Lâmpada Peugeot 308 2015 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2015Pages: 416, PDF Size: 10.16 MB
Page 5 of 416

.
308_pt_Chap00a_sommaire_ed01-2015
Retrovisores 178
Iluminação
181
Luzes diurnas
1
85
Acendimento automático das luzes
1
86
Regulação das luzes
1
88
Limpa-vidros
189
Funcionamento automático das escovas
1
91
Luzes de tecto
1
93
Iluminação ambiente
1
94Kit de desempanagem
provisória de pneus 2 29
Substituir uma roda
2
35
Correntes de neve
2
42
Substituir uma lâmpada
2
43
Substituir um fusível
2
53
Bateria de 12
V
2
59
Modo economia de energia
2
63
Substituir uma escova do limpa-vidros
2
64
Reboque
265
Protecção contra o frio
2
67
Engate de um reboque
2
68
Instalação das barras de tejadilho
2
70
Acessórios
2
72
Capot
275
Motor a gasolina
2
76
Motor Diesel
2
77
Falta de combustível (Diesel)
2
78
Aditivo AdBlue
® e sistema SCR
(Diesel Blue HDi) 2 79
Verificação dos níveis
2
88
Controlos
2
91Motorizações
293
Massas
293
Dimensões
294
Elementos de identificação
2
96
Indicadores de direcção
1
95
Luzes de perigo
1
95
Chamada de urgência ou de assistência
1
96
Avisador sonoro
1
96
Detecção de pressão baixa dos pneus
1
97
Sistema ESC
2
01
Cintos de segurança
2
04
Airbags
207
Cadeiras para crianças
2
12
Desactivação do airbag frontal do passageiro
2
15
Cadeiras para crianças Isofix
2
21
Segurança para crianças
2
28
A visibilidade
Segurança Informações práticas
Verificações Características técnicas
Urgência ou assistência 2
97
Equipamento DENON
2
99
Ecrã táctil 7
polegadas
3
01
WIP Sound
3
73
O áudio e a telemática
O índice alfabético
Sumário
Page 6 of 416

4
308_pt_Chap00b_aide-visuelle_ed01-2015
Exterior
Limpa-vidros 189-192
Substituição de uma escova 1 92, 264
Acesso e arranque mãos
livres
5
7- 61, 65 - 67
Chave com telecomando
5
0 -56, 67
A r r a n q u e
113 -11 9
Programa de estabilidade electrónica (ESC)
20
1-203
Correntes de neve
2
42
Pressão dos pneus
2
29, 241, 296
Deteção de baixa pressão dos pneus
197-200
Substituição da roda
2
35 -241
-
ferramentas
-
desmontagem/montagem
Travagem automática de emergência
158-162
Iluminação
181-187
Luzes diurnas (díodos eletroluminescentes)
185
Regulação dos faróis
1
88
Substituição das luzes 2 43 -247
- l uzes dianteiras
-
l uzes de nevoeiro
-
l
uzes de mudança de direção
Protecção contra o frio
2
67
Elevadores dos vidros,
neutralização
73-74
Acesso e arranque mãos livres
5
7- 61
Portas
50
-53, 55
-
a
bertura / fecho
-
t
rancamento centralizado
-
c
omando de socorro
Alarme
6
9-72
Depósito, guia de combustível
7
6 -78
Tecto panorâmico
7
5
Barras do tejadilho, porta-bicicletas
270-271
Acessórios
272-273
Mala
62-64
-
a
bertura / fecho
-
c
omando de socorro
Kit de reparação de pneus
2
29-234
Triângulo de pré-sinalização
9
8
Ajuda ao estacionamento
1
66-168
Câmara de marcha-atrás
1
69
Engate de reboque
2
68 -269
Reboque
265-266
Pa r k A s s i s t
17
0 -17 7
Substituição de lâmpadas
2
48-252
-
lu
zes traseiras
-
3
ª luz de paragem
-
l
uzes da chapa de matrícula
-
l
uzes de nevoeiro Retrovisores exteriores
1
78 -179, 187
Vigilância dos ângulos mortos
1
63-165
Ajuda visual
Page 11 of 416

9
308_pt_Chap00b_aide-visuelle_ed01-2015
Manutenção - Características
Dimensões 294-295
Elementos de identificação 2 96
Falta de combustível Diesel
2
78
Verificação dos níveis
2
88-290
-
óleo
-
l
íquido do travão
-
l
íquido de arrefecimento
-
l
íquido lava-vidros, lava-faróis
-
a
ditivo (Diesel com filtro
de partículas)
Verificação dos elementos
2
91-292
-
bateria
-
f
iltro de ar
-
f
iltro de óleo
-
f
iltro de partículas (Diesel)
-
p
astilhas/discos de travões
Substituição das lâmpadas
2
43-252
-
dianteiras
-
traseiras Bateria de 12 V
2
59 -262
Modo corte de corrente, economia
2
63
Fusíveis do compartimento do motor
2
53, 257-258
Abertura do capot
2
75
Sub-capot gasolina
2
76
Sub-capot Diesel
2
77
Motorizações
293
AdBlue
279 -287 Pesos
2
93
.
Ajuda visual
Page 190 of 416

188
308_pt_Chap05_visibilite_ed01-2015
Luzes de halogéneoLuzes "full leds"
Regulação manual
Em caso de problema de
funcionamento, este avisador é
visualizado no quadro de bordo,
acompanhado por um sinal sonoro
e por uma mensagem.
Para não prejudicar os outros utilizadores da
estrada, este sistema corrige automaticamente
a altura das luzes "full leds", em função da
carga do veículo.
Em caso de anomalia, não tocar nas
lâmpadas "full leds". Consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
Ajuste inicial na posição "0"
.Nesta situação, o sistema coloca as luzes na
posição baixa.
Deslocações ao estrangeiro
Para conduzir num país onde a
circulação é inversa à do país de
comercialização do seu veículo, terá
de adaptar a regulação dos faróis de
cruzamento para não encandear os
condutores de veículos que vêm em
sentido oposto.
Consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
Para não prejudicar os outros utilizadores da
estrada, as luzes de halogéneo devem estar
reguladas em altura, em função da carga do
veículo.
0
C
ondutor ou condutor + passageiro da
frente.
-
C
ondutor + passageiro da frente +
passageiros de trás.
1
5
pessoas.
-
5
pessoas + cargas na mala.
2
C
ondutor + cargas na mala.
Regulação automática
A visibilidade
Page 196 of 416

194
308_pt_Chap05_visibilite_ed01-2015
Iluminação ambiente
A iluminação difusa das luzes do habitáculo facilita a visibilidade no veículo em caso de fraca
luminosidade.A intensidade da iluminação ambiente pode
ser regulada a partir da página secundária do
menu "Ajuda à condução ".
F
Sel
eccione o menu "Parametrização do
veículo ".
F
M
arque a linha "Iluminação ambiente ".
De noite, as luzes do tecto e dos comandos
de abertura interior das portas dianteiras
acendem-se automaticamente, desde que as
luzes de presença estejam acesas.
A iluminação ambiente desliga-se
automaticamente quando se apagam as luzes
de presença.
Accionamento
Iluminação do
espaço para os pés
O seu funcionamento é idêntico ao das luzes
de tecto. As lâmpadas acendem-se aquando
da abertura de uma das portas.
Accionamento
Prima a "lupa"
para regular a
intensidade luminosa.
A visibilidade
Page 245 of 416

243
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Substituir uma lâmpada
Luzes dianteiras
Modelo com luzes de tecnologia
"full LEDs"
1. Luzes diurnas / de presença (mínimos)
( díodos eletroluminescentes-LEDs).
2.
L
uzes de cruzamento ( médios) (díodos
eletroluminescentes -full LEDs).
3.
L
uzes de estrada (máximos ) (díodos
eletroluminescentes-full LEDs).
4.
L
uzes de mudança de direcção
(PY21-21W).
Modelo com luzes de halogéneo
1. Luzes de cruzamento (médios) (H7-55W).
2. L uzes de estrada (máximos) (HB3).
3.
L
uzes de mudança de direc ção
(PY21-21W).
4.
L
uzes diurnas / de posição (mínimos)
(díodos eletroluminescentes LEDs).
Com as lâmpadas do tipo H7... respeite bem
o seu posicionamento para garantir a melhor
qualidade de iluminação.
Faróis de nevoeiro (H11)
Indicadores de direcção
(versão GT)
Para a substituição deste tipo de lâmpadas
de díodos, consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
A rede PEUGEOT propõe-lhe um
kit de substituição para os díodos
electroluminescentes-LEDs.
7
Informações práticas
Page 246 of 416

244
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna
do vidro das luzes dianteiras e
traseiras é normal; este embaciamento
desaparece alguns minutos após o
acendimento das luzes.
As luzes encontram-se equipadas com
vidro em policarbonato, revestidos por
um verniz protector:
F
n
ão as limpe com um pano
seco ou abrasivo, nem com um
detergente ou solvente,
F
u
tilize uma esponja e água com
sabão ou um produto com um pH
neutro,
F
a
o utilizar a lavagem de alta
pressão em sujidade persistente,
não aponte a lança de maneira
persistente para os faróis, para as
luzes e para os seus contornos,
para evitar deteriorar o respectivo
verniz e a junta de estanqueidade.
A substituição de uma lâmpada deve ser
efectuada com a luz apagada há vários
minutos (risco de queimadura grave).
F
N
ão toque directamente na
lâmpada com os dedos: utilize um
pano sem pêlos.
É obrigatório utilizar apenas lâmpadas
do tipo anti-ultravioletas (UV), para não
danificar as luzes.
Substitua sistematicamente uma
lâmpada com defeito por uma lâmpada
nova com as mesmas referências e
características.
Luzes diurnas / de presença
Para a substituição deste tipo de lâmpadas
de díodos e guias de luzes, consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
A rede PEUGEOT propõe-lhe um
kit de substituição para os díodos
electroluminescentes-LEDs.
Informações práticas
Page 247 of 416

245
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Luzes de estrada (máximos)
(modelo com halogéneos)
F Retire a tampa de plástico de protecção puxando a lingueta.
F
V
olte o conector (com a respectiva
lâmpada) para cima (1/4
de volta).
F
R
etire a lâmpada puxando e substitua-a.
Para montar novamente, efectuar as operações
pela ordem inversa.
Luzes de cruzamento (médios)
(modelo com halogéneos)
F Retire a tampa de plástico de protecção puxando a lingueta.
F
D
esligue o conector da lâmpada.
F
A
faste as duas molas (pressione e depois
puxe para fora).
F
R
etire a lâmpada puxando-a e substitua-a.
Para montar novamente, efectue estas
operações pela ordem inversa.
Atenção à zona situada por detrás do farol
da direita (sentido do veículo), que está
potencialmente quente com um risco de
queimadura (tubos de desgaseificação).
Para avançar a luz alguns centímetros para a
frente para poder aceder às lâmpadas, proceda
da seguinte forma:
F
D
esloque o grampo laranja para trás e,
em seguida, pressionando a parte preta
(situada por cima do grampo laranja), puxe
o conector.
F
R
etire os dois parafusos que fixam a luz.
F
L
iberte o pino traseiro e, em seguida, o
centrador dianteiro.
F
D
esloque a luz para a frente.
Dicas para deslocar a luz
(modelo com halogéneos)
7
Informações práticas
Page 248 of 416

246
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Para montar novamente, efectue estas
operações no sentido inverso.
Luzes de mudança de direcção
(modelo com a halogéneos)
Um funcionamento intermitente mais
rápido do avisador da luz de mudança
de direcção (direita ou esquerda) indica
uma avaria de uma das lâmpadas do
lado correspondente.
Luzes de cruzamento / de posição
(médios / mínimos)
(modelo com luzes de tecnologia "full LEDs")
Para a substituição deste tipo de lâmpadas de
díodos "full LEDs", consulte a rede PEUGEOT
ou uma oficina qualificada.
Luzes de mudança de direcção
(modelo com luzes de tecnologia
"full LEDs")
A lâmpada da luz de mudança de direcção
situa-se sob a luz dianteira.
F
D
esencaixe o embelezador, puxando a
parte superior (entalhe).
F
D
esaperte o porta-lâmpadas (1/4 de volta).
F
S
ubstitua a lâmpada com defeito.
Para montar novamente, efectue estas
operações no sentido inverso. Um funcionamento intermitente mais
rápido do avisador da luz de mudança
de direcção (direita ou esquerda) indica
uma avaria de uma das lâmpadas do
lado correspondente.
F
D
esaperte o porta-lâmpadas (1/4
de volta).
F
R
etire o porta-lâmpadas.
F
S
ubstitua a lâmpada com defeito.
Informações práticas
Page 249 of 416

247
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Luzes de mudança de direcção
laterais integradas
Para a substituição destas lâmpadas, deve
consultar uma oficina qualificada ou a rede
P E U G E O T. Para a substituição do diodo
electroluminescente-LED, deve consultar uma
oficina qualificada ou a rede PEUGEOT.
Luzes de nevoeiro
F Desencaixe o embelezador, puxando a parte superior (entalhe).
F
D
esaparafuse os dois parafusos para
retirar o bloco da sua sede. F
D esligue o conector.
F D esaperte o porta-lâmpadas (1/4 de volta).
F
R
etire o porta-lâmpadas.
F
S
ubstitua a lâmpada com defeito.
Para montar novamente, efectue as operações
pela ordem inversa e pressione o embelezador
para o colocar no local correcto.
Focos dos retrovisores
exteriores
7
Informações práticas