airbag PEUGEOT 308 2022 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2022Pages: 260, PDF Dimensioni: 7.96 MB
Page 4 of 260

2
Sommario
■
Panoramica
■
Eco-Guida
1Strumenti del cruscottoInformazioni per il guidatore 10
Quadro strumenti a matrice 10
Quadri strumenti digitali 10
Spie d'allarme 12
Indicatori 19
Test manuale 22
Contachilometri totalizzatore 23
Computer di bordo 23
Display touch screen da 10 pollici 24
i-Toggles 26
Funzioni aggiuntive a distanza (ibrido
ricaricabile)
26
2AccessoTelecomando/Chiave 28
Apertura e avviamento di prossimità
senza chiave
30
Chiusura centralizzata 33
Procedure d'emergenza 33
Porte 36
Bagagliaio 36
Portellone elettrico (SW) 36
Allarme 40
Alzacristalli elettrici 42
Tetto apribile 43
3Ergonomia e confortPosizione di guida 46
Sedili anteriori 47
Regolazione del volante 51
Volante riscaldato 51
Retrovisori 51
Panchetta di sedili posteriore 53
Riscaldamento e ventilazione 55
Climatizzazione automatica bizona 56
Disappannamento - Sbrinamento anteriore 59
Disappannamento/Sbrinamento del lunotto 60
Parabrezza riscaldato 60
Pre-condizionamento della temperatura (ibrido
ricaricabile)
60
Allestimenti anteriori 61
Plafoniere 65
Illuminazione dell'abitacolo 65
Allestimenti posteriori 66
Allestimenti del bagagliaio 66
4Illuminazione e visibilitàComandi d'illuminazione esterna 71
Indicatori di direzione 72
Regolazione dell'altezza dei fari 73
Accensione automatica dei fari 73
Guide-me-home e illuminazione d'accoglienza 74
Accensione automatica dei fari -
Raccomandazioni generali
74
Passaggio automatico da fari abbaglianti a fari
anabbaglianti
75
Peugeot Matrix LED Technology 2.0 76
Comandi del tergicristallo 77
Tergicristallo intermittente 79
Tergicristallo automatico 80
Sostituzione di una spazzola tergicristallo 81
5SicurezzaRaccomandazioni generali relative alla
sicurezza 83
Segnale d'emergenza 83
Avvisatore acustico 84
Avvisatore acustico pedoni (ibrido ricaricabile) 84
Emergenza o assistenza 84
Programma elettronico di stabilità (ESC) 86
Cinture di sicurezza 89
Airbag 91
Seggiolini per bambini 94
Disattivazione dell'airbag anteriore lato
passeggero
96
Seggiolini per bambini ISOFIX 97
Seggiolini per bambini i-Size 98
Installazione di seggiolini per bambini 99
Sicurezza bambini 101
6GuidaConsigli di guida 102
Avviamento / Spegnimento del motore
con chiave
104
Avviamento/Spegnimento del motore con
Keyless Entry and Start
105
Avviamento dei veicoli ibridi ricaricabili 106
Freno di stazionamento elettrico 107
Cambio manuale 11 0
Cambio automatico 11 0
Modalità di guida 11 3
Partenza assistita in salita 11 5
Indicatore di cambio marcia 11 5
Stop & Start 11 6
Segnalazione pneumatici sgonfi 11 7
Sistemi di assistenza alla guida e alla manovra-
Raccomandazioni generali
11 9
Page 6 of 260

4
Panoramica
Presentazione
Queste illustrazioni e descrizioni sono fornite a
titolo indicativo. La presenza e la posizione di
alcuni elementi possono variare in funzione della
versione o del livello di finitura.
Quadro strumenti e comandi
1. Chiamata d'emergenza/Chiamata
d'assistenza
Tetto apribile
Allarme
Plafoniera/Faretti anteriori per lettura carte
2. Display spie
cinture di sicurezza e airbag
anteriore lato passeggero
Retrovisore interno/LED indicatore guida in
modalità Electric
3. Quadro strumenti
4. Barretta di controllo laterale/Portamonete
5. Scatola portafusibili
6. Rilascio del cofano motore
7. Retrovisori esterni
Alzacristalli elettrici
Chiusura centralizzata
8. Appoggiagomito anteriore
Porte USB
9. Airbag anteriore lato passeggero
10. Cassettino portaoggettiConsole centrale
1.Display touch screen da 10 pollici
2. Barrette di controllo centrali
3. Vano portaoggetti o ricarica smartphone
senza filo
4. Avviamento/Spegnimento del motore con
START/STOP
5. Vano portaoggetti
Porta USB
Presa 12
V
Portabicchieri
6. Cambio
7. Selettore modalità di guida
8. Freno di stazionamento elettrico
9. Vano portaoggetti/Vano portaoggetti
smartphone
Page 7 of 260

5
Panoramica
Comandi al volante
1.Comandi d'illuminazione esterna/Indicatori
di direzione/Schermata di visualizzazione
quadro strumenti/Indicatore di manutenzione
2. Comandi tergicristallo/lavacristallo/computer
di bordo
3. Palette di comando del cambio automatico
4. Comandi limitatore di velocità/regolatore di
velocità/Regolatore di velocità adattativo/
Drive Assist Plus o Drive Assist 2.0
A. Aumento/Diminuzione della velocità
impostata
Visualizzazione e regolazione
dell'impostazione della distanza dal veicolo
che precede (Regolatore di velocità
adattativo) B.
Selezione/Deselezione del regolatore di
velocità
Selezione/Deselezione del regolatore di
velocità adattivo/Drive Assist Plus
C. Avvio/Pausa del limitatore di velocità o
del regolatore di velocità con la velocità
impostata memorizzata
Conferma del riavvio del veicolo dopo
l'arresto automatico (Regolatore di velocità
adattativo con funzione Stop&Go)
D. Selezione/Deselezione del limitatore di
velocità
E. Attivazione del limitatore di velocità o
del regolatore di velocità con la velocità
impostata memorizzata
Utilizzare la velocità suggerita dalla funzione
Riconoscimento dei cartelli stradali
5. Avvisatore acustico/Airbag anteriore lato
guidatore
6. Comandi di regolazione del sistema audio
F. Pressione: visualizzazione delle emittenti
preferite/multimediale
Su/Giù: selezione radio/multimediale/
smartphone precedente/successiva
Premere: conferma della selezione
G. Aumento/Diminuzione del volume
H. Accettazione/Interruzione della chiamata
Accesso al registro chiamate
dell'applicazione Telefono
I. Pressione breve: comandi vocali del sistema
Pressione lunga: comandi vocali smartphone
Barretta di controllo laterale
1. Regolazione dell'altezza dei fari con
tecnologia LED
2. Controllo dinamico di stabilità/controllo della
trazione
3. Portellone elettrico (SW)
4. Parabrezza riscaldato
5. Volante riscaldato
6. Apertura dello sportellino serbatoio
carburante
7. Spia di attivazione del pre-condizionamento
della temperatura
Barrette di controllo centrali
Page 8 of 260

6
Panoramica
1.Comandi del sistema dell'aria climatizzata
automatica/pulsante HOME
oppure
pulsante i-Toggles/HOME
2. Comandi del sistema audio
3. Tasti di scelta rapida per sistemi di assistenza
alla guida
4. Accesso all'applicazione Clima
5. Disappannamento parabrezza e vetri anteriori
6. Ricircolo dell'aria interna
7. Sbrinamento lunotto
8. Disattivazione aria climatizzata automatica
9. Segnale d'emergenza
Sistema ibrido ricaricabile
1.Motore benzina
2. Motore elettrico
3. Batteria di trazione
4. Batterie accessori 12
V 5.
Cambio automatico elettrico a 8 marce
(e-EAT8)
6. Sportellino di carica
7. Sportellino serbatoio carburante
8. Selettore modalità di guida
9. Cavo per carica domestica
La tecnologia ibrida ricaricabile combina due
fonti di energia: quella del motore benzina e
quella del motore elettrico, che aziona le ruote
anteriori (trazione).
Il motore a combustione e il motore elettrico
possono funzionare in modo alternato o
simultaneamente, in funzione della modalità di
guida selezionata e delle condizioni di guida.
La sola energia elettrica fornisce il movimento
del veicolo nella modalità Electric, oltre che
nella modalità Ibrido in caso di fabbisogno
moderato. Assiste il motore benzina durante le
fasi di avviamento e di accelerazione.
L'energia elettrica è fornita da una batteria di
trazione ricaricabile.
Etichette
Sezione "Ergonomia e confort - Allestimenti
anteriori - Ricarica smartphone senza filo":
Sezioni "Illuminazione e visibilità - Comandi
d'illuminazione esterna" e "In caso di panne -
Sostituzione di una lampadina":
Sezione "Sicurezza - Seggiolini per bambini -
Disattivazione dell'airbag anteriore lato
passeggero"
:
Sezione "Sicurezza - Fissaggi ISOFIX":
i-SizeTOP TETHER
Sezione "Guida - Freno di stazionamento
elettrico":
Sezione "Guida - Stop & Start":
Sezione "Informazioni pratiche -
Compatibilità dei carburanti":
Sezione "Informazioni pratiche - Sistema
ibrido ricaricabile":
Page 18 of 260

16
Strumenti del cruscotto
AirbagFissa, associata alla spia Service,
accompagnata dalla
visualizzazione di un messaggio.
Uno degli airbag o dei pretensionatori pirotecnici
delle cinture di sicurezza non funziona
correttamente.
Eseguire la procedura (3).
Airbag anteriore lato passeggero (ON)Fissa.
Attivazione airbag anteriore lato
passeggero.
Il comando è impostato in posizione " ON".
In questo caso, NON collocare un seggiolino
per bambini di tipo "spalle verso la strada"
sul sedile del passeggero anteriore. Rischio
di lesioni gravi!
Airbag anteriore lato passeggero (OFF)Fissa.
L'airbag anteriore lato passeggero è
disattivato.
Il comando è impostato in posizione " OFF".
È possibile installare un seggiolino per bambini
di tipo "spalle verso la strada", a meno che sia
presente un'anomalia degli airbag (spia degli
airbag accesa).
Livello minimo carburanteFissa, con i blocchi accesi di
colore rosso, accompagnata da un segnale acustico (con quadro strumenti a
matrice)
oppure
Fissa, con il livello di riserva di colore rosso,
accompagnata da un segnale acustico e dalla
visualizzazione di un messaggio (eccetto con
quadro strumenti a matrice).
Alla prima accensione, nel serbatoio restano
circa 6 litri di carburante (riserva).
Fino al rifornimento del carburante, questo
allarme
è ripetuto ad ogni inserimento del
contatto, con frequenza crescente mentre il
livello di carburante diminuisce e si avvicina allo
zero.
Effettuare al più presto un rifornimento di
carburante per evitare di esaurirlo.
Evitare che il serbatoio del carburante
rimanga completamente vuoto, in quanto ciò
potrebbe danneggiare i sistemi antinquinamento
e d'iniezione.
Avvisatore acustico pedoni (ibrido
ricaricabile)
Fissa.
Rilevato malfunzionamento dell'avvisatore
acustico.
Eseguire la procedura (3).
Allarme rischio collisione/Active Safety
Brake
Fissa, accompagnata dalla
visualizzazione di un messaggio.
Il sistema è stato disattivato tramite il display
touch screen.
Lampeggiante.
Il sistema si attiva e frena
temporaneamente il veicolo, per ridurre la
velocità di collisione con il veicolo che precede.
Per ulteriori informazioni, leggere la sezione
Guida .
Fissa, accompagnata da un messaggio e
da un segnale acustico.
Il sistema presenta un'anomalia.
Eseguire la procedura (3).
Fissa.
Il sistema presenta un'anomalia.
Se queste spie si accendono dopo lo
spegnimento e il riavviamento del motore,
eseguire la procedura (3).
Fissa.
Il sistema si disattiva
temporaneamente, perché è stata rilevata la
presenza del guidatore e/o del passeggero
anteriore (secondo la versione), ma la cintura di
sicurezza corrispondente non è stata allacciata.
Allarme attivo superamento involontario
linea di carreggiata
Fissa.
Il sistema è stato disattivato
automaticamente o messo in standby.
Lampeggiante.
Si sta per superare una linea di
carreggiata tratteggiata senza attivare gli
indicatori di direzione.
Il sistema si attiva, poi corregge la traiettoria se
rileva un rischio di superamento involontario di
una linea o di un cordolo (secondo la versione).
Page 30 of 260

28
Accesso
Telecomando/Chiave
Funzioni del telecomando
Secondo la versione, il telecomando può essere
utilizzato per svolgere le seguenti funzioni a
distanza:
–
Sbloccaggio/bloccaggio/bloccaggio ad effetto
globale delle porte del veicolo.
–
Sbloccaggio e apertura del bagagliaio.
–
Accensione a distanza dell'illuminazione.
–
Apertura/Chiusura dei retrovisori.
–
Attivazione/Disattivazione dell'allarme.
–
Individuazione del veicolo.
–
Apertura/Chiusura dei vetri.
–
Chiusura del tetto apribile.
–
Attivazione del sistema elettronico di
immobilizzazione del veicolo.
Alcune procedure d'emergenza consentono
di bloccare e sbloccare le porte del veicolo in
caso di malfunzionamento del telecomando,
della chiusura centralizzata, della batteria,
ecc. Per ulteriori informazioni sulle procedure
d'emergenza
, consultare la sezione
corrispondente.
Chiave integrata
La chiave integrata nel telecomando permette
di controllare, secondo la versione, le seguenti
funzioni:
–
Bloccaggio/sbloccaggio
delle porte del veicolo.
–
Attivazione/disattivazione della sicurezza
bambini manuale.
–
Attivazione/disattivazione dell'airbag anteriore
lato passeggero.
–
Bloccaggio/sbloccaggio d'emergenza delle
porte del veicolo.
–
Inserimento del contatto e avviamento/arresto
del motore.
Senza Keyless Entry and Start
► Premere questo pulsante per estrarre o
inserire la chiave.
Con Keyless Entry and Start
► Per estrarre la chiave dal relativo
alloggiamento o ricollocarla, tirare e tenere
premuto il pulsante.
Dopo aver estratto la chiave integrata,
portarla sempre con sé per poter
eseguire le procedure d'emergenza
corrispondenti.
Sbloccaggio delle porte del
veicolo
La configurazione dello sbloccaggio
selettivo (porta del guidatore, bagagliaio)
si esegue nell'applicazione Impostazioni
>
Veicolo del display touch screen.
Sbloccaggio globale
► Premere il pulsante di sbloccaggio.
Page 86 of 260

84
Sicurezza
Avvisatore acustico
► Premere la parte centrale del volante.
Avvisatore acustico pedoni (ibrido ricaricabile)
Questo sistema avverte i pedoni
dell'avvicinamento del veicolo, durante la guida
in modalità Electric (guida elettrica a 100%).
L'avvisatore acustico pedoni si attiva una volta
che il veicolo è in movimento e a una velocità
fino a 30
km/h, in avanti o in retromarcia.
Questa funzione non può essere disattivata.
Anomalia
In caso di anomalia, questa spia si
accende sul quadro strumenti.
* In conformità con le condizioni generali di utilizzo del servizio, messo a disposizione da\
lla Rete e soggetto a limitazioni tecnologiche e tecniche.
** Secondo la cope rtura geografica fornita dai sistemi "eCall (SOS)" e "ASSISTANCE".
L'elenco dei Paesi coperti e dei servizi telematici forniti è disponi\
bile presso la Rete o sul sito Web del proprio Paese. Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
Chiamata d'emergenza o
d'assistenza
1. eCall (SOS)
2. ASSISTENZA
eCall (SOS)
Il veicolo potrebbe essere equipaggiato di
sistema eCall (SOS) di serie o in opzione.
Il sistema eCall
(SOS) fornisce contatto diretto
con i servizi di emergenza ed è completamente
integrato nel veicolo. Questo contatto si
stabilisce automaticamente tramite i sensori
integrati nel veicolo oppure premendo il pulsante
1.
In funzione del Paese di commercializzazione,
il sistema eCall (SOS) corrisponde ai sistemi
PE112, ERAGLONASS, 999, ecc.
Il sistema eCall
(SOS) è attivato per
impostazione predefinita.
►
Per effettuare una chiamata d'emergenza
manualmente, premere il pulsante 1
per oltre 2
secondi.
L'accensione di una spia e un messaggio
vocale confermano che la chiamata ai servizi di
emergenza è stata effettuata*.
Il sistema eCall
(SOS) individua immediatamente
il veicolo e mette l'utilizzatore in contatto con i
servizi di emergenza necessari**.
►
Un'ulteriore pressione annulla
immediatamente la richiesta.
La spia lampeggia durante l'invio dei dati del
veicolo e rimane accesa quando viene stabilita la
comunicazione.
In caso di rilevamento di un incidente
grave da parte dei sensori integrati nel
veicolo, come l'unità di controllo airbag, viene
effettuata automaticamente una chiamata
d'emergenza.
Il sistema eCall (SOS) è un servizio
pubblico gratuito.
Page 89 of 260

87
Sicurezza
5In caso di sostituzione delle ruote
(pneumatici e cerchi), accertarsi che
siano omologate per il veicolo.
Dopo un urto
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da
un riparatore qualificato.
Assistenza alla frenata d'emergenza (EBA)
Questo sistema riduce la distanza di arresto
d'emergenza, ottimizzando la pressione di
frenata.
Viene attivato in relazione alla velocità con cui
viene premuto il pedale del freno. Questo riduce
la resistenza del pedale ed aumenta l'efficacia
della frenata.
Post Collision Safety Brake
(APCB)
Se viene rilevato un incidente, il veicolo inizia
la frenata automatica post-collisione. Lo scopo
di questo sistema è ridurre il rischio di ulteriori
collisioni qualora il guidatore non dovesse
intervenire.
Il sistema non è operativo se la capacità
del veicolo di attivare ed eseguire la frenata
automatica post-collisione non è disponibile,
situazione che potrebbe verificarsi in incidenti
distruttivi o in altri scenari di incidente specifici. È possibile annullare la frenata automatica
premendo il pedale del freno o dell'acceleratore.
Condizioni operative di
funzionamento
Il sistema entra in funzione se le seguenti
condizioni sono soddisfatte:
–
Airbag o pretensionatori pirotecnici delle
cinture di sicurezza azionati dall'urto.
–
Gli impianti frenanti e le funzioni elettriche
rimangono continuamente in funzione durante e
dopo l'urto.
–
Il guidatore non ha premuto il pedale del freno
o dell'acceleratore.
Anomalie
In caso di anomalia, una di
queste spie si accende
fissa sul quadro strumenti, accompagnata dalla
spia Service, dalla visualizzazione di un
messaggio e da un segnale acustico.
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
Antipattinamento delle ruote (ASR)/Controllo dinamico di
stabilità (CDS)
La regolazione antipattinamento (o controllo
della trazione) consente di ottimizzare la trazione
sfruttando il freno motore e azionando i freni
sulle ruote motrici, per evitare il pattinamento di una o più ruote. Inoltre, migliora la stabilità
direzionale del veicolo.
In caso di scarto tra la traiettoria seguita dal
veicolo e quella desiderata dal guidatore, il
sistema di controllo dinamico della stabilità
aziona automaticamente il freno motore e i freni
su una o più ruote, per riportare il veicolo sul
percorso desiderato, nei limiti delle leggi fisiche.
Questi sistemi si attivano automaticamente ad
ogni avviamento del motore.
Questi sistemi si attivano in caso di
problemi di aderenza o di traiettoria
(confermato da questa spia lampeggiante sul
quadro strumenti).
Disattivazione/Riattivazione
In condizioni eccezionali (ad es. avviamento
del veicolo impantanato, immobilizzato nella
neve, su un terreno scivoloso), può essere utile
disattivare i sistemi CDS/ASR per consentire
alle ruote di slittare liberamente e aumentare
l'aderenza.
Non appena le condizioni di aderenza lo
consentono, riattivare il sistema.
Sulle versioni GT Pack
Page 91 of 260

89
Sicurezza
5Anomalia
In caso di anomalia, questa spia si
accende sul quadro strumenti,
accompagnata da un messaggio e da un
segnale acustico.
Per continuare a trainare un rimorchio, ridurre la
velocità e guidare con prudenza.
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
Il sistema di controllo della stabilità del
rimorchio offre una funzionalità di
sicurezza aggiuntiva in condizioni di guida
normali, quando si seguono le
raccomandazioni per l'utilizzo dei rimorchi e le
norme in vigore nel proprio Paese. Non deve
incoraggiare il guidatore ad assumersi rischi
aggiuntivi, ad esempio utilizzare un rimorchio
in condizioni operative non idonee (ad es.
carico eccessivo, peso sulla sfera del gancio
traino eccessivo, pneumatici usurati o sgonfi,
sistema di frenata difettoso) oppure a guidare
a una velocità eccessiva.
In alcuni casi, il sistema può non rilevare le
sbandate del rimorchio, in particolare con un
rimorchio leggero.
In caso di guida su strada scivolosa o
dissestata, il sistema potrebbe non riuscire
ad impedire una brusca oscillazione del
rimorchio.
Cinture di sicurezza
Avvolgitore
Le cinture di sicurezza sono equipaggiate
di un avvolgitore che permette di regolare
automaticamente la lunghezza della cinghia
alla corporatura dell'utilizzatore. La cintura di
sicurezza si riavvolge automaticamente quando
non viene utilizzata.
Gli avvolgitori sono equipaggiati di un dispositivo
che blocca automaticamente la cinghia in caso di
urto, di frenata d'emergenza o di ribaltamento del
veicolo. Questo dispositivo può essere sbloccato
tirando con decisione la cinghia e rilasciandola,
per riavvolgerla leggermente.
Pretensionatore pirotecnico
Questo sistema migliora la sicurezza in caso di
urto frontale o laterale.
Secondo l'entità dell'urto, il pretensionatore
pirotecnico tende istantaneamente le cinture
di sicurezza e le preme contro il corpo dei
passeggeri.
Le cinture di sicurezza con pretensionatore
pirotecnico sono attive a contatto inserito.
Sistema limitatore di sforzo progressivo
Questo sistema attenua la pressione della
cintura di sicurezza contro il torace del
passeggero, tenendo in considerazione la sua
statura, migliorandone la protezione.
In caso di urto
In funzione del tipo e della gravità
dell'urto, il dispositivo pirotecnico può attivarsi
prima e indipendentemente dall'attivazione
degli airbag. L’intervento dei pretensionatori
è accompagnato da una leggera esalazione
di fumo innocuo e da un rumore, dovuto
all’attivazione della cartuccia pirotecnica
integrata nel sistema.
In ogni caso, la spia dell'airbag si accende.
Dopo un urto, far controllare ed
eventualmente sostituire la cintura di
sicurezza, dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
Cinture di sicurezza
anteriori
Le cinture di sicurezza anteriori sono
equipaggiate di sistema di pretensionamento
pirotecnico e di
limitatore di sforzo progressivo.
Cinture di sicurezza
posteriori
Page 93 of 260

91
Sicurezza
5Non invertire le fibbie delle cinture di
sicurezza, in quanto non funzionerebbero
correttamente.
Per garantire il funzionamento corretto delle
fibbie delle cinture di sicurezza, assicurarsi
che non siano presenti corpi estranei (ad
es. una moneta) prima di allacciarle.
Prima e dopo l'utilizzo della cintura di
sicurezza, verificare che sia riavvolta
correttamente.
Se si ribalta o si sposta un sedile posteriore,
verificare che la cintura di sicurezza sia
posizionata e riavvolta correttamente.
Aggancio delle cinture di sicurezza
La parte inferiore della cintura di
sicurezza deve essere posizionata il più in
basso possibile sul bacino.
La parte superiore deve essere posizionata
nell'incavo della spalla.
Sul lato anteriore, la regolazione della
posizione della cintura di sicurezza potrebbe
richiedere la regolazione dell'altezza del
sedile.
Per essere efficace, una cintura di sicurezza:
–
deve essere tesa il più vicino possibile al
corpo.
–
deve essere tirata davanti a sé con un
movimento regolare, verificando che non si
attorcigli.
–
deve essere utilizzata per proteggere una
sola persona.
–
non deve essere tagliuzzata né sfilacciata.
– non deve essere cambiata né modificata,
per non alterarne le prestazioni.
Raccomandazioni per i bambini
Per il trasporto di bambini di età inferiore
ai 12 anni o d'altezza inferiore a un metro e
cinquanta, utilizzare un seggiolino adatto.
Non utilizzare mai la stessa cintura
di sicurezza per più di un bambino
contemporaneamente.
Non trasportare mai un bambino tenendolo
in braccio.
Per ulteriori informazioni sui Seggiolini
per bambini , consultare la sezione
corrispondente.
Manutenzione
In conformità alle disposizioni di
sicurezza in vigore, per qualsiasi intervento
sulle cinture di sicurezza del veicolo, rivolgersi
ad un riparatore qualificato che disponga
della competenza e delle attrezzature adatte,
che la Rete PEUGEOT è in grado di fornire.
Far verificare periodicamente le cinture di
sicurezza dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato, in particolare se le
cinture di sicurezza sono danneggiate.
Lavare le cinture di sicurezza con acqua e
sapone o con un prodotto detergente per
tessuti venduto presso la Rete PEUGEOT.
Airbag
Informazioni generali
Sistema progettato per migliorare la sicurezza
dei passeggeri dei sedili anteriori e di quelli
posteriori laterali in caso di urto violento.
Gli airbag integrano l'azione delle cinture di
sicurezza dotate di sistema di limitazione della
forza.
In caso di collisione, i sensori elettronici
registrano e analizzano gli urti frontali e laterali
che si verificano nelle zone di rilevazione
dell'impatto:
–
in caso di urto violento, gli airbag si gonfiano
istantaneamente e contribuiscono a proteggere
meglio gli occupanti del veicolo; subito dopo
l'urto, gli airbag si sgonfiano rapidamente per
non intralciare la visibilità o l'eventuale uscita
degli occupanti.
–
In caso di impatto di lieve entità, di impatto
posteriore e in alcune condizioni di ribaltamento,
gli airbag potrebbero non gonfiarsi; in queste
situazioni, solo la cintura di sicurezza aiuta a
proteggersi.
La gravità dell'urto dipende dalla natura
dell'ostacolo e dalla velocità del veicolo al
momento dell'impatto.
Gli airbag non si gonfiano se il
contatto non è inserito.
Questi equipaggiamenti funzionano una
sola volta. Se si verifica un secondo urto