radio Peugeot 308 2021 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2021Pages: 244, PDF Size: 8.23 MB
Page 197 of 244

195
PEUGEOT Connect Radio
10Pressione o caixote do lixo para eliminar a
mensagem.
Rádio
Selecionar uma estação
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione um dos botões para efetuar uma
pesquisa automática das estações de rádio.
Ou
Mova o controlo de deslize para pesquisar
manualmente para cima ou para baixo.
Ou
Pressione a frequência.
Introduza os valores de banda de
frequência FM e AM através do teclado
virtual.
Pressione “ OK” para confirmar.
A receção radiofónica pode ser perturbada
pela utilização de equipamentos elétricos
não homologados pela marca, tais como um
carregador USB ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos, etc.)
pode bloquear a receção, incluindo no modo
RDS. Este fenómeno é perfeitamente normal
no âmbito da transmissão de ondas de rádio e
não representa, de modo algum, uma avaria do
sistema de áudio.
Alterar a banda de frequência
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ Banda” para alterar a banda de
frequência.
Pressione na zona sombreada para
confirmar.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma
frequência.
Prima brevemente o contorno da estrela. Se
a estrela estiver preenchida, a estação de
rádio já está memorizada.
Ou
Selecione uma estação de rádio ou uma
frequência.
Prima "Memorizar".
Prima continuamente um dos botões para
memorizar a estação.
Ativar/desativar o RDS
A função RDS, se estiver ativada, permite-lhe
continuar a ouvir a mesma estação, através de
uma sintonização automática das frequências
alternativas.
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Ative/desative “RDS”.
Pressione na zona sombreada para
confirmar.
O seguimento RDS pode não estar
disponível a nível nacional, uma vez que
muitas estações de rádio não abrangem 100 %
do país. Esta situação explica a perda de
receção da estação durante um trajeto.
Apresentar as informações de textos
A função “Texto de rádio” apresenta as informações
transmitidas pela estação de rádio relacionadas
com a estação ou a canção que está a ser
reproduzida.
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Ative/desative “News”.
Pressione na zona sombreada para
confirmar.
Page 198 of 244

196
PEUGEOT Connect Radio
Se a estação “DAB” que está a ser ouvida
não estiver disponível em “FM” ou se
“FM-DAB Follow-up” não estiver ativado, o som
desaparece quando a qualidade do sinal digital
é fraca.
Multimédia
Porta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o
dispositivo USB à porta USB utilizando um
cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não utilize
concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
de música e o número de pastas para diminuir o
tempo de espera.
As listas de reprodução são atualizadas sempre
que desliga a ignição ou uma pen USB é ligada. O
sistema de áudio memoriza estas listas, que são
carregadas mais depressa se não tiverem sido
alteradas.
Tomada fêmea (AUX) auxiliar
Consoante o equipamento
Ouvir as mensagens TA
A função TA (Informações de trânsito) dá prioridade
a mensagens de alerta de TA. Para funcionar,
esta função requer uma receção de qualidade de
uma estação de rádio que transmite este tipo de
mensagem. Durante a difusão de informações
de trânsito, a transmissão de multimédia é
interrompida automaticamente para que a
mensagem de TA possa ser ouvida. A reprodução
normal da transmissão de multimédia é retomada
após a mensagem.
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Ative/desative “TA ”.
Pressione na zona sombreada para
confirmar.
Audio settings
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ Audio settings ”.
Selecione o separador “Tone”, “Balance”,
“Sound”, “Voice” ou “Ringtones” para
configurar as definições de áudio.
Pressione a seta para trás para confirmar.
No separador “ Tone”, as definições de
áudio Ambience, Bass , Medium e Treble
são diferentes e independentes para cada fonte
de áudio.
No separador “ Balance”, as definições All
passengers , Driver e Front only são comuns
a todas as origens.
No separador “ Sound”, ative ou desative
“Volume linked to speed ”, “Auxiliary input” e
“Touch tones ”.
O equilíbrio/distribuição (ou espacialização
com o sistema Arkamys©) utiliza o
processamento de áudio para ajustar a
qualidade de áudio de acordo com o número de
passageiros no veículo.
Áudio integrado: o Arkamys Sound
Staging© otimiza a distribuição de áudio no
habitáculo.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
O rádio digital permite-lhe uma audição de
qualidade superior.
Os diferentes “multiplex/conjuntos” propõem-lhe
uma seleção de estações de rádio organizadas
alfabeticamente.
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ Banda” para selecionar “ DAB
band”.
Pressione na zona sombreada para
confirmar.
FM-DAB Follow-up
“DAB” não cobre 100 % do país.
Quando o sinal do rádio digital é fraco, a opção
“FM-DAB Follow-up” permite-lhe continuar a ouvir
a mesma estação, comutando automaticamente
para a estação analógica “FM” correspondente
(caso haja uma).
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Ative/desative “FM-DAB Follow-up ”.
Pressione na zona sombreada para
confirmar.
Se “FM-DAB Follow-up” estiver ativado,
pode haver um atraso de alguns segundos
quando o sistema muda para o rádio analógico
“FM” e, em alguns casos, alterar o volume.
Quando a qualidade do sinal digital ser reposta,
o sistema muda automaticamente para “DAB”.
Page 199 of 244

197
PEUGEOT Connect Radio
10Se a estação “DAB” que está a ser ouvida
não estiver disponível em “FM” ou se
“FM-DAB Follow-up” não estiver ativado, o som
desaparece quando a qualidade do sinal digital
é fraca.
Multimédia
Porta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o
dispositivo USB à porta USB utilizando um
cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não utilize
concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
de música e o número de pastas para diminuir o
tempo de espera.
As listas de reprodução são atualizadas sempre
que desliga a ignição ou uma pen USB é ligada. O
sistema de áudio memoriza estas listas, que são
carregadas mais depressa se não tiverem sido
alteradas.
Tomada fêmea (AUX) auxiliar
Consoante o equipamento
Ligue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.)
à tomada fêmea auxiliar através de um
cabo de áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver selecionado
“Auxiliary input” nas definições de áudio.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil
(num nível elevado). Regule, em seguida, o volume
do sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo
portátil.
Selecionar a fonte
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ SOURCES”.
Selecione a origem.
BluetoothStreaming®
Streaming permite ouvir música a partir do
smartphone.
O perfil Bluetooth deve ser ativado.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil
(num nível elevado). Em seguida, regule o volume
do sistema.
Se a reprodução não for iniciada automaticamente,
pode ser necessário iniciar a reprodução de áudio
a partir do smartphone.
O comando é efetuado através do dispositivo
portátil ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando estiver ligado no modo Streaming,
o smartphone é considerado como uma
fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiolivros/
podcasts). É também possível usar uma
classificação estruturada em forma de
biblioteca.
A classificação predefinida é a classificação por
artista. Para modificar a classificação utilizada,
volte ao primeiro nível do menu e, em seguida,
selecione a classificação pretendida (listas de
reprodução, por exemplo) e valide para descer
no menu até à faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode ser
incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema é compatível com dispositivos de
armazenamento em massa USB, dispositivos
BlackBerry
® ou leitores Apple® através das portas
USB. O cabo adaptador não é fornecido.
Os dispositivos são geridos através dos comandos
do sistema de áudio.
Os outros dispositivos, não reconhecidos durante
a ligação, devem ser ligados à tomada auxiliar
através de um cabo fêmea (não fornecido) ou
Page 200 of 244

198
PEUGEOT Connect Radio
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
Pode haver uma pausa antes das
aplicações ficarem disponíveis,
dependendo da qualidade da rede.
Ligação de smartphones
CarPlay
®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
A partir do sistema, pressione Telephone
para visualizar a interface CarPlay®.
Ou
Se o smartphone já estiver ligado por
Bluetooth®.Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ CarPlay” para visualizar a
interface CarPlay®.
Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay®
desativa o modo Bluetooth®.
através de streaming Bluetooth, consoante a
compatibilidade.
De forma a preservar o sistema, não utilize
concentradores USB.
O sistema de áudio apenas reproduz os ficheiros
de áudio com as extensões de ficheiro “.wav”,
“.wma”, “.aac”, “.ogg” e “.mp3” com frequênci\
a de
bits entre 32 e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade de
transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são
lidos.
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros
WMA 9 padrão.
As frequências de amostragem suportadas são 11,
22, 44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização,
é recomendável escolher nomes de ficheiro
com menos 20 caracteres que não contenham
caracteres especiais (por exemplo, “ ? .
; ù).
Utilize apenas pens USB no formato FAT32 (tabela
de atribuição de ficheiros).
É recomendável utilizar o cabo USB
original para o dispositivo portátil.
Telefone
Portas USB
Dependendo do equipamento, para mais
informações sobre portas USB compatíveis com
as aplicações CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android
Auto, consulte a secção "Ergonomia e conforto".
A sincronização de um smartphone permite aos utilizadores visualizar as aplicações
adaptadas à tecnologia CarPlay
®, MirrorLinkTM
ou Android Auto do smartphone no ecrã do
veículo. Para a tecnologia CarPlay
®, a função
CarPlay® deve ser previamente ativada no
smartphone.
Para que o processo de comunicação entre o
smartphone e o sistema funcione é essencial
que o smartphone esteja sempre desbloqueado.
Uma vez que os processos e as normas estão
em constante evolução, recomendamos que
mantenha atualizado o sistema operativo do
smartphone assim como a data e a hora do
smartphone e do sistema.
Para conhecer os modelos dos smartphones
suportados, aceda ao site da marca do país.
Ligação a smartphone
MirrorLink
TM
Consoante o país/versão.
A função “MirrorLinkTM” requer um
smartphone e aplicações compatíveis.
Telemóvel não ligado por Bluetooth®
Quando ligar um smartphone ao sistema,
recomendamos que ative Bluetooth® no
smartphone.
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione “ MirrorLinkTM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário
ativar a função “MirrorLink
TM”.Durante o procedimento, são apresentadas
várias páginas de ecrã relacionadas com
determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Telemóvel ligado por Bluetooth®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ MirrorLinkTM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Quando a ligação tiver sido estabelecida, é
apresentada uma página com as aplicações
previamente transferidas para o smartphone e
compatíveis com a tecnologia MirrorLink
TM.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã MirrorLink
TM,
através dos botões táteis na barra superior.
Page 201 of 244

199
PEUGEOT Connect Radio
10É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
Pode haver uma pausa antes das
aplicações ficarem disponíveis,
dependendo da qualidade da rede.
Ligação de smartphones
CarPlay
®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
A partir do sistema, pressione Telephone
para visualizar a interface CarPlay®.
Ou
Se o smartphone já estiver ligado por
Bluetooth®.Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ CarPlay” para visualizar a
interface CarPlay®.
Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay®
desativa o modo Bluetooth®.
Quando o cabo USB é desligado e a
ignição é desligada e depois ligada
novamente, o sistema não muda
automaticamente para o modo Radio Media. A
origem deve ser alterada manualmente.
A navegação por CarPlay® pode ser
acedida em qualquer altura pressionando o
botão Navigation do sistema.
Ligação de smartphones
Android Auto
No smartphone, transfira a aplicação
Android Auto.
A função "Android Auto" requer a utilização de um smartphone e de aplicações
compatíveis.
Telemóvel não ligado por Bluetooth®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário
ativar a função “Android Auto”.
Durante o procedimento, são apresentadas
várias páginas de ecrã relacionadas com
determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.Quando ligar um smartphone ao sistema,
recomendamos que ative Bluetooth® no
smartphone.
Telemóvel ligado por Bluetooth®
No sistema, pressione “Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a
aplicação no sistema.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã Android Auto
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
Pode haver uma pausa antes das
aplicações ficarem disponíveis,
dependendo da qualidade da rede.
Emparelhar um telemóvel
Bluetooth
®
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados. Consulte o
guia do utilizador do telemóvel e o fornecedor
de serviços para verificar os serviços
disponíveis.
Page 202 of 244

200
PEUGEOT Connect Radio
Prima o caixote do lixo junto ao telefone
selecionado para o eliminar.
Receber uma chamada
Uma chamada recebida é anunciada por um toque
e uma apresentação sobreposta no ecrã.
Prima brevemente o botão PHONE dos
comandos no volante para atender uma
chamada.
E
Prima continuamente
O botão PHONE dos comandos no volante
para recusar a chamada.
ou
Prima "End call".
Efetuar uma chamada
A utilização do telefone é fortemente desaconselhada durante a condução.
Estacione o veículo.
Efetue a chamada com a ajuda dos comandos
no volante.
Efetuar uma chamada para um número
novo
Pressione Telephone para visualizar a
página principal.
Marque o número através do teclado
numérico digital.
A função Bluetooth deve ser ativada e o telemóvel configurado como “Visível para
todos” (nas definições do telemóvel).
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento utilizado (a
partir do telemóvel ou do sistema), certifique-se
de que o código é o mesmo no sistema e no
telemóvel.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e depois
reativar a função Bluetooth no telemóvel.
Procedimento a partir do telemóvel
Selecione o nome do sistema na lista dos
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir do
telemóvel.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Telephone para visualizar a
página principal.
Pressione “ Bluetooth search”.
A lista dos telemóveis detetados é
apresentada.
Selecione o nome do telemóvel escolhido
na lista.
Partilha de ligação
O sistema propõe a ligação do telemóvel com 3
perfis:
– “Telefone” (kit de mãos-livres, apenas
telemóvel),
–
“Streaming” (streaming: reprodução sem fios de
ficheiros de áudio no telemóvel),
–
“Dados Internet móvel”.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione “ OK” para confirmar.
Consoante o tipo de telemóvel, pode ser-lhe
solicitado para aceitar ou não a transferência dos
seus contactos e mensagens.
A capacidade do sistema para ligar apenas um perfil depende do telemóvel.
Os três perfis podem ser ligados por
predefinição.
Os perfis compatíveis com o sistema são:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP e
PAN.
Visite o site da marca para mais informações
(compatibilidade, ajuda complementar, etc.).
Restabelecimento automático da
ligação
Ao regressar ao veículo, se o último telemóvel
ligado estiver novamente presente, este é
automaticamente reconhecido e, 30 segundos
seguintes à ignição ser ligada, o emparelhamento
é efetuado automaticamente (Bluetooth® ativado).
Para modificar o perfil de ligação:
Pressione Telephone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Bluetooth connection” para
visualizar a lista dos dispositivos
emparelhados.
Pressione o botão “Detalhes” de um
dispositivo emparelhado.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione “ OK” para confirmar.
Gestão dos telemóveis emparelhados
Esta função permite-lhe ligar ou desligar um
dispositivo ou eliminar um emparelhamento.
Pressione Telephone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Bluetooth connection” para
visualizar a lista dos dispositivos
emparelhados.
Pressione o nome do telemóvel selecionado
na lista para desligá-lo.
Pressione novamente para ligá-lo.
Eliminar um telefone
Prima o caixote do lixo na parte superior
direita do ecrã para apresentar um caixote
do lixo junto ao telefone selecionado.
Page 203 of 244

201
PEUGEOT Connect Radio
10Prima o caixote do lixo junto ao telefone
selecionado para o eliminar.
Receber uma chamada
Uma chamada recebida é anunciada por um toque
e uma apresentação sobreposta no ecrã.
Prima brevemente o botão PHONE dos
comandos no volante para atender uma
chamada.
E
Prima continuamente
O botão PHONE dos comandos no volante
para recusar a chamada.
ou
Prima "End call".
Efetuar uma chamada
A utilização do telefone é fortemente desaconselhada durante a condução.
Estacione o veículo.
Efetue a chamada com a ajuda dos comandos
no volante.
Efetuar uma chamada para um número
novo
Pressione Telephone para visualizar a
página principal.
Marque o número através do teclado
numérico digital.
Pressione “ Call” para iniciar a chamada.
Efetuar uma chamada
para um contacto
Pressione Telephone para visualizar a
página principal.
Ou pressione e mantenha pressionado
no botão dos comandos PHONE do
volante.
Pressione “ Contacts”.
Selecione o contacto pretendido na lista
apresentada.
Pressione “ Call”.
Efetuar uma chamada para
um número recentemente
utilizado
Pressione Telephone para visualizar a
página principal.
Ou
Pressione e mantenha pressionado
o botão dos comandos no volante.
Pressione “ Recent calls”.
Selecione o contacto pretendido na lista
apresentada.
É sempre possível efetuar uma chamada
diretamente a partir do telemóvel;
estacione primeiro o veículo como medida de
segurança.
Definir o toque
Pressione Telephone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ Ring volumeVolume do toque ”
para apresentar a barra de volume.
Pressione as setas ou mova o controlo de
deslize para definir o volume do toque.
Configuração
Configurar perfis
Pressione Settings para visualizar a página
principal.
Pressione “ Perfis”.
Selecione “ Profile 1”, “Profile 2”, “Profile 3” ou
“Common profile”.
Pressione este botão para introduzir um
nome para o perfil com teclado virtual.
Pressione “ OK” para guardar.
Pressione a seta para trás para confirmar.
Pressione este botão para ativar o perfil.
Page 204 of 244

202
PEUGEOT Connect Radio
Pressione a seta para trás para guardar as
definições.
O sistema não gere automaticamente as
mudanças de hora de verão e inverno
(consoante o país de comercialização).
Definir a data
Pressione Settings para visualizar a página
principal.
Pressione “ Configuração” para aceder à
página secundária.
Pressione “ Date and time”.
Selecione “ Date”.
Pressione este botão para definir a data.
Pressione a seta para trás para guardar a
data.
Selecione o formato de visualização da
data.
Pressione novamente a seta para trás para
confirmar.
A definição da data está apenas disponível
se “GPS Synchronisation:” estiver
desativado.
Pressione novamente a seta para trás para
confirmar.
Pressione este botão para repor o perfil
selecionado.
Regular a luminosidade
Pressione Settings para visualizar a página
principal.
Pressione Brightness.
Mova o controlo de deslize para ajustar a
luminosidade do ecrã e/ou do painel de
instrumentos (consoante a versão).
Pressione na zona sombreada para
confirmar.
Alterar as definições do sistema
Pressione Settings para visualizar a página
principal.
Pressione “ Configuração” para aceder à
página secundária.
Pressione “ System configuration”.
Pressione o separador “ Units” para alterar as
unidades de distância, consumo de combustível e
temperatura.
Pressione o separador “ Factory settings” para
restaurar as definições iniciais.
A reinicialização do sistema para as definições de fábrica ativa o idioma inglês
por predefinição (consoante a versão). Pressione o separador “
System info” para
apresentar as versões dos vários módulos
instalados no sistema.
Pressione o separador “ Privacidade”,
ou
Pressione Settings para visualizar a página
principal.
Pressione “ Privacidade” para ativar ou
desativar o modo de dados privados.
Ative ou desative:
–
“Sem partilha (dados, posição do veículo) ”
–
“Apenas partilha de dados”
–
“Partilha de dados e posição do veículo ”
Pressione a seta para trás para confirmar.
Pressione Settings para visualizar a página
principal.
Pressione “ Configuração” para aceder à
página secundária.
Pressione “ Screen configuration”.
Pressione “ Brightness”.
Mova o controlo de deslize para ajustar a
luminosidade do ecrã e/ou do painel de
instrumentos (consoante a versão).
Pressione a seta para trás para confirmar.
Pressione “ Animation”.
Ative ou desative: “Automatic scrolling ”.
Selecione “Animated transitions”.
Pressione a seta para trás para confirmar.
Selecionar o idioma
Pressione Settings para visualizar a página
principal.
Pressione “ Configuração” para aceder à
página secundária.
Selecione “ Language” para mudar de
idioma.
Pressione a seta para trás para confirmar.
Definir a hora
Pressione Settings para visualizar a página
principal.
Pressione “ Configuração” para aceder à
página secundária.
Pressione “ Date and time”.
Selecione “ Time”.
Pressione este botão para definir a hora
através do teclado virtual.
Pressione “ OK” para guardar a hora.
Pressione este botão para definir o fuso
horário.
Selecione o formato de visualização da
hora (12h/24h).
Ativar ou desativar a hora de verão (+1
hora).
Ative ou desative a sincronização de GPS (UTC).
Page 205 of 244

203
PEUGEOT Connect Radio
10Pressione a seta para trás para guardar as
definições.
O sistema não gere automaticamente as
mudanças de hora de verão e inverno
(consoante o país de comercialização).
Definir a data
Pressione Settings para visualizar a página
principal.
Pressione “ Configuração” para aceder à
página secundária.
Pressione “ Date and time”.
Selecione “ Date”.
Pressione este botão para definir a data.
Pressione a seta para trás para guardar a
data.
Selecione o formato de visualização da
data.
Pressione novamente a seta para trás para
confirmar.
A definição da data está apenas disponível
se “GPS Synchronisation:” estiver
desativado.
Perguntas frequentes
As informações em seguida agrupam as respostas às perguntas mais frequentes relativamente ao
sistema.
Radio
A qualidade de receção da estação de rádio
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as
estações predefinidas não estão a funcionar
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.).
O veículo está demasiado longe do transmissor
da estação selecionada ou não está presente
qualquer transmissor na área geográfica.
►
Ative a função “RDS” na barra superior para
que o sistema possa verificar se existe na zona
geográfica um transmissor mais potente.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques de
estacionamento subterrâneos, etc.) pode bloquear
a receção, incluindo o modo RDS.
Isto é um fenómeno perfeitamente normal, não
significa uma avaria do sistema de áudio.
A
antena não existe ou foi danificada (por exemplo,
quando entrou numa estação de lavagem ou num
parque subterrâneo).
►
Solicite a verificação da antena por um
concessionário.
Não encontro algumas estações de rádio na
lista das estações recebidas.
O nome da estação de rádio é alterado.
A
estação deixou de ser captada ou o respetivo
nome foi alterado na lista. ►
Pressione a seta redonda no separador “List”
na página “Radio”.
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título da
música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como o
nome da estação.
►
Pressione a seta redonda no separador “List”
na página “Radio”.
Media
A reprodução da minha pen USB demora um
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2 a
3 minutos).
Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB podem
atrasar substancialmente a leitura da pen USB
(multiplicar por 10 o tempo de catálogo).
►
Elimine os ficheiros fornecidos com a pen USB
e limite o número de subpastas na estrutura de
pastas da pen.
Alguns dos caracteres das informações sobre
os conteúdos multimédia em reprodução não
são apresentados corretamente.
O sistema de áudio não consegue processar
alguns tipos de caracteres.
►
Utilize caracteres padrão para atribuir o nome
das faixas e pastas.
Não é possível iniciar a reprodução dos
ficheiros em streaming.
O dispositivo ligado não inicia a reprodução
automaticamente.
►
Para iniciar a reprodução a partir do dispositivo.
Page 206 of 244

204
PEUGEOT Connect Radio
Os nomes das faixas e horas de reprodução
não são apresentadas no ecrã de streaming de
áudio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas
informações.
Telephone
Não é possível ligar o telemóvel por Bluetooth.
É possível que o Bluetooth do telemóvel esteja
desativado ou que o equipamento não esteja
visível.
►
V
erifique se o Bluetooth do telemóvel se
encontra ativado.
►
V
erifique nas definições do telemóvel se este
está “Visível para todos”.
O telemóvel Bluetooth não é compatível com o
sistema.
►
V
erifique a compatibilidade do telemóvel no
Website da marca (serviços).
Android Auto e CarPlay não funcionam.
Android Auto e CarPlay poderão não se ativar se
os cabos USB forem de má qualidade.
►
Utilize cabos USB genuínos para garantir a
compatibilidade.
O som do telemóvel ligado por Bluetooth é
inaudível.
O som depende do sistema e do telemóvel.
►
Aumente o volume do sistema de áudio,
eventualmente até ao máximo e aumente o som do
telemóvel se necessário.
O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica. ►
Reduza o nível de ruído ambiente (feche as
janelas, diminua a ventilação, abrande, etc.).
Os contactos não são listados por ordem
alfabética.
Determinados telemóveis propõem opções de
apresentação. Consoante as definições escolhidas,
os contactos podem ser transferidos por uma
ordem específica.
►
Modifique as definições de apresentação do
diretório do telemóvel.
Settings
Quando as definições de agudos e graves são
alteradas, a opção de ambiente é desmarcada.
Quando o ambiente é alterado, as definições de
agudos e graves são repostas.
A escolha de um ambiente implica a alteração das
definições de agudos e graves e vice-versa.
►
Modifique as definições dos agudos, graves
e ambientes para obter o ambiente sonoro
pretendido.
Quando as definições de equilíbrio são
alteradas, a distribuição é desmarcada.
Quando a definição de distribuição é alterada,
as definições de equilíbrio são desmarcadas.
A
escolha de uma definição da distribuição
implica a alteração das definições do equilíbrio e
vice-versa.
►
Modifique a definição do equilíbrio ou a
definição da distribuição para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Existe uma diferença acentuada na qualidade
de áudio entre as diferentes fontes de áudio. Para permitir uma qualidade de audição ideal,
as definições de áudio podem ser adaptadas
a diferentes fontes de áudio, o que pode gerar
diferenças audíveis quando se muda a fonte.
►
V
erifique se as definições de áudio são
adequadas para as fontes que estão a ser ouvidas.
Ajuste as funções de áudio para a posição
intermédia.
Quando o motor está desligado, o sistema
desliga-se para após vários minutos de
utilização.
Quando o motor estiver desligado, o tempo de
funcionamento do sistema depende do nível da
carga da bateria.
No estado desligado normal, o sistema passará
automaticamente para o modo de poupança de
energia para manter um nível de carga suficiente
da bateria.
►
Ligue o motor do veículo para aumentar a carga
da bateria.