AUX Peugeot 308 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2016Pages: 398, PDF Size: 10.53 MB
Page 131 of 398

129
308_pt_Chap05_securite_ed02-2015
Adopte uma posição sentada normal e
ver tical.
Coloque o cinto de segurança do seu banco e
posicione-o correctamente.
Não coloque nada entre os ocupantes frontais
e os airbags (criança, animal, objecto, ...), não
fixe ou cole nada nem junto nem na trajectória
de abertura dos airbags, isso poderia
ocasionar lesões aquando da abertura dos
airbags.
Nunca modifique as definições de origem
do seu veículo, principalmente na zona
directamente adjacente aos airbags.
Depois de um acidente ou do roubo do veículo,
solicite a verificação dos sistemas dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas dos
airbags deverá ser efectuada exclusivamente
na Rede PE
u
g
E
O
t
ou numa oficina
qualificada.
Mesmo cumprindo todas as precauções
indicadas, não fica excluído o risco de
ferimentos ou ligeiras queimaduras na
cabeça, no peito ou nos braços, aquando do
accionamento de um airbag. Com efeito, o
saco enche-se de forma quase instantânea
(alguns milisegundos) e, em seguida, esvazia-
se no mesmo espaço de tempo, evacuando os
gases quentes através dos orifícios previstos
para o efeito.Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com coberturas
homologadas, compatíveis com o
accionamento dos airbags laterais. Para
conhecer a gama de coberturas adaptadas
ao seu veículo, poderá consultar a rede
P E
u
g
E
O
t
.
Consulte a rubrica "Acessórios".
Não fixe nem cole nada nas costas dos
bancos (vestuário...), pois essa situação
poderia resultar em ferimentos no tórax ou
nos braços ao accionar o airbag lateral.
Não aproxime demasiado o tronco da porta.
Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pelos
seus raios ou deixando as mãos sobre a
caixa central do volante.
Não coloque os pés no painel de bordo, no
lado do passageiro.
Não fume, porque o enchimento dos airbags
pode provocar queimaduras ou riscos
de ferimentos devido ao cigarro ou ao
cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante
a impactos violentos.
Não fixe ou cole nada no volante nem no
painel de bordo, esta situação poderá
ocasionar ferimentos aquando do
accionamento dos airbags.
Para que os airbags frontais sejam totalmente eficazes, respeite as seguintes regras de segurança:
Airbags tipo cortina
Não fixe nem cole nada no tejadilho, pois
isso poderia resultar em ferimentos na
cabeça ao accionar o airbag tipo cortina.
Se presentes no seu veículo, não desmonte
as pegas de fixação implantadas no
tejadilho, pois estes elementos auxiliam a
fixação dos airbags de cortina.
5
Segurança
Page 182 of 398

180
308_pt_Chap06_conduite_ed02-2015
Regulador activo de velocidade
Este sistema permite manter automaticamente
a velocidade do veículo no valor programado
pelo condutor.
Além disso, permite respeitar (quando é
possível) um tempo interveículos seleccionado
pelo condutor entre o seu veículo e o que o
antecede.Princípios de
funcionamento
Através de um radar, com um alcance de
100 metros aproximadamente, situado na
dianteira do veículo, este sistema detecta um
veículo que se desloque à sua frente.
Este sistema adapta automaticamente a
velocidade do veículo à do veículo que o
antecede.
Se o veículo que o antecede se deslocar mais
lentamente, o sistema reduz progressivamente
a velocidade do seu veículo através do travão
motor (como se o condutor pressionasse a tecla
menos " -").
Se o seu veículo se aproximar demasiado ou
muito rapidamente do veículo que se desloca
à sua frente, o regulador activo de velocidade
é automaticamente desactivado. O condutor é,
então, informado através de um sinal sonoro e de
uma mensagem.
Se o veículo que o antecede acelerar ou mudar
de faixa, o regulador ativo de velocidade acelera
progressivamente para regressar à velocidade
de referência.
Se o condutor activar a luz de mudança de
direcção para ultrapassar um veículo mais lento,
o regulador activo de velocidade autorizará a
aproximação temporária do veículo à sua frente,
para o auxiliar na ultrapassagem, mas sempre
sem ultrapassar a velocidade de referência.
Permuta do tipo de
regulador
A escolha entre o regulador de velocidade
"activo" e "standard" faz-se pelo menu " Ajuda
à condução ".
O botão rotativo de selecção do regulador deve
estar na posição "CR
uI
SE" sob pena de a
escolha não ser considerada.
Para mais informações sobre o
regulador de velocidade "standard",
consulte a rubrica correspondente.
O estado da função é memorizado ao desligar
o motor. F
P
rima o botão para
passar do regulador
activo para o
regulador standard e
vice-versa. O regulador activo de velocidade
funciona tanto de dia como de noite,
com nevoeiro ou chuva moderada.A função não utiliza o sistema de travagem
do veículo, mas apenas o travão motor.
O intervalo de regulação é limitado:
deixará de se verificar o ajuste da
velocidade se a diferença entre a
velocidade de referência e a do veículo
que o antecede se tornar demasiado
significativa.
A selecção desta função desactiva a
visualização do tempo interveículos.
No caso de uma diferença demasiado
significativa entre a velocidade de
referência do seu veículo e a do
veículo que o antecede, a velocidade
não poderá ser ajustada: o regulador
desactivar-se-á automaticamente.
Condução
Page 202 of 398

200
308_pt_Chap06_conduite_ed02-2015
Câmara de marcha-atrás
A abertura da porta da mala fará
com que a visualização deixe de ser
apresentada.
A câmara de marcha-atrás é activada
automaticamente ao engrenar a marcha-atrás.
Consoante a versão, a imagem é apresentada
no o ecrã táctil ou no quadro de bordo.
Lavagem de alta pressão
Aquando da lavagem do seu veículo,
não direccione a pistola a uma distância
inferior a 30
cm da óptica da câmara.
A representação visual dos traços permite
auxiliar na manobra.
São representados como um traçado "no solo"
que não permite situar o veículo relativamente
a obstáculos altos (por exemplo: outros
veículos, ...).
É normal verificar-se uma deformação da
imagem.
A câmara de marcha-atrás não pode,
em caso algum, substituir a vigilância
do condutor.
A função de câmara de marcha-atrás pode ser
completada pela ajuda ao estacionamento. Os traços azuis representam a direcção geral
do veículo (o desvio corresponde à largura do
seu veículo sem os espelhos retrovisores)
O traço vermelho representa a distância de
aproximadamente 30
cm após o limite do pára-
choques traseiro do seu veículo.
Os traços verdes representam as distâncias de
aproximadamente 1 e 2 metros após o limite do
pára-choques traseiro do seu veículo.
As curvas azuis turquesa representam os raios
de viragem máxima.
Limpe periodicamente a câmara de marcha-
atrás com um pano macio, não húmido.
Condução
Page 222 of 398

220
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed02-2015
"Multimédia"
Suporte multimédia, kit de mãos-livres, leitor
de DVD, ajudas à condução, sistema de
indicação do veículo, etc.
Acessórios
É proposta, pela rede PEugE Ot, u ma vasta gama de acessórios e de peças de origem.
Estes acessórios e peças encontram-se adaptados ao seu veículo e beneficiam da referência e garantia PEu gE Ot.
"Soluções de transporte"
tabuleiros para a mala, barras de tejadilho,
porta-bicicletas no atrelado, porta-bicicletas
nas barras de tejadilho, porta-esquis,
bagageira de tejadilho, cablagem para
reboque, etc.
O atrelado de reboque necessita,
obrigatoriamente, de ser montado pela rede
PE
u
g
E
O
t
ou por uma oficina qualificada.
Kits de transformação
Poderá obter kits de transformação "Empresa"
para passar de um veículo de empresa a um
veículo comercial e vice-versa (de acordo com
a legislação em vigor).
"Estilo"
Jantes de liga de 15" a 18", centros para jantes,
entradas de portas, punho para alavanca de
velocidades, etc.
"Linha S": jantes de liga de 16" e 17", kit de
carroçaria, autocolantes, caixa de retrovisores
exterior e interior, punho, entradas de portas,
t ap ete s*, …
"Conforto"
Deflectores de portas, cortinas laterais e
cortina traseira, isqueiro, calços de mala,
cabide no apoio de cabeça, apoio de braços
central dianteiro, arrumos sob a prateleira,
auxiliar de estacionamento frontal e traseiro,
deflectores de estilo, filme para vidros, sistema
de organização da mala, etc.
*
P
ara evitar qualquer risco de bloqueio dos
pedais:
-
v
erifique o posicionamento e a correcta
fixação do tapete,
-
não
sobreponha vários tapetes.
"Segurança"
Alarme anti-roubo, gravação de vidros, anti-roubos
de rodas, bancos e assentos para crianças, teste de
alcoolémia, estojo de primeiros socorros, triângulo
de pré-sinalização, colete de alta segurança,
sistema de localização de veículo roubado, kit de
reparação provisória do pneu, correntes para a neve,
revestimentos antiderrapantes, faróis anti-nevoeiro,
grade de protecção de cães, etc.
"Protecção"
tapetes*, capas dos assentos com airbags
laterais, deflectores, frisos de protecção
laterais, frisos de protecção dos pára-choques,
protecções de PC, entrada de mala, tapetes da
mala, etc.
Informações práticas
Page 237 of 398

235
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed02-2015
Aditivo AdBlue® e sistema SCR
para motores Diesel BlueHDi
Para garantir o respeito do ambiente e da nova
norma Euro 6, sem alterar o desempenho nem
penalizar o consumo de combustível dos seus
motores Diesel, a PE
u
g
E
O
t
optou por equipar
os seus veículos com um dispositivo que
associa o sistema SCR (Redução Catalítica
Selectiva) e o filtro de partículas (FAP) para o
tratamento dos gases de escape.
Sistema SCR
Com o auxílio de um aditivo chamado AdBlue®
que contém ureia, um catalisador transforma até
85% dos óxidos de azoto (NOx) em azoto e água,
inofensivos para a saúde e o meio ambiente. O aditivo AdBlue
® encontra-se num depósito
específico, situado sob a mala, na traseira
do veículo. O depósito tem capacidade para
17
litros: permite uma autonomia de cerca
de 20
000
km antes do accionamento de um
dispositivo de alerta que o adverte que o nível
de reserva lhe permite percorrer 2
400 km.
A cada visita de manutenção programada do
seu veículo na rede PE
u
g
E
O
t
ou numa oficina
qualificada, o enchimento do depósito de
aditivo AdBlue
® será efectuado para permitir o
bom funcionamento do sistema SCR.
Se a quilometragem prevista entre dois
intervalos de manutenção ultrapassar o limite
de 20
000
km, recomendamos-lhe que se
desloque à rede PE
u
g
E
O
t
ou a uma oficina
qualificada para efectuar a reposição de nível
necessária. Quando o reservatório de 'AdBlue
® estiver
vazio, um dispositivo regulamentar impede
o arranque do motor
Quando o sistema SCR apresentar um
problema de funcionamento, o nível de
emissões do seu veículo deixa de estar
em conformidade com a regulamentação
Euro 6: o seu veículo torna-se poluente.
No caso de problema de funcionamento
confirmado do sistema SCR, deve dirigir-
se, o mais rapidamente possível, à rede
PE
u
g
E
O
t
ou a uma oficina qualificada:
após percorridos 1
100
km, um dispositivo
será activado automaticamente para
impedir o arranque do motor.
7
Informações práticas
Page 243 of 398

241
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed02-2015
Não deite fora os frascos de aditivo
AdBlue® com o lixo doméstico.
Deposite-os num contentor próprio para
o efeito ou entregue-os no seu Ponto
de Venda.
F
A
pós retirar o frasco, no caso de haver
derrames, limpe o bocal do depósito com o
auxílio de um pano húmido.
No caso de projecções do aditivo, lave
imediatamente com água fria ou limpe com o
auxílio de um pano húmido.
Caso o aditivo tenha cristalizado, elimine-o com
o auxílio de uma esponja e de água quente.
F Volte a colocar o tampão azul no bocal do depósito e rode um sexto de volta no
sentido dos ponteiros do relógio, até ao
limite.
F
V
olte a colocar o tampão preto rodando-o
um quarto de volta no sentido dos
ponteiros do relógio, sem pressionar.
Verifique que o indicador do tampão está
alinhado com o indicador do suporte.
F
C
onsoante o equipamento, instale a roda
sobresselente e/ou a caixa de arrumação
no fundo da mala.
F
C
oloque novamente o tapete da mala e
feche a tampa. Importante: no caso de um
abastecimento após uma avaria
do aditivo
, indicada pela mensagem
"Encher de aditivo antipoluição:
Arranque interdito", deverá
imperativamente aguardar cerca de
5 minutos antes voltar a ligar a ignição,
sem abrir a por ta do condutor, nem
destrancar o veículo, nem introduzir
a chave no contactor, nem introduzir
a chave do sistema "Acesso e
arranque mãos livres" no habitáculo.
Ligue a ignição, e após 10
segundos
ligue o motor.
F
O
btenha um frasco de AdBlue
®.
Após verificar a data de validade, leia
atentamente as instruções de utilização
da etiqueta antes de verter o conteúdo
do frasco no depósito de AdBlue
® do seu
veículo.
Congelamento do aditivo AdBlue
®
O aditivo AdBlue® gela a temperaturas
inferiores a cerca de -11°C.
O sistema SCR possui um dispositivo
de reaquecimento do depósito de
AdBlue
® que lhe permite colocar o
veículo em movimento em condições
climáticas de muito frio.
7
Informações práticas
Page 269 of 398

267
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
A PEugEOt declina qualquer
responsabilidade por custos associados
à reparação do veículo ou a problemas
de funcionamento resultantes da
instalação de acessórios auxiliares não
fornecidos, não recomendados pela
PE
u
g
E
O
t
e não instalados de acordo
com as prescrições, em particular
quando o consumo do conjunto de
aparelhos suplementares ligados
ultrapassar os 10
miliamperes.Instalação de acessórios
eléctricos
O circuito eléctrico do veículo foi
concebido para funcionar com
equipamentos de série ou opcionais.
Antes de instalar outros equipamentos
ou acessórios eléctricos no veículo,
consulte a rede PE
u
g
E
O
t
ou uma
oficina qualificada.
8
Em caso de avaria
Page 275 of 398

273
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Efectuar o arranque a partir de outra bateria
Verifique previamente se a bateria de
reserva tem uma tensão nominal de
12 V e uma capacidade no mínimo igual
à da bateria descarregada.
Não coloque o motor em funcionamento
com um carregador de baterias.
Não desligue o terminal (+) quando o
motor estiver em funcionamento.
F
R
etire a protecção de plástico do
terminal
(+) se o seu veículo estiver
equipado.
F
L
igue o cabo vermelho ao terminal (+)
da bateria avariada A e, em seguida, ao
terminal (+) da bateria auxiliar B .
F
L
igue uma extremidade do cabo verde ou
preto ao terminal (-) da bateria auxiliar B
(ou no ponto de massa do veículo
desempanador).
F
L
igue a outra extremidade do cabo verde
ou preto no ponto de massa C do veículo
avariado (ou ao suporte do motor).
F
C
oloque o motor em funcionamento do
veículo desempanador e deixe-o funcionar
durante alguns minutos. F
A
ccione o motor de arranque do veículo
avariado e deixe funcionar o motor.
S
e o motor não arrancar imediatamente,
desligue a ignição e aguarde alguns
instantes antes de fazer uma nova
tentativa.
F
A
guarde o regresso ao "ralenti" e, em
seguida, desligue os cabos auxiliares pela
ordem inversa.
F
C
oloque novamente a protecção de
plástico do terminal (+) se o seu veículo
estiver equipado.
Quando a bateria do seu veículo estiver
descarregada, o motor pode ser colocado em
funcionamento através de uma bateria de reserva
(externa ou de outro veículo) e de cabos auxiliares.Antes de desligar
Antes de desligar a bateria, deve aguardar
2
minutos após o corte da ignição.
Feche os vidros e as portas antes de desligar
a bateria.
Após voltar a ligar
Após qualquer nova ligação da bateria, ligue a
ignição e aguarde 1 minuto antes de efectuar
o arranque, para permitir a inicialização
dos sistemas electrónicos. No entanto, se
após esta operação subsistirem ligeiras
perturbações, consulte a rede PE
u
g
E
O
t
ou
uma oficina qualificada.
Com base na rubrica correspondente, deverá
efectuar a reinicialização (consoante a versão):
-
d
a chave de telecomando,
-
d
a(s) cortina(s) eléctrica(s) de ocultação,
-
...Algumas funcionalidades não estão
disponíveis enquanto a bateria não
atingir um nível de carga suficiente.
8
Em caso de avaria
Page 303 of 398

301
308_pt_Chap10c_SMEgplus_ed02-2015
Motor em funcionamento, uma
pressão permite desligar o som.
Ignição desligada, uma pressão
inicia o sistema.
Regulação do volume (as fontes
são todas independentes, mesmo
o "Anúncio de tráfego (
tA
)" e as
instruções de navegação).
Selecção da fonte sonora (segundo a versão):
-
R
ádios "FM" / "AM" / "DAB"*.
-
Pe
n de memória "
uS
B".
-
L
eitor de CD (situado no porta-luvas)*.
-
t
e
lefone ligado em Bluetooth* e em difusão
multimédia "Bluetooth"* (streaming).
-
L
eitor de media ligado à tomada auxiliar
(jack, cabo não fornecido).
* Consoante o equipamento. Atalhos: com o auxílio das teclas tácteis
situadas na barra supeior do o ecrã táctil, é
possível aceder directamente às opções de
fonte sonora, à lista das estações (ou dos
títulos consoante a fonte) ou à regulação da
temperatura. O ecrã é de tipo "resistivo" e é
necessária uma pressão marcada,
nomeadamente para os gestos
"deslizados" (exploração de listas,
deslocação do mapa...). Não é
suficiente um ligeiro toque. O ecrã não
reconhece pressões com vários dedos.
O ecrã pode ser utilizado com luvas.
Esta tecnologia permite uma utilização
a qualquer temperatura.
Em caso de muito calor, o volume
sonoro pode ser limitado para
preservar o sistema. O regresso à
situação inicial é efectuado quando a
temperatura do habitáculo baixar. Para manutenção do ecrã, é
aconselhável utilizar um pano macio
não abrasivo (pano rugoso) sem
produtos adicionais.
Não utilize objectos pontiagudos no
ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos
molhadas.
.
Áudio e telemática
Page 309 of 398

307
308_pt_Chap10c_SMEgplus_ed02-2015
Nível 1Nível 2 Comentários
Multimédia
Lista Lista das estações FM
Pressionar uma estação de rádio para a
seleccionar.
Multimédia Fonte Rádio FM
Seleccionar a alteração de fonte.
Rádio DAB
Rádio AM
CD
USB
iPod
Bluetooth
AUX
Multimédia
Memorizar Presionar um espaço vazio e em seguida,
"Memorizar".
.
Áudio e telemática