ECO mode Peugeot 308 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2018Pages: 324, PDF Size: 10.83 MB
Page 77 of 324
75
Luzes de nevoeiro
dianteiras e luzes de
nevoeiro traseiras
Aquando da desconexão automática das
luzes (com o modelo AUTO), a luz de nevoeiro
apaga-se.
F
P
ara a apagar, rodar o anel para trás.
As luzes de nevoeiro dianteiras e traseiras
funcionam com o interruptor das luzes de
presença ou dos médios ligados (em modo
manual ou em modo automático).
Rode e liberte o anel:
F
u
ma primeira vez para a frente, para
acender as luzes de nevoeiro dianteiras,
F
p
ara a frente uma segunda vez para ligar as
luzes de nevoeiro traseiras,
F
u
ma vez para trás para apagar as luzes de
nevoeiro traseiras,
F
u
ma segunda vez para trás para apagar as
luzes de nevoeiro dianteiras.
Se as luzes forem desligadas automaticamente
(versão com acendimento AUTO) ou se
as luzes de cruzamento forem desligadas
manualmente, as luzes de nevoeiro e as luzes
de presença permanecerão acesas. F
R ode o anel para trás para apagar as luzes
de nevoeiro, as luzes de presença apagam
igualmente.
Nunca olhe demasiado perto para o feixe
luminoso dos faróis “FULL LED”: risco de
lesões oculares graves!
Em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna do
vidro das luzes dianteiras e traseiras é
normal; este embaciamento desaparece
alguns minutos após o acendimento das
luzes.
Deslocação ao estrangeiro
Lâmpadas de halogéneo
Para conduzir num país onde a circulação
é inversa à do país de comercialização do
seu veículo, terá de adaptar a regulação
das luzes dianteiras para não encandear
os condutores de veículos que vêm em
sentido oposto.
Contacte um revendedor PEUGEOT ou
uma oficina qualificada.
Luzes LED
A conceção das luzes dianteiras LED
permite-lhe, sem nenhuma modificação,
conduzir num país onde o sentido de
deslocação seja inverso ao do país de
comercialização do seu veículo. Desligar das luzes quando a ignição é
desligada
Quando a ignição é desligada, todas as
luzes são desligadas de imediato, exceto
as luzes de cruzamento, se a iluminação
de acompanhamento automática estiver
ativada.
Ligar as luzes depois de a ignição ser
desligada
Para reativar o comando de iluminação,
rode o anel A para a posição 0 – luzes
apagadas, e depois para a posição
desejada.
Ao abrir a porta do condutor, um sinal
sonoro temporário avisa o condutor de que
a iluminação está acesa.
Estas apagar-se-ão automaticamente após
um determinado espaço de tempo que
depende do estado de carga da bateria
(entrada no modo de economia de energia).
4
Iluminação e visibilidade
Page 82 of 324
80
Regulação automática das
luzes com tecnologia "Full
LED"
Para não prejudicar os outros condutores da
estrada, este sistema corrige automaticamente
a altura dos feixes deste tipo de farol em
função da carga do veículo.
Em caso de anomalia no
funcionamento, esta luz avisadora
acende-se no painel de instrumentos,
é apresentada uma mensagem e é
emitido um sinal sonoro.
Não toque nas luzes com tecnologia "Full
LED" – Risco de eletrocussão!
Nesta situação, o sistema desloca os feixes
para a posição mais baixa.
Dirija-se a um revendedor PEUGEOT ou uma
oficina qualificada para solicitar a verificação
do sistema.
Comando do limpa-para-
brisas
Programação
O seu veículo pode possuir, igualmente,
algumas funções configuráveis:
-
f
uncionamento automático dos limpa-para-
brisas,
-
l
impeza traseira ao engrenar a marcha-
atrás.
Em condições de inverno, elimine a
neve ou o gelo presente no para-brisas,
em redor dos braços e das escovas de
limpa-vidros e na junta do para-brisas
antes de colocar os limpa-vidros em
funcionamento.
Não coloque os limpa-vidros em
funcionamento num para-brisas seco.
Com tempo extremamente frio ou quente,
verifique se as escovas dos limpa-vidros
não estão coladas antes de as colocar em
funcionamento.
Comandos manuais
Com limpeza manual
(intermitente)
Com funcionamento das escovas AUTO
Limpa-para-brisas
Levante ou rebaixe o comando para a
posição desejada para mudar a velocidade do
movimento das escovas.
Os comandos do limpa-vidros são diretamente
efetuados pelo condutor. Funcionamento rápido das escovas
(chuva forte).
Funcionamento normal das escovas
(chuva moderada).
Funcionamento intermitente das escovas
(proporcional à velocidade do veículo).
Desligado.
0
Condutor sozinho ou condutor +
passageiro dianteiro.
- Condutor + passageiro dianteiro +
passageiros traseiros.
1 5 pessoas.
- 5 pessoas + cargas na mala.
2 Condutor + cargas na mala.
A definição inicial é a posição 0 .
Iluminação e visibilidade
Page 89 of 324
87
Definições
Antibloqueio das rodas (ABS)
e o repartidor eletrónico de
travagem (EBFD),
Este sistema aumenta a estabilidade e a capacidade
de manobra do seu veículo aquando da travagem e
contribui para um melhor controlo nas cur vas, em
particular em pisos degradados ou escorregadios.
O ABS impede o bloqueio das rodas em caso de
travagem de emergência.
O sistema repartidor eletrónico de travagem (EBFD)
assegura uma gestão integral da pressão de
travagem roda por roda.
Assistência à travagem de
emergência (EBA)
Este sistema permite, em caso de emergência,
atingir mais rapidamente a pressão otimizada
de travagem e reduzir, por conseguinte, a
distância de paragem.
Ativa-se em função da rapidez de acionamento
do pedal do travão. Isso resulta na redução na
resistência do pedal e no aumento da eficácia
de travagem.
Antipatinagem das rodas (ASR)
O sistema ASR otimiza a tração (Controlo da
tração), para limitar a patinagem das rodas,
agindo sobre os travões das rodas motrizes
e sobre o motor. Permite também melhorar
a estabilidade direcional do veículo na
aceleração.
Controlo dinâmico de
estabilidade (DSC)
Em caso de afastamento da trajetória seguida
pelo veículo e a que é desejada pelo condutor,
o sistema DSC vigia roda por roda e atua
automaticamente no travão de uma ou várias
rodas e no motor para trazer o veículo para a
trajetória desejada, no limite das leis da física.
Controlo de estabilidade do
reboque (TSA)
Consoante a versão, o seu veículo possui
um sistema que permite manter o controlo do
veículo quando este tem um reboque atrelado,
para reduzir os riscos de guinar.
Controlo de tração
inteligente (“Snow motion”)
Dependendo da versão, o seu veículo dispõe
de um sistema de ajuda à condução na neve: o
controlo de tração inteligente.
Esta função deteta as situações de fraca
aderência que possam dificultar os arranques
e o avanço do veículo, por exemplo em neve
profunda acabada de cair ou neve compacta.
Nestas situações, o controlo de tração
inteligente limita a patinagem das rodas para
otimizar a tração e o controlo da trajetória do
seu veículo. Numa estrada com pouca aderência, é
fortemente recomendada a utilização de
pneus de neve.
Sistema de travagem
antibloqueio (ABS) e sistema
repartidor eletrónico de
travagem (EBFD)
O acendimento desta luz de aviso
fixa indica uma anomalia do sistema
ABS.
O veículo conser va uma travagem clássica.
Circule com prudência a um ritmo moderado.
Se estas luzes avisadoras
acenderem, acompanhadas de um
sinal sonoro e de uma mensagem,
tal indica uma avaria do sistema
repartidor eletrónico de travagem
(EBFD).
É necessário parar o veículo assim que for
possível fazê-lo em segurança.
Em ambos os casos, solicite a verificação do
sistema por um revendedor PEUGEOT ou por
uma oficina qualificada assim que possível.
5
Segurança
Page 113 of 324
111
F Coloque a chave na ignição.O sistema reconhece o código de arranque.
F
D
estranque a coluna de direção girando
simultaneamente o volante e a chave.
Em determinadas situações, poderá ter de
exercer alguma força para manobrar as
rodas (por exemplo, se as rodas estiverem
viradas para o pavimento).
F
C
om um motor a gasolina, acione o motor
de arranque rodando a chave até à posição
3 sem carregar no pedal do acelerador até
que o motor arranque. Assim que o motor
arrancar, largue a chave.
F
C
om um motor a gasóleo, rode a chave até
à posição 2 , ligação da ignição, para ativar
o dispositivo de pré-aquecimento do motor.
F
A
guarde que esta luz avisadora se
apague no painel de instrumentos
e depois acione o motor de
arranque rodando a chave para a
posição 3 sem carregar no pedal
do acelerador até que o motor
arranque. Assim que o motor
arrancar, largue a chave.
Em condições de inverno, esta luz avisadora
permanece acesa durante mais tempo.
Se o motor estiver quente, a luz avisadora
não se acende.
Se o arranque do motor não for efetuado
imediatamente, desligue a ignição.
Aguarde alguns segundos antes de
voltar a ligar o motor. Se após algumas
tentativas o motor não arrancar, não
insista: arrisca-se a danificar o motor de
arranque e o motor.
Contacte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
Em condições temperadas, não aqueça o
motor parado, arranque imediatamente e
circule a um regime moderado.
Nunca deixe o motor ligado num local
fechado sem ventilação suficiente: os
motores térmicos emitem gases de
escape tóxico, como o monóxido de
carbono. Risco de intoxicação e morte.
Em condições de inverno extremas
(temperaturas inferiores a -23
°C), é
necessário deixar o motor ao ralenti
durante cerca de 4
minutos antes
de arrancar, para garantir o bom
funcionamento e a longevidade das partes
mecânicas do seu veículo, do motor e da
caixa de velocidades.Paragem com a chave
F Pare o veículo.
F R ode a chave na sua direção para a
posição 1 (Stop) .
F
R
etire a chave da ignição.
F
P
ara trancar a coluna de direção, manobre
o volante até o mesmo bloquear.
Para facilitar o destrancamento da coluna
de direção, coloque as rodas dianteiras no
eixo do veículo antes de desligar o motor.
F Verifique que o travão de estacionamento se encontra
corretamente engatado,
particularmente em terreno inclinado.
•
C
om o travão de estacionamento
manual, a alavanca deve estar
puxada.
• Com o travão de estacionamento elétrico, a luz indicadora do
manípulo deve estar acesa.
Nunca desligue a ignição antes de parar
completamente o veículo.
Quando sair do veículo, conser ve a chave
e tranque as portas.
6
Condução
Page 254 of 324
2
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento,
uma pressão permite desligar o
som.
Com a ignição desligada, uma
pressão aciona o sistema.
Ajustar o volume.
Utilize os botões dispostos de cada lado ou
por baixo do ecrã tátil para aceder aos menus
principais e prima, em seguida, os botões
materializados no mesmo.
Consoante o modelo, utilize os botões “Fonte”
ou “Menu” dispostos de cada lado do ecrã tátil
para aceder aos menus e prima, em seguida,
os botões materializados no mesmo.
O menu pode ser apresentado a qualquer
instante premindo brevemente o ecrã com três
dedos.
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor
branca.
Prima na zona cinzenta para recuar um nível
ou confirmar.
Prima a seta para trás para recuar um nível ou
confirmar. O ecrã tátil é de tipo “capacitivo”.
Para efetuar a manutenção do ecrã, é
recomendada a utilização de um pano
macio não abrasivo (pano para limpar
óculos) sem produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos
molhadas.
*
C
onsoante o equipamento.
Algumas informações são apresentadas
permanentemente na barra superior do ecrã
tátil:
-
R
epetição das informações do ar
condicionado (consoante a versão) e
acesso direto ao menu correspondente.
-
I
nformações sobre os menus Rádio
multimédia e Telefone.
-
A
cesso às Definições do ecrã tátil e ao
painel de instrumentos digital. Seleção da fonte sonora (consoante a versão):
-
E
stações de rádio FM/DAB*/AM*.
- T elefone ligado por Bluetooth e transmissão
multimédia Bluetooth* (streaming).
-
L
eitor de CD (consoante o modelo).
-
C
have USB.
-
L
eitor multimédia ligado através da tomada
auxiliar (consoante o modelo).
Por intermédio do menu “Regulações”
pode criar um per fil relativo a apenas
uma pessoa ou a um grupo de
pessoas que tenham pontos comuns
com a possibilidade de parametrizar
várias definições (estações de rádio
predefinidas, definições de áudio,
ambiente, etc.). A aceitação das
definições é efetuada automaticamente.
PEUGEOT Connect Radio
Page 263 of 324
11
Telefone
Ligação a smartphone
MirrorLinkTM
Por motivos de segurança e uma vez que
requer a atenção constante por parte do
condutor, a utilização do smartphone é
proibida durante a condução.
As utilizações devem ser feitas com o
veículo parado.
A sincronização de um smartphone
pessoal permite aos utilizadores visualizar
as aplicações adaptadas à tecnologia
MirrorLink
TM dos smartphones no ecrã do
veículo.
Os princípios e as normas estão em
constante evolução, para que o processo
de comunicação entre o smartphone
e o sistema funcione é essencial que
o smartphone esteja desbloqueado;
atualize o sistema operativo do
smar tphone assim como a data e a
hora do smar tphone e do sistema.
Para conhecer os modelos dos
smartphones suportados, aceda ao site
da marca do seu país. Por motivos de segurança, as aplicações
apenas podem ser visualizadas com o
veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que se
inicia a marcha.
A função “MirrorLink
TM” requer um
smartphone e aplicações compatíveis.
Telefone não ligado por
Bluetooth®
Ligue um cabo USB. O smartphone
está a carregar quando estiver
ligado através de um cabo USB.
Prima “ Telefone ”, a partir do
sistema, para apresentar a página
principal.
Prima “ MirrorLink
TM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, é necessário ativar a
função “ MirrorLink ”
TM.
Aquando do procedimento, são
apresentadas várias páginas de
ecrã relacionadas a determinadas
funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a
ligação. Quando se liga o smartphone ao
sistema, recomenda-se o início do
“Bluetooth”
® no smartphone.
Telefone ligado por Bluetooth®
Prima “
Telefone ”, a partir do
sistema, para apresentar a página
principal.
Prima o botão “ TELEFONE” para apresentar a
página secundária.
Prima “MirrorLink
TM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Quando a ligação tiver sido estabelecida,
é apresentada uma página com as
aplicações previamente transferidas para o
seu smartphone e adaptadas à tecnologia
MirrorLink
TM.
As diferentes fontes sonoras continuam
acessíveis na parte lateral do ecrã MirrorLink
TM
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
Consoante a qualidade da sua rede,
as aplicações poderão apenas ficar
disponíveis passado algum tempo.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 276 of 324
2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrimeiros passos
Com o motor em funcionamento,
uma pressão permite desligar o
som.
Com a ignição desligada, uma
pressão aciona o sistema.
Ajustar o volume.
Utilize os botões dispostos de cada lado ou
por baixo do ecrã tátil para aceder aos menus
principais e prima, em seguida, os botões
materializados no mesmo.
Consoante o modelo, utilize os botões “Fonte”
ou “Menu” dispostos de cada lado do ecrã tátil
para aceder aos menus e prima, em seguida,
os botões materializados no mesmo.
O menu pode ser apresentado, a qualquer
instante, premindo brevemente o ecrã com três
dedos.
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor
branca.
Prima a cruz para recuar um nível.
Prima “OK” para confirmar. O ecrã tátil é de tipo “capacitivo”.
Para efetuar a manutenção do ecrã, é
recomendada a utilização de um pano
macio não abrasivo (pano para limpar
óculos) sem produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos
molhadas.
*
d
ependendo do equipamento.
Algumas informações são apresentadas
permanentemente na barra superior do ecrã
tátil:
-
L
embrete da informação do ar condicionado
(consoante a versão) e acesso direto ao
menu correspondente.
-
A
ceda diretamente à seleção da fonte de
áudio, à lista das estações de rádio (ou à
lista de títulos consoante a fonte).
-
A
ceda às notificações de mensagem, aos
e-mails, às atualizações dos mapas e,
consoante os ser viços, às notificações de
navegação.
-
A
ceda às definições do ecrã tátil e do painel
de instrumentos digital. Seleção da fonte áudio (consoante a versão):
-
E
stações de rádio FM/DAB/AM**
-
C
have USB.
-
L
eitor de CD (consoante o modelo).
-
L
eitor multimédia ligado através da tomada
auxiliar (consoante o modelo).
-
T
elefone ligado por Bluetooth e transmissão
multimédia Bluetooth* (streaming).
PEUGEOT Connect Nav
Page 287 of 324
13
É apresentado um ponto de
marcação no centro do ecrã,
preenchido com “Latitude” e com
as coordenadas “ Longitude”.
Prima este botão para iniciar a
navegação.
ou Prima este botão para gravar o
endereço apresentado.
OU Prima este botão para introduzir,
no teclado virtual, os valores de
“Latitude ”.
E Prima este botão para introduzir,
no teclado virtual, os valores de
“Longitude ”.TMC (Canal de mensagens
de trânsito)
As mensagens TMC (Canal de
mensagens de trânsito) fazem parte de
uma norma europeia que permite difundir
informações de trânsito através de
sistemas RDS da rádio FM para transmitir
informações sobre o trânsito em tempo
real.
As informações TMC são, em seguida,
apresentadas num mapa de Navegação
GPS e levadas em consideração
instantaneamente aquando da navegação
para evitar acidentes, engarrafamentos e
encerramentos de vias.
A apresentação das zonas de perigo é
condicionada pela legislação em vigor e
pela subscrição do ser viço.
Navegação conectada
Consoante a versão
Consoante o nível de equipamento do veículo
Ligação à rede efetuada pelo
veículo
OU
Ligação à rede efetuada pelo
utilizador
Ligação de navegação
conectada
Por motivos de segurança e uma vez que
requer a atenção constante por parte do
condutor, a utilização do smartphone é
proibida durante a condução.
As utilizações devem ser feitas com o
veículo parado .
Para aceder à navegação conectada,
poderá utilizar a ligação proporcionada
pelo veículo através dos serviços
“Chamada de emergência ou de
assistência” ou utilizar o seu smartphone
como modem.
Ativar e configurar a par tilha de
ligação do smartphone.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 288 of 324
14
Ligação à rede efetuada pelo
utilizador
Ligue um cabo USB.
O smartphone está a carregar
quando estiver ligado através de um
cabo USB.
Ligação Bluetooth
Ligação Wi-Fi Restrições de utilização:
-
E
m CarPlay
®, a partilha de ligação
limita-se ao modo de ligação Wi-Fi.
-
E
m MirrorLink
TM, a partilha de ligação
limita-se ao modo de ligação USB.
A qualidade dos ser viços depende da
qualidade da ligação à rede.
Ligação à rede efetuada pelo
veículo
O sistema está ligado
automaticamente ao modem
integrado nos ser viços “Chamada
de emergência ou de assistência” e
não necessita de ligação fornecida
pelo utilizador através do seu
smartphone.
Aquando da apresentação de
“TOMTOM TR AFFIC”, os ser viços
estão disponíveis.
Os ser viços disponíveis em navegação
conectada são os seguintes.
Um pack de ser viços conectados:
-
Meteorologia,
-
E
stações de ser viço,
-
P
arque de estacionamento,
-
Tráfego,
-
P
rocura local de POI.
Um pack Zona de perigo (opção). Os princípios e as normas estão em
constante evolução, para que o processo
de comunicação entre o smartphone
e o sistema funcione corretamente
recomendamos que atualize o sistema
operativo do smartphone assim como
a data e a hora do smar tphone e do
sistema.
Definições específicas da
navegação conectada
Por intermédio do menu “Regulações”
pode criar um per fil relativo a apenas
uma pessoa ou a um grupo de
pessoas que tenham pontos comuns
com a possibilidade de parametrizar
várias definições (estações de rádio
predefinidas, definições de áudio,
histórico de navegação, contactos
favoritos, etc.). A aceitação das definições
é efetuada automaticamente.
ou Prima Navegação
para apresentar
a página principal.
Prima o botão “ MENU” para aceder à página
secundária.
Ligação USB
Ative a função Bluetooth do telefone
e certifique-se de que está visível
para todos (consulte a secção
“Aplicações”).
Selecione uma rede Wi-Fi
encontrada pelo sistema e ligue-se
(consulte a secção “Aplicações”).
PEUGEOT Connect Nav
Page 291 of 324
17
A sincronização de um smartphone
pessoal permite aos utilizadores exibir
aplicações adaptadas à tecnologia
CarPlay
® do smartphone no ecrã do
veículo quando a função CarPlay® do
smartphone já estiver ativada.
Os princípios e as normas estão em
constante evolução, aconselhamos que
mantenha o sistema operativo do seu
smartphone atualizado .
Para conhecer os modelos dos
smartphones suportados, aceda ao site
da marca do seu país.
Ligue um cabo USB. O smartphone
está a carregar quando estiver
ligado através de um cabo USB.
ou Prima “
Telefone ” para visualizar a
interface CarPlay
®.
ou Ligue um cabo USB. O smartphone
está a carregar quando estiver
ligado através de um cabo USB. ou
Prima “
Aplicações ”, a partir do
sistema, para apresentar a página
principal.
Prima “ Conectividade ” para avançar para a
função CarPlay
®.
Prima “ CarPlay ” para visualizar a
interface CarPlay
®.
Ao ligar o cabo USB a função CarPlay
®
desativa o modo Bluetooth® do sistema.
Ligação a smartphone
MirrorLinkTM
Por motivos de segurança e uma vez que
requer a atenção constante por parte do
condutor, a utilização do smartphone é
proibida durante a condução.
As utilizações devem ser feitas com o
veículo parado . A sincronização de um smartphone
pessoal permite aos utilizadores visualizar
as aplicações adaptadas à tecnologia
MirrorLink
TM dos smartphones no ecrã do
veículo.
Os princípios e as normas estão em
constante evolução, para que o processo
de comunicação entre o smartphone
e o sistema funcione é essencial que
o smartphone esteja desbloqueado;
atualize o sistema operativo do
smar tphone assim como a data e a
hora do smar tphone e do sistema.
Para conhecer os modelos dos
smartphones suportados, aceda ao site
da marca do seu país.
Por motivos de segurança, as aplicações
apenas podem ser visualizadas com o
veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que se
inicia a marcha.
A função “ MirrorLink
TM” requer a
utilização de um smartphone e de
aplicações compatíveis.
Quando se liga o smartphone ao
sistema, recomenda-se o início do
Bluetooth
® no smartphone.
.
PEUGEOT Connect Nav