sat nav Peugeot 307 SW 2003 Vodič za korisnike (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: 307 SW, Model: Peugeot 307 SW 2003Pages: 183, PDF Size: 2.71 MB
Page 32 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW35
VIŠENAMJENSKI ZASLONI Predstavljanje
Jednobojni zaslon B
Na njemu možete očitati sljedeće
podatke :
- točno vrijeme,
- datum,
- vanjsku temperaturu (znak
°C
bljeska ako postoji opasnost od leda),
- ispise vezane uz autoradio,
- stanje otvora (vrata, poklopac motora,...)
- poruke uzbune (npr. : "Poremećaj napona akumulatora") ili informa-
tivne poruke koje su privremeno
ispisane (npr. : "Suvozačev zračni
jastuk isključen"), i koje se mogu
izbrisati pritiskom na gumb 1 ili 2,
- ispise računala vozila (vidi odgova- rajuće poglavlje).Jednobojni zaslon CT i zaslon u
boji DT
Ovim se sustavima upravlja preko tipkovnice radiotelefona RT3 .
Na njima se mogu vidjeti sljedeći
podaci :
- točno vrijeme,
- datum,
- vanjska temperatura (porukom ste upozoreni na opasnost od leda),
- ispisi vezani uz pojedini izvor zvuka (radio, CD,...),
- ispisi telekomunikacijskih sustava (telefon, usluge,...),
- stanje otvora (vrata, poklopac motora,...),
- poruke uzbuna (npr.: "Niska razina goriva) i privremeno ispisane poru-
ke stanja neke funkcije vozila (npr.:
"Suvozačev zračni jastuk iskl-jučen"),
- ispisi računala vozila (vidi odgova- rajuće poglavlje),
- ispisi sustava za navođenje (vidi odgovarajuće poglavlje).
Napomena : sve funkcije ovog sus-
tava moći ćete iskoristiti ako upotre-
bljavate dva CD-ROM-a koji su vam
na raspolaganju : jedan je
"Konfiguracija", s programom i s jezi-
cima među kojima ćete izabrati onaj
na kojemu želite da se ispisuju ili
izgovaraju poruke ; drugi je
"Navođenje", s kartografskim podaci-
ma sustava za navođenje. Jednobojni zaslon CT
Glavni meni
Pritisnite tipku "
MENU" i otvara se
glavni meni u kojem možete izabra-
ti jednu od ponuđenih aplikacija :
- navođenje-usmjeravanje (vidi poglavlje "Sustav za navođenje"),
- računalo vozila (vidi odgovarajuće poglavlje),
- imenik (vidi poglavlje "Radiotelefon RT3"),
- telekomunikacijske usluge (vidi poglavlje "Radiotelefon RT3"),
- konfiguracija (vidi odgovarajuće poglavlje).
Page 33 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW
36
Konfiguracija parametara
Jednobojni ekran B Gumb 1držite pritisnut dvije sekun-
de i moći ćete pristupiti prilagodba- ma.
Nakon toga, svakim novim pritiskom
na ovaj gumb smjenjivat će se razni
parametri :
- jezik ispisivanja podataka,
- mjerna jedinica brzine (km ili milje),
- mjerna jedinica temperature (stupnjevi Celzija ili Fahrenheita),
- format vremena (12 sati ili 24 sata),
- sati,
- minute,
- godina,
- mjesec,
- dan.
Izabrani parametar mijenjate pritis-
kom na gumb 2. Dok gumb držite pri-
tinut, podaci se brzo smjenjuju.
Nakon što prođe deset sekundi bez
ikakve izmjene, ekran se vraća svom
normalnom ispisu, a eventualno
izvršene promjene su registrirane.
- konfiguracija (vidi odgovarajuće
poglavlje),
- zemljovid (vidi poglavlje "Sustav za navođenje").
Objašnjenje nekih pojmova...
Gore-otvoreni ispis :
kad se služite nekom aplikacijom, a
došlo je do promjene stanja u nekoj
drugoj aplikaciji, na zaslonu će se
nakratko otvoriti novi prozor (gore-
otovreni ispis) koji će vas obavijestiti
o nastaloj promjeni.
Stalna aplikacija :
to je aplikacija kojom se upravo
služite, koja je prikazana na zaslonu.
Kontekstualni meni :
to je meni koji pripada glavnoj aplika-
ciji kojom se upravo služite, koja je
ispisana za zaslonu.
Zaslon u boji DT
Glavni meni
Pritisnite tipku "
MENU" i otvara se
glavni meni u kojem možete izabra-
ti jednu od ponuđenih aplikacija :
- navođenje-usmjeravanje (vidi poglavlje "Sustav za navođenje"),
- računalo vozila (vidi odgovarajuće poglavlje),
- imenik (vidi poglavlje "Radiotelefon RT3"),
- telekomunikacijske usluge (vidi poglavlje "Radiotelefon RT3"),
Page 34 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW
36
Konfiguracija parametara
Jednobojni ekran B Gumb 1držite pritisnut dvije sekun-
de i moći ćete pristupiti prilagodba- ma.
Nakon toga, svakim novim pritiskom
na ovaj gumb smjenjivat će se razni
parametri :
- jezik ispisivanja podataka,
- mjerna jedinica brzine (km ili milje),
- mjerna jedinica temperature (stupnjevi Celzija ili Fahrenheita),
- format vremena (12 sati ili 24 sata),
- sati,
- minute,
- godina,
- mjesec,
- dan.
Izabrani parametar mijenjate pritis-
kom na gumb 2. Dok gumb držite pri-
tinut, podaci se brzo smjenjuju.
Nakon što prođe deset sekundi bez
ikakve izmjene, ekran se vraća svom
normalnom ispisu, a eventualno
izvršene promjene su registrirane.
- konfiguracija (vidi odgovarajuće
poglavlje),
- zemljovid (vidi poglavlje "Sustav za navođenje").
Objašnjenje nekih pojmova...
Gore-otvoreni ispis :
kad se služite nekom aplikacijom, a
došlo je do promjene stanja u nekoj
drugoj aplikaciji, na zaslonu će se
nakratko otvoriti novi prozor (gore-
otovreni ispis) koji će vas obavijestiti
o nastaloj promjeni.
Stalna aplikacija :
to je aplikacija kojom se upravo
služite, koja je prikazana na zaslonu.
Kontekstualni meni :
to je meni koji pripada glavnoj aplika-
ciji kojom se upravo služite, koja je
ispisana za zaslonu.
Zaslon u boji DT
Glavni meni
Pritisnite tipku "
MENU" i otvara se
glavni meni u kojem možete izabra-
ti jednu od ponuđenih aplikacija :
- navođenje-usmjeravanje (vidi poglavlje "Sustav za navođenje"),
- računalo vozila (vidi odgovarajuće poglavlje),
- imenik (vidi poglavlje "Radiotelefon RT3"),
- telekomunikacijske usluge (vidi poglavlje "Radiotelefon RT3"),
Page 54 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW53
Tipka Namjena
N jjAutomatsko biranje po padajućim frekvencijama - Izbor prethodne skladbe na CD-u.
Pomicanje po zemljovidu (navođenje).
Dvostruki pritisak : prijelaz s razine osjetljivosti LO na razinu osjetljivosti DX.
Pritisak dulji od 2 sekunde : ubrzano vraćanje na početak CD-a.
O DARK Prvi pritisak : ispis gornje trake (ostatak ekrana je crn) - Drugi pritisak : gašenje ekrana (ekran se
zacrnjuje) - Treći pritisak : vraćanje na standardnu osvijetljenost ekrana.
Pritisak dulji od 5 sekundi : resetiranje sustava.
P MENU Ispisivanje osnovnog menija -
Pritisak dulji od 2 sekunde : prikaz menija pomoći i popisa glasovnih naredbi.
Q Spuštanje slušalice.
Pritisak dulji od 2 sekunde : preusmjeravanje poziva na govorni pretinac ili na neki unaprijed zadani broj.
R BAND Izbor valnog područja FM1, FM2, FMast, AM.
ASTPritisak dulji od 2 sekunde : automatsko memoriranje postaja (autostore).
S TA/PTY Uključeno/isključeno prvenstvo cestovnih obavijesti.
Pritisak dulji od 2 sekunde : uključena/isključena funkcija PTY.
T RDS Uključena/isključena funkcija RDS.
Pritisak dulji od 2 sekunde : uključeno/isključeno regionalno praćenje.
U AUDIO Otvaranje prozora za prilagodbu niskih i visokih tonova, naglašavanja tonova, raspodjele zvuka i
automatske korekcije jačine zvuka.
V SOS Pritisak trajanja od 2 do 8 sekundi : hitni pozivi.
Pritisak dulji od 8 sekundi : poništenje upućenog poziva.
1 do 6 1 2 3 4 5 6 Izbor memorirane postaje.
Pritisak dulji od 2 sekunde : memoriranje postaje koju upravo slušate.
1 do 5 1 2 3 4 5 Izbor CD-a iz izmjenjivača CD-a.
0 do 9 * #0 1 2 3 4 5Slovobrojčana tipkovnica za unos oznake stavke ili telefonskog broja.
6 7 8 9 * #
* Tijekom godine.
Page 61 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW
60
KOMPAKTNI DISK KAO AUDIO IZVOR
Uključenje CD-a Kad u jedinicu stavite CD, strana s otiskom okrenuta gore, automatski počinje njegovo očitavanje.
Ako se u jedinici već nalazi CD koji želite slušati, pritisnite tipku "SOURCE"i izaberite CD kao audio
izvor.
Izbacivanje CD-a Disk iz jedinice izbacujete pritiskom na tipku B.
Izbor skladbe na disku Pritiskom na tipkuMbirate sljedeću skladbu na disku.
Pritiskom na tipku Nvraćate se na početak skladbe koju slušate ili birate prethodnu skladbu na disku.
Ubrzano preslušavanje
Tipku Mili N držite pritisnutu i ubrzano ćete preslušati skladbe s diska, prema njegovom kraju, odnosno početku.
Ubrzano se preslušavanje prekida čim otpustite tipku.
Kontekstualni meni
Kontekstualni meni omogućuje aktiviranje ili neutralizaciju funkcija očitavanja diska sluča-
jnim redosljedom skladbi, očitavanja od početka skladbe ili ponavljanja skladbe, kao i pro-
gramiranje skladbi s diska koje želite slušati.
Upotreba izgrebanih diskova može oštetiti uređaj.
U uređaj stavljajte samo okrugle diskove.
Page 62 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW61
IZMJENJIVAČ CD-a KAO AUDIO IZVOR
Uključenje izmjenjivača CD-a Uzastopnim pritiskanjem tipke "SOURCE".
Izbor nekog diska
Pritiskom na jednu od tipki od "1" do "5" na radiotelefonu birate odgovarajući disk.
Tipkama HiI birate prethodni, odnosno sljedeći disk iz izmjenjivača.
Biranje skladbe na disku Pritiskom na tipku M birate sljedeću skladbu na disku.
Pritiskom na tipku Nvraćate se na početak skladbe koju slušate ili birate prethodnu skladbu na disku.
Ubrzano preslušavanje
Tipku Modnosno Ndržite pritisnutu i ubrzano ćete preslušavati sljedeće odnosno prethodne skladbe nekog diska.
Ubrzano se preslušavanje zaustavlja kad tipku otpustite.
Kontekstualni meni
Kontekstualni meni omogućuje aktiviranje ili neutralizaciju funkcija očitavanja slučajnim
redosljedom, očitavanja od početka skladbe ili ponavljanja skladbe.
Page 70 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW69
Glasovne naredbe
Određenim brojem funkcija radiotelefona RT3 možete upravljati glasovnim naredbama, riječima ili izrazima, koji su prethodno sni mljeni.
Aktiviranje glasovnih naredbi
Ovu funkciju aktivirate pritiskom na gumb na završetku ručice za upravljanje svjetlima.
Primjer : ako želite slušati radio postaju memoriranu tipkom 3, ključne riječi su: "Radio", "Memorija" , "Tri" .
Kad se služite ovim ključnim riječima, izgovorite riječ "Radio", pričekajte zvučni znak potvrde, potom izgovorite riječ
Memory" (Memorija), opet pričekajte zvučni znak potvrde i na kraju izgovorite riječ "Tri"i pričekajte zvučni znak potvrde -
nakon toga će tražena radnja biti izvršena.
Napomene :
- nakon izgovorene riječi na ekranu će biti ispisana prepoznata riječ i vrijeme koje vam je na raspolaganju da izgovorite sljedeću,
- ako u roku od otprilike pet sekundi ne izgovorite neku riječ koja pripada glasovnim naredbama, ova će funkcija biti neutralizirana,
- ako uređaj nije razumio izgovorenu riječ, oglasit će se s " Pardon", a na ekranu se ispisuje poruka Word not recognised"
(nepoznata riječ).
Ako izgovorite riječ "HELP"(pomoć) ili "What can I say" (što mogu reći) na ekranu će se otvoriti popis glasovnih naredbi
kojima se možete služiti.
Popis glasovnih naredbi koje su na raspolaganju
- Za radio recite "RADIO", potom :
"PREVIOUS (PRETHODNA POSTAJA)" / "FOLLOWING (SLJEDEĆA POSTAJA)" / "MEMORY (MEMORIJA)" + "1...6" / "AUTOSTORE"
- Za CD recite "CHANGER CD (JEDINICA ZA CD)", potom:
"PREVIOUS TRACK (PRETHODNA SKLADBA)" / "FOLLOWING TRACK (SLIJEDEĆA SKLADBA)" / "TRACK NUMBER (BROJ SKLADBE)"
+ "1...20" / "SHUFFLE (OČITAVANJE SLUČAJNIM REDOSLJEDOM)" / "SCAN (UBRZANO PRESLUŠAVANJE)" / "REPEAT (PONOVI)"
- Za izmjenjivač CD-a recite "CD CHANGER (IZMJENJIVAČ CD-a)", potom:
"PREVIOUS TRACK (PRETHODNA SKLADBA)" / "FOLLOWING TRACK (SLJEDEĆA SKLADBA)" / "TRACK NUMBER (BROJ SKLADBE)"
+ "1...20" / "PREVIOUS DISC (PRETHODNI DISK)" / "FOLLOWING DISC (SLIJEDEĆI DISK)" /
"DISC NUMBER (BROJ DISKA) " + "1...5" / "SHUFFLE (OČITAVANJE SLUČAJNIM REDOSLJEDOM)" / "SCAN (UBRZANO
PRESLUŠAVANJE)" / "REPEAT (PONOVI)"
- Za telefon recite "TELEPHONE (TELEFON)", potom : "LAST NUMBER (POSLJEDNJI BROJ)" / "DIRECTORY (IMENIK)" + DESCRIPTION (OZNAKA STAVKE) / "SERVICES (USLUGE)"
- Za navođenje recite "NAVIGATION (NAVOĐENJE)", potom : "STOP (PREKID)" / "RE-START (NASTAVAK)" / "DIRECTORY" (IMENIK) + DESCRIPTION (OZNAKA STAVKE)
- Za promjenu aplikacije recite "DISPLAY" (PRIKAŽI), potom : "AUDIO" / "TELEPHONE" / "NAVIGATION" / "TRIP COMPUTER (RAČUNALO VOZILA)"
- Za izravan poziv osobi koja je upisana u imenik, recite "CALL" (NAZOVI) + DESCRIPTION (OZNAKA STAVKE)
- Za navođenje prema osobi koja je upisana u imenik, recite "GUIDE TO (USMJERI PREMA)" + DESCRIPTION (OZNAKA STAVKE)
- Razno :
"DELETE (PONIŠTITI)" / "HELP (POMOĆ)" / "WHAT CAN I SAY" (ŠTO MOGU REĆI)
Page 73 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW
72
SUSTAV ZA NA VOđENJE
VOZILA Predstavljanje
Sustav za navođenje u vozilu usmje-
rava vas glasovnim i ispisanim
porukama (grafičkim) prema odre-
dištu kojeg ste izabrali. Sustav poči-
va na iskorištavanju baze kartograf-
skih podataka i na GPS sustavu.
Ovaj sustav omogućuje određivanje
položaja vašeg vozila zahvaljujući
mreži satelita.
U ovom se sustavu služite sljedećim
elementima :
- jedinica za očitavanje CD-ROM-a,
- CD-ROM konfiguracije sustava,
- CD-ROM navođenja,
- gumb ponavljanja posljednje govorne poruke,
- tipkovnica upravljanja,
- jednobojni zaslon CT ili zaslon u boji DT. Jedinica za CD-ROM
Ona je sastavni dio radiotelefona RT3. 1.
Tipka za izbacivanje CD-ROM-a.
2. Ležište CD-ROM-a.
CD-ROM navođenja
Na njemu su zapisani svi kartografski podaci.
U jedinicu ga stavljate tako da je strana s otiskom okrenuta prema gore.
Upotrebljavajte samo one diskove koje je prihvatio PEUGEOT.
Gumb ponavljanja posljednje govorne poruke
Kad gumb na završetku ručice za upravljanje svjetlima pritisnete na dulje od dvije
sekunde, sustav ponavlja posljednju govornu poruku.
Neke funkcije ili usluge mogu
se razlikovati od opisanih, ovisno o verziji CD-ROM-a ili o zemlji prodaje.
Vozač, iz sigurnosnih
razloga, podatke za
navođenje unosi kad je
vozilo zaustavljeno.
Page 75 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW
74
Pomoću kuglice izaberite ikonu
"Navođenje-usmjeravanje", pa je
potvrdite pritiskom na kuglicu i ulazi-
te u glavni meni "Navigation-Gui-
dance" (Navođenje-usmjeravanje).
Osnovni meni
Radiotelefon RT3 stavite pod napon i u
uređaj stavite CD-ROM navođenja.
Pritisnite tipku "MENU"(meni) i ulazite
u osnovni meni .
Tijekom navođenja, ako se CD-ROM navođenja nalazi u uređaju, na ekranu su
prikazane različite informacije, s obzirom na radnju koju trebate izvesti. 1. Radnja u tijeku ili kompas.
2. Sljedeća radnja koju ćete trebati izvesti.
3. Sljedeća prometnica kojom ćete voziti.
4. Prometnica kojom trenutno vozite.
5. Procjena vremena dolaska na odredište.
6. Udaljenost do konačnog odredišta.
7. Udaljenost do sljedeće radnje.
Napomene :
- ovisno o položaju vozila i o prijemu GPS signala, ove informacije mogu na tre- nutak iščeznuti s ekrana,
- tijekom navođenja ne možete slušati CD, osim kad imate izmjenjivač CD-a.
Općenito o prikazima na ekranu
12
765
123
7654
4
3
Jednobojni ekran CT Ekran u boji DT
12
765
123
7654
4
3
Page 77 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW
76
Unosom/upisom prvog slova imena
novog grada, izbrisat će se ispisani
posljednji grad.
Za unos/upis novog grada, okretan-
jem kuglice redom birajte slovo po
slovo njegovog imena, uz
potvrđivanje svakog slova pritiskom
na kuglicu.
U slučaju pogreške, funkcija "Cor-
rection" (Ispravak) omogućuje bri-
sanje posljednjeg upisanog slova.
Napomena : nakon što upisano
slovo potvrdite, na ekranu će ostati
samo ona slova koja mogu tvoriti ime
grada iz baze podataka. Funkcija "List"(Popis) obavještava
vas, nakon svakog slova, o broju gra-
dova čije ime počinje tim slovima. Ako
ovu funkciju aktivirate, ime grada moći
ćete izabrati s otvorenog popisa. Kad se popis gradova suzi na manje
od pet imena, ovaj se popis auto-
matski otvara. Izaberite grad koji
vam je potreban i potvrdite pritiskom
na kuglicu.
Kad je na ekranu ispisano puno ime
grada, izaberite funkciju
"OK"i pot-
vrdite pritiskom na kuglicu. Napomena : kad završite unos/upis
imena grada, možete ga potvrditi pri-
tiskom na "OK" ; u tom će vas sluča-
ju sustav automatski usmjeravati
prema centru izabranog grada.
Unos/upis naziva ulice
Naziv ulice unosite/upisujete na isti
način, kao i ime grada.
Kad završite unos/upis naziva ulice,
izaberite funkciju "OK"i potvrdite
pritiskom na kuglicu.
Unos imena grada
Unesite/upišite kućni broj prethodno
upisane ulice.
Izaberite funkciju "
OK" i potvrdite pri-
tiskom na kuglicu.Napomena : ako upišete broj koji u
ulici ne postoji, on će biti odbijen.
Ponuđena vam je i mogućnost da
ulicu izaberete preko funkcije
"Cross road" (Križanja), i u tom
slučaju ne morate unositi broj. Napomena : ako na izabranoj ulici
nema kućnih brojeva, automatski se
otvara popis križanja.
Sad je ispisana puna adresa. Iza-
berite funkciju "OK", pa potvrdite
pritiskom na kuglicu, i sad imate
pristup do funkcije pokretanjanavođenja.
Slijedite upute sustava.
Unos/upis kućnog broja ili križanja