audio Peugeot 301 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2017Pages: 306, veľkosť PDF: 10.03 MB
Page 5 of 306

3
.
.Odporúčania týkajúce sa jazdy 101
Štartovanie – vypnutie motora 1 02
Parkovacia brzda
1
05
Manuálna prevodovka
1
05
Automatizovaná prevodovka
1
06
Automatická prevodovka (EAT6)
1
10
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa
1
15
Stop & Start
1
16
Obmedzovač rýchlosti
1
19
Regulátor rýchlosti (tempomat)
1
22
Parkovací asistent v spätnom chode
1
25
Kamera spätného chodu
1
27
Palivo
12
9
Ochranná palivová vložka (diesel)
1
30
Vhodné palivá
1
31
AdBlue
® a systém SCR (Diesel BlueHDi) 1 32
Snehové reťaze 1 36
Režim úspory energie
1
37
Výmena ramienka stierača
1
38
Ťahanie prívesu
1
39
Rady týkajúce sa údržby a starostlivosti
1
40
Strešné tyče
1
40
K a p o t a
1
41
M otor y
14
2
Kontrola hladín
1
43
Kontroly
14
6Porucha z dôvodu úplného
vyčerpania paliva (nafta)
1
48
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky
1
49
Rezervné koleso
1
54
Výmena žiarovky
1
61
Výmena poistky
1
67
12 V batéria
1
72
Ťahanie vozidla
1
77
Motory a technické parametre
1
79
Hmotnosti a vlečné zaťaženia
1
79
Rozmer y
18
2
Identifikačné prvky 1 83Zvukový systém/ Bluetooth
1
84
Zvukový systém
2
08
Viac informácií o PEUGEOT Connect
Nav alebo PEUGEOT Connect Radio si
vyžiadajte na adrese:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Jazda
Praktické informácie V prípade poruchy
Technické parametre Audio a telematika
Abecedný register
.
Obsah
Page 8 of 306

6
Predné sedadlo vodiča
1
Otvorenie kapoty
1
41
2
Poistky v prístrojovej doske
1
67 – 170
3
Audio systém a systém telematiky
1
8 4, 208
4
Stropné svetlá
6
9
Vnútorné spätné zrkadlo
5
1
5
Núdzový signál
7
1
Zamknutie/odomknutie z interiéru
4
4
6
Nastavenie dátumu/času
3
1 – 32
7
Kúrenie, vetranie
5
2 – 53
Manuálna klimatizácia
(bez displeja)
5
2 – 53
Elektronická klimatizácia
(s displejom)
5
4 – 56
Odrosovanie/odmrazovanie
predného skla
5
7 – 58
Odrosovanie/odmrazovanie
zadného okna
5
8
Vyhrievaná spodná časť čelného skla
5
8
8
Manuálna prevodovka
1
05
Automatizovaná prevodovka
1
06 –109
Automatická prevodovka (EAT6)
1
10 – 114
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa
1
15
9
Zásuvka USB
6
2
12 V zásuvka na
príslušenstvo/zapaľovač cigariet
6
2
10
Parkovacia brzda
1
05
11
Ovládanie otvárania okien, deaktivácia
4
5
Celkový prehľad
Page 33 of 306

31
Date and time adjustment
Združený prístrojAudio systém/rozhranie
Bluetooth
Pomocou PEUGEOT
Connect Radio
Použite ľavé tlačidlo združeného prístroja v
nasledujúcom poradí:
F
s
tlačte tlačidlo na viac ako dve sekundy:
minúty blikajú,
F
s
tlačte tlačidlo pre zvýšenie minút,
F
s
tlačte tlačidlo na viac ako dve sekundy:
hodiny blikajú,
F
s
tlačte tlačidlo pre zvýšenie hodín,
F
s
tlačte tlačidlo na viac ako dve sekundy:
zobrazí sa 24H alebo 12H,
F
s
tlačte tlačidlo pre voľbu 24H alebo 12H,
F
s
tlačte tlačidlo na viac ako dve sekundy pre
ukončenie nastavenia.
Ak sa tlačidlo nestlačí po dobu približne
30 sekúnd, zobrazí sa obvyklá obrazovka. F
S
tlačte tlačidlo «MENU»,
Použite tlačidlá audio systému pre realizáciu
úkonov v nasledujúcom poradí:
F
p
omocou šípok si zvoľte menu
Personalizácia – konfigurácia a následne
potvrďte stlačením ovládacieho gombíka,
F
p
omocou šípok si zvoľte menu
Konfigurácia displeja a následne potvrďte,
F
p
omocou šípok si zvoľte menu Nastavenie
dátumu a času a následne potvrďte, F
z
voľte si parameter a následne potvrďte,
F
u
pravte parameter a následne opäť
potvrďte pre uloženie zmeny,
F
n
astavte parametre jeden po druhom a
zakaždým potvrďte,
F
n
a displeji si zvoľte záložku OK a následne
potvrďte, čím opustíte menu Nastavenie
dátumu a času.
F
Z
voľte si ponuku Nastavenia.
F
V
yberte položku «Date» alebo « Time».
F
V
yberte formáty zobrazenia.
F
P
omocou numerickej klávesnice zmeňte
dátum a/alebo čas.
F
P
otvrďte pomocou tlačidla «OK».
F
V
yberte položku «Date and
time ».
1
Palubn
Page 64 of 306

62
Zásuvka USB
USB port sa nachádza na strednej konzole.
Umožňuje vám pripojiť prenosné zariadenia
ako napríklad prehrávač typu iPod
® alebo USB
kľúč.
Prehráva zvukové súbory a posiela ich do
audio systému, ktoré následne môžete počúvať
prostredníctvom reproduktorov vozidla.
Súbory možno spravovať pomocou
ovládacieho panela audio systému a
zobrazovať ich na displeji.
Počas používania v režime USB sa môže
prenosné zariadenie automaticky dobíjať.
V prípade, že je spotreba prenosného
zariadenia vyššia ako poskytuje vozidlo,
zobrazí sa počas nabíjania správa.
Zapaľovač cigariet/12 V
zásuvka na príslušenstvo
F Ak chcete použiť zapaľovač cigariet, zatlačte ho a počkajte niekoľko sekúnd na
jeho automatické rozpálenie.
F
P
re pripojenie 12 V príslušenstva
(maximálny výkon: 120 W) vytiahnite
zapaľovač cigariet a pripojte vhodný
adaptér.
Táto zásuvka vám umožňuje pripojiť telefónnu
nabíjačku, ohrievač dojčenskej fľaše atď.
Po jej použití ihneď vráťte zapaľovač na miesto. Pripojenie elektrického zariadenia, ktoré
neodporúča spoločnosť
PEUGEOT, ako
napr. nabíjačky s USB pripojením, môže
vyvolať poruchy činnosti elektrických
zariadení vozidla, ako napríklad zlý
príjem rádiového signálu alebo poruchy
zobrazenia na displejoch.
Ergon
Page 139 of 306

137
Režim časovaného
odpojenia
elektropríslušenstva
Systém, ktorý riadi určité funkcie v závislosti od
množstva energie v batérii.
Na vozidle za jazdy systém dočasne deaktivuje
niektoré funkcie, ako napríklad klimatizáciu,
rozmrazovanie zadného okna...
Deaktivované funkcie sú opäť automaticky
aktivované, akonáhle to podmienky umožnia.
Režim úspory energie
Systém, ktorý riadi dobu používania niektorých
funkcií z dôvodu zabezpečenia dostatočného
nabitia batérie.
Po vypnutí motora môžete ešte maximálne
štyridsať minút používať funkcie, ako sú
audio a komunikačný systém, stierače skla,
stretávacie svetlá, stropné osvetlenie atď.Zapnutie úsporného režimu
Po uplynutí tohto času sa na displeji zobrazí
správa o prechode do úsporného režimu
a pôvodne aktívne funkcie sú vyradené z
činnosti.
V prípade, že v tomto okamihu telefonujete,
bude táto komunikácia zachovaná po dobu
približne 10 minút prostredníctvom sady hands-
free vášho audio systému.
Opustenie úsporného
režimu
Tieto funkcie budú opätovne automaticky
aktivované pri ďalšom použití vozidla.
F
P
re okamžité obnovenie činnosti týchto
funkcií naštartujte motor a ponechajte ho v
chode po dobu minimálne päť minút.
Vybitá batéria neumožňuje naštartovať
motor (pozrite si príslušný odsek).
7
P
Page 176 of 306

174
Nabitie batérie pomocou
nabíjačky
Z dôvodu zabezpečenia optimálnej životnosti
batérie je nevyhnutné udržiavať dostatočnú
úroveň jej nabitia.
V určitých prípadoch môže byť potrebné
batériu nabiť:
-
a
k pravidelne cestujete na krátku
vzdialenosť,
-
a
k plánujete vozidlo nepoužívať niekoľko
t ý ž d ň ov.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na inú
kvalifikovanú dielňu.
Ak si chcete batériu vášho vozidla nabiť
svojpomocne, použite len nabíjačku
kompatibilnú s olovenými batériami s
nominálnym napätím 12 V.
Dodržiavajte návod na použitie od výrobcu
nabíjačky.
Nikdy nesmiete zameniť póly.
Batériu nie je nutné odpojiť. F
V
ypnite zapaľovanie.
F
V
ypnite všetky elektrické zariadenia (audio
systém, osvetlenie, stierače atď.).
F
P
red pripojením káblov k batérii
vypnite nabíjačku B , aby ste sa vyhli
nebezpečnému iskreniu.
F
S
kontrolujte, či sú káble nabíjačky v
dobrom stave.
F
N
advihnite umelohmotný kryt kladného
pólu (+), ak je ním vaše vozidlo vybavené.
F
K
áble nabíjačky B pripojte nasledujúcim
spôsobom:
-
č
ervený kladný kábel (+) ku kladnému
pólu (+) batérie A ,
-
č
ierny záporný kábel (-) ku kostre C
vozidla.
F
P
o ukončení nabíjania pred odpojením
káblov z batérie A vypnite nabíjačku B .V prípade existencie tohto štítku je nutné
používať výhradne 12 V nabíjačku, aby
nedošlo k nezvratnému poškodeniu
elektrických zariadení pripojených k
Stop & Start.
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať zamrznutú
batériu – Riziko explózie!
Ak batéria zamrzla, dajte si ju skontrolovať
v sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanej
dielni, kde zistia, či nedošlo k poškodeniu
vnútorných komponentov alebo či
nepraskol obal, čo by znamenalo riziko
úniku toxickej a korozívnej kyseliny.
V pr
Page 177 of 306

175
Odpojenie batérie
V prípade dlhodobého odstavenia vozidla
sa odporúča odpojiť batériu, aby sa udržala
dostatočná úroveň nabitia, ktorá umožní
naštartovať motor.
Pred odpojením batérie:
F
z
atvorte všetky otváracie časti (dvere,
batožinový priestor, okná),
F
V
ypnite všetky elektrické zariadenia (audio
systém, stierače, osvetlenie atď.).
F
v
ypnite zapaľovanie a počkajte štyri
minúty.
Keď sa dostanete k batérii, musíte odpojiť
svorku (+).Rýchloupínacia svorka
Odpojenie svorky (+)
F
N
advihnite páčku A na maximum pre
odomknutie krúžku B .
F
N
ásledne nadvihnite objímku B a
odstráňte ju. Spätné pripojenie svorky (+)
F
N
advihnite páčku A na maximum.
F
Z
aložte otvorenú objímku B na kladný
pól (+) .
F
Z
atlačte na objímku B až na doraz.
F
Sk
lopením páčky A zaistite objímku B .
8
V pr
Page 188 of 306

186
Hlavné menu
Displej C
Multimedia (Multimedija):Media
parameters (Parametri medijev),
Radio parameters (Parametri radia).
Telephone (Telefon), Call (Klicanje), Directory
management (Upravljanje imenika), Telephone
management (Upravljanje telefona), Hang up
(Prekinitev klica).
Trip computer (Potovalni
računalnik): Warning log (Seznam
opozoril).
Bluetooth connection (Povezava
Bluetooth): Connections management
(Upravljanje povezav), Search for a
device (Iskanje naprave)
Personalisation-configuration
(Personalizacija - konfiguracija): Define the
vehicle parameters (Določitev parametrov
vozila), Choice of language (Izbor jezika),
Display configuration (Konfiguracija
prikazovalnika), Choice of units (Izbor
enot), Date and time adjustment
(Nastavitev datuma in ure)
Zvuk
Rádio
Výber stanice
Vonkajšie prostredie (kopce, budovy,
tunely, podzemné parkoviská…) môže
znemožniť príjem, a to aj v režime RDS.
K tomuto javu bežne dochádza pri šírení
rozhlasových vĺn a neznamená poruchu
zvukového zariadenia.
Opakovaným stláčaním
tlačidla SRC/TEL vyberte
rádio.
Stlačením tlačidla BAND
vyberte vlnové pásmo. Stlačením tlačidla
LIST
zobrazíte zoznam
prijímaných staníc v
abecednom poradí.
Vyberte požadovanú
rozhlasovú stanicu
otáčaním kruhového
ovládača a potom ju
potvrďte stlačením.
Stlačenie tlačidla prepne
na nasledujúce alebo
predchádzajúce písmeno
(napríklad A, B, D, F, G, J, K…).
Dlhé stlačenie tlačidla LIST
vytvorí alebo aktualizuje
zoznam staníc. Príjem zvuku sa
na okamih preruší.
AUDIO a TELEMATIK A
Page 189 of 306

187
TA
RDS
Ak sa zobrazí možnosť RDS, umožňuje
pokračovať v počúvaní rovnakej
rozhlasovej stanice pomocou funkcie
alternatívnych frekvencií. Avšak, za
určitých podmienok, nie je sledovanie
tejto stanice RDS zabezpečené na
celom území krajiny, ide o rádiostanice,
ktoré nepokrývajú 100 % časť územia.
To vysvetľuje stratu príjmu stanice na
prechádzanej trase.Keď je na displeji zobrazené
rádio, stlačením kruhového
ovládača zobrazíte kontextové
menu.
Vyberte položku « RDS» a výber
potvrďte, aby sa uložil.
Na displeji sa zobrazí text « RDS».
Funkcia TA (Dopravné spravodajstvo) zabezpečuje prednostné
počúvanie výstrah v rámci dopravného spravodajstva.
Aby ste ju mohli aktivovať, potrebujete
správne prijímanie rádiostanice
vysielajúcej tento typ správ. Aby bola
aktívna, táto funkcia vyžaduje dobrý
príjem rozhlasovej stanice, ktorá vysiela
tento typ správ. Počas vysielania
dopravného spravodajstva sa automaticky
preruší aktuálny zdroj zvuku (rádio, disk
CD, USB…), aby sa prehrala správa TA.
Médium sa bude opäť prehrávať hneď,
ako skončí vysielanie spravodajstva.
Príjem dopravného spravodajstvo
aktivujete alebo deaktivujete
stlačením tlačidla TA .
Zobrazenie textových informácií
Textové informácie sú informácie
vysielané rozhlasovou stanicou súvisiace
s aktuálnym programom alebo skladbou.
Displej C
Keď je na displeji zobrazené
rádio, stlačením tlačidla OK
zobrazíte kontextové menu.
Otáčaním kruhového ovládača
vyberte položku «R ADIO TEXT»
a uložte stlačením.
.
AUDIO a TELEMATIK A
Page 190 of 306

188
Zvukový disk CD
Prehrávanie disku CD
CD, USB
«Ochrana»
Zvukový systém prehráva iba súbory
s príponou «.mp3» alebo «.wma»
a kompresným pomerom, ktorý je
konštantný alebo variabilný v rozmedzí
32 až 320 kb/s.
Názov súboru by mal mať menej ako
20 znakov, nemal by obsahovať
špeciálne znaky (napríklad: » ? ; ù), aby
nedošlo k problémom pri čítaní alebo
zobrazení.
Podporované zoznamy skladieb sú typu
.m3u a .pls.
Počet súborov je obmedzený na 5 000 v
500 adresároch maximálne v 8 úrovniach.
Na jednom disku dokáže prehrávač diskov
CD načítať maximálne 255 súborov MP3
uložených v 8 adresárových úrovniach.
Počet úrovní sa však odporúča udržať
na 2, aby sa skrátil čas potrebný na
prístup k disku CD a na jeho prehratie.
Štruktúra priečinkov sa počas prehrávania
nedodržiava.
Vkladajte iba okrúhle kompaktné disky
s priemerom 12 cm.
Niektoré protipirátske systémy na
originálnych diskoch alebo diskoch CD
skopírovaných pomocou osobného
rekordéra môžu spôsobiť poruchy,
ktoré neodzrkadľujú kvalitu pôvodného
prehrávača.
Bez stlačenia tlačidla EJECT
vložte
disk CD do prehrávača, prehrávanie sa
spustí automaticky.
Ak chcete prehrať disk, ktorý
už bol vložený, niekoľkokrát
stlačte tlačidlo SRC/TEL a
vyberte možnosť « CD».
Stláčaním jedného z tlačidiel
vyberte skladbu na disku CD. Stlačením tlačidla LIST
zobrazíte zoznam skladieb na
disku CD.
Stlačením a podržaním
jedného z týchto tlačidiel
môžete posúvať rýchlo
dopredu alebo dozadu.
AUDIO a TELEMATIK A