Peugeot 308 2015 Savininko vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2015Pages: 416, PDF Size: 10.43 MB
Page 351 of 416

349
308_lt_Chap10c_SMEGplus_ed01-2015
Lygmuo 1Lygmuo 2 Komentarai
Configuration
(konfigūravimas)
Antrinis puslapis
System languages (kalba) Validate (patvirtinti)
Pasirenkama kalba ir patvirtinama.
Configuration
(konfigūravimas)
Antrinis puslapis Calculator
(kalkuliatorius)
Pasirenkamas kalkuliatorius.
Configuration
(konfigūravimas)
Antrinis puslapis Calendar
(kalendorius)
Pasirenkamas kalendorius.
Page 352 of 416

06KONFIGūRAVIMAS
- "Ambiance" (galima pasirinkti 6 skambesio tipus)
-
"
Bass " (žemi garsai)
-
"
Treble" (aukšti garsai)
-
"
Loudness" (garso ryškumas: įjungti arba išjungti)
-
"
Balance" ("Driver ", "All passengers", "Front only ", - įvairūs
garsų paskirstymo tipai).
- " Audio setting on touch screen" (garsų nustatymas jutikliniame ekrane).
-
"
Volume linked to vehicle speed:"
(garsumas, priklausomas nuo greičio, - įjungti arba išjungti funkciją)
Garso kokybės nustatymai (Ambiance, Bass , Treble, Loudness)
yra skirtingi ir atskiri kiekvienam garso šaltiniui.
Garsų paskirstymo ir balanso nustatymai yra bendri visiems
šaltiniams. Garsų paskirstymas erdvėje (erdvinis garsas su sistema "Arkamys
©")
yra garso valdymas, leidžiantis pritaikyti garso kokybę prie
automobilyje važiuojančių klausytojų skaičiaus.
Galimas tik modifikacijos su 6
garsiakalbiais. Automobilio garso sistema: garso sklaidos programa "Arkamys
©".
Ši garso sklaidos (Sound Staging) programa vairuotojui ir keleiviams
leidžia pasinerti į garsinę aplinką, kuriančią tikros koncertų salės
atmosferą ir apgaubiantį garsą.
Šį naują potyrį leidžia sukurti automagnetoloje įdiegta programinė
įranga, apdorojanti medijos šaltinių (radijo, CD, MP3
ir kt.)
perduodamus skaitmeninius signalus nekeisdama garsiakalbių
nustatymų. Tai daroma atsižvelgiant į automobilio salono
parametrus, kad garso sklaida būtų optimali.
Jūsų automagnetoloje įdiegta programa "Arkamys
©" apdoroja visų
medijos grotuvų (radijo, CD, MP3
ir kt.) skaitmeninius signalus ir
atkuria natūralią garsų panoramą harmoningai išdėstydama garso
instrumentus ir balsus erdvėje, priekinio stiklo aukštyje, priešais
keleivius.
Garso parametrų reguliavimas
Pasirinkite " Audio settings "
(garso nustatymai). Paspauskite mygtuką " Configuration", kad
būtų parodytas pirminis puslapis.
Pasirinkite funkcijas " Ambiance"
(skambesio tipai) arba " Balance"
(balansas), arba " Sound effects" (garso
efektai), arba "Ringtones" (skambučio
signalo tonai), arba " Voice" (balsas).
350
Page 353 of 416

06KONFIGūRAVIMAS
Color schemes (spalvų deriniai)
Pasirinkite funkciją "Color schemes"
(spalvų deriniai). Paspauskite mygtuką " Configuration", kad
būtų parodytas pirminis puslapis.
Iš sąrašo išsirinkite grafinę aplinką, po to
patvirtinkite paspausdami " Validate".
Kiekvieną kartą keičiant grafinę aplinką jutiklinio ekrano sistema
pasileidžia iš naujo, tuo metu ekranas laikinai išsijungia.
Dėl saugumo grafinės aplinkos keitimo procedūrą įmanoma atlikti tik
automobiliui stovint. Pasirinkite funkciją "
Interactive help".
Paspauskite mygtuką "
Configuration", kad
būtų parodytas pirminis puslapis.
Iš šio jutiklinio ekrano pasiekiama interaktyvi programa - jūsų
automobilio eksploatacijos vadovas - nėra skirta pakeisti išsamesnį
išspausdintos knygelės turinį.
"Interactive help" (interaktyvi pagalba)
Dėl saugumo skaityti jūsų automobilio eksploatacijos vadovą
įmanoma tik automobiliui stovint.
351
Page 354 of 416

06
Sistemos parametrų keitimas
Sistema
Pasirinkite "System Settings" (sistemos
parametrai). Paspauskite mygtuką " Configuration"
(konfigūravimas), kad būtų parodytas pirminis
puslapis, po to spauskite antrinį puslapį.
Pasirinkite " Units" (vienetai) ir galėsite keisti
atstumo, degalų sąnaudų ir temperatūros
matavimo vienetus.
Pasirinkite funkciją " Factory settings"
(gamykliniai nustatymai), jei norite grąžinti
pradinius nustatymus. Pasirinkite funkciją " Delete" (ištrinti duomenis),
ir galėsite ištrinti paskutiniųjų kelionės tikslų
sąrašą, įrašytus asmeninius poreikių centrus,
telefonų knygelės adresatus.
Paženklinkite nustatymus ir pasirinkite funkciją
"Delete" (ištrinti duomenis).
KONFIGūRAVIMAS
Pasirinkite " Screen settings" (ekrano
nustatymai). Paspauskite mygtuką " Configuration",
kad būtų parodytas pirminis puslapis, po to
spauskite antrinį puslapį.
Įjunkite arba išjunkite funkciją " Activate
automatic text scrolling" (įjungti automatinį
teksto perslinkimą) ir " Activate animations"
(įjungti animacijas).
352
Page 355 of 416

06
353
Pasirinkite:
-
"
Time/Date" (data ir laikas), jei norite
pakeisti laiko juostą, GPS sinchronizavimą,
valandas ir jų rodymo formatą, taip pat
datą.
-
"
Languages" (kalbos), jei norite pakeisti
kalbą.
-
"
Calculator" (kalkuliatorius) ir bus
parodytas kalkuliatorius.
-
"
Calendar" (kalendorius) ir bus parodytas
kalendorius.
Paspauskite mygtuką "
Configuration",
kad būtų parodytas pirminis puslapis, po to
spauskite antrinį puslapį.
KONFIGūRAVIMAS
Page 356 of 416

07
354
PASLAUGOS PRISIJUNGUS
Lygmuo 1
Lygmuo 2
Paslaugos prisijungus
Pirminis puslapis
Vairavimo pagalbos
programa, žr. kituose
puslapiuose, "PEUGEOT
CONNECT APPS"* Identifikacija
DUN connection settings (prijungimo parametrai, DUN)
Transfer rate (persiuntimo duomenų apimtys)
Gali būti, kad kai kurie naujos
kartos išmanieji telefonai gali
nepriimti šio standarto.
Antrinis puslapis
Navigacija internetu,
naudojantis telefonu
su "Bluetooth" "Dial-Up
Networking" (DUN).
* Priklausomai nuo šalies.
Page 357 of 416

07"PEUGEOT CONNECT APPS"
Programos naudoja automobilio
duomenis - tokius kaip greitis,
nuvažiuoti kilometrai, degalų
atsargos, taip pat automobilio
vieta pagal GPS, - ir pagal šiuos
duomenis pateikia atitinkamą
informaciją.
Įjunkite "PEUGEOT CONNECT APPS" prisijungimo raktą į vieną iš
USB lizdų.
Tam, kad priėmimo kokybė būtų kuo geresnė, rekomenduojama
įjungti prisijungimo raktą "PEUGEOT CONNECT APPS" į
daiktadėžėje esantį USB lizdą (įrengtas kai kuriose modifikacijose).
Taikomoji programa "MyPeugeot"
yra sąsaja tarp vartotojo, markės ir
jos tinklo.
Naudodamasis ja klientas gali
pasiekti informaciją apie savo
automobilį: techninės priežiūros
planą, sužinoti papildomos įrangos
asortimentą, gauti informaciją apie
pasirašytas paslaugų sutartis.
Su ja taip pat galima perduoti
informaciją apie nuvažiuotus
kilometrus į tinklalapį "MyPeugeot",
taip pat gauti informaciją apie
prekybos atstovybę.
"PEUGEOT CONNECT APPS" yra vairavimo pagalbos paslaugų tarnyba, veikianti realiu laiku, leidžianti sužinoti naudingos informacijos,
tokios kaip eismo sąlygos, pavojaus zonos, degalų kainos, laisvų stovėjimo vietų kiekis aikštelėje, turistinių tinklalapių informacija,
meteorologinės sąlygos, naudingi interneto adresai ir kt.
Į šią paslaugą įeina ir galimybė naudotis mobiliuoju internetu ir jo programomis. "PEUGEOT CONNECT APPS" yra paslaugų sutartis, pasirašoma PEUGEOT
tinklo atstovybėje, ši paslauga gali būti teikiama priklausomai nuo šalies ir jutiklinio ekrano tipo, taip pat gali būti teikiama ir po automobilio įsigijimo.
Dėl saugumo kai kuriomis funkcijomis galima naudotis tik
automobiliui stovint.
Paspauskite meniu "Paslaugos prisijungus", kad būtų parodytos
taikomosios programos.
355
Page 358 of 416

08TELEFONAS
Lygmuo 1Lygmuo 2Lygmuo 3
Contacts (adresatai)
Call log (skambučių registras)
"Telephone"
Pirminis puslapis
356
Page 359 of 416

357
308_lt_Chap10c_SMEGplus_ed01-2015
Lygmuo 1Lygmuo 2 Lygmuo 3 Komentarai
Telephone
(telefonas)
Call log
(skambučių registras)
All calls (visi skambučiai)
Atlikus pasirinkimus įjungiamas skambinimas.
Incoming calls
(pasiekę
skambučiai)
Outgoing calls (rinkti
numeriai)
Contacts (adresatai)
Lupa View (peržvelgti)
Create (sukurti)
Call (skambinti)
Telephone
(telefonas)
Contacts
(adresatai)
Addresses (adresai)
Atlikus pasirinkimus įjungiamas skambinimas.
Consult (ieškoti
informacijos) New (naujas)
Import (įkelti)
Delete (ištrinti)
Delete all (ištrinti visus)
Search for contact
(ieškoti adresato)
Confirm (patvirtinti)
Navigate to (orientuoti į)
Search for contact (ieškoti
adresato)
Call (skambinti)
Page 360 of 416

08
358
TELEFONAS
Lygmuo 1Lygmuo 2Lygmuo 3
Bluetooth ("bluetooth" įranga)
Telephone Options (telefono parinktys)
Aptikti prietaisaiTelephone connection
(telefono ryšys)
"Telephone"
Antrinis puslapis