radio Peugeot 308 2021 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2021Pages: 244, PDF Size: 8.33 MB
Page 5 of 244
3
Vsebina
bit.ly/helpPSA
Active Safety Brake (Samodejno zaviranje v sili)
s sistemom Opozorilo na nevarnost naleta in
inteligentna pomoč pri zaviranju v sili
11 2
Zaznavanje nepozornosti 11 4
Aktivni opozorilnik nenamerne menjave
voznega pasu
11 5
Nadzor mrtvih kotov 11 9
Aktivni sistem nadzora mrtvega kota 120
Parkirna zaznavala 120
Visiopark 1 121
Park Assist 124
7Praktične informacije
Primernost goriv 130
Nalivanje goriva 130
Preprečevanje dolivanja napačnega
goriva
131
Snežne verige 132
Zaslon za mraz 132
Priprava za vleko 133
Vlečna kljuka, odstranljiva brez orodja 134
Varčevalni način delovanja 138
Namestitev strešnih prtljažnih nosilcev 139
Pokrov motornega prostora 140
Motorni prostor 140
Kontrola nivojev 141
Kontrole nivojev 143
AdBlue® (BlueHDi) 145
Vklop prostega teka 147
Nasveti za nego in vzdrževanje vozila
148
8V primeru okvare
Orodje v vozilu 150
Komplet za začasno popravilo predrte
pnevmatike
151
Rezervno kolo 157
Zamenjava žarnice 160
Zamenjava varovalke 166
12-voltni akumulator 169
Vleka vozila 172
Prekinitev dovoda goriva (dizelski motorji) 174
9Tehnični podatki
Značilnosti motorjev in vlečne obremenitve 176
Bencinski motorji 177
Dizelski motorji 180
Mere 182
Identifikacijske oznake 183
10PEUGEOT Connect Radio
Prvi koraki 185
Upravljalni elementi na volanu 186
Meniji 187
Aplikacije 188
Radio 188
Digitalni radio (Digital Audio Broadcasting) 190
Medij 190
Telefon 191
Konfiguracija 195
Pogosto zastavljena vprašanja
196
11PEUGEOT Connect Nav
Prvi koraki 199
Upravljalni elementi na volanu 200
Meniji 200
Govorni ukazi 202
Navigacija 207
Navigacija, povezana s spletom 209
Aplikacije 212
Radio 214
Digitalni radio (Digital Audio Broadcasting) 215
Medij 216
Telefon 217
Konfiguracija 220
Pogosto zastavljena vprašanja 221
■
Abecedno kazalo
Dostop do dodatnih videoposnetkov
Page 7 of 244
5
Pregled
2.Varovalke v armaturni plošči
3. Stropna lučka
Prikazovalnik opozorilnih lučk za varnostne
pasove in sovoznikovo varnostno blazino
Ambientalna osvetlitev potniškega prostora
Notranje vzvratno ogledalo
Gumba za klic v sili in klic za pomoč na cesti
4. Zaslon na dotik s sistemom PEUGEOT
Connect Radio ali PEUGEOT Connect Nav
5. Klimatska naprava upravljalni gumbi
6. gumb Stop & Start
Gumbi za upravljanje menjalnika
Driver Sport Pack
7. Ročna parkirna zavora
Električna parkirna zavora
8. Vtičnica USB
9. Hupa
10. Digitalna instrumentna ploščaUpravljalni gumbi na volanu
1.Upravljalne ročice za zunanje luči/smerni
kazalniki
2. Upravljalna ročica za brisalnike/pranje stekel/
potovalni računalnik
3. Upravljalni elementi za glasnost/Izbira načina
prikaza na instrumentni plošči
4. Upravljalni gumbi za tempomat/omejevalnik
hitrosti/Prilagodljivi tempomat
Sklop stikal ob strani
1.Izklop/ponovni vklop sistemov DSC in ASR
(različica GTi) 2.
Izklop in ponovni vklop funkcije Stop & Start
(Zaustavitev in zagon)
3. Izklop in ponovni vklop funkcije Aktivno
opozorilo o nenamerni prekoračitvi talne črte
(Zaustavitev in zagon)
4. Izklop notranje zaščite in zaščite proti
dviganju vozila
5. Vrtljivi gumb za nastavitev višine snopa
žarometov
Osrednji sklop stikal
1.Varnostne utripalke Stikalo
2. Gumb za zaklepanje/odklepanje od znotraj
Page 11 of 244
9
Instrumentna plošča
1Izbor načina prikaza
V vsakem načinu so na instrumentni plošči
prikazane določene vrste informacij.
► Pritisnite ta gumb za prikaz in listanje po
različnih načinih prikaza na instrumentni plošči.
Izbrani način prikaza se samodejno nastavi po
nekaj trenutkih.
Načini prikaza
– » DIALS«: standardni prikaz analognih in
digitalnih kazalnikov hitrosti, prikaz skupne
prevožene razdalje in: •
kazalnik nivoja goriva, kazalnik temperature
hladilne tekočine in števec vrtljajev
(bencinski ali dizelski motor).
–
»
NAVIGATION«: poseben prikaz, ki kaže
trenutne podatke o navigaciji (zemljevid in
navodila).
–
»
DRIVING«: poseben prikaz, ki kaže
informacije v zvezi z aktivnimi sistemi za pomoč
pri vožnji. –
»
MINIMAL«: prikaz z digitalnim kazalnikom
hitrosti, števci prevoženih kilometrov, kazalnikom
nivoja goriva in prikazom temperature hladilne
tekočine.
–
»
PERSONAL
1«/»PERSONAL
2«:
informacije, ki jih izbere voznik, prikaže v sredini
instrumentne plošče.
Konfiguriranje načina prikaza
»PERSONAL«
Z PEUGEOT Connect Radio► Pritisnite Settings v pasici zaslona na
dotik.
► Izberite » Configuration «
(Konfiguracija).
► Izberite » Instrument panel
personalisation« (Personalizacija
instrumentne plošče).
S PEUGEOT Connect Nav
► Pritisnite Settings v pasici zaslona na
dotik.
►
Izberite »
OPTIONS«.
► Izberite » Instrument panel
personalisation« (Personalizacija
instrumentne plošče).
►
Izberite »
PERSONAL
1« ali
»PERSONAL
2«.
►
Izberite vrsto informacij s pomočjo puščic na
zaslonu na dotik: •
»
Default« (prazno).
•
»
Trip computer«.
•
»
Media«.
•
»
G-metres « (odvisno od različice).
• »Kazalniki energije + boost + navor «
(odvisno od različice).
►
Potrdite za shranjevanje in zapustite meni.
Informacije so takoj prikazane na instrumentni
plošči, če je izbran ustrezni način prikaza.
Vrsta informacij, izbrana v načinu
»PERSONAL 1«, ni na voljo v načinu
»PERSONAL
2«.
Kontrolne in opozorilne
lučke
Opozorilne in kontrolne lučke, prikazane kot
simboli, opozarjajo voznika na okvaro sistema
(opozorilne lučke) ali na stanje delovanja sistema
(kontrolne lučke delovanja ali izklopa). Nekatere
lučke svetijo na dva načina (neprekinjeno svetijo
ali utripajo) in/ali v različnih barvah.
Povezana opozorila
Ob vklopu nekaterih lučk se lahko oglasi zvočni
signal in/ali se izpiše sporočilo na prikazovalniku.
Na podlagi vrste opozorila, ki je povezana
s stanjem delovanja vozila, lahko ugotovite,
ali je stanje normalno ali pa gre za okvaro:
podrobnejše informacije so na voljo v opisu
posamezne lučke.
Ob vklopu kontakta
Ob vklopu kontakta za nekaj sekund zasvetijo
nekatere rdeče in oranžne opozorilne lučke.
Page 20 of 244
18
Instrumentna plošča
Za ponovni zagon motorja se obrnite na
servisno mrežo PEUGEOT ali
kvalificirano servisno delavnico.
Ročni preizkus
Ta funkcija omogoča preverjanje stanja nekaterih
kazalnikov in prikaz seznama opozoril.
Do nje lahko dostopate z gumbom
»Diagnostic« v meniju Driving/Vehicle
na zaslonu na dotik.
Na instrumentni plošči se prikažejo naslednje
informacije:
–
Nivo motornega olja.
–
T
ermin naslednjega servisa.
–
Tlak v pnevmatikah.
–
Doseg, povezan z
AdBlue in sistemom SCR
(dizelski motor BlueHDi).
–
T
renutna opozorila.
Te informacije se samodejno prikažejo tudi pri vsakem vklopu kontakta.
Prikaz skupno prevožene
razdalje
Skupno prevožena razdalja zajema celotno
število prevoženih kilometrov vozila.
Kadar je kontakt vklopljen, je skupna prevožena
razdalja ves čas prikazana. Po izklopu kontakta
ostane prikazana še 30 sekund. Prikaže se, če
odprete voznikova vrata in ob zaklepanju ali
odklepanju vozila.
V primeru potovanja v tujino boste morda
morali spremeniti enoto za razdaljo (km
ali milje): prikaz hitrosti vožnje mora biti v
uradnih enotah države (km ali milje).
Enote lahko spremenite prek menija za
konfiguracijo zaslona, ko vozilo miruje.
Reostat za osvetlitev
Ta sistem omogoča ročno prilagajanje svetlosti
srednjega zaslona (in instrumentne plošče
ponoči).
Sistem PEUGEOT Connect
Radio
► Pritisnite na ta gumb in izberite meni
Settings (Nastavitve) .
► Izberite »Brightness«.
► Jakost osvetlitve nastavite s
pritiskanjem puščic ali s premikanjem
drsnika.
Nove nastavitve so takoj aktivirane.
►
Za izhod pritisnite na polje izven okna za
nastavitve.
Zaslon lahko tudi izklopite:
► Pritisnite na ta gumb in izberite meni
Settings (Nastavitve) .
► Izberite »Dark«.
Zaslon popolnoma ugasne.
►
Ponovno pritisnite površino zaslona (kjer
koli), da ga vklopite.
SistemPEUGEOT Connect
Nav
► Pritisnite na ta gumb in izberite meni
Settings (Nastavitve) .
►
Izberite »
OPTIONS«.
► Izberite » Screen configuration«.
►
Izberite zavihek » Brightness
«.
► Jakost osvetlitve nastavite s
pritiskanjem puščic ali s premikanjem
drsnika.
► Za shranjevanje in izhod pritisnite na
ta gumb.
Zaslon lahko tudi izklopite:
► Pritisnite na ta gumb in izberite meni
Settings (Nastavitve) .
► Izberite »Turn off screen «.
Zaslon popolnoma ugasne.
►
Ponovno pritisnite površino zaslona (kjer
koli), da ga vklopite.
Potovalni računalnik
Prikazani podatki o trenutni poti (avtonomija
vožnje, poraba goriva, povprečna hitrost itd.).
Page 173 of 244
171
V primeru okvare
8Obrnite se na servisno mrežo PEUGEOT ali
kvalificirano servisno delavnico.
Upoštevajte navodila, ki jih je pripravil
proizvajalec polnilnika.
Pazite, da ne boste zamenjali polov.
Akumulatorja ni treba odklopiti.
►
Izklopite kontakt.
►
Izklopite vse porabnike električne energije
(avtoradio, luči, brisalnike itd.)
► Preden priklopite kable na akumulator ,
izklopite polnilnik B, da preprečite preskakovanje
isker.
► Preverite, ali so kabli polnilnika v dobrem
stanju.
►
Dvignite plastični pokrov priključka (+), če je
vozilo z njim opremljeno.
►
Kable polnilnika B
priključite tako, kot sledi:
•
rdeči
pozitivni kabel (+) na pozitivni priključek
(+) akumulatorja A,
•
črni negativni kabel (–) na masno točko C
vozila.
►
Ob koncu polnjenja najprej izklopite polnilnik
B
, nato pa odklopite kable z akumulatorja A.
Če je nameščena ta nalepka, lahko
uporabite le 12-V polnilnik, ker sicer
lahko povzročite nepopravljivo škodo na
električnih delih, priključenih na sistem Stop &
Start.
24V
12V
Zamrznjenega akumulatorja nikoli ne
poskušajte napolniti – nevarnost
eksplozije!
Če je akumulator zmrznil, naj ga pregleda
servisna mreža PEUGEOT ali kvalificirana
servisna delavnica, da preveri, ali so bili
notranji sestavni deli poškodovani in ali je
razpokalo ohišje, zaradi česar bi lahko prišlo
do uhajanja strupene in jedke kisline.
Med potjo, ki sledi prvemu zagonu
motorja, sistem Stop & Start morda ne bo
deloval.
V tem primeru bo sistem znova na voljo
šele po daljšem obdobju mirovanja vozila.
To časovno obdobje je odvisno od zunanje
temperature in stanja napolnjenosti
akumulatorja (do približno 8 ur).
Odklop akumulatorja
Da bi ohranili zadosten nivo napolnjenosti
akumulatorja, s katerim boste brez težav zagnali
motor, je priporočljivo, da v primeru predvidene
daljše imobilizacije vozila akumulator odklopite.
Preden začnete odklapljati akumulator:
►
Zaprite vse odpiralne dele (vrata, prtljažnik,
stekla, streha).
►
Izključite vse porabnike elektrike (avdio
sistem, brisalnike, luči itd.).
►
Izklopite kontakt in počakajte štiri minute.
Na akumulatorju zadostuje, da odklopite le
priključek (+).
Page 187 of 244
185
PEUGEOT Connect Radio
10PEUGEOT Connect
Radio
Multimedijski zvočni
sistem – aplikacije – telefon
Bluetooth
®
Opisane funkcije in nastavitve se
razlikujejo glede na različico in
konfiguracijo vozila.
Voznik mora biti med temi postopki
povsem zbran, zato jih mora zaradi
varnosti izvesti pri ustavljenem vozilu in
vklopljenem kontaktu:
–
Seznanjanje pametnega telefona s
sistemom v načinu Bluetooth.
–
Uporaba pametnega telefona.
–
Povezava z aplikacijami CarPlay®,
MirrorLinkTM ali Android Auto (prikaz določenih
aplikacij je prekinjen med premikanjem
vozila).
–
Spreminjanje nastavitev sistema in
konfiguracije.
Sistem je zaščiten tako, da deluje samo
v vozilu.
Tik pred preklopom sistema v ustrezen način
se prikaže sporočilo Energy Economy Mode
(Varčevalni način delovanja).
Izvorna koda sistema Open Source
Software (OSS) je na voljo na naslednjih
naslovih:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Prvi koraki
Ob delujočem motorju z enim pritiskom
izklopite zvok.
Ob izključenem kontaktu z enim pritiskom
vklopite sistem.
Zvišajte ali znižajte glasnost z uporabo vrtljivega
gumba ali gumbov »plus« ali »minus« (odvisno
od opreme).
Za dostop do menijev uporabite gumbe na
obeh straneh zaslona na dotik ali pod njim, nato
pritisnite prikazane gumbe na zaslonu na dotik.
Glede na model za dostop do menijev uporabite
gumb »Source (Vir)« ali »Menu (Meni)« na levi
strani zaslona na dotik, nato pritisnite prikazane
gumbe na zaslonu na dotik.
Če s tremi prsti pritisnite zaslon na dotik, se
prikaže vrtiljak menijev.
Vsi deli zaslona, kjer lahko upravljate funkcije s
pritiskom, so v beli barvi.
Pri straneh, ki imajo na dnu več zavihkov, lahko
med stranmi preklapljate tako, da se dotaknete
zavihka želene strani ali s prstom pomaknete
strani v desno.
Za pomik eno raven više ali potrditev pritisnite na
sivo območje.
Za pomik eno raven nazaj ali potrditev pritisnite
na puščico nazaj.
Zaslon na dotik je kapacitiven.
Za čiščenje zaslona priporočamo
uporabo mehke krpe (npr. krpica za očala)
brez dodatka čistilnega sredstva.
Na zaslonu na dotik ne uporabljajte ostrih
predmetov.
Zaslona se ne dotikajte z mokrimi rokami.
Nekatere informacije so stalno prikazane v
zgornji vrstici zaslona na dotik:
–
Informacije o stanju klimatske naprave
(odvisno od različice) in neposreden dostop do
ustreznega menija.
–
Informacije o stanju menija »Radio in mediji«
in »T
elefon«.
–
Informacije o stanju zasebnosti.
–
Dostop do nastavitev zaslona na dotik in
digitalne instrumentne plošče.
Izbira vira zvoka (odvisno od opreme):
Page 188 of 244
186
PEUGEOT Connect Radio
Telephone (Telefon) (dolg pritisk): zavrnitev
dohodnega klica, prekinitev trenutnega klica;
ko ni telefonskega pogovora, dostop do menija
telefona.
Radio (izmenjevanje): samodejno iskanje
predhodne/naslednje postaje.
Medij (vrtenje): predhodna/naslednja skladba,
pomik po seznamu.
Kratek pritisk : potrditev izbora; brez izbora
dostop do prednastavitev.
Radio: prikaz seznama postaj.
Medij: prikaz seznama skladb.
Radio (dolgotrajen pritisk): posodobitev
seznama dosegljivih postaj.
Meniji
Applications (Aplikacije)
Dostop do opreme, ki jo je mogoče
nastaviti.
Page 189 of 244
187
PEUGEOT Connect Radio
10Telephone (Telefon) (dolg pritisk): zavrnitev
dohodnega klica, prekinitev trenutnega klica;
ko ni telefonskega pogovora, dostop do menija
telefona.
Radio (izmenjevanje): samodejno iskanje
predhodne/naslednje postaje.
Medij (vrtenje): predhodna/naslednja skladba,
pomik po seznamu.
Kratek pritisk : potrditev izbora; brez izbora
dostop do prednastavitev.
Radio: prikaz seznama postaj.
Medij: prikaz seznama skladb.
Radio (dolgotrajen pritisk): posodobitev
seznama dosegljivih postaj.
Meniji
Applications (Aplikacije)
Dostop do opreme, ki jo je mogoče
nastaviti.
Radio Media (Radio in
mediji)
Izberite vir zvoka ali radijsko postajo.
Telephone (Telefon)
Povežite mobilni telefon prek povezave
Bluetooth®.
Zaženite nekatere aplikacije v pametnem
telefonu, ki je povezan prek funkcij MirrorLink
TM,
CarPlay® ali Android Auto.
Settings (Nastavitve)
Nastavite osebni profil in/ali prilagodite
nastavitve zvoka (ravnovesje, zvočno
okolje ...) in prikaza (jezik, enote, datum, ura ...).
Driving (Vožnja)
Vklopite, izklopite ali nastavite nekatere
funkcije vozila.
Page 190 of 244
188
PEUGEOT Connect Radio
Z navidezno tipkovnico vnesite vrednosti
valovnega območja FM in AM.
Za potrditev pritisnite »OK«.
Radijski sprejem je lahko moten zaradi
uporabe električne opreme, ki je
proizvajalec ni odobril, kot je npr. polnilnik
USB, priključen v 12-voltno vtičnico.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
zgradbe, predori, kletne parkirne hiše itd.),
ki prekinejo sprejem, tudi v načinu RDS.
Ta pojav je povsem običajen pri prenosu
radijskih valov in nikakor ne pomeni napake
zvočnega sistema.
Spreminjanje valovnega
območja
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Pritisnite »Band« (Območje), da
spremenite valovno območje.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Shranjevanje postaje
Izberite postajo ali frekvenco.Na kratko pritisnite na obris zvezdice. Če
je zvezdica zapolnjena, je radijska postaja
že shranjena.
Navigation (Navigacija)
Nastavite navigacijo in izberite cilj prek
možnosti MirrorLinkTM, CarPlay® ali
Android Auto.
Air conditioning (Klimatska naprava)
21,518,5
Upravljajte različne nastavitve za
temperaturo in pretok zraka.
Aplikacije
Ogled fotografij
Vstavite pomnilniški ključ USB v vtičnico USB.
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da
zaščitite sistem.
Sistem lahko bere mape in slikovne datoteke
v naslednjih oblikah zapisa: .tiff, .gif, .jpg/jpeg,
.bmp in .png.
Pritisnite Applications za prikaz glavne
strani.
Pritisnite »Photos«.
Izberite mapo.
Izberite sliko, ki si jo želite ogledati.
Za prikaz podrobnosti o fotografiji
pritisnite ta gumb.
Za premik za eno raven nazaj pritisnite
puščico nazaj.
Upravljanje sporočil
Pritisnite Applications za prikaz glavne
strani.
Pritisnite »SMS«.
Izberite zavihek »SMS«.
Pritisnite ta gumb, da izberete nastavitve
prikaza sporočil.
Pritisnite ta gumb za iskanje in izbiro
prejemnika.
Izberite zavihek »Quick messages«.
Pritisnite ta gumb, da izberete nastavitve
prikaza sporočil.
Za pisanje novega sporočila pritisnite ta
gumb.
Pritisnite koš ob izbranem sporočilu, da
izbrišete sporočilo.
Pritisnite ta gumb ob izbranem sporočilu
za prikaz druge strani.
Pritisnite ta gumb za urejanje in
spreminjanje obstoječega besedila.
Za pisanje novega sporočila pritisnite ta
gumb.
Pritisnite koš, da izbrišete sporočilo.
Radio
Izbira postaje
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite enega od gumbov za izvedbo
samodejnega iskanja radijskih postaj.
Ali
Premaknite drsnik za ročno iskanje
frekvenc navzgor ali navzdol.
Ali
Pritisnite frekvenco.
Page 191 of 244
189
PEUGEOT Connect Radio
10Z navidezno tipkovnico vnesite vrednosti
valovnega območja FM in AM.
Za potrditev pritisnite »OK«.
Radijski sprejem je lahko moten zaradi
uporabe električne opreme, ki je
proizvajalec ni odobril, kot je npr. polnilnik
USB, priključen v 12-voltno vtičnico.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
zgradbe, predori, kletne parkirne hiše itd.),
ki prekinejo sprejem, tudi v načinu RDS.
Ta pojav je povsem običajen pri prenosu
radijskih valov in nikakor ne pomeni napake
zvočnega sistema.
Spreminjanje valovnega
območja
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Pritisnite »Band« (Območje), da
spremenite valovno območje.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Shranjevanje postaje
Izberite postajo ali frekvenco.Na kratko pritisnite na obris zvezdice. Če
je zvezdica zapolnjena, je radijska postaja
že shranjena.
Ali
Izberite postajo ali frekvenco.
Pritisnite na » Save« (shrani).
Za shranjevanje postaje pritisnite za daljši
čas na enega od gumbov.
Vklop/izklop funkcije RDS
Če je funkcija RDS aktivirana, lahko še naprej
poslušate isto postajo s samodejno vrnitvijo na
alternativne frekvence.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost »RDS«.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Sledenje postaji s funkcijo RDS morda
ne bo na voljo po vsej državi, saj številne
radijske postaje ne pokrivajo celotnega
ozemlja države. To pojasnjuje izgubo
sprejema postaje med potovanjem.
Prikaz besedilnih informacij
Funkcija »Radio Text« (Radijsko besedilo)
prikazuje informacije, ki jih oddaja radijska
postaja v zvezi s postajo ali skladbo, ki se
trenutno predvaja.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani. Pritisnite gumb »
OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost »News«.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Poslušanje prometnih
informacij
Funkcija TA (prometna obvestila) omogoča
prednostno poslušanje prometnih obvestil (TA).
Za delovanje te funkcije je potreben dober
sprejem radijske postaje, ki oddaja to vrsto
sporočil. Med oddajanjem prometnih informacij
se trenutno predvajani medij prekine, da lahko
poslušate prometno obvestilo (TA). Po koncu
obvestila se nadaljuje običajno predvajanje
prejšnjega medija.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost »TA «.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Audio settings
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.