte s větší citlivostí vozidla na boční
vít r.
Více informací o
Hmotnostech
naleznete
v příslušné kapitole.
F
P
okud se rozsvítí výstražná
kontrolka a kontrolka STOP
,
co nejdříve zastavte vozidlo
a vypněte motor.
Brzdy
Při tažení přívěsu se prodlužuje brzdná
vzdálenost.
Aby se omezilo zahřívání brzd, doporučuje se
využívat brzdění motorem.
Pneumatiky
F Zkontrolujte tlak vzduchu v
pneumatikách
vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané
hodnoty.
Osvětlení
F Ověř te správnou funkci elektrického signalizačního zařízení přívěsu a nastavení
sklonu světlometů vozidla.
Více informací o
Ručním nastavování sklonu
světlometů naleznete v
příslušné kapitole.
V případě použití originálního tažného
zařízení PEUGEOT bude pro odpojení
zvukové signalizace automaticky
deaktivována funkce zadního
parkovacího asistenta.
Chlazení
Při tažení přívěsu do kopce dochází ke zvýšení
teploty chladicí kapaliny.
Protože ventilátor chlazení je spouštěn
elektricky, jeho účinnost nezávisí na otáčkách
motoru.
F
P
ro snížení otáček motoru snižte rychlost
vozidla.
Maximální povolená hmotnost přívěsu při
dlouhém stoupání závisí na sklonu svahu a
na
venkovní teplotě.
V každém případě věnujte zvýšenou pozornost
teplotě chladicí kapaliny.
Řízení
Page 225 of 566
223
3008-2_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Detekce poklesu tlaku v pneumatikách
Systém zajišťující automatickou kontrolu tlaku vzduchu v pneumatikách za jízdy.S ystém detekce poklesu tlaku v žádném
případě nenahrazuje pozornost řidiče.
Tento systém nenahrazuje potřebu
pravidelné měsíční kontroly tlaku
v
pneumatikách (včetně rezervního
kola) nebo kontrolu před každou delší
jízdou.
Při jízdě s
podhuštěnými pneumatikami
se zhoršují jízdní vlastnosti vozidla,
prodlužuje se brzdná dráha a
dochází
k
předčasnému opotřebení pneumatik,
zejména ve ztížených podmínkách
(velké zatížení, vysoká rychlost, dlouhé
trasy). Hodnoty tlaků předepsaných pro Vaše
vozidlo jsou uvedeny na štítku s
tlaky
pneumatik.
Více informací o
Identifikačních
pr vcích naleznete v
příslušné kapitole.
Jízda s
podhuštěnými pneumatikami
zvyšuje spotřebu paliva.
Systém sleduje tlak ve všech čtyřech
pneumatikách, jakmile se vozidlo rozjede.
Porovnává informace poskytované snímači
rychlosti kol s
referenčními hodnotami,
které musejí být znovu uloženy do paměti
systému (reset) po každé úpravě tlaku
v
pneumatikách nebo po výměně kola .
Při detekci poklesu tlaku v
jedné nebo více
pneumatikách systém spustí varování.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po
montáži či demontáži sněhových
řetězů.Kontrola tlaku vzduchu
v
pneumatikách
Kontrola musí být prováděna „za
studena“ (vozidlo stojí déle než
1
hodinu nebo po ujetí méně než 10 km
nízkou rychlostí).
V opačném případě přidejte 0,3 baru
k
hodnotám uvedeným na štítku.
6
Řízení