phone Peugeot 308 SW BL 2011 Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2011Pages: 356, PDF Size: 19.56 MB
Page 276 of 356

274
08
14
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
Αφαιρέστε τη βάση πιέζοντας το κουμπί εξαγωγής.
Τοποθετ
ήστε την κάρτα SIM στην
υποδοχή και μετά στη θυρίδα.
Για να αφαιρέσετε την κάρτα
SIM, προβείτε στη διαδικασία τουβήματος 1.
Για λόγου
ς ασφάλειας και επειδή απαιτείται αυξημένη προσοχήαπό τον οδηγό, η διαδικασία τοποθέτησης της κάρτας SIM πρέπει
να πραγματοποιείται με το αυτοκίνητο σταματημένο.
Πλ
ηκτρολογήστε τον κωδικό PIN στοπληκτρολόγιο και κατόπιν επιλέξτεOK και επιβεβαιώστε.
Το σύστημα ρωτάει "Do you want toswitch to the internal phone?" (Θέλετε να χρησιμοποιείτε το εσωτερικό τηλέφωνο για τις κλήσεις σας;), επιλέξτε "Yes" (Ναι)
αν θέλετε να χρησιμοποιείτε την κάρτα
σα
ς SIM για τις προσωπικές σας κλήσεις.Στην αντίθετη περίπτωση, η κάρτα SIMθα χρησιμοποιείται μόνο για την κλήση
έκτακτης ανάγκης και τις υπηρεσίες.
Remember PIN
Όταν πληκτρολογείτε τον κωδικό σας PIN, τσεκάρετε το"Remember PIN" (Αποθήκευση κωδικού PIN) για να έχετε
πρόσβαση στο τηλέφωνο χωρίς να χρειάζεται να πληκτρολογήσετεξανά τον κωδικό αυτό σε επόμενη χρήση.
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
ΜΕ ΚΑΡΤΑ SIM
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
Αφού τοποθετηθεί η κάρτα SIM, το σύστημα μπορεί να συγχρονίσει
τον κατάλογο διευθύνσεων και το ημερολόγιο κλήσεων.
Ο συγχρονισμός αυτός μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά. Αν έχετε αρνη
θεί τη χρήση του εσωτερικού τηλεφώνου για τις προσωπικέςκλήσεις, μπορείτε πάντοτε να συνδέσετε ένα τηλέφωνο Bluetooth για να
δέχεστε τις κλήσεις σας στο ηχοσύστημα του αυτοκινήτου.
Page 277 of 356

275
08
1
22ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Πιέστε την άκρη του χειριστηρίου στο τιμόνι για
να απαντήσετε στην κλήση ή να τερματίσετε την
τρέχουσα κλήση. Επιλέ
ξτε "Yes" (Ναι) για να απαντήσετε στην κλήση ή "No" (Όχι) για να την απορρίψετε και
επιβεβαιώστε πιέζοντας OK.
ΛΗΨΗ ΚΛΗΣΗΣ
ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ ΚΛΗΣΗΣ
Μια εισερχόμενη κλήση δηλώνεται από ένα κουδούνισμα και έναεπάλληλο παράθυρο στην οθόνη.
Για να τερματίσετε μια κλήση,
πιέστε το πλήκτρο ΤΕΡΜΑΤΙΣΜ
ΟΥ
ΚΛΗΣΗΣ ή πιέστε OK και επιλέξτε
"End call" (Τερματισμός κλήσης) και
επιβεβαιώστε πιέζοντας OK.
End call
Πιέστε το πλήκτρο ΑΠΑΝΤΗΣΗΣΚΛΗΣΗΣ.
Η επιλογή ενός αριθμού μπορεί να γίνει και από τον κατάλογο διευθύνσεων.Μπορείτε να επιλέξετε "Dial from address book" (Κλήση από τον κατάλογο
διευθύνσεων). Στο WIP Com 3D μπορείτε να αποθηκεύσετε μέχρι 4.096 καρτέλες.
Επιλέξτε "Dial number"(Πληκτρολόγηση αριθμού) και
πληκτρολογήστε τον αριθμό
τηλεφώνου στο εικονικό πληκτρολόγιο. Επιλέ
ξτε το μενού τηλεφώνου
Phone menu και πιέστε OK για να
επιβεβαιώσετε.
Dial number
Phone menu
Εμφανίζεται η λίστα με τις 20 τελευταίες εξερχόμενες και εισερχόμενες κλήσεις που πραγματοποιήθηκαν από το αυτοκίνητο, κάτω από το μενού τηλεφώνου Phone menu. Μπορείτε να επιλέξετε έναν αριθμό και να πιέσετε OK για να πραγματοποιήσετε την κλήση.
YesNo
Το πλήκτρο ΑΠΑΝΤΗΣΗΣ ΚΛΗΣΗΣ αποδέχεται την κλήση, ενώ το πλήκτρο ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΥ ΚΛΗΣΗΣ απορρίπτει την εισερχόμενη
κλήση.
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
Πιέστε για περισσότερο από δύο δευτερόλεπτα
την άκρη του χειριστηρίου στο τιμόνι για να έχετε
πρόσβαση στον κατάλογο διευθύνσεων.
Ο χειρισμός του τηλεφώνου απαγορεύεται όταν οδηγείτε. Σας συστήνουμε
να σταθμεύετε το αυτοκίνητο για λόγους ασφάλειας ή να προτιμάτε τηχρήση των χειριστηρίων στο τιμόνι.
Μπορείτε να εκτελέσετε μια κλήση απευθεία
ς από το τηλέφωνο,
αλλά ακινητοποιήστε το αυτοκίνητο για λόγους ασφάλειας.
Page 281 of 356

279
ADDR
BOOK
RecalculateΕκ νέου υπολογισμός διαδρομής3
Fast routeΗ πιο γρήγορη4
Short routeΗ πιο σύντομη 4
Optimized routeΒέλτιστος χρόνος/απόσταση4
POI nearbyΠλησιέστερα POI search
Αναζήτηση σημείων ενδιαφέροντος 2
3
POI near destination
Κοντά στον προορισμό3
POI in cityΣε μια πόλη3
POI in countryΣε μια χώρα3
POI near routeΚατά μήκος της διαδρομής3
Route typeΚριτήρια καθοδήγησης
Route optionsΕπιλογές καθοδήγησης2
3
POI near destinationΚοντά στον προορισμό 4
Short routeΗ πιο σύντομη 4
Optimized routeΒέλτιστος χρόνος/απόσταση4
Subscr. serviceΥπηρεσία με χρέωση4
Route dynamics
Λήψη υπόψη της κυκλοφορίας
SettingsΡυθμίσεις2
3
Traffi c independentΧωρίς παράκαμψη 4
Semi-dynamic Με επιβεβαίωση 4
Dynamic
Αυτόματη4
Avoidance criteriaΚριτήρια αποκλεισμού3
Avoid motorways
Αποκλεισμός αυτοκινητόδρομων 4
Avoid toll roadsΑποκλεισμός διοδίων4
Avoid tunnelsΑποκλεισμός σηράγγων 4
Avoid ferriesΑποκλεισμός φέριμποτ4
RecalculateΕκ νέου υπολογισμός διαδρομής3
"Address book" MenuΜενού καταλόγου διευθύνσεων
Create new entr
yΔημιουργία νέας καρτέλας
1
2
Show memory status
Εμφάνιση διαθέσιμου χώρου2
Export address book
Εξαγωγή καταλόγου διευθύνσεων 2
Delete all voice entriesΔιαγραφή όλων των φωνητικών καταχωρήσεων2
Delete all entriesΔιαγραφή όλων των καρτελών2
Delete folder "My Addresses"Διαγραφή φακέλου "Οι διευθύνσεις μου"
2
"Phone" menu
Μενού τηλεφώνου
Dial numbe
rΠληκτρολόγηση αριθμού
1
2
Dial from address book
Κλήση από τον κατάλογο διευθύνσεων
2
Call lists
Ημερολόγιο κλήσεων2
MessagesΜηνύματα2
Select phoneΕπιλογή τηλεφώνου 2
Search phoneΑναζήτηση τηλεφώνου 4
Telephone offΚανένα3
Use Bluetooth phoneΤηλέφωνο bluetooth3
Use internal phoneΕσωτερικό τηλέφωνο3
Connect Bluetooth phoneΣύνδεση τηλεφώνου bluetooth3
Disconnect phoneΑποσύνδεση τηλεφώνου5
Rename phoneΑλλαγή ονόματος τηλεφώνου 5
Delete pairingΔιαγραφή τηλεφώνου5
Delete all pairings
Διαγραφή όλων των τηλεφώνων5
Show detailsΕμφάνιση λεπτομερειών5
Page 282 of 356

280
SETUP
SettingsΡυθμίσεις2
Automatic answering systemΑυτόματος τηλεφωνητής3
Select ring toneΕπιλογή κουδουνίσματος3
Phone/Ring tone volumeΡύθμιση έντασης ήχου κουδουνίσματος3
Enter mailbox numberΠληκτρολόγηση αριθμού φωνητικού ταχυδρομείου3
Internal phone settingsΡυθμίσεις εσωτερικού τηλεφώνου3
Automatically accept callΑυτόματη αποδοχή κλήσης3
Signal waiting call (?)Σήμα αναμονής κλήσης3
Show status
Εμφάνιση κατάστασης3
Activate waiting callΕνεργοποίηση αναμονής κλήσης3
Deactivate waiting callΑπενεργοποίηση αναμονής κλήσης3
Call forward (?)Εκτροπή κλήσης;3
Show status
Εμφάνιση κατάστασης3
Activate call forward
Ενεργοποίηση εκτροπής κλήσης3
Deactivate call forwardΑπενεργοποίηση εκτροπής κλήσης3
Suppress own number Απόκρυψη προσωπικού αριθμού3
Select network
Επιλογή δικτύου3
Set network automaticallyΑυτόματη επιλογή δικτύου3
Set network manuallyΧειροκίνητη επιλογή δικτύου3
Search for networksΑναζήτηση δικτύου3
PIN settingsΡυθμίσεις κωδικού PIN3
Change PINΑλλαγή κωδικού PIN3
Activate PINΕνεργοποίηση κωδικού PIN4
Deactivate PINΑπενεργοποίηση κωδικού PIN4
Remember PINΑποθήκευση κωδικού PIN3
SIM-card memory statusΚατάσταση μνήμης κάρτας SIM3
Μενού "SETUP" Ρυθμίσεις
Menu languageΓλώσσες
Language & Speech
Γλώσσες και φωνητικές λειτουργίες
1
2
3
DeutschΓερμανικά4
EnglishΑγγλικά4
EspañolΙσπανικά 4
Français
Γαλλικά 4
ItalianoΙταλικά4
NederlandsΟλλανδικά 4
PolskiΠολωνικά4
Voice controlΠαράμετροι αναγνώρισης φωνής3
Voice control activeΑναγνώριση φωνής ενεργή 4
TutorialΕκμάθηση χρήσης4
PortugueseΠορτογαλικά 4
BasicsΒασικοί κανόνες 5
ExamplesΠαραδείγματα χρήσης 5
Tips
Χρήσιμες συμβουλές5
Speaker adaptationΠροσωπική εκμάθηση της φωνής4
New speaker adaptationΝέα εκμάθηση5
Delete speaker adaptationΔιαγραφή ενεργούς εκμάθησης 5
Voice output volumeΈνταση φωνητικού μηνύματος3
Date & Time
Ημερομηνία και ώρα2
Set date & timeΡύθμιση ημερομηνίας και ώρας3
Date formatΜορφή ημερομηνίας3
Time format
Μορφή ώρας3
Page 292 of 356

290
03 ΓΕΝΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Για το καθάρισμα της οθόνης, σας συνιστούμε να χρησιμοποιείτεένα μαλακό πανί που δεν χαράζει (πανί καθαρισμού γυαλιών) χωρίςνα προσθέσετε κάποιο προϊόν.FULL SCREEN MAP
(ΧΑΡΤΗΣ ΣΕ
ΟΛΟΚΛΗΡΗ ΤΗΝ ΟΘΟΝΗ)
NAVIGATION (ΠΛΟΗΓΗΣΗ)
(Εφόσον υπάρχει καθοδήγηση σε
εξέλιξη)
SETUP
(ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ):
system language (γλώσσες) * , date and time format (μορφή ένδειξης ημερομηνίας και ώρας) *
,
display
(οθόνη), vehicle parameters (παράμετροι αυτοκινήτου) *
, units (μονάδες μέτρησης) καιsystem parameters (παράμετροι συστήματος), "Demo mode" (Λειτουργία επίδειξης).
*
Ανάλογα με το μοντέλο.
RADIO/MUSIC MEDIAPLAYER (ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ/
ü
ü
ùù+
þ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ)
Πιέζοντας διαδοχικά το πλήκτρο MODE, έχετε πρόσβαση στα παρακάτω μενού:
PHONE (ΤΗΛΕΦΩΝO)
(Εφόσον υπάρχει συνομιλία σεεξέλιξη)
TRAFFIC (ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ):
πληροφορίες για την κατάσταση της κυκλοφορίαςκαι μηνύματα
Για να αποκτήσετε μια συνολική εικόνα με όλες τις λεπτομέρειες τωνμενού που μπορείτε να επιλέξετε, ανατρέξτε στην ενότητα "Μενού οθονών".
Page 309 of 356

307
08
1
2
3
5 4
*Οι διαθέσιμες υπηρεσίες εξαρτώνται από το δίκτυο, την κάρτα SIM και τη
συμβατότητα των χρησιμοποιούμενων συσκευών Bluetooth. Ενημερωθείτε από τις
οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου σας καθώς και από τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε σχετικά με τις υπηρεσίες στις οποίες έχετε πρόσβαση.
ΤΗΛΕΦΩΝΟ BLUETOOTH
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ/
ΠΡΩΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτεί αυξημένη προσοχή
από τον οδηγό, η διαδικασία σύνδεσης του κινητού τηλεφώνου
Bluetooth με το σύστημα ανοιχτής ακρόασης του WIP Nav πρέπει
να γίνεται όταν το αυτοκίνητο είναι σταματημένο και με ανοιχτό τον
διακόπτη τη
ς μηχανής.
Ενεργοποι
ήστε τη λειτουργία Bluetooth του
τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι "ορατό από όλους" (δείτε τις οδηγίες του τηλεφώνου).Πληκτρολογήστε τον κωδικό αναγνώριση
ς στο
τηλέφωνο. Ο κωδικός που πρέπει να πληκτρολογηθεί
εμφανίζεται στην οθόνη του συστήματος.
Ορισμένα τηλέφωνα παρέχουν τη δυνατότητα αυτόματης επανασύνδεσης του τηλεφώνου σε κάθε άνοιγμα του διακόπτη μηχανής.
Ένα
μήνυμα επιβεβαιώνει τη σύνδεση.
Για να αλλάξετε το τηλέφωνο που έχετε
συνδέσει, πιέστε το πλήκτρο PHONE,
κατόπιν επιλέξτε το μενού τηλεφώνου "Phone" Menu και πιέστε το περιστροφικό
χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Όταν συνδεθεί το τηλέφωνο, το WIP Nav μπορεί να συγχρονιστεί με τον κατάλογο διευθύνσεων και το ημερολόγιο κλήσεων. Οσυγχρονισμός αυτός μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά
* . Η σύνδεση μπορεί επίση
ς να διενεργηθεί από το τηλέφωνο (δείτε τις οδηγίες του τηλεφώνου). Συνδε
θείτε στον δικτυακό τόπο www.peugeot.gr για περισσότερεςπληροφορίες (συμβατότητα, πρόσθετη βοήθεια, ...).
Πιέστε το πλήκτρο PH
ONE.
Για πρώτη σύνδεση, επιλέ
ξτε "Searchphone" (Αναζήτηση τηλεφώνου) και πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε. Επιλέξτε στη
συνέχεια το όνομα του τηλεφώνου.
Search
phone
Page 310 of 356

308
08
1
2
4
3
*
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες εξαρτώνται από το δίκτυο, την κάρτα SIM και τη συμβατότητα των χρησιμοποιούμενων συσκευών Bluetooth. Ενημερωθείτε από τις οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου σας καθώς και από τον πάροχο κινητής τηλεφωνίαςπου χρησιμοποιείτε σχετικά με τις υπηρεσίες στις οποίες έχετε πρόσβαση.
ΤΗΛΕΦΩΝΟ BLUETOOTH
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτεί αυξημένη προσοχή
από τον οδηγό, η διαδικασία σύνδεσης του κινητού τηλεφώνου Bluetooth με το σύστημα ανοιχτής ακρόασης του WIP Nav πρέπει
να γίνεται όταν το αυτοκίνητο είναι σταματημένο και με ανοιχτό τον
διακόπτη της μηχανής.
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του
τηλεφώνου.
Το τελευταίο τηλέφωνο που είχε συνδε
θεί,
επανασυνδέεται αυτόματα.
Ένα μήνυμα επιβεβαιώνει τη σύνδεση.Ε
άν κάποιο τηλέφωνο είναι ήδη
συνδεδεμένο, για να το αλλάξετε, πιέστε
το πλήκτρο PHONE, κατόπιν επιλέξτε
το μενού τηλεφώνου "Phone" Menu και
πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για
να επι
βεβαιώσετε.
Όταν συνδεθεί το τηλέφωνο, το WIP Nav μπορεί να συγχρονιστείμε τον κατάλογο διευθύνσεων και το ημερολόγιο κλήσεων. Ο
συγχρονισμός αυτός μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά *
.
Η λίστα των τηλεφώνων που έχουν ήδη συνδε
θεί (μέχρι 4) εμφανίζονται στην οθόνη πολλαπλών ενδείξεων. Επιλέξτε το
τηλέφωνο που επιθυμείτε για μια νέα σύνδεση. Συνδε
θείτε στο δικτυακό τόπο www.peugeot.gr για περισσότερες
πληροφορίες (συμβατότητα, συμπληρωματική βοήθεια, ...).
Πιέστε το πλήκτρο PH
ONE.Επιλέ
ξτε "Connect phone" (Σύνδεση
τηλεφώνου). Επιλέξτε το τηλέφωνο
και πιέστε για να επιβεβαιώσετε.
Connect
phone
Page 311 of 356

309
08
1
3 2
2 1Επιλέξτε "Yes" (Ναι) για να απαντήσετε στην κλήση ή "No" (Όχι) για να την απορρίψετε και επιβεβαιώστε
πιέζοντας το περιστροφικό χειριστήριο.
ΛΗΨΗ ΚΛΗΣΗΣ
ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ ΚΛΗΣΗΣ
Μια εισερχόμενη κλήση δηλώνεται από ένα κουδούνισμα και έναεπάλληλο παράθυρο στην οθόνη πολλαπλών ενδείξεων.
Yes
Για να τερματίσετε μια κλήση, πιέστε το πλήκτρο PHONE ή πιέστε το περιστροφικόχειριστήριο και επιλέξτε "End call" (Τερματισμός κλήσης) και επιβεβαιώστε πιέζοντας το περιστροφικό χειριστήριο.
End callΠιέστε το πλήκτρο PH
ONE.
Επιλέξτε "Dial number" (Πληκτρολόγηση
αριθμού) και πληκτρολογήστε τον αριθμό
τηλεφώνου στο εικονικό πληκτρολόγιο.
Επιλέξτε το μενού τηλεφώνου "Phone" Menu και πιέστε το περιστροφικό
χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Εμφανίζεται η λίστα με τις 20 τελευταίες εξερχόμενες και εισερχόμενεςκλήσεις, που πραγματοποιήθηκαν από το αυτοκίνητο, κάτω από το μενούζςςξςς
τηλεφώνου "Phone" Menu. Μπορείτε να επιλέξετε έναν αριθμό και να πιέσετε
το περιστροφικό χειριστήριο για να πραγματοποιήσετε την κλήση.
No
Η επιλογή ενός αριθμού μπορεί να γίνει και από τον κατάλογο διευθύνσεων.Μπορείτε να επιλέξετε "Dial from address book" (Κλήση από τον κατάλογο
διευθύνσεων). Στο WIP Nav μπορείτε να αποθηκεύσετε μέχρι
1.000 καρτέλες (αριθμοί τηλεφώνου).
Πιέστε για περισσότερο από δύο δευτερόλεπτα την άκρη του χειριστηρίου
στο τιμόνι για να έχετε πρόσ
βαση στον κατάλογο διευθύνσεων.
"Phone" Menu
Dial number
Μπορείτε να εκτελέσετε μια κλήση απευ
θείας από το τηλέφωνο,
αλλά ακινητοποιήστε το αυτοκίνητο για λόγους ασφάλειας.
ΤΗΛΕΦΩΝΟ BLUETOOTH
Πιέστε την άκρη του χειριστηρίου στο τιμόνι για
να απαντήσετε στην κλήση ή να τερματίσετε την
τρέχουσα κλήση.Για να διαγράψετε έναν αριθμό, πιέστε το πλήκτρο PHONE και πιέζοντας παρατεταμένα έναν αριθμό κλήσης, εμφανίζεται ένας γρ ψρμ,ήργρ ψρμ,ήρ
κατάλογος ενεργειών, όπως:ζςρμζςρμ
Delete entry (Διαγραφή καταχώρησης)
Delete list (Διαγραφή καταλόγου)
Page 315 of 356

313
Avoid ferriesΑποκλείονται φέρι-μπόουτ
Recalculate
Εκ νέου υπολογισμός διαδρομής
Settings
Ρυθμίσεις
Navi volum
eΈνταση φωνητικών μηνυμάτων
POI categories on MapΣημεία ενδιαφέροντος στο χάρτη
Set parameters for risk areasΠαραμετροποίηση προειδοποιήσεων για επικίνδυνα σημείαα
Display on mapΕμφάνιση στον χάρτη
Vi
sual alertΟπτική προειδοποίηση
Sound aler
tΗχητική προειδοποίηση
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Πληκτρολόγηση αριθμού
Dial from address book
Κλήση από τον κατάλογο διευθύνσεων
"Phone" Menu
Μενού τηλεφώνου
Search
phoneΑναζήτηση τηλεφώνου
Call lists
Λίστα κλήσεων
Connect
phoneΣύνδεση τηλεφώνου
Select rin
g toneΕπιλογή κουδουνίσματος
Phone/Ring tone volumeΡύθμιση έντασης ήχου κουδουνίσματος
Connected phones
Συνδεδεμένα τηλέφωνα
Enter mailbox number
Πληκτρολόγηση αριθμού τηλεφωνικής θυρίδας
Settin
gsΡυθμίσεις Disconnect
phoneΑποσύνδεση τηλεφώνου
Rename
phoneΑλλαγή ονόματος τηλεφώνου
Delete pairin
gΔιαγραφή τηλεφώνου
Delete all pairin
gsΔιαγραφή όλων των τηλεφώνων
Show detailsΕμφάνιση λεπτομερειών Μενού "
SETUP"
Ρυθμίσεις
System languageΓλώσσες *
English
Αγγλικά
EspañolΙσπανικά
DeutschΓερμανικά
Italian
o
Ιταλικά Fran
çaisΓαλλικά
Nederlands
Ολλανδικά
PolskiΠολωνικά
PortugueseΠορτογαλικά
Date & Tim
eΗμερομηνία και ώρα
*
Set date & tim
eΡύθμιση ημερομηνίας και ώρας
Date formatΜορφή ημερομηνίας
Time formatΜορφή ώρας
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Avoid motorways
Αποκλείονται αυτοκινητόδρομοι
Route dynamicsΛήψη υπόψη της κυκλοφορίας
Traffi c independentΧωρίς παράκαμψη
Semi-d
ynamicΜε επιβεβαίωση
Avoidance criteria Κριτήρια αποκλεισμού
Avoid toll roadsΑποκλείονται διόδια O
ptimized routeΒέλτιστος χρόνος/απόσταση
3
3
4
4
4
4
4
*
Ανάλογα με το μοντέλο
Page 331 of 356

329
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
WIP BLUETOOTH
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτεί αυξημένη προσοχή
από τον οδηγό, η διαδικασία σύνδεσης του κινητού τηλεφώνου
Bluetooth με το σύστημα ανοιχτής ακρόασης Bluetooth του ηχοσυστήματος πρέπει να γίνεται όταν το αυτοκίνητο είναι
ακινητοποιημένο και με ανοιχτό τον διακόπτη της μηχανής.
Πιέστε το πλήκτρο MENU.
Εμφανί
ζεται ένα παράθυρο που αναφέρει: "Αναζήτηση σε
εξέλιξη...".
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του
τηλεφώνου.
Από το μενού επιλέξτε:
-
Bluetooth Telephone - Audio (Τηλέφωνο
Bluetooth - Ήχος)
- Bluetooth Confi guration (Διαμόρφωση Bluetooth)
- Perform a Bluetooth search (Aναζήτηση Bluetooth)
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες εξαρτώνται από το δίκτυο, την κάρτα SIM και τη συμβατότητα τωνχρησιμοποιούμενων συσκευών Bluetooth.μςηρ ςξρςηρ ςξρ
Ενημερωθείτε από τις οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου σας καθώς και από τον παροχέα σας κινητής τηλεφωνίας σχετικά με τις υπηρεσίες στις οποίες έχετε πρόσβαση. Ένας κατάλογος των κινητών τηλεφώνων ημ ρςηγ ςχρή ηςηφςςρχςηήςημ ρςηγ ςχρή ηςηφςςρχςηής
που αποτελούν την καλύτερη πρόταση είναι διαθέσιμος στο δίκτυο. Απευθυνθείτε στο Δίκτυο της PEUGEOT.ηφ ςχμςηρ ςςςχρβηςγςηηφςχμςηρ ςςςχρβηςγςηηφ
ΤΗΛΕΦΩΝΟ BLUETOOTH ΟΘΟΝΗ C
Το μενού "TELEPHONE" (ΤΗΛΕΦΩΝΟ) επιτρέπει την πρόσβαση στιςακόλουθες λειτουργίες: Directory (Κατάλογος) *
, Calls list (Λίστα κλήσεων),Manage connected phones (Διαχείριση συνδεδεμένων τηλεφώνων).
Τα 4 πρώτα αναγνωρισμένα τηλέφωνα εμφανίζονται σε αυτό το
παράθυρο.
Στην οθόνη εμφανίζεται ένα πληκτρολόγιο:
πληκτρολογήστε έναν κωδικό με 4 τουλάχιστον ψηφία.
Επικυρώστε με
OK.
Στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα "Όνομα_τηλεφώνου connectedsuccessfully" (Επιτυχής σύνδεση του όνομα_τηλεφώνου).
Στη λίστα, επιλέ
ξτε το τηλέφωνο προς σύνδεση. Ένα μόνο
τηλέφωνο μπορεί να συνδεθεί κάθε φορά.
Στην οθόνη του τηλεφώνου που επιλέχθηκε εμφανίζεται ένα μήνυμα: για να γίνει αποδεκτή η σύνδεση, πληκτρολογήστε
αυτόν τον ίδιο κωδικό και στο τηλέφωνο και επικυρώστε με OK.
Η αυτόματη επιτρεπόμενη σύνδεση είναι ενεργή αφού έχει γίνει διαμόρφωση του τηλεφώνου.
Η πρόσ
βαση στον κατάλογο και τη λίστα κλήσεων είναι εφικτή αφού πραγματοποιηθεί η αναγνώριση.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
Η σύνδεση μπορεί επίση
ς να γίνει μέσω του τηλεφώνου.
(ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΜΟΝΤΕΛΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ)
* Αν η τηλεφωνική σα
ς συσκευή είναι πλήρως συμβατή.
Ο αριθμός των αποτυχημένων προσπαθειών είναι περιορισμένος.