Peugeot 308 2021 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2021Pages: 244, veľkosť PDF: 8.41 MB
Page 181 of 244

179
V prípade poruchy
8
► Nadvihnite plastový kryt na kladnom póle (+),
ak je ním vaše vozidlo vybavené.
►
Pripojte červený kábel ku kladnému pólu (+)
vybitej batérie
A
(na zahnuté kovové koleno),
následne ku kladnému pólu (+) záložnej
batérie
B alebo nabíjačky autobatérií.
►
Pripojte jeden koniec zeleného alebo
čierneho kábla k zápornému pólu (-) záložnej
batérie
B alebo nabíjačky autobatérií (alebo ku
kostre druhého vozidla).
►
Pripojte druhý koniec zeleného alebo
čierneho kábla na kostru C
.
►
Naštartujte motor pomocného vozidla
a
nechajte ho niekoľko minút bežať.
►
Pomocou štartéra vozidla s vybitou batériou
naštartujte motor vozidla a nechajte ho bežať.
Ak motor ihneď nenaštartuje, vypnite
zapaľovanie, chvíľu počkajte a potom to skúste
znova.
►
Počkajte na návrat na voľnobežné otáčky
.
►
Odpojte pomocné štartovacie káble v
opačnom poradí .
►
Založte späť plastový kryt kladného pólu (+),
ak je ním vaše vozidlo vybavené.
►
Nechajte motor bežať aspoň na 30 minút
bez toho, že by ste sa s vozidlom pohli, aby sa
batéria dostatočne dobila.
Počas prvých 30 minút od naštartovania
motora jazdite opatrne.
V prípade automatickej prevodovky sa
nikdy nepokúšajte naštartovať motor
roztlačením vozidla.
Nabitie batérie pomocou
nabíjačky
Z dôvodu zabezpečenia optimálnej životnosti
batérie je nevyhnutné udržiavať dostatočnú
úroveň jej nabitia.
V určitých prípadoch môže byť potrebné batériu
nabiť:
–
pri používaní vozidla najmä na krátke trasy
,
–
ak neplánujete vozidlo používať niekoľko
týždňov
.
Obráťte sa na autorizovaného predajcu vozidiel
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Dodržiavajte pokyny od výrobcu
nabíjačky.
Nikdy nesmiete zameniť póly.
Batériu nie je potrebné odpojiť.
►
V
ypnite zapaľovanie.
►
V
ypnite všetky elektrické spotrebiče (audio
systém, svetlá, stierače atď.).
► Pred pripojením káblov k batérii vypnite
nabíjačku B
, aby ste predišli nebezpečnému
iskreniu.
►
Skontrolujte, či sú káble nabíjačky v dobrom
stave.
Page 182 of 244

180
V prípade poruchy
► Nadvihnite plastový kryt na kladnom póle (+),
ak je ním vaše vozidlo vybavené.
►
Káble nabíjačky B
pripojte nasledovným
spôsobom: •
červený kladný kábel (+) ku kladnému pólu
(+) batérie
A,
•
čierny záporný kábel (–) ku kostre C
vozidla.
►
Po dokončení nabíjania vypnite nabíjačku B
a potom odpojte káble od batérie A.
Ak je nalepený tento štítok, smie sa
používať iba 12 V nabíjačka, aby nedošlo
k nezvratnému poškodeniu elektrických
komponentov pripojených k systému Stop &
Start.
24V
12V
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať zamrznutú
batériu – riziko explózie!
Ak batéria zamrzla, nechajte si ju
skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v
inom
kvalifikovanom servise, kde zistia, či nedošlo
k poškodeniu vnútorných komponentov alebo
či nepraskol obal, čo by znamenalo riziko
úniku toxickej a korozívnej kyseliny.
Pri jazde po prvom naštartovaní motora
sa môže stať, že funkcia Stop & Start
nebude dostupná.
V takom prípade bude funkcia aktívna až po
dlhšom neprerušovanom znehybnení vozidla,
ktorého doba bude závisieť od okolitej teploty
a stavu nabitia batérie (do približne 8 hodín).
Odpojenie batérie
V prípade dlhodobého odstavenia vozidla
sa odporúča odpojiť batériu, aby sa udržala
dostatočná úroveň nabitia, ktorá umožní
naštartovať motor.
Pred odpojením batérie:
►
Zatvorte všetky otváracie časti (dvere,
batožinový priestor
, okná, zaťahovaciu strechu),
►
V
ypnite elektrické zariadenia (audio systém,
stierače, osvetlenie, atď.),
►
V
ypnite zapaľovanie a počkajte 4 minúty.
Po získaní prístupu k batérii stačí už len odpojiť
kladný pól (+).
Rýchloupínacia svorka
Odpojenie kladného pólu (+)
► V závislosti od vybavenia nadvihnite plastový
kryt na póle (+).
►
Na odistenie objímky B
úplne nadvihnite
páčku A.
►
Následne nadvihnite objímku B
a odstráňte
ju.
Opätovné pripojenie kladného pólu (+)
Ťahanie vozidla
Všeobecné odporúčania
Dodržiavajte právne predpisy platné v krajine, v ktorej jazdíte.
Uistite sa, že je hmotnosť ťahajúceho vozidla vyššia ako hmotnosť ťahaného vozidla.
Vodič musí zostať za volantom ťahaného vozidla a musí mať pri sebe platný vodičský preukaz.
Pri odťahovaní vozidla so všetkými štyrmi kolesami na vozovke vždy použite schválenú ťažnú tyč; laná a popruhy sú zakázané.
Ťahajúce vozidlo sa musí rozbiehať plynule.
Keď sa vozidlo odťahuje s vypnutým motorom, nefunguje posilňovač bŕzd ani riadenia.
Je nevyhnutné zavolať profesionálnu odťahovú službu, ak:
– dôjde k poruche vozidla na diaľnici alebo hlavnej ceste,
– nie je možné na prevodovke zaradiť neutrál, odblokovať riadenie ani uvoľniť parkovaciu brzdu,
– nie je možné ťahať vozidlo s automatickou prevodovkou s naštartovaným motorom,
– vozidlo sa ťahá len s dvomi kolesami na vozovke,
– vozidlo s pohonom všetkých štyroch kolies,
– nie je dostupná ťažná tyč.
Page 183 of 244

181
V prípade poruchy
8► Nadvihnite páčku A na maximum.
► Založte otvorenú objímku B
na kladný pól (+).
►
Zatlačte objímku
B až na doraz nadol.
►
Sklopením páčky A
zaistite objímku B.
►
V závislosti od vybavenia spustite plastový
kryt na pól
(+).
Netlačte na páčku silou, pretože ak je
objímka nesprávne založená, nezaistí sa.
V takom prípade postup zopakujte.
Nasledujúce opätovné pripojenie
Po opätovnom pripojení batérie zapnite
zapaľovanie a pred naštartovaním motora
počkajte 1 minútu, kým sa vykoná inicializácia
elektronických systémov.
Pokiaľ drobné poruchy pretrvávajú aj naďalej,
obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo
kvalifikovaný servis vozidiel PEUGEOT.
Podľa pokynov v
príslušnej kapitole môžete
opätovne inicializovať niektoré prvky výbavy:
–
kľúč s diaľkovým ovládaním,
– elektrická slnečná clona,
– elektricky ovládané okná,
–
dátum a čas,
–
nastavené rádiostanice.
Pri jazde po prvom naštartovaní motora
sa môže stať, že funkcia Stop & Start
nebude dostupná.
V takom prípade bude funkcia aktívna až po
dlhšom neprerušovanom znehybnení vozidla,
ktorého doba bude závisieť od okolitej teploty
a stavu nabitia batérie (do približne 8 hodín).
Ťahanie vozidla
Všeobecné odporúčania
Dodržiavajte právne predpisy platné v krajine, v ktorej jazdíte.
Uistite sa, že je hmotnosť ťahajúceho vozidla vyššia ako hmotnosť ťahaného vozidla.
Vodič musí zostať za volantom ťahaného vozidla a musí mať pri sebe platný vodičský preukaz.
Pri odťahovaní vozidla so všetkými štyrmi kolesami na vozovke vždy použite schválenú ťažnú tyč; laná a popruhy sú zakázané.
Ťahajúce vozidlo sa musí rozbiehať plynule.
Keď sa vozidlo odťahuje s vypnutým motorom, nefunguje posilňovač bŕzd ani riadenia.
Je nevyhnutné zavolať profesionálnu odťahovú službu, ak:
– dôjde k poruche vozidla na diaľnici alebo hlavnej ceste,
–
nie je možné na prevodovke zaradiť neutrál, odblokovať riadenie ani uvoľniť parkovaciu brzdu,
–
nie je možné ťahať vozidlo s automatickou prevodovkou s naštartovaným motorom,
–
vozidlo sa ťahá len s dvomi kolesami na vozovke,
–
vozidlo s pohonom všetkých štyroch kolies,
–
nie je dostupná ťažná tyč.
Page 184 of 244

182
V prípade poruchy
Obmedzenia pri ťahaní
Typ vozidla
(motor/prevodovka) Predné kolesá
na
vozovke Zadné kolesá na
vozovke Valník
4 kolesá na vozovke s
ťažnou tyčou
Spaľovací motor/manuálna
Spaľovací motor/automatická
V prípade poruchy batérie alebo elektrickej parkovacej brzdy je nevyhnut
né zavolať odborníka používajúceho odťahové vozidlo s plošinou (netýka
sa vozidiel s manuálnou prevodovkou).
Prístup k náradiu
Ďalšie informácie o prístupe k súprave náradia
sú uvedené v príslušnej kapitole.
Ťahanie vášho vozidla
Prístup k prednému skrutkovému závitu:
► Prejdite prstom od stredu krytu smerom k
hornému okraju (podľa vyššie zobrazeného
znázornenia), čím ho odistíte.
Pri ťahaní:
►
Zaskrutkujte ťažné oko až na doraz.
►
Založte ťahaciu tyč.
►
Uveďte prevodovku do neutrálu.
Pri nedodržaní týchto pokynov hrozí
poškodenie určitých súčastí vozidla
(brzdového systému, prevodovky atď.)
a
strate funkčnosti posilňovača brzdenia pri
ďalšom naštartovaní motora.
Automatická prevodovka: nikdy neťahajte vozidlo s poháňanými kolesami na zemi
a vypnutým motorom. ►
Odblokujte riadenie a
uvoľnite parkovaciu
brzdu.
►
Zapnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
oboch vozidlách.
►
Opatrne sa pohnite a pomaly prejdite krátku
vzdialenosť.
Ťahanie iného vozidla
Prístup k zadnému skrutkovému závitu:
► Odistite kryt zatlačením na jeho ľavú časť.
► Potiahnite kryt nadol.
Ťahanie:
► Zaskrutkujte ťažné oko až na doraz.
► Založte ťahaciu tyč.
► Zapnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
oboch vozidlách.
► Opatrne sa pohnite a pomaly prejdite krátku
vzdialenosť.
Úplné vyčerpanie paliva
(diesel)
Vo vozidle s naftovým motorom je v prípade
úplného vyčerpania paliva potrebné odvzdušniť
palivový okruh.
V prípade akejkoľvek verzie s výnimkou BlueHDi
si pozrite obrázok znázorňujúci príslušný priestor
pod kapotou motora.
Viac podrobných informácií o Ochrannej
vložke palivovej nádrže Diesel,
Page 185 of 244

183
V prípade poruchy
8
► Odistite kryt zatlačením na jeho ľavú časť.
► Potiahnite kryt nadol.
Ťahanie:
►
Zaskrutkujte ťažné oko až na doraz.
►
Založte ťahaciu tyč.
►
Zapnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
oboch vozidlách.
►
Opatrne sa pohnite a pomaly prejdite krátku
vzdialenosť.
Úplné vyčerpanie paliva
(diesel)
Vo vozidle s naftovým motorom je v prípade
úplného vyčerpania paliva potrebné odvzdušniť
palivový okruh.
V prípade akejkoľvek verzie s výnimkou BlueHDi
si pozrite obrázok znázorňujúci príslušný priestor
pod kapotou motora.
Viac podrobných informácií o Ochrannej
vložke palivovej nádrže Diesel,
zabraňujúcej načerpaniu nesprávneho paliva,
nájdete v príslušnej kapitole.
Ak motor nenaštartuje hneď na prvý pokus, nepokračujte a postup zopakujte
znova od začiatku.
S motormi BlueHDi 100 S&S
BVM6 a BlueHDi 130 S&S
► Do palivovej nádrže doplňte aspoň 5 litrov
motorovej nafty.
►
Zapnite zapaľovanie (bez naštartovania
motora).
►
Počkajte približne 1 minútu a vypnite
zapaľovanie.
►
Použite štartér na naštartovanie motora.
Ak motor nenaštartuje, postup zopakujte.
Iné motory
► Doplňte hladinu paliva o minimálne päť litrov
nafty .
►
Otvorte kapotu motora.
►
V prípade potreby odistite ochranný kryt, čím
získate prístup k odvzdušňovaciemu čerpadlu.
► Opakovane uveďte odvzdušňovacie čerpadlo
do činnosti, kým nepocítite odpor (odpor môžete
pociťovať pri prvom stlačení).
►
Zapnite štartér pre spustenie motora (v
prípade, ak motor nenaštartuje pri prvom pokuse, počkajte približne 15 sekúnd a až potom
pokus zopakujte).
►
Po viacerých neúspešných pokusoch opäť
uveďte odvzdušňovaciu pumpu do činnosti a
následne naštartujte motor
.
►
Umiestnite ochranný kryt na pôvodné miesto
a zaistite ho.
►
Znova zatvorte kapotu motora.
Page 186 of 244

184
Technické parametre
Parametere motorov
a vlečné zaťaženia
Motory
Parametre motora sú uvedené v osvedčení
o evidencii vozidla a tiež v obchodnej
dokumentácii vozidla.
Maximálny výkon zodpovedá hodnote
homologizovanej na skúšobnej stolici
motorov v súlade s podmienkami
stanovenými európskym nariadením
(Smernica 1999/99/ES).
Viac informácií získate v sieti PEUGEOT alebo v
inom kvalifikovanom servise
Hmotnosti a vlečné
zaťaženia
Maximálne hmotnosti a vlečné zaťaženia
týkajúce sa vozidla sú uvedené v osvedčení
o evidencii vozidla, ako aj v obchodnej
dokumentácii vozidla.
Tieto hodnoty sú uvedené aj na etikete alebo
štítku od výrobcu.
Podrobnejšie informácie vám poskytnú u
autorizovaného predajcu vozidiel PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise.
Hodnoty GTW (maximálna povolená hmotnosť
jazdnej súpravy) a vlečného zaťaženia platia
do nadmorskej výšky maximálne 1
000 metrov.
Za každých 1
000 metrov nadmorskej výšky je
potrebné znížiť maximálne vlečné zaťaženie o
10 %.
Maximálne povolené zaťaženie na čape ťažného
zariadenia zodpovedá hmotnosti povolenej na
ťažnom zariadení.
Vysoké vonkajšie teploty môžu spôsobiť
zníženie výkonu vozidla z dôvodu
ochrany motora. Ak je vonkajšia teplota
vyššia ako 37 °C, znížte hmotnosť ťahaného
nákladu.
Ťahanie dokonca aj s mierne zaťaženým
vozidlom môže spôsobiť zhoršenie
jazdnej stability.
Ťahanie nákladu predlžuje brzdnú dráhu
vozidla.
Pri ťahaní nákladu vozidlom nikdy
neprekračujte rýchlosť 100
km/h (dodržiavajte
miestne platné dopravné predpisy).
Pri vysokej vonkajšej teplote sa odporúča
ponechať motor v chode 1 až 2 minúty
po zastavení vozidla, aby sa uľahčilo jeho
ochladenie.
Motory a vlečné zaťaženia – BENZÍNOVÉ MOTORY
Motor PureTech 110 BVM5PureTech 110 BVM6PureTech 130 BVM6
Prevodovka Manuálna, 5-stupňová Manuálna, 6-stupňová Manuálna, 6-stupňová
Kód EB2DTM BE5EB2ADT STT MB6E EB2DTSM MCM
Typ karosérie Hatchback SW Hatchback SW Hatchback SW
Kódy modelov LPHNVA LRHNVA LPHNPJ LRHNPJ LPHNWG LRHNWG
Zdvihový objem (cm
3) 1 1991 1991 199
Max. výkon: norma ES (kW) 818196
Palivo Bezolovnatý benzínBezolovnatý benzínBezolovnatý benzín
Brzdený príves (v limite hmotnosti GTW) (kg)
na svahu so sklonom 10 % alebo 12 % 1 200
1 1001 3151 2001 3001 200
Nebrzdený príves (kg) 575630575630580630
Maximálne povolené zaťaženie na čape ťažného
zariadenia (kg) 75
7175717571
Motor PureTech 130 S&S BVM6 PureTech 130 EAT6 PureTech 130 S&S EAT8
Prevodovka Manuálna, 6-stupňová Automatická, 6-stupňová Automatická, 8-stupňová
Kód EB2ADTS MB6EEB2DTSM AT6III EB2ADTS ATN8
Typ karosérie Hatchback SW Hatchback SW Hatchback SW
Kódy modelov LPHNSJ LRHNSJLPHNWV LRHNWV LPHNSK LRHNSK
Zdvihový objem (cm
3) 1 1991 1991 199
Max. výkon: norma ES (kW) 969696
Palivo Bezolovnatý benzínBezolovnatý benzínBezolovnatý benzín
Page 187 of 244

185
Technické parametre
9Motory a vlečné zaťaženia – BENZÍNOVÉ MOTORY
MotorPureTech 110 BVM5PureTech 110 BVM6PureTech 130 BVM6
Prevodovka Manuálna, 5-stupňová Manuálna, 6-stupňová Manuálna, 6-stupňová
Kód EB2DTM BE5EB2ADT STT MB6E EB2DTSM MCM
Typ karosérie Hatchback SW Hatchback SW Hatchback SW
Kódy modelov LPHNVA LRHNVA LPHNPJ LRHNPJ LPHNWG LRHNWG
Zdvihový objem (cm
3) 1 1991 1991 199
Max. výkon: norma ES (kW) 818196
Palivo Bezolovnatý benzínBezolovnatý benzínBezolovnatý benzín
Brzdený príves (v limite hmotnosti GTW) (kg)
na svahu so sklonom 10
% alebo 12 % 1
2001
1001
3151
2001
3001
200
Nebrzdený príves (kg) 575630575630580630
Maximálne povolené zaťaženie na čape ťažného
zariadenia (kg) 75
7175717571
Motor PureTech 130 S&S BVM6 PureTech 130 EAT6 PureTech 130 S&S EAT8
Prevodovka Manuálna, 6-stupňová Automatická, 6-stupňová Automatická, 8-stupňová
Kód EB2ADTS MB6EEB2DTSM AT6III EB2ADTS ATN8
Typ karosérie Hatchback SW Hatchback SW Hatchback SW
Kódy modelov LPHNSJ LRHNSJLPHNWV LRHNWV LPHNSK LRHNSK
Zdvihový objem (cm
3) 1 1991 1991 199
Max. výkon: norma ES (kW) 969696
Palivo Bezolovnatý benzínBezolovnatý benzínBezolovnatý benzín
Page 188 of 244

186
Technické parametre
MotorPureTech 130 S&S BVM6 PureTech 130 EAT6 PureTech 130 S&S EAT8
Prevodovka Manuálna, 6-stupňová Automatická, 6-stupňová Automatická, 8-stupňová
Kód EB2ADTS MB6EEB2DTSM AT6III EB2ADTS ATN8
Typ karosérie Hatchback SW Hatchback SW Hatchback SW
Kódy modelov LPHNSJ LRHNSJLPHNWV LRHNWV LPHNSK LRHNSK
Brzdený príves (v limite hmotnosti GTW) (kg)
na svahu so sklonom 10
% alebo 12 %1
3001
2001
2001
1001
2001
200
Nebrzdený príves (kg) 570620610635570630
Maximálne povolené zaťaženie na čape ťažného
zariadenia (kg) 75
7175717571
Motory THP 165 EAT6
Prevodovky Automatická, 6-stupňová
Kód EP6FDTM AT6III
Typy karosérie HatchbackSW
Kódy modelov L35GYVL45GYV
Zdvihový objem (cm
3) 1 598
Max. výkon: norma ES (kW) 121
Palivo Bezolovnatý benzín
Brzdený príves (v limite hmotnosti GTW) (kg)
na svahu so sklonom 10
% alebo 12 % 600
600
Nebrzdený príves (kg) 600600
Maximálne povolené zaťaženie na čape ťažného
zariadenia (kg) 75
71
Motory a zaťaženia pri ťahaní nákladu – BENZÍNOVÉ MOTORY GTi
Motor PureTech 263 S&S BVM6
Prevodovka Manuálna, 6-stupňová
Kód EP6FADTR MCM STT
Typ karosérie Hatchback
Kódy modelov L3EGXP
Zdvihový objem (cm
3) 1 598
Max. výkon: norma ES (kW) 193
Palivo Bezolovnatý benzín
(Odporúča sa RON 98)
Brzdený príves (v limite hmotnosti GTW) (kg)
na svahu so sklonom 10 % alebo 12 % 0
Nebrzdený príves (kg) 0
Maximálne povolené zaťaženie na čape ťažného
zariadenia (kg) 0
Motory a vlečné zaťaženia – NAFTOVÉ MOTORY
Motor
BlueHDi 100 S&S BVM6BlueHDi 130 S&S BVM6
Prevodovka Manuálna, 6-stupňováManuálna, 6-stupňová
Kód DV5RD STT MB6DV5RC ML6C STT
Typ karosérie HatchbackHatchback SW
Kódy modelov LBYHYPLBYHZJLCYHZJ
Zdvihový objem (cm
3) 1 499 1 499
Page 189 of 244

187
Technické parametre
9Motory a zaťaženia pri ťahaní nákladu – BENZÍNOVÉ MOTORY GTi
MotorPureTech 263 S&S BVM6
Prevodovka Manuálna, 6-stupňová
Kód EP6FADTR MCM STT
Typ karosérie Hatchback
Kódy modelov L3EGXP
Zdvihový objem (cm
3) 1 598
Max. výkon: norma ES (kW) 193
Palivo Bezolovnatý benzín
(Odporúča sa RON 98)
Brzdený príves (v limite hmotnosti GTW) (kg)
na svahu so sklonom 10
% alebo 12 % 0
Nebrzdený príves (kg) 0
Maximálne povolené zaťaženie na čape ťažného
zariadenia (kg) 0
Motory a vlečné zaťaženia – NAFTOVÉ MOTORY
Motor
BlueHDi 100 S&S BVM6BlueHDi 130 S&S BVM6
Prevodovka Manuálna, 6-stupňováManuálna, 6-stupňová
Kód DV5RD STT MB6DV5RC ML6C STT
Typ karosérie HatchbackHatchback SW
Kódy modelov LBYHYPLBYHZJLCYHZJ
Zdvihový objem (cm
3) 1 499 1 499
Page 190 of 244

188
Technické parametre
MotorBlueHDi 100 S&S BVM6BlueHDi 130 S&S BVM6
Prevodovka Manuálna, 6-stupňováManuálna, 6-stupňová
Kód DV5RD STT MB6DV5RC ML6C STT
Typ karosérie HatchbackHatchback SW
Kódy modelov LBYHYPLBYHZJLCYHZJ
Max. výkon: norma ES (kW) 7596
Palivo NaftaNafta
Brzdený príves (v limite hmotnosti GTW) (kg)
na svahu so sklonom 10
% alebo 12 %1
3001
5001
400
Nebrzdený príves (kg) 600615680
Maximálne povolené zaťaženie na čape ťažného
zariadenia (kg) 75
7571
Motor BlueHDi 130 S&S EAT8HDi 92 BVM5
Prevodovka Automatická, 8-stupňováManuálna, 5-stupňová
Kód DV5RC STT ATN8DV6D BE5
Typ karosérie HatchbackSWHatchback SW
Kódy modelov LBYHZKLCYHZK LB9HPA LC9HPA
Zdvihový objem (cm
3) 1 4991 560
Max. výkon: norma ES (kW) 9668
Palivo NaftaNafta
Brzdený príves (v limite hmotnosti GTW) (kg)
na svahu so sklonom 10
% alebo 12 % 1
4001
3001
3001
200
Nebrzdený príves (kg) 635690 580 620
Rozmery (mm)
Tieto rozmery boli namerané na nenaloženom
vozidle.
Hatchback