ECU Peugeot 308 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2017Pages: 393, PDF Size: 10.39 MB
Page 21 of 393

19
308_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
AvisadorEstadoCausa Acções / Observações
Service aceso
temporariamente. São apresentadas anomalias
menores, sem um avisador
específico. Identifique a anomalia através da mensagem
apresentada no ecrã.
Algumas anomalias poderão ser resolvidas por si,
como uma porta aberta ou um princípio de saturação
do filtro de partículas (quando as condições de
circulação o permitirem, recupere o filtro circulando
a uma velocidade de pelo menos 60
km/h, até o
avisador se apagar).
Para as outras anomalias, como a avaria do sistema
de detecção de pressão baixa dos pneus, consulte a
rede PE
u
g
E
O
t
ou uma oficina qualificada.
fixo. São apresentadas anomalias
maiores, sem avisador específico. Identifique a anomalia através da mensagem
apresentada e consulte imperativamente a rede
PE
u
g
E
O
t
ou uma oficina qualificada.
+ fixo, associado à luz a
piscar e posteromente
fixa da chave de
manutenção.O prazo de revisão foi ultrapassado. Apenas com as versões Diesel BlueHDi.
A revisão do seu veículo deve ser efectuada logo que
possível.
1
Instrumentos de bordo
Page 27 of 393

25
308_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Pé no travãofixa. O pedal de travão deverá encontrar-
se pressionado. Com a caixa de velocidades automática, pressione o
pedal de travão, com o motor em funcionamento, antes
de desengrenar o travão de estacionamento, para
desbloquear a alavanca e abandonar a posição P
.
Se pretender desactivar o travão de estacionamento
sem pressionar o pedal do travão, este avisador
permanecerá aceso.
Pé na
embraiagem fixo.
Em modo S
tO
P do Stop & Start,
a passagem para o modo S
tA
R
t
é recusada uma vez que o pedal
da embraiagem não se encontra
totalmente pressionado. Se o seu veículo estiver equipado com uma caixa
manual, é necessário desembraiar completamente
para permitir a passagem para o modo S
tA
R
t
do
motor.
Avisador
EstadoCausa Acções / Observações
Por ta(s)
aber ta(s) fixo e associado a
uma mensagem que
localiza a abertura,
se a velocidade for
inferior a 10
km/h.
um
a porta ou a mala permanece
aberta. Feche a porta em questão.
fixo e associado a
uma mensagem que
localiza a abertura
e completado por
um sinal sonoro se
a velocidade for
superior a 10
km/h.
Avisador
no ecrã do
quadro de bordo Estado
Causa Acções / Observações
1
Instrumentos de bordo
Page 43 of 393

41
308_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
utilize esta tecla para ter acesso à
página secundária.
ut
ilize esta tecla para ter acesso à
página primária.
ut
ilize esta tecla para ter acesso a
informações complementares e às
regulações de determinadas funções.
u
tilize esta tecla para validar.
u
tilize esta tecla para sair.
Princípios
utilize as teclas dispostas de cada lado
do(a) ecrã táctil para ter acesso aos menus
e carregue, em seguida, nos botões
materializados do(a) ecrã táctil.
Cada menu é visualizado em uma ou duas
páginas (página primária e página secundária). Passados alguns instantes sem acção
na página secundária, é visualizada
automaticamente a página primária. Climatização.
Permite gerir as diferentes
regulações de temperatura, débito de
ar… Ver as rubricas "Aquecimento",
"Ar condicionado manual" e "Ar
condicionado automático".
Menus do(a) ecrã táctil
Ajuda à condução .
Permite activar, desactivar e definir os
parâmetros de determinadas funções. Telefone
.
Ver a rubrica "O áudio e a telemática".
Multimédia .
Ver a rubrica "O áudio e a telemática".
Navegação
Consoante o nível de acabamento, a
navegação é indisponível, opcional ou
de série.
Ver a rubrica "O áudio e a telemática". Configuração
.
Permite configurar a visualização e
o sistema.
Serviços conectados .
Estes serviços são indisponíveis,
opcionais ou de série.
Ver a rubrica "O áudio e a telemática".
1.
R
egulação do volume / corte do som.
Ver a rubrica "O áudio e a telemática".
1
Instrumentos de bordo
Page 49 of 393

47
308_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Ecrã táctil
Acertar a data e a hora
F Na página secundária, pressione " Hora/Data ".
F
Sel
eccione o menu
Configuração .
Esta função pode ser acedida através do ecrã
táctil.
F
Sel eccione " Regular data " ou " Regular
hora " e modifique os parâmetros através
da zona digital e, em seguida, valide.
F
P
ressione " Validar " para sair.
1
Instrumentos de bordo
Page 67 of 393

65
308_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Perda das chaves, do telecomando, da chave electrónica
Dirija-se à rede PEugE Ot com o certificado de matrícula do veículo, o seu documento de identidade e, se possível, a etiqueta com o código
das chaves.
A rede PE
u
g
E
O
t
poderá recuperar o código chave e o código transmissor para encomendar uma nova chave.
Telecomando
O telecomando de alta frequência é um sistema sensível; não o manipular nos bolsos pois arrisca-se a destrancar o veículo inadvertidamente.
Evite manusear os botões do seu telecomando fora do alcance e da visão do veículo. Pode torná-lo inoperante. Seria então necessário
proceder a uma nova reinicialização.
O telecomando não funciona quando a chave está inserida no anti-roubo, mesmo com a ignição desligada.
Trancamento do veículo
Circular com as portas trancadas pode dificultar o acesso dos socorros ao habitáculo em caso de emergência.
Por medida de segurança (crianças a bordo), retirar a chave do anti-roubo ou pegar na chave electrónica quando sair do veículo mesmo que
seja por pouco tempo.
Perturbações eléctricas
A chave electrónica do Acesso e arranque mãos livres pode não funcionar se estiver próxima de um aparelho electrónico: telefone, computador
portátil, campos magnéticos intensos...
Protecção anti-roubo
Não faça nenhuma modificação no sistema antiarranque electrónico, isso pode ocasionar maus funcionamentos.
Não se esqueça de virar o volante para bloquear a coluna de direcção.
Aquando da compra de um veículo de ocasião
Efectue uma memorização das chaves pela rede PEu gE Ot para ficar seguro de que as chaves em sua posse são as únicas que permitem
colocar o seu veículo em funcionamento.
2
Os acessos
Page 71 of 393

69
308_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Avaria do telecomando
Para desactivar as funções de vigilância:
F D estranque o veículo com a chave
(integrada no telecomando) na fechadura
da porta do condutor.
F
A
bra a porta; o alarme é accionado.
F
L
igue a ignição, o alarme pára. A luz
avisadora do botão apaga-se.
Fecho do veículo sem
activar o alarme
F Proceda a um trancamento ou supertrancamento do veículo com a chave
(integrada no telecomand
o) na fechadura
da porta do condutor.
Problema de funcionamento
Ao ligar a ignição, o acendimento fixo
da luz avisadora do botão indica um
problema de funcionamento do sistema.
Activação automática
Esta função está indisponível, opcional ou de
série.
2
minutos após o fecho da última porta ou da
mala, o sistema activa-se automaticamente.
F
P
ara evitar que o alarme entre em
funcionamento ao entrar no veículo, prima
previamente o botão de destrancamento
do telecomando ou proceda ao
destrancamento através do sistema de
"Acesso e arranque mãos livres".
Accionamento do alarme
traduz-se no abrandamento do avisador sonoro
e no acendimento intermitente das luzes de
mudança de direcção durante trinta segundos.
As funções de vigilância permanecem activas
até à décima primeira activação consecutiva
do alarme.
Ao destrancar o veículo com o
telecomando ou através do sistema
de "Acesso e arranque mãos livres",
o acendimento intermitente rápido da
luz avisadora do botão informa que
o alarme foi activado durante a sua
ausência.
Ao ligar a ignição, essa luz
intermitente pára imediatamente.
Réactivation de la surveillance
volumétrique
O alarme anti-levantamento é também reactivado,
se o seu veículo estiver equipado com o sistema.
O avisador do botão apaga-se.F
D
esactive a vigilância
perimétrica, procedendo ao
destrancamento do veículo com
o telecomando ou através do
sistema "Acesso e arranque
mãos livres".
F
Reactive o sistema de alarme
completo, procedendo ao
trancamento do veículo com o
telecomando ou através do sistema
"Acesso e arranque mãos livres".
O avisador do botão acende-se novamente de
forma intermitente a cada segundo. Solicite a verificação pela rede PE
u
g
E
O
t
ou
por uma oficina qualificada.
2
Os acessos
Page 74 of 393

72
308_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Ajuste do volante
F Com o veículo parado, baixe o comando
para destrancar o volante.
F
A
juste a altura e a profundidade para
adaptar a sua posição de condução.
F
P
uxe o comando para trancar o volante.
Por medida de segurança, estas
manobras devem ser imperativamente
efectuadas, com o veículo parado.
PEug EOt i -Cockpit
Antes de colocar o veículo em movimento e
para tirar proveito da ergonomia específica do
PE
u
g
E
O
t
i- Cockpit, regule na ordem que segue:
-
a a
ltura do apoio de cabeça,
-
a
inclinação das costas do banco,
-
o c
omprimento e a altura do assento,
-
a
posição longitudinal do assento,
-
a p
rofundidade e depois a altura do volante,
-
o
s retrovisores exteriores e interior.
te
rminadas estas regulações, verifique,
na sua posição de condutor, se tem
uma boa visibilidade do quadro de
bordo "elevado", por cima do volante de
diâmetro reduzido. Antes de proceder a uma manobra de
recuo do banco, verifique que nenhum
objecto ou pessoa impede o curso do
banco para trás, para evitar riscos de
entalamento ou de bloqueio do banco
associados à presença de objectos
situados na super fície inferior, por trás
do banco, ou de passageiros traseiros.
Em caso de bloqueio, interrompa
imediatamente a manobra.
Ergonomia e conforto
Page 75 of 393

73
308_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Bancos dianteiros com regulações manuais
F Eleve o comando e faça deslizar o banco para a frente ou para trás. F
P uxe o comando para cima para subir
ou empurre-o para baixo para descer, as
vezes necessárias até obter a posição
pretendida. F
R ode o botão rotativo para regular as
costas do banco.
Longitudinal AlturaInclinação das costas do banco
Por medida de segurança, as regulações dos bancos devem ser imperativamente efectuadas com o veículo parado.
F
R
ode o botão manualmente para obter o
apoio lombar pretendido.
LombarAntes de proceder a uma manobra de recuo do banco, verifique que nenhum objecto ou
pessoa impede o curso do banco para trás, para evitar riscos de entalamento ou de bloqueio
do banco associados à presença de objectos situados na super fície inferior, por trás do banco,
ou de passageiros traseiros. Em caso de bloqueio, interrompa imediatamente a manobra.
3
Ergonomia e conforto
Page 76 of 393

74
308_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Banco do condutor com regulações eléctricas
LongitudinalInclinação das costas do
bancoA altura e inclinação do
assento
Para evitar a descarga da bateria, efectue
estas regulações com o motor a funcionar.
F
E
mpurre o comando para a frente ou para
trás para fazer deslizar o banco. F
I
ncline o comando para a frente ou para
trás para regular a inclinação das costas. F
I
ncline a parte traseira do comando para
cima ou para baixo para obter a altura
desejada.
F
I
ncline a parte dianteira do comando para
cima ou para baixo para obter a inclinação
desejada.
Antes de proceder a uma manobra de recuo do banco, verifique que nenhum objecto ou
pessoa impede o curso do banco para trás, para evitar riscos de entalamento ou de bloqueio
do banco associados à presença de objectos situados na super fície inferior, por trás do banco,
ou de passageiros traseiros. Em caso de bloqueio, interrompa imediatamente a manobra.
Ergonomia e conforto
Page 85 of 393

83
308_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
ta p e t e s
Aquando da sua primeira montagem, do lado
do condutor, utilize exclusivamente as fixações
fornecidas na embalagem junta.
Os outros tapetes são simplesmente colocados
na alcatifa.
MontagemDesmontagem
Nova montagem
Para evitar qualquer risco de bloqueio
dos pedais:
-
u
tilize apenas tapetes adaptados
às fixações já presentes no veículo;
a sua utilização é imperativa,
-
n
unca sobreponha vários tapetes.
A utilização de tapetes não
homologados pela PE
u
g
E
O
t
p
ode impedir o acesso aos pedais
e prejudicar o funcionamento do
regulador/limitador de velocidade.
Os tapetes homologados pela
PE
u
g
E
O
t
têm duas fixações situadas
por baixo do assento.
Para desmontar do lado do condutor:
F
r
ecue o banco ao máximo,
F
l
iberte as fixações,
F
r
etire o tapete.
Para o montar novamente do lado do condutor:
F
p
osicione correctamente o tapete,
F
coloque novamente as fixações pressionando-as,F verifique a fixação correcta do tapete.
3
Ergonomia e conforto