4WD PEUGEOT 4007 2012 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 4007, Model: PEUGEOT 4007 2012Pages: 236, tamaño PDF: 17.61 MB
Page 20 of 236

TOMA de CONTACTO
18
Regulador de velocidad
Permite mantener continuamente la ve-
locidad del vehículo programada por el
conductor.
1.
Tecla "ON/OFF"
: activación/desac-
tivación del modo regulador.
2.
Tecla "COAST SET"
: memorización
de una velocidad de conducción y
luego reducción de la velocidad de
crucero.
3.
Tecla "ACC RES"
: aumento de la
velocidad de crucero y recupera-
ción de la velocidad memorizada.
4.
Tecla "CANCEL"
: interrupción de la
regulación.
Para poder programar o activar la velo-
cidad del vehículo, ésta debe ser supe-
rior a 40 km/h y debe estar introducida
al menos la segunda marcha. Detecta cualquier obstáculo (persona,
vehículo, árbol, barrera...) situado detrás
del vehículo.
El vehículo está equipado con cuatro
sensores:
D.
dos sensores laterales
E.
dos sensores centrales
Ayuda sonora al
estacionamiento trasero
121
123
CONDUCCIÓN
Sistema de cuatro ruedas motrices
Hay tres modos de transmisión dispo-
nibles, que el conductor puede selec-
cionar manualmente en función de sus
necesidades:
A. Dos ruedas motrices (2WD)
B. Cuatro ruedas motrices
(4WD AUTO)
C. Cuatro ruedas motrices
(4WD LOCK)
119
Además...
El modo de transmisión puede
cambiarse con el vehículo parado
o en circulación, si la velocidad es
inferior a 100 km/h.
Page 32 of 236

1
CONTROL de MARCHA
Mensajes de prevención
Mensajes de información (contacto en "ON")
Mensaje
Tipo de
encendido
Estado del dispositivo
Sistema de
2 ruedas motrices
2WD
Intermitente Cuando se ha seleccionado el modo "2WD" (2 ruedas motrices)
con el selector del modo de transmisión.
Sistema de
4 ruedas motrices
4WD
Intermitente Cuando se ha seleccionado el modo "4WD" (4 ruedas motrices)
con el selector del modo de transmisión.
Éste es el modo activo por defecto.
Sistema de
4 ruedas motrices
4WD LOCK
Intermitente Cuando se ha seleccionado el modo "LOCK" (4 ruedas motrices)
con el selector del modo de transmisión.
Temperatura
exterior
Fijo Indica la temperatura exterior.
Cuando el vehículo está parado o si la velocidad es inferior a
20 km/h, la temperatura indicada puede no corresponderse con la
temperatura exterior.
Señalización
Tipo de encendido
Causa
Solución-Acción
Observaciones
Indicador de
mantenimiento
Fijo Avisa al conductor del
tiempo que falta para
la siguiente revisión
programada del
vehículo. Consulte con la red
PEUGEOT o con
un taller cualifi cado. Se enciende durante unos
segundos al poner el contacto.
Pausa
aconsejada
Fijo Avisa al conductor de
que debe parar para
descansar. Se aconseja hacer
una pausa.
Se enciende cuando se alcanza el
tiempo de circulación previamente
seleccionado por el conductor.
Una señal suena 3 veces y luego
vuelve a sonar cada 5 minutos
hasta que se detenga el vehículo.
Page 121 of 236

7
CONDUCCIÓN
SISTEMA DE CUATRO RUEDAS SISTEMA
MOTRICES CON CONTROLOTRIC
ELECTRÓNICO ELEC
4WD AUTO (posición 1)
El vehículo funciona con cuatro ruedas
motrices y permite una motricidad ópti-
ma independientemente de las condi-
ciones de adherencia.
Este modo corresponde a la utiliza-
ción normal y corriente del vehículo,
la distribución del par entre los trenes
delantero y trasero se gestiona auto-
máticamente.
La preponderancia está en las ruedas
delanteras, el reenvío del par a las rue-
das traseras es gestionado electrónica-
mente por el calculador en función de
las condiciones de adherencia asegu-
rando, así, una adherencia óptima a la
carretera.
Hay disponibles tres modos de transmi-
sión, que el conductor los puede selec-
cionar manualmente en función de sus
necesidades.
Puede cambiar de modo de transmisión
con el vehículo parado, o en marcha, si
la velocidad es inferior a 100 km/h
.
El modo de transmisión se puede se-
leccionar girando el mando A
.
Indicaciones en el cuadro de a bordo
El modo de transmisión de indica de
manera intermitente en la pantalla del
cuadro de a bordo cuando el modo de
transmisión está seleccionado.
Selección del modo de
transmisión
Cuando las condiciones de adhe-
rencia lo permiten, le aconseja-
mos seleccionar este modo.
2WD (posición 3)
El vehículo funciona con dos ruedas
motrices con tracción delantera.
Este modo corresponde a una utiliza-
ción en carretera asfaltada o cuando el
conductor estime no hay ningún tipo de
riesgo de pérdida de adherencia (carre-
tera seca).
4WD LOCK (posición 2)
El vehículo funciona también con cua-
tro ruedas motrices.
Este modo se recomienda para las
condiciones de adherencia particular-
mente reducidas o difíciles (arena, barro,
pendientes...). Sistema que permite la selección de un
modo de transmisión, en función de las
condiciones de conducción.
Page 122 of 236

7
CONDUCCIÓN
Anomalías de funcionamiento
Si la indicación del modo de transmi-
sión seleccionado parpadea, el vehícu-
lo cambia automáticamente a modo de
transmisión delantera "2WD"
.
Ya no es posible seleccionar el modo
de transmisión con el mando A
. No someta al vehículo a límites
excesivos cuando esté condu-
ciendo.
Puesto que el par motor se aplica
a las cuatro ruedas, el estado de
los neumáticos infl uyen sensible-
mente sobre el rendimiento del
vehículo.
Asegúrese de que los cuatro neu-
máticos estén en buen estado.
Evite conducir el vehículo por zo-
nas arenosas, con mucho barro
u por otras zonas en las que las
ruedas puedan patinar.
El hecho de hacer patinar las
ruedas pone los elementos de
transmisión bajo presión y corre
el riesgo de provocar un fallo de
funcionamiento importante.
No pase el vehículo por zonas
profundas con agua.
Evite conducir por terrenos muy
accidentados (riesgo de rozar los
bajos o de bloqueo en cruce de
puente).
Utilice una grúa con platafor-
ma para remolcar el vehículo.
El vehículo no debe ser remol-
cado con las ruedas delanteras
o traseras en el suelo incluso si
está en modo de tracción "2WD"
(2 ruedas motrices).
Si el mensaje "DESACELERAR" apa-
rece en el cuadro de a bordo, deje que
la trasmisión se enfríe y espere a que
desaparezca el mensaje antes de vol-
ver a acelerar.
Si las palabras "4WD" y "LOCK" se in-
dican sucesivamente y si "MANTENI-
MIENTO NECESARIO" aparece en el
cuadro de a bordo, signifi ca que el sis-
tema es defectuoso y que el dispositivo
de seguridad se ha activado.
Consulte enseguida en la red PEUGEOT
o en un taller cualifi cado.