tow bar Peugeot 308 SW BL 2011 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2011Pages: 356, PDF Size: 19.37 MB
Page 2 of 356
!
Bardzo ważna informacja serwisowa:
Montaż wyposażenia lub akcesoriów elektrycznych, nie zatwierdzonych przez Automobiles PEUGEOT , może spo-
wodować usterkę elektronicznego systemu w samochodzie. Proszę zwrócić uwagę na tę informację i skontaktować
się z przedstawicielem Marki
PEUGEOT , który przedstawi Państwu ofertę zatwierdzonych elementów doposażenia
i osprzętu.
Na stronie Internetowej SERVICE BOX PEUGEOT umoż-
liwia bezpłatne i łatwe przeglądanie dokumentacji sa-
mochodu on line.
Państwa samochód żyje w Internecie!
Prosimy sprawdzić najnowsze dostępne informacje.
Prosimy otworzyć stronę
http://public.servicebox.peugeot.com :
Prosta i łatwa w obsłudze aplikacja SERVICE BOX
daje dostęp do:
●
Instrukcji obsługi,
●
poprzednich wersji Dokumentacji pokładowej.
wybrać język,
kliknąć odnośnik w strefi e "Klienci indywidualni",
aby móc przeglądać Dokumentację pokładową.
Otworzy się okno, w którym znajdują się wszystkie in-
strukcje obsługi...
wybrać model samochodu,
wybrać rodzaj nadwozia i datę wydania instrukcji,
na koniec kliknąć interesujący dział.
Page 64 of 356
3
i
i
62
KOMFORT
Jeżeli po dłuższym postoju w słoń-
cu temperatura w kabinie pozosta-
je bardzo wysoka, należy przez
krótką chwilę intensywnie przewie-
trzyć kabinę.
Ustawić sterowanie przepływem
powietrza na poziomie wystarcza-
jącym do zapewnienia odpowied-
niej wymiany powietrza w kabinie.
System klimatyzacji nie zawiera
chloru i nie powoduje zagrożenia
dla warstwy ozonowej. ZALECENIA DOTYCZĄCE WENTYLACJI I KLIMATYZACJI
Aby obydwa systemy były w pełni skuteczne, należy przestrzegać następują-
cych zasad użytkowania i obsługi:
)
Aby uzyskać równomierne rozprowadzenie powietrza, nie należy zakry-
wać wlotów powietrza z zewnątrz, umieszczonych u podstawy przedniej
szyby, dysz, nawiewów oraz wylotów powietrza, jak i wyciągu powietrza
umieszczonego w bagażniku.
)
Nie zakrywać czujnika nasłonecznienia, umieszczonego na desce roz-
dzielczej; służy on do regulacji systemu klimatyzacji automatycznej.
)
W przypadku nieużywania klimatyzacji, należy uruchamiać system na co
najmniej 5 do 10 minut, raz lub dwa razy w miesiącu, aby zachować jego
sprawne działanie.
)
Kontrolować czystość fi ltra kabiny i wymieniać okresowo wkłady fi ltra. W
szczególnych warunkach wymieniać dwa razy częściej (patrz rozdział
"Kontrole").
Zalecamy stosowanie złożonego fi ltra kabiny. Dodatkowy aktywny fi ltr po-
prawia oczyszczanie powietrza wdychanego przez pasażerów oraz za-
pewnia większą czystość w kabinie (zmniejszenie objawów alergicznych,
nieprzyjemnych zapachów oraz tłustego osadu).
)
W celu zachowania sprawnej pracy systemu klimatyzacji zaleca się jego
regularną kontrolę zgodnie z zaleceniami podanymi w książce serwiso-
wej.
)
Jeżeli brak jest chłodzenia, należy wyłączyć klimatyzację i skontaktować
się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
W przypadku holowania ciężkiego obiektu na stromym wzniesieniu lub w wy-
sokiej temperaturze, wyłączenie klimatyzacji umożliwi odzyskanie mocy silni-
ka, a w konsekwencji poprawę warunków holowania.
Kałuża pod stojącym samochodem
jest zjawiskiem normalnym; jest to
kondensat wodny ze skraplacza
klimatyzacji.
Stop & Start
Systemy ogrzewania i klimatyzacji działają tylko przy pracującym silniku. Aby
zachować komfort cieplny w kabinie, można wyłączyć czasowo działanie
funkcji Stop & Start (patrz rozdział "Prowadzenie").
Page 99 of 356
4
i
i
97
OTWIERANIE
Jakość paliwa stosowanego
w silnikach benzynowych
Silniki benzynowe są bardzo dobrze
przygotowane do pracy z biopaliwami
typu E10 (zawierającymi 10% etano-
lu), zgodnymi z normami europejskimi
EN 228 i EN 15376.
Paliwa typu E85 (zawierające do 85%
etanolu) są zarezerwowane wyłącznie
do samochodów, które mogą stosować
ten rodzaj paliwa (samochody BioFlex).
Jakość etanolu musi być zgodna z eu-
ropejską normą EN 15293.
Tylko w przypadku Brazylii w ofercie
znajdują się samochody, w których
można stosować paliwa z zawartością
etanolu do 100% (typ E100) .
Jakość paliwa stosowanego w
silnikach Diesel
Silniki Diesla są bardzo dobrze przygoto-
wane do pracy z biopaliwami, zgodnymi
z aktualnymi i przyszłymi standardami
europejskimi (olej napędowy zgodny z
normą EN 590 w mieszance z biopa-
liwem zgodnym z normą EN 14214),
dostępnymi w dystrybutorach paliw
(możliwa zawartość estru metylowego
kwasu tłuszczowego: od 0 do 7%).
Stosowanie biopaliwa B30 jest możliwe
w niektórych silnikach Diesel, ale stoso-
wanie takiego paliwa wymaga ścisłego
przestrzegania szczególnych warun-
ków obsługi okresowej. Skontaktować
się z siecią PEUGEOT lub z warszta-
tem specjalistycznym. Stosowanie innych rodzajów biopa-
liw (czystych lub rozcieńczonych ole-
jów roślinnych lub zwierzęcych, paliwa
grzewczego...) jest surowo wzbronione
(niebezpieczeństwo uszkodzenia silni-
ka i układu paliwowego).
ZABEZPIECZENIE PRZEDPOMYŁKĄ PRZY TANKOWANIU *
Samochód jest wyposażony w urządze-
nie mechaniczne uniemożliwiające zatan-
kowanie benzyny do zbiornika pojazdu z
silnikiem zasilanym olejem napędowym.
Zapobiega także uszkodzeniu silnika
związanemu z tego typu przypadkiem.
Znajduje się przy wlocie do zbiornika i
jest widoczne po zdjęciu korka.
Działanie
Po włożeniu pistoletu dystrybutora z
benzyną do zbiornika Diesel, opiera się
on o klapkę. Układ pozostaje zamknięty
i uniemożliwia zatankowanie.
Nie próbować tankować i włożyć pi-
stolet typu Diesel.
Możliwe jest zatankowanie z kani-
stra.
Aby zapewnić swobodny wypływ
paliwa, zbliżyć otwór kanistra bez
przyciskania bezpośrednio do
klapki urządzenia.
Wyjazd zagraniczny
Pistolety dystrybutora oleju napę-
dowego mogą się różnić w zależno-
ści od kraju. System zapobiegający
pomyłce może uniemożliwić napeł-
nienie zbiornika paliwa.
Przed wyjazdem zagranicznym,
zalecamy skontaktowanie się z
ASO SIECI PEUGEOT, aby dowie-
dzieć się, czy pojazd przystosowa-
ny jest do dystrybutora paliwa w
danym kraju.
*
Zależnie od kraju przeznaczenia.
Page 105 of 356
5
!
i
103
WIDOCZNOŚĆ
REFLEKTORY KIERUNKOWE
Przy włączonych światłach mijania lub
światłach drogowych funkcja ta umoż-
liwia wiązce światła lepiej oświetlić we-
wnętrzną strefę zakrętu.
Stosowanie tej funkcji przy prędkości
powyżej 20 km/h, sprzężonej wyłącznie
ze światłami ksenonowymi, wyraźnie
poprawia oświetlenie zakrętu.
z refl ektorami kierunkowymi
bez refl ektorów kierunkowych
Programowanie
Usterka
Włączenie lub wyłączenie
funkcji wykonywane jest w
menu konfi guracji pojaz-
du.
W razie usterki kontrolka w ze-
stawie wskaźników miga, a na
ekranie pojawia się komunikat.
Skontaktować się z ASO SIECI
PEUGEOT lub z warsztatem specjali-
stycznym.
AUTOMATYCZNA REGULACJA REFLEKTORÓWKSENONOWYCH
Nie dotykać żarówek ksenonowych.
Skontaktować się z siecią serwi-
sową PEUGEOT lub z warsztatem
specjalistycznym. Aby nie oślepiać innych użytkowników
drogi, system ten automatycznie ko-
ryguje i na postoju, wysokość wiązki
świateł ksenonowych w zależności od
obciążenia pojazdu.
W razie usterki ta kontrol-
ka wyświetla się w zestawie
wskaźników, włącza się syg-
nał dźwiękowy, a na ekranie
pojawia się komunikat.
W tym przypadku system ustawia re-
fl ektory w położeniu dolnym. Na postoju lub przy bardzo małej
prędkości albo po włączeniu biegu
wstecznego funkcja jest nieaktywna.
Stan funkcji pozostaje w pamięci
po wyłączeniu zapłonu.
Page 131 of 356
7
!
129
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
ZALECENIA DOTYCZĄCEFOTELIKÓW DZIECIĘCYCHĄ
Instalacja podstawki
podwyższającej
Część piersiowa pasa bezpieczeń-
stwa powinna spoczywać na ramio-
nach dziecka, nie dotykając szyi.
Należy upewnić się, że część brzusz-
na pasa bezpieczeństwa spoczywa
na udach dziecka.
PEUGEOT zaleca stosowanie pod-
wyższeń wraz z oparciem, wyposażo-
nych w prowadnicę pasa na poziomie
ramion.
Ze względów bezpieczeństwa, należy
pamiętać, aby nie zostawiać:
- dziecka/dzieci bez opieki w samo-
chodzie,
- dziecka lub zwierzęcia w samocho-
dzie na słońcu, przy zamkniętych szy-
bach,
- kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz
samochodu.
Aby uniknąć przypadkowego otwarcia
drzwi i tylnej szyby, należy włączyć
funkcję "Bezpieczeństwo dzieci".
Należy zwracać uwagę, by nie otwie-
rać tylnych szyb bardziej niż o 1/3.
Aby ochronić młodsze dzieci przed
promieniami słonecznymi, należy wy-
posażyć szyby w żaluzje boczne.
Nieprawidłowa instalacja fotelika
dziecięcego w samochodzie nie gwa-
rantuje bezpieczeństwa dziecka w
przypadku kolizji.
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa
lub pasy fotelika dziecięcego, ogra-
niczając maksymalnie luz względem
ciała dziecka, nawet w przypadku
krótkich przejazdów.
Aby zainstalować fotelik dziecięcy za
pomocą pasa bezpieczeństwa, należy
sprawdzić, czy opina prawidłowo fo-
telik dziecięcy oraz czy mocno przy-
trzymuje fotelik dziecięcy na fotelu
samochodu. Jeśli to konieczne, prze-
sunąć fotel do przodu.
Przy prawidłowo zainstalowanym fo-
teliku "przodem do kierunku jazdy",
oparcie fotelika powinno przylegać do
oparcia fotela nie dotykając przy tym
zagłówka.
W przypadku demontażu zagłówka,
należy go schować lub zabezpieczyć
w taki sposób, by w sytuacji nagłego
hamowania, nie stwarzał zagrożenia.
Dzieci poniżej 10 roku życia, nie mogą
być przewożone na przednim siedze-
niu pasażera w położeniu "przodem
do kierunku jazdy", chyba że tylne sie-
dzenia są już zajęte przez inne dzieci
lub gdy tylne siedzenia nie nadają się
do użytku lub są zdemontowane.
Należy wyłączyć poduszkę powietrz-
ną pasażera, w momencie instalacji
fotelika dziecięcego na przednim sie-
dzeniu w położeniu "tyłem do kierunku
jazdy".
W innym przypadku, dziecko narażo-
ne byłoby na poważne obrażenia cia-
ła lub śmierć w momencie rozwinięcia
się poduszki powietrznej.
Page 138 of 356
8
!
i
i
i
136
BEZPIECZEŃSTWO
WYKRYWANIE NISKIEGO
CIŚNIENIA W OGUMIENIU
System zapewnia automatyczną, ciągłą
kontrolę ciśnienia w ogumieniu podczas
jazdy. Wszystkie naprawy, takie jak np.
wymiana opony na kole, posiadają-
cym ten system, muszą być wyko-
nywane w ASO SIECI PEUGEOT
lub w warsztacie specjalistycznym.
Jeżeli po zmianie opony używa-
ją Państwo koła niewykrywalne-
go przez samochód (na przykład:
opony zimowe), należy przeprowa-
dzić reinicjalizację systemu w ASO
SIECI PEUGEOT lub w warsztacie
specjalistycznym.
System ten nie zwalnia z obowiąz-
ku regularnej kontroli ciśnienia w
ogumieniu (patrz rozdział "Elemen-
ty identyfi kacyjne"), zapewniającej
optymalne i dynamiczne zacho-
wanie się pojazdu, a także zapo-
biega przedwczesnemu zużyciu
się opon, zwłaszcza przy ostrym
prowadzeniu (duże przeciążenia,
zwiększona prędkość).
Kontrola ciśnienia w ogumieniu po-
winna być wykonywana na zimno,
co najmniej raz w miesiącu. Należ
y
sprawdzać ciśnienie w kole zapa-
sowym.
Praca systemu może być chwilowo
zakłócona przez inne fale radio-
elektryczne o podobnej częstotli-
wości.
Czujniki, zainstalowane w każdym wen-
tylu, w razie nieprawidłowości włączają
sygnał alarmowy (przy prędkości powy-
żej 20 km/h).
Kontrolka zaświeci się w zesta-
wie wskaźników i/lub na ekra-
nie pojawia się komunikat oraz
włączy się sygnał dźwiękowy,
wskazując odpowiednie koło.
)
Należy jak najszybciej sprawdzić ciś-
nienie w ogumieniu.
Kontrolę należy wykonywać na zimnych
oponach.
Niskie ciśnienie w oponie W zestawie wskaźników zapala
się kontrolka STOP
i/lub ta kon-
trolka, włącza się sygnał dźwię-
kowy, a na ekranie pojawia się
komunikat wskazujący przebitą
oponę.
)
W takim przypadku należy natych-
miast się zatrzymać unikając gwał-
townych manewrów kierownicą i ha-
mulcami.
)
Naprawić lub wymienić uszkodzone
koło (przebite lub bardzo słabo na-
pompowane) i jak najszybciej skon-
trolować ciśnienie w ogumieniu.
Opona przebita
System wykrywania zbyt niskiego
ciśnienia w ogumieniu pełni rolę
wyłącznie pomocniczą i nie zastę-
puje kontroli ani też nie zwalnia kie-
rowcy od odpowiedzialności.
Czujnik(i) nie wykryty(e) lub
uszkodzony(e)
Kontrolka zapali się w zestawie
wskaźników i/lub na ekranie po-
jawia się komunikat oraz włączy
się sygnał dźwiękowy informują-
cy, że jedno lub więcej kół nie jest wykry-
wane lub że wystąpiła usterka systemu.
Skontaktować się z ASO SIECI
PEUGEOT lub z warsztatem specjali-
stycznym w celu wymiany uszkodzone-
go lub uszkodzonych czujników.
Komunikat ten jest również wyświet-
lany, gdy koło jest zdemontowane,
w trakcie naprawy lub gdy zamon-
towane jest koło(a) nie posiadające
czujnika ciśnienia w oponie.
Jeżeli samochód wyposażony jest
w koło zapasowe, nie posiada ono
czujnika.
Page 139 of 356
8
!
i
!
137
BEZPIECZEŃSTWO
SYSTEMY WSPOMAGANIA HAMOWANIA
Dodatkowe systemy pomagające Pań-
stwu bezpiecznie i skutecznie zahamo-
wać w sytuacjach niebezpiecznych:
- system zapobiegający blokadzie kół
(ABS),
- elektroniczny rozdzielacz siły hamo-
wania (REF),
- system pomocy przy hamowaniu
awaryjnym (AFU).
System zapobiegający
blokadzie kół i elektroniczny
rozdział siły hamowania
Systemy współpracują ze sobą w celu
zwiększenia stabilności i zwrotności
samochodu podczas hamowania, w
szczególności na złej lub śliskiej na-
wierzchni.
W przypadku hamowania awaryj-
nego wcisnąć bardzo mocno pedał
hamulca, nie zmniejszając nawet
na chwilę siły nacisku na niego.
W przypadku zmiany kół (opon i
felg) należy zwrócić uwagę, czy są
one zgodne z zaleceniami produ-
centa.
Nieprawidłowe działanie systemu
Zapalenie się tej kontrolki i towa-
rzyszący temu sygnał dźwięko-
wy oraz informacja tekstowa na
ekranie wielofunkcyjnym ozna-
czają nieprawidłowe działanie systemu
zapobiegającego blokadzie kół, co może
być przyczyną utraty kontroli nad pojaz-
dem w momencie hamowania. Zapalenie się tej kontrolki, ze-
spolonej z kontrolkami STOP
i
ABS
oraz towarzyszący temu
sygnał dźwiękowy i informacja
na ekranie wielofunkcyjnym oznaczają
nieprawidłowe działanie elektronicznego
rozdzielacza siły hamowania, co może
być przyczyną utraty kontroli nad pojaz-
dem w momencie hamowania.
Należy natychmiast zatrzymać samochód
z zachowaniem środków bezpieczeństwa
.
Pomoc przy hamowaniu awaryjnym
System ten umożliwia, w nagłych przy-
padkach, szybsze osiągnięcie optymal-
nego ciśnienia w układzie hamowania i
tym samym skrócenie drogi hamowa-
nia.
Aktywacja
System zapobiegający blokadzie kół
zaczyna działać automatycznie wtedy,
gdy pojawia się ryzyko zablokowania
kół.
Normalne działanie układu ABS objawia
się lekkimi drganiami pedału hamulca.
Aktywacja
Włącza się on w zależności od szybko-
ści wciśnięcia pedału hamulca.
Objawia się to zmniejszeniem oporu
pedału i zwiększeniem skuteczności
hamowania. W obu przypadkach skontaktować się z
ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem
specjalistycznym.
W razie hamowania awaryjnego na-
leży bardzo mocno wcisnąć i przy-
trzymać pedał.
POŁĄCZENIE ALARMOWE LUB
Z POMOCĄ DROGOWĄ
Ta funkcja umożliwia wykonanie połą-
czenia alarmowego lub z pomocą dro-
gową PEUGEOT.
Szczegółowe informacje na temat
korzystania z tej funkcji znajdują się
w rozdziale "Audio i telematyka".
Page 149 of 356
8
!
147
BEZPIECZEŃSTWO
Aby zapewnić w pełni skuteczne
działanie poduszek powietrznych,
należy zachować następujące
środki ostrożności:
Przyjmować normalną i pionową po-
zycję siedzącą.
Zapinać właściwie wyregulowane pasy
bezpieczeństwa.
Nic nie trzymać między pasażerami
i poduszkami powietrznymi (dzieci,
zwierząt, przedmiotów...). Mogłyby
one zakłócić działanie poduszek lub
spowodować skaleczenia u pasaże-
rów.
*
Zależnie od kraju przeznaczenia.
Poduszki powietrzne kolan *
Nie zbliżać kolan do kierownicy bardziej niż to konieczne.
Boczne poduszki powietrzne
Na fotele zakładać
wyłącznie pokrowce homologowane, niezakłócające dzia-
łania bocznych poduszek powietrznych. Aby zapoznać się z gamą pokrowców
dostosowanych do Państwa samochodu, można konsultować się z siecią ser-
wisową PEUGEOT (patrz rozdział "Informacje praktyczne - § Akcesoria").
Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na oparciach siedzeń (ubrania...),
mogłoby to spowodować skaleczenia klatki piersiowej lub ramion podczas za-
działania bocznej poduszki powietrznej.
Nie zbliżać się do drzwi bardziej niż jest to konieczne.
Poduszki kurtynowe
Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na obiciu dachu, mogłoby to spo-
wodować obrażenia głowy w przypadku zadziałania poduszki kurtynowej.
Nie odkręcać uchwytów umieszczonych na sufi cie, służą one do mocowania
poduszek kurtynowych.
W przypadku gdy pojazd uległ wy-
padkowi lub został skradziony, na-
leży sprawdzi
ć system poduszek
powietrznych.
Naprawy systemu poduszek po-
wietrznych muszą być wykonywane
wyłącznie w ASO sieci PEUGEOT
lub w warsztacie specjalistycznym.
Nawet przy zachowaniu wszystkich
wymienionych powyżej środków
ostrożności, w momencie rozwinię-
cia poduszki powietrznej nie moż-
na wykluczyć ryzyka zranienia lub
niewielkich oparzeń głowy, klatki
piersiowej czy ramion. Poduszka
napełnia się prawie natychmiast (w
kilka milisekund), następnie opróż-
nia się, uwalniając gorący gaz przez
specjalne otwory.
Przednie poduszki powietrzne
Nie prowadzić pojazdu trzymając kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce
na jej środku.
Pasażer nie powinien trzymać nóg na desce rozdzielczej.
W miarę możliwości powstrzymać się od palenia (papieros, fajka), ponieważ
uruchomienie poduszki w tym czasie mogłoby spowodować oparzenia lub
obra
żenia ciała.
Nie demontować, nie przekłuwać i nie uderzać poduszki.
Page 155 of 356
9
!
i
153
JAZDA
Tymczasowe włączenie trybu
ręcznej zmiany biegów
Można przez pewien czas zmieniać bie-
gi ręcznie za pomocą przycisków przy
kierownicy "+" i "-": o ile obroty silnika
są wystarczające, żądanie zmiany bie-
gu zostanie wykonane.
AUTO
i wybrany bieg wy-
świetla się w zestawie wskaź-
ników.
W trakcie hamowania lub zwalniania
skrzynia biegów automatycznie dosto-
sowuje bieg, aby umożliwić odpowied-
nie później przyspieszenie pojazdu.
W przypadku silnego przyspieszenia
wyższy bieg zostanie włączony dopie-
ro gdy kierowca podziała na dźwignię
zmiany biegów lub na przyciski przy
kierownicy.
Włączane biegi sukcesywnie
pojawiają się na wyświetlaczu
w zestawie wskaźników.
Tryb ręczny
)
Wybrać położenie M
.
Program Sport
)
Po wybraniu trybu ręcznego lub
zautomatyzowanego nacisnąć przy-
cisk S
, aby włączyć program Sport,
który nada jeździe dynamicznego
charakteru. Nigdy nie wybierać położenia N
gdy pojazd znajduje się w ruchu.
W każdej chwili można zmienić
tryb, przesuwając dźwignię zmiany
biegów z położenia A
do M
lub z
M
do A
. Funkcja ta umożliwia przygotowanie się
do niektórych manewrów, na przykład
wyprzedzenie pojazdu lub zbliżanie się
do zakrętu.
Po pewnym czasie, skrzynia biegów
powróci do automatycznej zmiany bie-
gów.
Na wyświetlaczu w zestawie
wskaźników pojawia się sym-
bol S
obok wybranego biegu.
)
Ponownie nacisnąć przycisk S
, aby
wyłączyć program.
S
znika wtedy z wyświetlacza w zesta-
wie wskaźników.
Bieg wsteczny
Aby włączyć bieg wsteczny, należy za-
trzymać samochód i wcisnąć pedał ha-
mulca.
)
Wybrać położenie R
.
Przy bardzo małej prędkości, jeżeli na-
stąpiło żądanie włączenia biegu wstecz-
nego, zostanie on włączony dopiero po
zatrzymaniu pojazdu.W zestawie wskaź-
ników może zapalić się kontrolka Stopa
na hamulcu
, zalecająca zahamowanie.
Przy dużej prędkości, jeżeli nastąpiło
żądanie włączenia biegu wstecznego,
miga kontrolka N
, a skrzynia biegów au-
tomatycznie włącza luz. Aby ponownie
włączyć bieg należy ustawić dźwignię w
położeniu A
lub M
.
Zmiana biegu odbywa się tylko wtedy,
gdy obroty silnika są wystarczające do
przeprowadzenia tej zmiany.
Nie ma potrzeby zwalniania pedału
przyspieszenia w trakcie zmiany biegu.
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu
Funkcja umożliwia chwilowe unierucho-
mienie pojazdu.
Przytrzymuje hamulce pojazdu w mo-
mencie zwolnienia pedału hamulca i
wciśnięcia pedału przyspieszenia.
Włącza się, jeżeli pojazd jest unieru-
chomiony poprzez wciśnięcie pedału
hamulca oraz w zależności od wznie-
sienia:
- podczas podjazdu, pojazd zatrzy-
many, dźwignia zmiany biegów w
położeniu A
lub M
, pojazd przytrzy-
muje hamulce w momencie zwolnie-
nia pedału hamulca,
- podczas zjazdu, pojazd zatrzymany,
dźwignia zmiany biegów w położe-
niu R
, pojazd przytrzymuje hamulce
w momencie zwolnienia pedału ha-
mulca. Program Sport jest wyłączany po
każdym wyłączeniu zapłonu.
Page 161 of 356
9
i
i
!
159
JAZDA
Przejście silnika do trybu START
Kontrolka "ECO"
gaśnie i silnik
ponownie rusza:
- w samochodzie z manualną skrzy-
nią biegów
, po maksymalnym wciś-
nięciu pedału sprzęgła,
- w samochodzie z manualną ste-
rowaną, 6-biegową skrzynią bie-
gów
:
●
dźwignia biegów w położeniu A
lub M
, gdy zwalnia się pedał ha-
mulca,
●
albo dźwignia biegów w położeniu
N
i pedał hamulca zwolniony, gdy
przestawia się dźwignię biegów
do położenia A
lub M
,
●
albo gdy włącza si
ę wsteczny bieg.
Przypadki szczególne:
automatyczne włączenie trybu
START
Ze względów bezpieczeństwa i komfor-
tu, tryb START włącza się automatycz-
nie, kiedy:
- otwierają się drzwi kierowcy,
- pas bezpieczeństwa kierowcy zo-
staje odpięty,
- prędkość samochodu przekracza
25 km/h (manualna skrzynia biegów)
albo 11 km/h (manualna sterowana,
6-biegowa skrzynia biegów),
- niektóre konkretne warunki (łado-
wanie akumulatora, temperatura
silnika, wspomaganie hamulców,
regulacja klimatyzacji...) wymagają
tego dla zapewnienia kontroli syste-
mu albo samochodu.
W tym przypadku lampka kon-
trolna "ECO"
miga przez kilka
sekund, a następnie gaśnie.
Działanie to jest jak najbardziej nor-
malne.
Wyłączenie
Jeżeli wyłączenie nastąpiło w try-
bie STOP, silnik uruchamia się na-
tychmiast. W dowolnym momencie nacisnąć przy-
cisk "ECO OFF",
aby wyłączyć sy-
stem.
Sygnalizuje to zapalenie kontrolki prze-
łącznika, któremu towarzyszy komuni-
kat na ekranie.
Ponowne włączenie
Nacisnąć ponownie przycisk "ECO OFF"
.
System znów jest aktywny; sygnalizuje
to zgaśnięcie kontrolki przełącznika i
komunikat w zestawie wskaźników.
System włącza się automatycznie
przy każdym ponownym rozruchu
przy użyciu klucza. W samochodzie z manualną
skrzynią biegów w trybie STOP,
w przypadku włączenia biegu bez
całkowitego rozłączenia sprzęgła,
zapala się kontrolka albo wyświet-
la się komunikat zachęcający kie-
rowcę do ponownego wciśnięcia
pedału sprzęgła, aby zapewnić po-
nowny rozruch silnika.