phone Peugeot 301 2017 Ръководство за експлоатация (in Bulgarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2017Pages: 306, PDF Size: 10.05 MB
Page 188 of 306

186
Главно меню
Екран С
„Multimedia “: Media parameters,
Radio parameters.
„ Telephone “: Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
„ Trip computer “: Warning log.
„ Bluetooth connection “:
Connections management, Search
for a device.
„ Personalisation-configuration “:
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Аудио
Радио
Избор на станция
Външната среда (хълмове, сгради,
тунели, подземен паркинг и пр.)
може да пречи на приемането,
вк лючително и в RDS режим. Това е
нормален ефект на начина, по който
се разпространяват радиовълните
и не показва неизправност в аудио
оборудването.
Натискайте отново бу тона
SRC/TEL, за да изберете
радио.
Натиснете BAND, за да
изберете честотната
лента. Натиснете
LIST за
да видите списък
на приеманите
радиостанции, подредени
по азбучен ред.
Изберете желаната
радиостанция чрез
въртене на бу тона и
потвърдете с натискане.
Едно натискане
прехвърля към
следващата или
предишната буква
(A, B, D, F, G, J, K, ...).
Продължително натискане
на LIST обновява
списъка на станциите,
възпроизвеждането се
прекъсва за момент.
АУДИО и ТЕЛЕМАТИЧНА СИСТЕМА
Page 194 of 306

192
VOL+
VOL-
Натискайте
последователно бу тона
SRC/TEL и изберете
„AUX “.
Показването и управлението се поемат
от мобилното устройство. След това рег улирайте звука
на аудио системата.
Стрийминг - възпроизвеждане
на аудио файлове чрез Bluetooth
В зависимост от съвместимостта на телефонаНаличните режими за
възпроизвеждане са:
-
N
ormal: песните се възпроизвеж дат
по ред, в зависимост от
к ласификацията на избраните
файлове.
-
R
andom: песните от един албум
или директория се възпроизвеждат
в случаен ред.
-
R
andom all: всички песни,
запомнени в устройството се
възпроизвеж дат в случаен ред.
-
R
epeat: възпроизвеж дат се само
песните от настоящия албум или
директория.
Режим за възпроизвеждане
Натиснете въртящия се
бу тон, за да покажете
контекстното меню.
или
Натиснете MENU.
Първо рег улирайте звука на мобилното
устройство.
Стриймингът позволява музикални
файлове от телефона да се слушат
през високоговорителите на
автомобила.
Телефонът трябва да поддържа
съответните Bluetooth профили
(A2DP / AVRCP).
В някои случаи възпроизвеж дането на
аудио файлове трябва да се инициира
от телефона.
Качеството на звука зависи от
качеството на предаване от телефона.
Свързване на телефона: виж рубриката
TELEPHONE.
Активирайте източника на
стрийминг чрез натискане
на SRC/TEL. Контролът
на възпроизвеждането
се осъществява чрез
аудио системата. На
дисплея може да се изведе
контекстна информация.
Допълнителен вход (AUX)
АУДИО и ТЕЛЕМАТИЧНА СИСТЕМА
Page 197 of 306

195
Състояние на телефона
За да разберете
състоянието на телефона,
натиснете MENU.
Изберете „ Telephone“ и
потвърдете
Изберете „ Telephone
management “ и потвърдете
Изберете „ Telephone
status “ и потвърдете Дисплеят показва името на телефона,
мрежата, качеството на приемане и
потвърж дение за връзките по Bluetooth
и за стрийминг.
Стрийминг - възпроизвеждане
на аудио файлове чрез Bluetooth
Свържете телефона и слушайте: виж
рубриката AUDIO.
.
АУДИО и ТЕЛЕМАТИЧНА СИСТЕМА
Page 198 of 306

196
Показва, че устройството е
свързано.
Показва свързване на
профила за аудио стрийминг.
Показва свързване на
профила за свободни ръце.
Управление на връзките
Натиснете MENU.
Изберете „ Bluetooth
connection “ и потвърдете
Изберете „Connections
management “ и
потвърдете. Показва се
списък на свързаните
устройства.
Свързването на телефона
автоматично вк лючва система за
свободни ръце и аудио стрийминг.
Способността на системата да се
свърже към само един профил зависи
от телефона. И двата профила могат
да се вк лючат по подразбиране.
След това изберете и
потвърдете:
-
„
Connect telephone
“ /
„ Disconnect telephone “: за
да свържете/откачите само
телефона или системата за
свободни ръце.
-
„
Connect media player
“ /
„ Disconnect media player “:
за да свържете/откачите
само стрийминга.
-
„
Connect telephone +
media player “ / „Disconnect
telephone + media player “:
за да свържете/откачите
телефона (системата
за свободни ръце и
стрийминга).
-
„D
elete connection“: за да
изтриете връзката.
Изберете телефон и
потвърдете.
АУДИО и ТЕЛЕМАТИЧНА СИСТЕМА
Page 199 of 306

197
Провеждане на разговор -
набиране
За да покажете менюто
„TELEPHONE “:
-
Н
атиснете
продължително SRC/
TEL .
-
И
ли натиснете
циферблата, за да
извикате контекстното
меню. Изберете „Call “ и
потвърдете
-
и
ли натиснете MENU ,
изберете „ Telephone “ и
потвърдете. Изберете
„Call “ и потвърдете
Изберете „ Dial“, за да
въведете номера и
потвърдете. При коригирането номерата могат да
се изтриват един по един.
Натиснете въртящия се бу тон,
за да потвърдите и започнете
разговора.
Провеждане на разговор -
последно набирани номера
(в зависимост от съвместимостта на телефона)
За да покажете менюто
„TELEPHONE “:
-
Н
атиснете
продължително SRC/
TEL .
-
И
ли натиснете
циферблата, за да
извикате контекстното
меню. Изберете „Call “ и
потвърдете
-
и
ли натиснете MENU ,
изберете „ Telephone “ и
потвърдете. Изберете
„Call “ и потвърдете
Изберете „Calls list “ и
потвърдете
Изберете номера и
потвърдете, за да
започнете разговора.
Избирайте номерата един
по един чрез бу тоните 7 и
8 и потвърдете.
.
АУДИО и ТЕЛЕМАТИЧНА СИСТЕМА
Page 200 of 306

198
Списъкът на обаж данията вк лючва
приетите и набраните в автомобила
номера с използване на свързания
телефон.
Възможно е да се проведе разговор
и директно от телефона; в такъв
случай първо спрете автомобила от
съображения за безопасност.
Провеждане на разговор -
от списъка на контактите
За да покажете менюто
„TELEPHONE “:
-
Н
атиснете
продължително SRC/
TEL .
-
И
ли натиснете
циферблата, за да
извикате контекстното
меню. Изберете „Call “ и
потвърдете
-
и
ли натиснете MENU ,
изберете „ Telephone “ и
потвърдете. Изберете
„Call “ и потвърдете
Изберете „ Directory“ и
потвърдете
Изберете контакт и
потвърдете. Домашен
Служебен
Мобилен
(в зависимост от
информацията, налична
в записа на контакта от
свързания телефон).
Изберете номера и
потвърдете.
АУДИО и ТЕЛЕМАТИЧНА СИСТЕМА
Page 202 of 306

200
Секретно - Заглушаване
(така че отсрещният партньор да не чува)В контекстното меню:
-
и
зберете „Micro OFF “, за да
изключите микрофона.
-
о
тмаркирайте „Micro OFF“,
за да вк лючите микрофона.
Комбиниран режим
(за да излезете от автомобила, без да
прекратявате разговора)
В контекстното меню:
-
и
зберете „Telephone
mode “, за да прехвърлите
разговора към телефона.
-
о
тмаркирайте „Telephone
mode “, за да прехвърлите
разговора към автомобила.
В някои случаи комбинираният режим
трябва да се активира от телефона.
Ако контактът е бил прекъснат, когато
се свържете отново след влизане в
автомобила, Bluetooth връзката ще се
възстанови автоматично (в зависимост
от съвместимостта на телефона).
Интерактивна система за гласови отговори
От контекстното меню изберете
„ DTMF tones “ и потвърдете
използването на цифровата
к лавиатура за навигация в
менюто на интерактивната
система за гласови отговори.
Консултации по телефона
От контекстното меню изберете
„ Switch “ и потвърдете, за да
се върнете към задържан
разговор.
АУДИО и ТЕЛЕМАТИЧНА СИСТЕМА
Page 203 of 306

201
Директория
Директорията на
телефона се предава на
системата в зависимост
от съвместимостта на
телефона.
Директорията е временна
и зависи от Bluetooth
връзката.
Контактите, внесени
от телефона в аудио
системата се запомнят
в постоянна директория,
видима за всички,
независимо от свързания
телефон.За да влезете в тази
директория, натиснете и
задръжте
SRC/TEL.
или
Натиснете въртящия се
бу тон, изберете „Call “ и
потвърдете.
Изберете „ Directory“,
за да видите списъка на
контактите.
За да промените
контактите, запомнени
в системата, натиснете
MENU , изберете
„ Telephone “ и потвърдете.
Изберете „ Directory
management “ и потвърдете
Можете:
-
„
Consult an entr y“,
-
„D
elete an entr y“,
-
„D
elete all entries“.
.
АУДИО и ТЕЛЕМАТИЧНА СИСТЕМА
Page 241 of 306

9
Гласови командиПомощни съобщения
Tune to channel <...> Можете да изберете радиостанция, като кажете
„вк лючи на“ име или честота на станцията.
Например „вк лючи на станция Хоризонт“ или
„вк лючи на 98,5 FM“. За да слушате предварително
зададена радиостанция, кажете „вк лючи на
зададен номер“. Например, „вк лючи на зададен
номер пет“
What's playing За да се появи подробното описание на текущата
„песен“, „изпълнител“ и „албум“, можете да кажете
„What's playing„
Play song <...> Използвайте командата „пусни“, за да изберете
типа музика, която искате да слушате. Можете да
изберете „песен“, „албум“ или „изпълнител“. Просто
кажете примерно „пусни изпълнител Мадона“,
„пусни песен Хей, Джуд“, или „пусни албум Трилър“.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Гласовите команди за медийното съдържание
са налични само за USB връзка.Гласови команди
„Телефон“
Ако към системата е свързан телефон, тези
гласови команди могат да се осъществят от
всяка главна страница на екрана след като
се натисне бу тона „Telephone“, разположен
върху волана, при условие че в момента няма
текущо телефонно повикване.
Ако няма свързан телефон с Bluetooth, се
чува гласово съобщение: „Моля, свържете
първо телефон“ и гласовата сесия ще бъде
прекъсната.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 242 of 306

10
Гласови командиПомощни съобщения
Call contact <...> * За да се обадите по телефона, кажете „обади се на“
и след това името на контакта, например: „обади
се на Иван Петров“. Можете също да вк лючите
тип телефон, например: „Обади се на домашен
на Иван Петров“. За да наберете номер, кажете
„набери“ и след това номера, например, „набери
107776 835 417“. Можете да проверите гласовата
си поща, като кажете „набери гласова поща“. За да
изпратите SMS, кажете „изпрати бързо съобщение
на“, след това името на контакта и след това името
на бързото съобщение, което искате да изпратите.
Например, „изпрати бързо съобщение на Иван
Петров“, „ще закъснея“. За да покажете списък
с контактите или обаж данията, кажете „покажи
контактите“ или „покажи обаж дания“. За повече
информация относно SMS, можете да кажете
„помощ за съобщение“.
Набиране <...>*
Показване на контакти*
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *Гласови команди
„Текстови съобщения“
* Тази функция е налична единствено,
ако свързаният към системата телефон
поддържа изтегляне на директорията
и последните повиквания и ако
изтеглянето вече е било осъществено.
Ако към системата е свързан телефон, тези
гласови команди могат да се осъществят от
всяка главна страница на екрана след като
се натисне бу тона „Telephone“, разположен
върху волана, при условие че в момента няма
текущо телефонно повикване.
Ако няма свързан телефон с Bluetooth, се
чува гласово съобщение: „Моля, свържете
първо телефон“ и гласовата сесия ще бъде
прекъсната.
PEUGEOT Connect Nav