ESP Peugeot 306 C 2001 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2001, Model line: 306 C, Model: Peugeot 306 C 2001Pages: 103, PDF Size: 1.84 MB
Page 6 of 103

LES LéVE-VITRES ƒLECTRIQUES 1 - LMode manuel : appuyez sur lÕinterrupteur ou tirez-le sans dŽpasser le
point de rŽsistance. La vitre sÕarr Mode automatique : appuyez sur lÕinterrupteur ou tirez le au-delˆ du
point de rŽsistance. Une seule impulsion ouvre ou ferme compl
ment la vitre. LÕouverture et la fermeture automatique ne fonctionnentque lorsque le moteur tourne.
2 - L 3 - L
VOTRE CABRIOLET 306 EN UN COUP D’ŒIL
8
LE RƒGLAGE EN HAUTEUR DU VOLANT Poussez la commande pour dŽverrouiller le volant. RŽglez le volant ˆ la hauteur dŽsirŽe et tirez la commande
pour verrouiller.
96
12
4 - L LES RƒTROVISEURS ƒLECTRIQUES
Tournez la commande
Aˆ droite ou ˆ gauche pour sŽlŽctionner
le rŽtroviseur correspondant. DŽplacez la commande dans les quatre directions pour
effectuer le rŽglage.
34
A
94
Page 10 of 103

L’ENTRETIEN DE VOTRE CABRIOLET 306
18LES RƒVISIONS PEUGEOT
Votre vŽhicule bŽnŽficie dÕun entretien espacŽ.
¥ Pour les vŽhicules ˆ moteur Essence : tous les 30 000 km ou tous les deux ans.
LÕespacement des rŽvisions nŽcessite de contr™ler rŽguli deux vidanges est normal. CÕest pourquoi le RŽseau PEUGEOT vous invite ˆ une visite intermŽdiaire entre chaque RŽvision.
LÕŽchŽance de cette visite nÕest pas signalŽe par lÕindicateur de maintenance. Elle est ˆ faire effectuer tous les 15 000 km maximum pour les moteurs essence. Un professionnel de la marque effectuera un contr™le rapide, ainsi que les appoints, sÕils sont nŽcessaires (huile, liquide de refroidissement, liquide lave-glace ˆ concurrence de 2 litres). En effet, un niveau dÕhuile insuffisant prŽsente des risques de dommages importants pour le moteur : vŽrifiez-le au moins tous les 3 000 km ou tous les 5 000 km, selon les conditions dÕutilisation. Cet entretien espacŽ est le rŽsultat de lÕŽvolution de nos vŽhicules et des lubrifiants :
AUSSI, IL EST IMPƒRATIF DÕUTILISER EXCLUSIVEMENT DES LUBRIFIANTS MOTEUR HOMOLOGUƒS ET
RECOMMANDƒS PAR LE CONSTRUCTEUR.
Page 16 of 103

20LES NIVEAUX DE RƒVISION Chaque vŽhicule poss niques.
Ce cycle est constituŽ dÕune alternance de 2 niveaux A et C, de visites intermŽdiaires et de quelques opŽrations complŽ- mentaires spŽcifiques ˆ votre vŽhicule ; elles correspondent ˆ des Žtapes clŽ de la vie de votre cabriolet 306. La RŽvision niveau B concerne lÕentretien des vŽhicules moins rŽcents.Le reprŽsentant de la marque vous indiquera le niveau et le contenu de la prochaine rŽvision lors de la visite de garantie, puis lors de chaque rŽvision.
L’ENTRETIEN DE VOTRE CABRIOLET 306
KILOMETRAGE 30 000 60 000 90 000 120 000
Visite de Garantie ˆ
10 000 km* ou 6 mois* Elle est nŽcessaire pour
bŽnŽficier de la garantie.
150 000 180 000 210 000 240 000 270 000
Visite intermŽdiaire
* Premier des deux termes atteint. Niveau dÕhuile de bo”te de vitesses automatique tous les 60.000 km. Echange du
liquide de freins tous les 2 ans ou 60 000 km.
Ces forfaits sont rŽalisŽs avec de l'huile ˆ base de synth, de lÕhuile Economie
dÕEnergie ou de lÕhuile de synth
LE CYCLE D'ENTRETIEN DE VOTRE CABRIOLET 306 ESSENCE
RŽvision tous les 30 000 km ou 2 ans
+ Žchange courroie de distribution + Žchange courroie de distribution
AA
A
CC
AACC
Page 23 of 103

91
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
TŽmoin du syst Anti-Blocage de Roues(ABS)
Il sÕallume ˆ chaque mise du contactpendant 3 secondes.
LÕallumage du tŽmoin au dessus de 12 km/h indique un dysfonctionne-
ment du syst Le vŽhicule conserve nŽanmoins un freinage classique avec assistance.
Consultez un Point Service PEUGEOT.
Airbags frontaux et neutralisation airbagpassager Fonctionnement, voir chapitre AIRBAG.
Airbags latŽraux Fonctionnement, voir chapitre AIRBAG.
* Suivant Žquipement.
Indicateur de niveau dÕhuilemoteur* Contact mis, il indique le niveau dÕhuile.
LÕindication nÕest valable que si le vŽhicule est sur un sol horizontal etque le moteur est ˆ lÕarr10 minutes : - aiguille en zone
C, le niveau dÕhui-
le est correct,- aiguille dans la zone D, vŽrifiez le
niveau dÕhuile avec la jauge manuel- le et complŽtez-le si nŽcessaire. Ne jamais dŽpasser le niveau maxi de la jauge.
LÕindicateur de niveau dÕhuile sÕŽteint quinze secondes environ apr
dŽmarrage du moteur.
TŽmoin dÕusure desplaquettes de freinavant* Pour votre sŽcuritŽ, faites- les remplacer d
tŽmoin sÕallume.
Consultez un Point Service PEUGEOT.DC
Indicateur de tempŽrature du liquide de refroidissement - aiguille dans la zone A, la tempŽra-
ture est correcte, - aiguille dans la zone B, la tempŽra-
ture est trop ŽlevŽe. Le tŽmoin dÕalerte centralisŽe
(STOP) sÕallume.
LÕarr
Consultez un Point Service PEUGEOT.
A
B
Page 24 of 103

91
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
TŽmoin du syst Anti-Blocage de Roues(ABS)
Il sÕallume ˆ chaque mise du contactpendant 3 secondes.
LÕallumage du tŽmoin au dessus de 12 km/h indique un dysfonctionne-
ment du syst Le vŽhicule conserve nŽanmoins un freinage classique avec assistance.
Consultez un Point Service PEUGEOT.
Airbags frontaux et neutralisation airbagpassager Fonctionnement, voir chapitre AIRBAG.
Airbags latŽraux Fonctionnement, voir chapitre AIRBAG.
* Suivant Žquipement.
Indicateur de niveau dÕhuilemoteur* Contact mis, il indique le niveau dÕhuile.
LÕindication nÕest valable que si le vŽhicule est sur un sol horizontal etque le moteur est ˆ lÕarr10 minutes : - aiguille en zone
C, le niveau dÕhui-
le est correct,- aiguille dans la zone D, vŽrifiez le
niveau dÕhuile avec la jauge manuel- le et complŽtez-le si nŽcessaire. Ne jamais dŽpasser le niveau maxi de la jauge.
LÕindicateur de niveau dÕhuile sÕŽteint quinze secondes environ apr
dŽmarrage du moteur.
TŽmoin dÕusure desplaquettes de freinavant* Pour votre sŽcuritŽ, faites- les remplacer d
tŽmoin sÕallume.
Consultez un Point Service PEUGEOT.DC
Indicateur de tempŽrature du liquide de refroidissement - aiguille dans la zone A, la tempŽra-
ture est correcte, - aiguille dans la zone B, la tempŽra-
ture est trop ŽlevŽe. Le tŽmoin dÕalerte centralisŽe
(STOP) sÕallume.
LÕarr
Consultez un Point Service PEUGEOT.
A
B
Page 37 of 103

62
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
RŽglage de la rŽpartition sonore droite/gauche (Balance) Lorsque ÒBALÓest affichŽ, appuyez sur les touches ÒGÓou ÒHÓ pour faire varier le rŽglage.
La touche ÒGÓpermet d'augmenter le volume sonore ˆ droite.
La touche ÒHÓpermet d'augmenter le volume sonore ˆ gauche.
SOURCE RADIO Remarques sur la rŽception radio
Votre autoradio sera soumis ˆ des phŽnom radio de salon. La rŽception en modulation dÕamplitude (GO/PO) comme en modulation de frŽquence (FM) estsujette ˆ des perturbations diverses ne mettant pas en cause la qualitŽ de votre installation, mais dues ˆ la nature des signaux et de leur propagation. En modulation dÕamplitude, vous pourrez noter des perturbations lors de passages sous des lignes ˆ haute tension, sous des ponts ou dans des tunnels.
En modulation de frŽquence, lÕŽloignement de lÕŽmetteur, la rŽflexion du signal sur des obstacles (montagnes, collines, immeubles, etc.) les zones dÕombres (pas de recouvrement par les Žmetteurs) peuvent entra”ner desperturbations de rŽception. SŽlection de la source radio Par pressions successives sur la touche ÒSRCÓ, sŽlectionnez la source radio.
SŽlection dÕune gamme d'ondesPar pressions br ÒBND/ASTÓ, vous sŽlectionnez les gammes dÕondes FMI, FMII, FMIII et AM.
Recherche automatique des stationsAppuyez bri ÒJÓou ÒKÓ pour Žcouter respectivement la station suivante ou
prŽcŽdente. En maintenant la touche appuyŽe dans la direction choisie, vous obtiendrez un dŽfilement continu de la frŽquence. Le dŽfilement sÕarr
Si le programme dÕinformations routi est sŽlectionnŽ, seules les stations diffusant ce type de programme sont sŽlectionnŽes.
La recherche dÕune station sÕeffectue dÕabord en sensibilitŽ ÒLOÓ(sŽlection des Žmetteurs les plus puissants)
pour un balayage de la gamme dÕondes, puis en sensibilitŽ ÒDXÓ( sŽlection des Žmetteurs les plus faibles et
les plus lointains).
Page 38 of 103

62
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
RŽglage de la rŽpartition sonore droite/gauche (Balance) Lorsque ÒBALÓest affichŽ, appuyez sur les touches ÒGÓou ÒHÓ pour faire varier le rŽglage.
La touche ÒGÓpermet d'augmenter le volume sonore ˆ droite.
La touche ÒHÓpermet d'augmenter le volume sonore ˆ gauche.
SOURCE RADIO Remarques sur la rŽception radio
Votre autoradio sera soumis ˆ des phŽnom radio de salon. La rŽception en modulation dÕamplitude (GO/PO) comme en modulation de frŽquence (FM) estsujette ˆ des perturbations diverses ne mettant pas en cause la qualitŽ de votre installation, mais dues ˆ la nature des signaux et de leur propagation. En modulation dÕamplitude, vous pourrez noter des perturbations lors de passages sous des lignes ˆ haute tension, sous des ponts ou dans des tunnels.
En modulation de frŽquence, lÕŽloignement de lÕŽmetteur, la rŽflexion du signal sur des obstacles (montagnes, collines, immeubles, etc.) les zones dÕombres (pas de recouvrement par les Žmetteurs) peuvent entra”ner desperturbations de rŽception. SŽlection de la source radio Par pressions successives sur la touche ÒSRCÓ, sŽlectionnez la source radio.
SŽlection dÕune gamme d'ondesPar pressions br ÒBND/ASTÓ, vous sŽlectionnez les gammes dÕondes FMI, FMII, FMIII et AM.
Recherche automatique des stationsAppuyez bri ÒJÓou ÒKÓ pour Žcouter respectivement la station suivante ou
prŽcŽdente. En maintenant la touche appuyŽe dans la direction choisie, vous obtiendrez un dŽfilement continu de la frŽquence. Le dŽfilement sÕarr
Si le programme dÕinformations routi est sŽlectionnŽ, seules les stations diffusant ce type de programme sont sŽlectionnŽes.
La recherche dÕune station sÕeffectue dÕabord en sensibilitŽ ÒLOÓ(sŽlection des Žmetteurs les plus puissants)
pour un balayage de la gamme dÕondes, puis en sensibilitŽ ÒDXÓ( sŽlection des Žmetteurs les plus faibles et
les plus lointains).
Page 39 of 103

VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL63
Recherche manuelle des stations Appuyez sur la touche ÒMANÓ.
Appuyez bri ÒJÓou ÒKÓ pour respectivement augmenter ou diminuer la frŽquence
affichŽe. En maintenant la touche appuyŽe dans la direction choisie, vous obtiendrez un dŽfilement continu de la frŽquence. Le dŽfilement sÕarrUne nouvelle pression sur la touche ÒMANÓpermet de revenir ˆ la recherche automatique des stations.
MŽmorisation manuelle des stations SŽlectionnez la station dŽsirŽe. Maintenez pendant plus de deux secondes lÕune des touches Ò1Óˆ Ò6Ó appuyŽe.
Le son se coupe puis redevient audible, confirmant que la station a bien ŽtŽ mŽmorisŽe. MŽmorisation automatique des stations FM (autostore) Maintenez pendant plus de deux secondes la touche ÒBND/ASTÓappuyŽe, pour mŽmoriser automatiquement
les 6 meilleurs Žmetteurs re
Ð Lorsque 6 Žmetteurs nÕont pu Rappel des stations mŽmorisŽes Dans chaque gamme dÕondes, une pression br Ò1Óˆ Ò6Ó rappelle la station mŽmorisŽe
correspondante.
SYSTéME RDS Utilisation de la fonction RDS (Radio Data System) sur bande FM Le syst pour la rŽgion que vous traversez. Par une pression br ÒRDSÓ, activez ou dŽsactivez la fonction.
Suivi des stations RDS
LÕafficheur indique le nom de la station sŽlectionnŽe. LÕautoradio recherche en permanence lÕŽmetteur qui diffuse le m
Page 41 of 103

65
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
SOURCE CASSETTE SŽlection de la source cassette Apr
Si une cassette est dŽjˆ insŽrŽe, effectuez des pressions successives sur la touche ÒSRCÓpour sŽlectionner la
source cassette.
ƒjection de la cassette Appuyez ˆ fond sur les 2 touches ÒEÓet ÒFÓ pour Žjecter la cassette du lecteur.
Sens de lectureLe lecteur lira alternativement les pistes 1 et 2 de la cassette en inversant automatiquement le sens de lecture ˆ la fin de la piste lue. Pour inverser manuellement le sens de lecture de la cassette, appuyez ˆ mi-course sur les 2 touches ÒEÓet ÒFÓ .
Avance et retour rapides Appuyez ˆ fond sur une des touches ÒEÓou ÒFÓ pour effectuer respectivement un retour ou une
avance rapide de la cassette. A la fin du dŽfilement, le lecteur lit la piste qui commence.
Nota : - Pendant le retour ou l'avance rapide d'une cassette, l'autoradio diffusera automatiquement la derni
- Ne jamais engager de cassette endommagŽe.
Page 42 of 103

66
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
SOURCE CHANGEUR DE COMPACT DISQUE ( disponible en accessoire)
SŽlection de la source changeur CD Par pressions successives sur la touche ÒSRCÓ, sŽlectionnez la source changeur CD.
SŽlection dÕun disque Appuyez sur l'une des touches Ò1Óˆ Ò6Ó pour sŽlectionner le disque correspondant.
SŽlection dÕun morceau dÕun disque Appuyez sur la touche ÒJÓpour sŽlectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche ÒKÓpour revenir au dŽbut du morceau en cours dÕŽcoute ou pour sŽlectionner le morceau
prŽcŽdent.
ƒcoute accŽlŽrŽeAppuyez sur la touche ÒMANÓ.
Maintenez une des touches ÒJÓou ÒKÓ appuyŽe pour effectuer respectivement une Žcoute accŽlŽrŽe en avance
ou en retour rapide.
LÕŽcoute accŽlŽrŽe sÕarrLes touches ÒJÓet ÒKÓ reprennent la fonction ÒsŽlection dÕun morceau dÕun disqueÓ apr
sur la touche ÒMANÓ.
Lecture alŽatoire (RAND) Lorsque la source changeur CD est sŽlectionnŽe, maintenez la touche ÒSRCÓappuyŽe pendant deux secondes.
Les morceaux du disque seront lus dans un ordre alŽatoire. Une nouvelle pression pendant deux secondes sur la touche ÒSRCÓpermet de revenir en lecture normale.