airbag Peugeot 308 SW BL 2012.5 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012.5, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2012.5Pages: 382, veľkosť PDF: 18.37 MB
Page 5 of 382
3
OBSAH
Ukazovatele smeru 137
Výstražná svetelná signalizácia 137
Zvuková výstraha 137
Detekcia podhustenia pneumatík 138
Núdzový alebo asistenčný hovor 139
Systémy posilňovača brzdenia 139
Kontrolné systémy dráhy vozidla 140
Bezpečnostné pásy 141
Airbagy 146
BEZPEČNOSŤ 137 Î 149
Parkovacia brzda 150
Manuálna prevodovka 150
Ukazovateľ zmeny
prevodového stupňa 151
Asistent rozbehu
vozidla na svahu 152
Manuálna riadená 6 stupňová
prevodovka 153
Automatická prevodovka 157
Funkcia Stop & Start 160
Obmedzovač rýchlosti 163
Regulátor rýchlosti 165
Parkovací asistent 167
JAZDA 150 Î 168
Kapota 170
Porucha z dôvodu úplného
vyčerpania paliva (Diesel) 171
Benzínové motory 172
Dieselové motory 173
Kontrola hladín 174
Kontroly 176
KONTROLY 169 Î 177
Súprava na dočasnú
opravu pneumatiky 178
Výmena kolesa 187
Výmena žiarovky 194
Výmena poistky 201
Batéria 207
Úsporný režim energie 210
Výmena lišty stierača skla 211
Odťahovanie vozidla 211
Ťahanie prívesu 214
Kryt proti nízkym teplotám 215
Inštalácia strešných tyčí 216
Príslušenstvo 217
PRAKTICKÉ
INFORMÁCIE 178 Î 218
Benzínové pohonné jednotky 219
Hmotnosti pre benzínové
motory 222
Pohonné jednotky Dieselové 228
Hmotnosti pre Dieselové
motory 231
Rozmery 240
Identifi kačné prvky 241
TECHNICKÉ
PARAMETRE 219 Î 242
AUDIO A
TELEMATIKA 243 Î 364
VIZUÁLNE
VYHĽADÁVANIE 365 Î 371
ABECEDNÝ
REGISTER 372 Î 376
Núdzový alebo asistenčný
hovor 243
WIP Com 3D 247
WIP Nav+ 291
WIP Sound 345
8
9
10
11
12
Page 11 of 382
9
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
MIESTO VODIČA
1.
Ovládače regulátora rýchlosti /
obmedzovača rýchlosti.
2.
Ovládač nastavenia volantu.
3.
Ovládače osvetlenia a
ukazovateľov smeru.
4.
Združený prístroj.
5.
Airbag vodiča.
Zvuková výstraha.
6.
Radiaca páka.
7.
Páka parkovacej brzdy.
8.
Ovládač zatemňovacej clony
panoramatickej strechy.
9.
Ovládač vyhrievania sedadla.
10.
Ovládač otvorenia kapoty.
11 .
Ovládače vonkajších spätných
zrkadiel.
Ovládače otvárania okien.
12.
Poistková skrinka.
13.
Manuálne nastavenie svetlometov.
Tlačidlo systému Stop & Start.
14.
Rozmrazovacia dýza okna
predných dverí.
15.
Reproduktor (tweeter).
16.
Rozmrazovacia dýza čelného skla.
Page 12 of 382
10
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
MIESTO VODIČA
1.
Zámok riadenia a zapaľovanie.
2.
Ovládanie audio systému a telematiky
pod volantom.
3.
Ovládanie stieračov skla / ostrekovačov
skla / palubného počítača.
4.
Stredné nastaviteľné a uzatvárateľné
výstupy vzduchu.
5.
Viacúčelový displej.
6.
Snímač slnečného žiarenia.
7.
Airbag spolujazdca.
8.
Bočný nastaviteľný a uzatvárateľný
výstup vzduchu.
9.
Neutralizácia airbagu spolujazdca.
10.
Príručná skrinka / Zásuvky audio/video.
11 .
Odkladací priestor alebo designátor
združeného prístroja prepojený so
systémom WIP Com 3D.
12.
12V zásuvka pre príslušenstvo.
13.
Predný popolník.
14.
Ovládanie kúrenia / klimatizácie.
15.
Otvorený odkladací priestor.
16.
Audio systém a telematika.
17.
Tlačidlo núdzového volania.
Tlačidlo alarmu.
Tlačidlo centrálneho uzamykania.
Tlačidlo výstražnej signalizácie.
Tlačidlo dynamického riadenia stability
(ESP/ASR).
Tlačidlo parkovacieho asistenta v
spätnom chode.
Tlačidlo služieb PEUGEOT.
Page 19 of 382
17
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ SPOLUJAZDCOV
Čelný airbag spolujazdca
Detská elektrická bezpečnostná
poistka
1.
Vsunutie kľúča.
2.
Voľba polohy:
"OFF"
(neutralizácia), s detskou
sedačkou "chrbtom k smeru jazdy",
"ON"
(aktivácia), s predným
spolujazdcom alebo detskou
sedačkou "čelom k smeru jazdy".
3.
Vytiahnutie kľúča v pridržanej
polohe. Rozsvietenie svetelnej kontrolky vám
signalizuje stav príslušnej funkcie.
A.
Aktivácia detskej elektrickej
bezpečnostnej poistky.
A.
Kontrolka nezapnutia / odopnutia
predných a/alebo zadných pásov.
B.
Kontrolka ľavého predného pásu.
C.
Kontrolka pravého predného pásu.
D.
Kontrolka pravého zadného pásu*.
E.
Kontrolka stredného zadného
pásu*.
F.
Kontrolka ľavého zadného pásu*.
G.
Kontrolka neutralizácie čelného
airbagu spolujazdca.
H.
Kontrolka aktivácie čelného airbagu
spolujazdca.
Pásy a čelný airbag spolujazdca
142, 147
146
136
*
Len na vozidlách SW s osobitnými za-
dnými sedadlami.
Page 36 of 382
1
34
KONTROLA ČINNOSTI
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Prítomnosť
vody v nafte
trvalo. Naftový fi lter obsahuje
vodu. Riziko poškodenia vstrekovacieho systému
dieselového motora.
Urýchlene sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo
na odborný servis.
Airbagy
trvalo. Porucha jedného zo
systémov airbagov alebo
pyrotechnických napínačov
bezpečnostných pásov. Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifi kovanom servise.
Nezapnutý /
odopnutý
bezpečnostný
pás
trvalo,
následne
blikajúca,
doprevádzaná
zvukovým
signálom
vzrastajúcej
intenzity. Vo d ič a/alebo predný
spolujazdec si nezapol
alebo odopol bezpečnostný
pás.
Minimálne jeden zo
zadných cestujúcich si
odopol pás (len na zadných
sedadlách v 2. rade vozidla
SW s osobitnými zadnými
sedadlami). Potiahnite za popruh a následne vsuňte západku
do zámku.
Čelný airbag
spolujazdca
blikajúca na
združenom
prístroji
a/alebo
na displeji
kontroliek
pásov a
čelného
airbagu
spolujazdca. Porucha čelného airbagu
spolujazdca. V prípade prudkého nárazu by sa čelný airbag
spolujazdca nemusel rozvinúť.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifi kovanom servise.
Page 39 of 382
1
37
KONTROLA ČINNOSTI
Stop & Start
trvalo. Na zastavenom vozidle
(červené svetlo, stop,
dopravná zápcha...) uviedla
funkcia Stop & Start motor
do režimu STOP. Kontrolka zhasne a motor sa automaticky
rozbehne v režime ŠTART, akonáhle si budete
želať pokračovať v jazde.
bliká po dobu
niekoľkých
sekúnd a
následne
zhasne. Režim STOP momentálne
nie je k dispozícii .
alebo
Nastala automatická
aktivácia režimu ŠTART. Ďalšie informácie týkajúce sa špecifi ckých
prípadov režimu STOP a START nájdete v
kapitole „Jazda - § Funkcia Stop & Start“.
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Čelný airbag
spolujazdca
trvalo na displeji
kontroliek
bezpečnostných
pásov a
čelného airbagu
spolujazdca.
Ovládač, nachádzajúci
sa na prístrojovej doske
na strane spolujazdca je
nastavený v polohe "ON"
.
Čelný airbag spolujazdca je
aktivovaný.
V tomto prípade neinštalujte
detskú sedačku do polohy
"chrbtom k smeru jazdy". Ak neinštalujete detskú sedačku "chrbtom k
smeru jazdy" na sedadlo predného spolujazdca
odporúča sa aktivovať čelný airbag spolujazdca.
Avšak, skôr ako nainštalujete detskú sedačku
"chrbtom k smeru jazdy" na miesto predného
spolujazdca, bezpodmienečne nastavte ovládač
do polohy "OFF"
.
Page 40 of 382
1
38
KONTROLA ČINNOSTI
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Kontrolky neutralizácie
Rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek potvrdzuje úmyselné vypnutie činnosti príslušného systému.
Môže byť doprevádzané zvukovým signálom.
V závislosti od verzie vášho združeného prístroja je rozsvietenie kontrolky taktiež doprevádzané:
Čelný airbag
spolujazdca
trvalo na
združenom
prístroji a/alebo na
displeji kontroliek
bezpečnostných
pásov a
čelného airbagu
spolujazdca.
Ovládač, nachádzajúci sa na
prístrojovej doske na strane
spolujazdca, je v polohe " OFF
".
Čelný airbag spolujazdca je neutralizovaný.
Na sedadlo predného spolujazdca
môžete inštalovať detskú sedačku
"chrbtom k smeru jazdy". Pre aktiváciu čelného airbagu nastavte
ovládač do polohy " ON
"; v tomto
prípade nie je možné na toto miesto
inštalovať detskú sedačku "chrbtom k
smeru jazdy".
ESP/ASR
trvalo. Tlačidlo, umiestnené v strede
prístrojovej dosky je aktivované. Jeho
kontrolka svieti.
Nasledovné funkcie sú deaktivované:
- ESP (dynamické riadenie stability),
- ASR (protišmykový systém kolies).
Opakovane zatlačte na tlačidlo, čím opätovne
manuálne aktivujete tieto funkcie. Svetelná
kontrolka zhasne.
Pri rýchlosti vozidla vyššej ako približne 50 km/h
sa tieto funkcie automaticky aktivujú (s výnimkou
benzínového motora 1,6 l THP 200 ks).
Tieto funkcie sú opäť automaticky aktivované pri
naštartovaní vozidla.
- správou na viacúčelovom displeji, alebo
- piktogramom na centrálnom displeji
združeného prístroja a správou na
viacúčelovom displeji, alebo
- piktogramom a správou na
centrálnom displeji združeného
prístroja.
Page 88 of 382
4
86
OTVÁRANIA
Strata kľúčov
Obráťte sa na sieť PEUGEOT s technickým preukazom od vozidla a dokla-
dom o vašej totožnosti a ak je to možné, so štítkom s kódmi kľúčov.
Sieť PEUGEOT tak bude môcť získať kód kľúča a kód imobilizéra pre objed-
nanie nového kľúča.
Baterky diaľkového ovládania nik-
dy nezahadzujte, obsahujú kovy
škodlivé pre životné prostredie.
Odovzdajte ich na tento účel urče-
nom zbernom mieste.
Diaľkové ovládanie
Vysokofrekvenčné diaľkové ovládanie je citlivé zariadenie; nemanipulujte s
ním preto vo vreckách vášho odevu, hrozí riziko nežiadúceho otvorenia vášho
vozidla.
Vyhnite sa manipulácii s tlačidlami diaľkového ovládania mimo dosah a do-
hľad vášho vozidla. Riskujete uvedenie diaľkového ovládania do nefunkčného
stavu. Nevyhnutná by bola následná reinicializácia diaľkového ovládania.
Diaľkové ovládanie nie je funkčné, pokiaľ je kľúč v spínacej skrinke zapaľova-
nia a to aj pri vypnutom zapaľovaní, s výnimkou jeho reinicializácie.
Uzavretie vozidla
Jazda s uzamknutými dverami vozidla môže sťažiť záchranné práce na vozid-
le v prípade nehody.
V prípade prudkého nárazu sa však vozidlo automaticky odomkne a rozvinie
sa airbag.
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo vozidle), ak opúšťate vozidlo aj na krátky
časový úsek, vytiahnite kľúč zo spínacej skrinky zapaľovania.
Zabezpečovacia ochrana proti krádeži
Na systéme elektronického blokovania štartovania nevykonávajte žiadne zá-
sahy alebo zmeny, mohlo by to spôsobiť jeho poruchu.
Pri kúpe ojazdeného vozidla
Nechajte si skontrolovať všetky vaše kľúče v sieti PEUGEOT, čo vám umožní
presvedčiť sa, či ste majiteľom všetkých na vozidlo vydaných kľúčov, ktoré
umožňujú prístup do vášho vozidla a jeho naštartovanie.
Page 127 of 382
7
125
BEZPEČNOSŤ DETÍ
PEUGEOT
vám odporúča
prevá-
žať deti na zadných sedadlách
vášho vozidla:
- "chrbtom k smeru jazdy"
do
veku 2 rokov,
- "čelom k smeru jazdy"
od
2 rokov.
O DETSKÝCH SEDAČKÁCH DETSKÁ SEDAČKA NA PREDNOM SEDADLE
"Čelom k smeru jazdy"
Ak je detská sedačka typu "čelom k
smeru jazdy" inštalovaná na mieste
predného spolujazdca
, nastavte se-
dadlo vozidla do strednej pozdĺžnej
polohy s vyrovnaným operadlom a po-
nechajte airbag spolujazdca aktívny.
"Chrbtom k smeru jazdy"
Ak je detská sedačka typu "chrbtom
k smeru jazdy" inštalovaná na mies-
te predného spolujazdca
, musí byť
airbag spolujazdca bezpodmienečne
neutralizovaný. V opačnom prípade je
dieťa vystavené riziku vážneho ale-
bo smrteľného poranenia pri rozvi-
nutí airbagu.
*
Pravidlá prepravy detí sú špecifi cké
pre každú krajinu. Oboznámte sa s le-
gislatívou platnou vo vašej krajine.
Základnou snahou spoločnosti PEUGEOT,
už pri tvorbe koncepcie vášho vozidla, je
zachovanie bezpečnosti, avšak táto závisí
do značnej miery aj od vás.
Z dôvodu zachovania maximálnej bez-
pečnosti dodržiavajte nasledovné od-
porúčania:
- v súlade s európskym nariadením
musia byť všetky deti do 12 rokov
alebo deti menšie ako jeden me-
ter päťdesiat prepravované v ho-
mologizovanej detskej sedačke,
ktorá zodpovedá hmotnosti die-
ťaťa,
na miestach vybavených bez-
pečnostnými pásmi alebo uchytením
ISOFIX * ,
- štatisticky je dokázané, že naj-
bezpečnejšie miesta pre vaše deti
sú na zadných sedadlách vášho
vozidla,
- dieťa s hmotnosťou nižšou ako
9 kg musí byť povinne prepravo-
vané v polohe "chrbtom k smeru
jazdy" vpredu ako aj vzadu.
Stredná pozdĺžna poloha
Page 128 of 382
7
126
BEZPEČNOSŤ DETÍ
Airbag spolujazdca OFF
Oboznámte sa s odporúčaniami uvede-
nými na štítku umiestnenom z každej
strany slnečnej clony spolujazdca.
Pri inštalácii detskej sedačky „chrbtom k smeru jazdy“ na sedadlo predného
spolujazdca bezpodmienečne neutralizujte čelný airbag na tomto mieste z
dôvodu zachovania bezpečnosti vášho dieťaťa.
V opačnom prípade je vaše dieťa pri rozvinutí airbagu vystavené riziku vážne-
ho alebo smrteľného poranenia.