audio Peugeot 308 SW BL 2011 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2011Pages: 356, PDF Size: 18.57 MB
Page 5 of 356
3
SOMMAIRE
Indicateurs de direction 135
Signal de détresse 135
Avertisseur sonore 135
Détection de sous-gonfl age 136
Appel d’urgence
ou d’assistance 137
Systèmes d’assistance
au freinage 137
Systèmes de contrôle
de la trajectoire 138
Ceintures de sécurité 139
Airbags 144 „
„
„
„
„
„
„
„
„
SÉCURITÉ 135 Î 147
Frein de stationnement 148
Boîte de vitesses manuelle 148
Indicateur de changement
de rapport 149
Aide au démarrage en pente 150
Boîte manuelle pilotée
6 vitesses 151
Boîte de vitesses
automatique 155
Stop & Start 158
Limiteur de vitesse 161
Régulateur de vitesse 163
Aide au stationnement 165 „
„
„
„
„
„
„
„
„
„
CONDUITE 148 Î 166
Capot 168
Panne de carburant (Diesel) 169
Moteurs essence 170
Moteurs Diesel 171
Vérifi cation des niveaux 172
Contrôles 174 „
„
„
„
„
„
VÉRIFICATIONS
167 Î 175
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 176
Changement d’une roue 184
Changement d’une lampe 191
Changement d’un fusible 198
Batterie 204
Mode économie d’énergie 206
Changement d’un balai
d’essuie-vitre 207
Remorquage du véhicule 207
Attelage d’une remorque 210
Écran grand froid 211
Pose des barres de toit 212
Accessoires 213 „
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
INFORMATIONS
PRATIQUES 176 Î 214
Motorisations essence 215
Masses essence 218
Motorisations Diesel 224
Masses Diesel 227
Dimensions 236
Éléments d’identifi cation 237 „
„
„
„
„
„
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES 215 Î 238
AUDIO et
TÉLÉMATIQUE 239 Î 338
RECHERCHE
VISUELLE 339 Î 345
INDEX
ALPHABÉTIQUE 346 Î 350
Urgence ou assistance 239
WIP Com 3D 243
WIP Nav 287
WIP Sound 319 „
„
„
„
8
9
10
11
12
Page 10 of 356
8
PRISE en MAIN
À L’INTÉRIEUR
Éclairage d’ambiance
Cet éclairage tamisé de l’habitacle
vous facilite la visibilité à l’intérieur du
véhicule en cas de faible luminosité.
108
Boîte manuelle pilotée 6 vitesses
Cet équipement vous assure une
conduite combinant un mode tout
automatique et un mode manuel.
151
Systèmes audio et de
communication
Ces équipements bénéfi cient des
dernières technologies : WIP Sound
compatible MP3, WIP Bluetooth, WIP
Nav ou WIP Com 3D avec écran couleur
16/9 escamotable, système audio JBL,
prises auxiliaires.
WIP Sound
319
WIP Nav
287
WIP Com 3D
243
WIP Com
http://public.servicebox.peugeot.com
Page 12 of 356
10
PRISE en MAIN
POSTE DE CONDUITE
1.
Antivol et contact.
2.
Commande sous-volant du
système audio et télématique.
3.
Commandes d’essuie-vitre / lave-
vitre / ordinateur de bord.
4.
Aérateurs centraux orientables et
obturables.
5.
Écran multifonction.
6.
Capteur d’ensoleillement.
7.
Airbag passager.
8.
Aérateur latéral orientable et
obturable.
9.
Neutralisation de l’airbag passager.
10.
Boîte à gants / Prises audio/vidéo.
11 .
Rangement ou désignateur du
combiné associé au WIP Com 3D.
12.
Prise accessoires 12V.
13.
Cendrier avant.
14.
Commandes de chauffage / air
conditionné.
15.
Changeur CD.
16.
Système audio et télématique.
17.
Bouton d’appel d’urgence.
Bouton d’alarme.
Bouton de verrouillage centralisé.
Bouton du signal de détresse.
Bouton de contrôle dynamique de
stabilité (ESP/ASR).
Bouton d’aide au stationnement.
Bouton des services PEUGEOT.
Page 49 of 356
2
47
ÉCRANS MULTIFONCTIONS
ÉCRAN MONOCHROME A
Commandes
Affichages dans l’écran
Il affi che les informations suivantes :
- l’heure,
- la date,
- la température extérieure * (celle-
ci clignote en cas de risque de
verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes,
coffre...),
- les sources audio (radio, CD...),
- l’ordinateur de bord (voir à la fi n du
chapitre).
Des messages d’alerte (ex : «Syst an-
tipollu défaillant») ou d’information (ex :
«Coffre ouvert») peuvent apparaî-
tre temporairement. Ceux-ci peuvent
être effacés en appuyant sur la touche
«ESC»
.
Menu général
)
Appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général
, puis
appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour faire défi ler les différents
menus :
- radio-CD,
- confi guration véhicule,
- options,
- réglages affi cheur,
- langues,
- unités.
)
Appuyez sur la touche «OK»
pour
sélectionner le menu désiré. A partir de la façade de votre WIP
Sound, vous pouvez :
)
appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général
,
)
appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour faire défi ler les éléments
dans l’écran,
)
appuyez sur la touche «MODE»
pour changer d’application
permanente (ordinateur de bord,
source audio...),
)
appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour faire varier une valeur de
réglage,
)
appuyez sur la touche «OK»
pour
valider,
ou
)
appuyez sur la touche «ESC»
pour
abandonner l’opération en cours.
Radio-CD
WIP Sound allumé, une fois le menu
«Radio-CD» sélectionné, vous pouvez
activer ou neutraliser les fonctions liées
à l’utilisation de la radio (suivi RDS,
mode REG), du CD ou du changeur CD
(introscan, lecture aléatoire, répétition
CD).
Pour plus de détails sur l’application
«Radio-CD», reportez-vous à la partie
WIP Sound du chapitre «Audio et Télé-
matique».
* Uniquement avec air conditionné.
Page 51 of 356
2ÉCRANS MULTIFONCTIONS
ÉCRAN MONOCHROME C
Menu général
Affichages dans l’écran
Il affi che les informations suivantes :
- l’heure,
- la date,
- la température extérieure * (celle-
ci clignote en cas de risque de
verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes,
coffre...),
- les sources audio (radio, CD...),
- les informations du téléphone et des
répertoires,
- l’ordinateur de bord (voir à la fi n du
chapitre).
Des messages d’alerte (ex : «Système
antipollution défaillant») ou d’informa-
tion (ex : «Allumage automatique des
projecteurs activé») peuvent apparaî-
tre temporairement. Ceux-ci peuvent
être effacés en appuyant sur la touche
«ESC»
.
Menu «Fonctions audio»
Commandes
A partir de la façade de votre WIP
Sound, vous pouvez :
)
appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général
,
)
appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour faire défi ler les éléments
dans l’écran,
)
appuyez sur la touche «MODE»
pour changer d’application
permanente (ordinateur de bord,
source audio...),
)
appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour faire varier une valeur de
réglage,
)
appuyez sur la touche «OK»
pour
valider,
ou
)
appuyez sur la touche «ESC»
pour
abandonner l’opération en cours.
)
Appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général
:
- fonctions audio,
- diagnostic véhicule,
- personnalisation-confi guration,
- téléphone (kit mains-libres).
)
Appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour sélectionner le menu
désiré, puis validez en appuyant sur
la touche «OK»
.
*
Uniquement avec air conditionné. WIP Sound allumé, une fois ce menu
sélectionné, vous pouvez activer ou
neutraliser les fonctions liées à l’utilisa-
tion de la radio (RDS, REG, RadioText),
du CD ou du changeur CD (introscan,
lecture aléatoire, répétition CD).
Pour plus de détails sur l’application
«Fonctions audio», reportez-vous à la
partie WIP Sound du chapitre «Audio et
Télématique».
Page 53 of 356
2
!
ÉCRANS MULTIFONCTIONS
Pour des raisons de sécurité, la
confi guration des écrans multifonc-
tions par le conducteur doit se faire
impérativement à l’arrêt.
Menu «Téléphone»
Confi guration affi cheur
Une fois ce menu sélectionné, vous pou-
vez accéder aux réglages suivants :
- réglage luminosité-vidéo,
- réglage date et heure,
- choix des unités.
Choix de la langue
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez changer la langue d’affi chage
de l’écran (Deutsch, English, Espanol,
Français, Italiano, Nederlands, Portu-
gues, Portugues-Brasil, Türkçe ** ).
Exemple : réglage de la durée de l’éclai-
rage d’accompagnement
)
Appuyez sur les touches «
» ou
«
», puis sur la touche «OK»
pour
sélectionner le menu désiré.
)
Appuyez sur les touches «
» ou
«
», puis sur la touche «OK»
pour
sélectionner la ligne «Eclairage
d’accompagnement».
)
Appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour régler la valeur désirée
(15, 30 ou 60 secondes), puis sur la
touche «OK»
pour valider.
)
Appuyez sur les touches «
» ou
«
», puis sur la touche «OK»
pour sélectionner la case «OK»
et
valider ou sur la touche «ESC»
pour
annuler.
WIP Sound allumé, une fois ce menu
sélectionné, vous pouvez confi gurer
votre kit mains-libres Bluetooth (jume-
lage), consulter les différents répertoi-
res téléphoniques (journal d’appel, ser-
vices...) et gérer vos communications
(décrocher, raccrocher, double appel,
mode secret...).
Pour plus de détails sur l’application
«Téléphone», reportez-vous à la partie
WIP Sound du chapitre «Audio et Télé-
matique».
**
Suivant destination.
Page 54 of 356
2
i
52
ÉCRANS MULTIFONCTIONS
Pour toute manipulation de l’écran
escamotable (ouverture, fermetu-
re, réglage de la position...), repor-
tez-vous au paragraphe «Accès à
l’écran escamotable».
Affichages dans l’écran
Une fois déployé, il affi che automati-
quement et directement les informa-
tions suivantes :
- l’heure,
- la date,
- l’altitude,
- la température extérieure (la valeur
affi chée clignote en cas de risque
de verglas),
- les fonctions audio,
- l’aide graphique au stationnement,
- les informations du téléphone et des
répertoires,
- les informations du système de
guidage embarqué.
À partir de la façade du WIP Nav, pour
choisir l’une des applications :
)
appuyez sur la touche dédiée
«RADIO»
, «MUSIC»
, «NAV»
,
«TRAFFIC»
, «SETUP»
ou
«PHONE»
pour accéder au menu
correspondant,
)
tournez la molette A
pour
sélectionner une fonction, un
élément dans une liste,
)
appuyez sur la touche B
pour valider
la sélection,
ou
)
appuyez sur la touche «ESC»
pour
abandonner l’opération en cours et
revenir à l’affi chage précédent.
ÉCRAN COULEUR 16/9ESCAMOTABLE (AVEC WIP NAV)
Commandes
Pour plus de détails sur ces applica-
tions, reportez-vous au chapitre «Audio
et télématique» ou à la notice spécifi que
qui vous a été remise avec les autres
documents de bord.