lock Peugeot 308 2021 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2021Pages: 244, tamaño PDF: 8.26 MB
Page 17 of 244

15
Instrumentación de a bordo
1Luces de cruceFijo.
Las luces están encendidas.
Faros antinieblaFijo.
Los faros antiniebla están encendidos.
Conmutación automática de las luces de
carretera
Fijo.
La función se ha activado
por medio de la pantalla táctil
(menú Al.
conducción
/ Vehículo).
El mando de luces se encuentra en la posición
"AUTO".
Testigos de alerta de color azul
Luces de carretera
Fijo.
Las luces están encendidas.
Testigos negros/blancos
Pie en el freno
Fijo.
No se ha pisado el pedal del freno o la
presión que se ejerce sobre él es insuficiente.
Con caja de velocidades automática, con el
motor en marcha, antes de soltar el freno de
estacionamiento, para salir de la posición P.
Con la caja de velocidades automática EAT8,
puede que sea necesario pisar el pedal de freno
para desbloquear la caja de velocidades desde
el modo N. Si se intenta soltar el freno de estacionamiento
sin pisar el pedal del freno, este testigo
permanece encendido.
Pie en el embragueFijo.
Stop & Start: no puede cambiarse a modo
START debido a que el pedal de embrague no se
está pisando a fondo.
Pise a fondo el pedal de embrague.
Caja de cambios automática EAT8Fijo.
La caja de cambios automática EAT8 está
bloqueada.
Se debe pulsar el botón Unlock para
desbloquear la caja de cambios.
Indicadores
Indicador de mantenimiento
La información de mantenimiento se expresa
en términos de distancia (kilómetros o millas) y
tiempo (meses o días).
La alerta aparece cuando se alcanza cualquiera
de los dos términos.
La información de mantenimiento aparece en el
cuadro de instrumentos. En función de la versión
del vehículo:
–
La línea de visualización del cuentakilómetros
total indica la distancia restante antes de que
se tenga que realizar la siguiente revisión de
mantenimiento, o la distancia recorrida desde que
se alcanzó la fecha límite anterior precedida del
signo " -".
–
Un mensaje de alerta indica la distancia que
falta, así como el periodo de tiempo restante
hasta que venza o hace cuánto tiempo que
se ha sobrepasado la próxima revisión de
mantenimiento.
El valor indicado se calcula con arreglo a
la distancia recorrida y al tiempo
transcurrido desde la última revisión.
La alerta también puede activarse cuando se
aproxima una fecha límite.
Llave de mantenimientoSe enciende temporalmente al dar el
contacto.
Kilometraje hasta la siguiente revisión entre 1000
y 3000 km.
Fijo, al dar el contacto.
La siguiente revisión de mantenimiento
debe realizarse en menos de 1000 km.
El vehículo se deberá someter a la revisión de
mantenimiento en breve.
Parpadeo del testigo de llave de
mantenimiento
Intermitente y después fija, al dar el
contacto.
(Con motores diésel BlueHDi, en combinación
con el testigo de mantenimiento).
Se ha superado el plazo de revisión.
El vehículo debe someterse a la revisión de
mantenimiento lo antes posible.
Page 101 of 244

99
Conducción
6R.Marcha atrás
N. Punto muerto
Para mover el vehículo con el contacto
quitado o para permitir el modo "rueda libre".
Para obtener más información relativa al
Cambio al modo "rueda libre", consulte el
apartado correspondiente.
D. Conducción en modo automático
La caja de cambios controla el cambio de
marchas en función del estilo de conducción,
del perfil de la carretera y de la carga del
vehículo.
M. Conducción en modo manual
El conductor cambia las marchas con los
mandos integrados en el volante.
Selector de pulsación
A.Botón P
Para pasar al modo P (estacionamiento) en la
caja de cambios.
B. Botón Unlock
Para desbloquear la caja de cambios y salir
del modo P o cambiar a R, pisando el pedal
de freno.
Mantenga pulsado el botón antes de mover el
selector.
C. Botón M
Para cambiar del modo D al modo manual
permanente.
D. Indicadores de estado de la caja de cambios
(P, R, N, D)
► Para mover el selector , empújelo hacia
delante (N o R) o hacia atrás (N o D) una o dos veces y rebase el punto de resistencia, si es
necesario.
Al soltar el selector de pulsación, este vuelve a su
posición inicial.
Por ejemplo, para cambiar del modo P al R,
empuje dos veces el selector hacia delante sin
rebasar el punto de resistencia o solo una vez
pero rebasando el punto de resistencia:
–
En el primer caso, la caja de cambios pasa de
P
a N, y después de N a R.
–
En el segundo caso, la caja de cambios pasa
directamente de
P a R.
Mandos en el volante
En el modo M o D, se pueden utilizar las levas de
los mandos en el volante para cambiar de marcha
de forma manual.
Sin embargo, no se pueden utilizar para
seleccionar el punto muerto ni para engranar o
sacar la marcha atrás.
Page 102 of 244

100
Conducción
► Tire de la leva "+" o "-" hacia usted y suéltela
para cambiar a una marcha más larga o más
corta, respectivamente.
Información que aparece en
el cuadro de instrumentos
Cuando el contacto está dado, el estado de la
caja de cambios se muestra en el cuadro de
instrumentos.
P : Estacionamiento.
R : Marcha atrás.
N : Punto muerto.
D1 a D8 : Modo automático.
S : Programa Sport o Driver Sport Pack.
M1 a M8 : Modo manual.
- : Instrucción no procesada en modo manual.
Con el contacto dado, si abre la puerta del
conductor se muestra un mensaje para solicitarle
que ponga la caja de cambios en modo P.
Funcionamiento
Con el motor en marcha, si es necesario pisar el
pedal del freno y/o pulsar el botón Unlock para
cambiar de modo, aparece un mensaje de alerta
en el cuadro de instrumentos.
Solo se tienen en cuenta las solicitudes de
cambio de modo conformes.
Con el motor en marcha y los frenos
sueltos, si se selecciona R, D o M, el
vehículo se desplaza incluso sin pisar el pedal
del acelerador.
No pise nunca al mismo tiempo los
pedales del acelerador y del freno, ya que
podría deteriorar la caja de cambios.
En caso de avería de la batería, debe colocar
el calzo que se entrega con las herramientas
del vehículo contra una de las ruedas para
inmovilizar el vehículo.
Desbloqueo de la caja de cambios
– Desde el modo P:
► Pise el pedal de freno a fondo.
►
Pulse el botón
Unlock.
►
Seleccione otro modo mientras continúa
pisando el pedal del freno y el botón
Unlock.
–
Desde la posición de punto muerto
N, a una
velocidad inferior a 5
km/h (3 mph):
►
Pise el pedal de freno a fondo.
►
Seleccione otro modo mientras continúa
pisando el pedal del freno.
Introducción de la marcha atrás
► Reduzca la marcha hasta detenerse.
► Pise el pedal de freno y , a continuación, pulse
el botón Unlock (Desbloquear).
►
Seleccione el modo
R mientras sigue pisando
el freno y pulsando el botón.
Modo manual
Introducción del modo:
► Modo D seleccionado inicialmente.
►
Pulse el botón
M; el testigo verde del botón se
enciende.
Salida del modo:
► Empuje el selector una vez hacia delante para
volver a
D.
o bien
►
Pulse el botón
M; el testigo del botón se
apaga.
Quitar el contacto
Para quitar el contacto, el vehículo tiene que
estar parado.
Cambio al modo "rueda libre"
Para obtener más información relativa al Cambio
al modo "rueda libre", consulte el apartado
correspondiente.
Si abre la puerta del conductor cuando
está seleccionado el modo N, sonará una
señal acústica. Se detendrá cuando se cierre
de nuevo la puerta del conductor.
Particularidades del modo automático
La caja de cambios selecciona la marcha que
ofrece el mejor rendimiento teniendo en cuenta
la temperatura exterior, el perfil de la carretera, la
carga del vehículo y el estilo de conducción.
Para acelerar al máximo, pise el pedal del
acelerador a fondo (kick-down). La caja de
cambios cambiará automáticamente a una
marcha más corta o mantendrá la marcha
seleccionada hasta alcanzar el régimen máximo
del motor.
Los mandos en el volante permiten que el
conductor seleccione temporalmente las marchas
si las condiciones de velocidad y de régimen del
motor lo permiten.
Particularidades del modo manual
La caja de cambios solo cambia de una marcha a
otra si las condiciones de velocidad y de régimen
del motor lo permiten.
Arranque del vehículo
Desde el modo P:
► Pise el pedal de freno a fondo.
► Arranque el motor.
► Pisando el pedal del freno, pulse el botón
Unlock.
► Empuje el selector hacia atrás una o dos
veces para seleccionar el modo automático D o
hacia delante para engranar la marcha atrás R.
Desde el punto muerto N:
► Pise el pedal de freno a fondo.
► Arranque el motor.
► Pisando el pedal del freno, empuje hacia atrás
para seleccionar el modo automático D, o hacia
delante, mientras presiona el botón Unlock para
engranar la marcha atrás R.
A continuación, desde D o R:
► Suelte el pedal del freno.
► Acelere de forma gradual para soltar
automáticamente el freno de estacionamiento
eléctrico.
El vehículo comenzará a moverse
inmediatamente.
Page 103 of 244

101
Conducción
6si las condiciones de velocidad y de régimen del
motor lo permiten.
Particularidades del modo manual
La caja de cambios solo cambia de una marcha a
otra si las condiciones de velocidad y de régimen
del motor lo permiten.
Arranque del vehículo
Desde el modo P:
► Pise el pedal de freno a fondo.
►
Arranque el motor
.
►
Pisando el pedal del freno, pulse el botón
Unlock
.
►
Empuje el selector hacia atrás una o dos
veces para seleccionar el modo automático
D o
hacia delante para engranar la marcha atrás
R.
Desde el punto muerto N:
►
Pise el pedal de freno a fondo.
►
Arranque el motor
.
►
Pisando el pedal del freno, empuje hacia atrás
para seleccionar el modo automático
D, o hacia
delante, mientras presiona el botón Unlock
para
engranar la marcha atrás
R.
A continuación, desde D o R:
►
Suelte el pedal del freno.
►
Acelere de forma gradual para soltar
automáticamente el freno de estacionamiento
eléctrico.
El vehículo comenzará a moverse
inmediatamente.
Con una caja de cambios automática, no
empuje el vehículo para arrancar el motor.
Parada del vehículo
Sea cual sea el estado de la caja de cambios, al
quitar el contacto se activa el modo P de forma
automática e inmediata.
Sin embargo, si estaba en modo N, entonces se
activará el modo P al cabo de un retardo de 5
segundos (lo que permite el proceso de poner el
vehículo en modo de rueda libre).
Compruebe que el modo P esté seleccionado
y que el freno de estacionamiento eléctrico se
haya aplicado automáticamente; en su defecto,
aplíquelo manualmente.
Los testigos correspondientes del selector
y del mando del freno de estacionamiento
eléctrico deben estar encendidos, así como los
del cuadro de instrumentos.
Mando SPORT/ECO
Driver Sport Pack
Con el motor en marcha, cuando el Driver Sport
Pack está activado, la caja de cambios retrasa el
cambio a marchas más largas para proporcionar
un estilo de conducción más dinámico.
El programa se desactiva automáticamente al
quitar el contacto.
No se recomienda la activación del
Driver Sport
Pack en las siguientes situaciones:
–
Sistema ASR
desactivado
– Nivel de carburante bajo
– Nivel de AdBlue bajo
Aunque el botón esté pulsado, no se activa la función si el vehículo lleva
enganchado un remolque.
Pulsando la parte delantera de este mando se
activa el Driver Sport Pack. Se encenderá el
testigo correspondiente.
Una nueva pulsación de este mando desactiva la
función. El testigo se apaga.
Para obtener más información sobre el
Driver Sport Pack, consulte el apartado
correspondiente.
Modo Eco
La activación de este modo reduce el consumo
de carburante optimizando el funcionamiento de
la calefacción y del aire acondicionado y, según
la versión, de los pedales, la caja de velocidades
automática y el indicador de cambio de marchas.
Con motor de gasolina, se sugiere el paso a
"rueda libre" para ralentizar el vehículo sin usar el
freno motor.