airbag PEUGEOT 4008 2012 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2012Pages: 332, tamaño PDF: 9.75 MB
Page 5 of 332

Índice
Indicadores de dirección 145
Señal de emergencia 145
Claxon 145
Sistemas de asistencia a la frenada 146
Sistemas de control de la trayectoria 148
Cinturones de seguridad 150
Airbags 154
Asientos para niños 159
Asientos para niños ISOFIX 164
Seguro para niños 169
Seguridad
Kit de reparación provisional de neumáticos 170
Cambio de una rueda 174
Cambio de una lámpara 180
Cambio de un fusible 186
Batería de 12 V 192
Cor te automático de la alimentación de los accesorios 195
Cambio de una escobillade limpiaparabrisas 195
Remolcado del vehículo 196
Enganche de un remolque 199
Montaje de las barras de techo 201
Accesorios 202
Información práctica
Capó 205
Motores gasolina 206
Motores diésel 207
Depósito de carburante 208
Inmovilización por falta
de carburante (diésel) 210
Revisión de los niveles 211
Controles 214
Revisiones
Motorizaciones gasolina 217
Masas gasolina 218
Motorizaciones diésel 219
Masas diésel 220
Dimensiones 221
Elementos de identificación 222
Características Técnicas
Sistema de AUDIO - TELEMÁTICA 223
Sistema AUDIO-CD 283
Audio y Telemática
Índice alfabético
Índice visual
Page 11 of 332

.
9
To m a d e c o n t a c t o
Puesto de conducción
1.
Mandos de los retrovisores exteriores
Mandos de los elevalunas 2.Mando de aper tura del capó
3.Caja de fusibles4. Reglaje manual de los faros
Línea de mandos lateral
5. Aireador lateral orientable y obturable
6.Cuadro de a bordo
7. Mandos de luces e indicadores dedirección8.Mando de reglaje del volante9.
Mandos del sistema Bluetooth o el teléfono10.Mandos de los sistemas de audio-CD y audio-telemática11.
Airbag del conductor
Claxon12. Mandos del regulador de velocidad 13.Freno de estacionamiento
Page 12 of 332

10
To m a d e c o n t a c t o
Puesto de conducción
1.
Mando del asiento calefactado2.
Palanca de cambios de la caja de
velocidades CVT
3. Antirrobo y contacto 4.
Mandos de limpiaparabrisas/lavaparabrisas 5.
Mandos bajo el volante de la caja de
velocidades CVT
6.Difusor de desempañado del parabrisas
7. Airbag del acompañante 8.Guantera
Neutralización del airbag del acompañante
Caja de arranque de emergencia (con sistema de acceso y arranque manos libres) 9. Difusor de desempañado de la luna de lapuerta delantera
Page 19 of 332

.
17
To m a d e c o n t a c t o
Vigilancia
A.Cuadrante del velocímetro B.Pantalla del cuadro de a bordo C.Cuadrante del cuentarrevoluciones D.Reóstato de iluminaciónE.
Botón INFO Permite mostrar sucesivamente los distintos menús de la pantalla del cuadro de a bordo.
Cuadro de a bordo
A.Te s t igo de neutralización del airbag del
acompañante
Línea de mandos central
155 1
.Al poner el contacto, los testigos de aler ta
naranjas y rojos se encienden.
2. Al arrancar el motor, esos testigos deben
apagarse.
Si algún testigo permanece encendido,consulte la página correspondiente.
25
24
Te s t igos
145
151
B. Señal de emergencia
C.
Te s t igo de cinturón del acompañantedesabrochado
Page 20 of 332

18
To m a d e c o n t a c t o
Vigilancia
Reglaje manual de los faros.
Línea de mandos lateral
137
1.Abra la guantera.
2. Inserte la llave. 3.
Seleccione la posición: "OFF"(neutralización), con una silla infantil"de espaldas al sentido de la marcha"; "ON"
(activación), con un pasajero o una silla infantil "en el sentido de la marcha".4.Retire la llave manteniendo la posición seleccionada.
Airbag frontal del acompañante
155
B.Neutralización del sistema ASC/TCL.
127 C
. Neutralización de la ayuda al estacionamiento. 14
8
Seguridad de los
pasajeros
120
D. Neutralización de la función Stop & Star t(Auto Stop & Go).
Arranque
- Posición 1: LOCK
- Posición 2: ACC
- Posición 3: ON
- Posición 4: START
Cada pulsación del botón START/STOP
, sinpisar ninguno de los pedales, permite cambiar el modo del vehículo.
- Primera pulsación: Modo ACC
- Segunda pulsación: Modo ON
- Tercera pulsación: Modo OFF
106
107
Contactor
Botón
STA R T/STOP
Page 29 of 332

1
27
Control de marcha
TestigoTipo de encendidoCausaAcciones / Observaciones
Carga de labatería*fijo
.Fallo del circuito de carga de la batería (terminales sucios o flojos, correa del alternador destensada o rota...).
El testigo debe apagarse al arrancar el motor. Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o conun taller cualificado.
Antibloqueo delas ruedas (ABS)fijo
.Fallo del sistema antibloqueo de lasruedas. El vehículo conserva una frenada clásica.Circule con prudencia a velocidad moderada y consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
Cinturóndelantero
desabrochadofi
jo y luego intermitente, acompañado de una
señal sonora .
El conductor no se ha abrochado o se ha desabrochado el cinturón de
se
guridad. Tir
e de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
*
Según destino.
Airbagsy pretensorestemporal
.Se enciende unos segundos al poner
el contacto y luego se apaga.Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o conun taller cualificado.
fijo
. Anomalía de uno de los sistemas
de airba
g o de los pretensorespirotécnicos de los cinturones de
seguridad. Lleve el vehículo a la red PEU
GEOT o a un taller
cualificado para proceder a su revisión.
Page 101 of 332

99
3
Confort
Alfombrilla
Para desmontar la alfombrilla del lado del conductor, retroceda el asiento al máximo yretire las fijaciones.
Para montarla, colóquela correctamente en los
anclajes y enganche las fijaciones. Compruebe que no se desplace.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los pedales:
- Utilice exclusivamente alfombrillas adaptadas a las fijaciones presentes en el
vehículo; su uso es obligatorio.
- Nunca superponga varias alfombrillas.
Parasol
Guantera
La guantera está acondicionada para guardar
una botella de agua, la documentación de abordo del vehículo... ) Para abrir la guantera, levante la empuñadura.
La guantera se ilumina al abrir la tapa.
En su interior se encuentra el mando de
neutralización del airbag del acompañante A. Si el vehículo tiene aire acondicionado, la guantera cuenta con un difusor de ventilación B
, que hace circular el mismo aire climatizadoque los aireadores del habitáculo.
Si el vehículo está equipado con sistema
de acceso y arranque manos libres,
la
guantera contiene el módulo de arranque
de emer
gencia C. Los parasoles se desplie
gan hacia abajo y, cuando están desenganchados, hacia el lateral.
Disponen de un espejo de cor tesía y unportatíckets.
Page 155 of 332

153
6
Seguridad
El conductor debe asegurarse antes deiniciar la marcha de que los pasajeros utilizan correctamente los cinturones de seguridad y
de que todos ellos están bien abrochados. Independientemente de la plaza del vehículo, abróchese siempre el cinturón de seguridad,incluso para trayectos cortos.
No invierta las correas de cinturón, ya que sino, éstas no cumplirían completamente su función.
Los cinturones de seguridad están equipadoscon un carrete que permite que la longitudde la correa se ajuste automáticamente ala morfología del pasajero. El cinturón se recoge automáticamente cuando no se utiliza. Antes y después de su uso, asegúrese de que el cinturón está correctamente enrollado.
La par te baja de la correa debe estar colocada lo más abajo posible sobre lapelvis. La par te alta debe pasar por el hueco del hombro.
Los carretes están equipados con un dispositivo de bloqueo automático si se produce una colisión, una frenada de
urgencia o en caso de vuelco del vehículo. Puede desbloquear el dispositivo tirando con firmeza de la correa y soltándola para que ésta se enrolle ligeramente.
Recomendaciones para los niños
Utilice un asiento para niño adaptado si el
pasajero tiene menos de 12 años o midemenos de un metro y cincuenta centímetros. Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar a varias personas. Nunca lleve a un niño en sus rodillas.
Para ser eficaz, un cinturón de seguridad:-debe estar tensado lo más cerca posible del cuerpo;
- debe colocarse tirando por delantedel cuerpo con un movimiento regular,comprobando que no quede torcido;
- debe sujetar a una sola persona;
- no debe presentar cor tes ni estar deshilachado;
- no debe transformarse ni modificarsepara no alterar su eficacia.
En caso de choque
En función del tipo y de la impor tanciadel impacto, el dispositivo pirotécnico seactiva antes del despliegue de los airbags y con independencia de ellos. La activación delos pretensores va acompañada de un ligero desprendimiento de humo inofensivo y de un ruido, debidos a la activación de la cargapirotécnica integrada en el sistema.En cualquier caso, el testigo de airbag seenciende.Después de sufrir una colisión, lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller cualificado para revisar y, en su caso, sustituir el sistema de los cinturones de seguridad.
Debido a las recomendaciones de seguridad vigentes, para realizar cualquier intervención en el vehículo, acuda a un taller cualificadoque disponga de la competencia y el material adecuado; lo que la Red PEUGEOT puede proporcionarle. Lleve a revisar periódicamente los cinturones de seguridad a la Red PEUGEOT o a un taller cualificado, en particular, si lascorreas presentan signos de deterioro.Limpie las correas del cinturón con agua y jabón o con un producto limpiador textil, a laventa en la Red PEUGEOT. Después de abatir o desplazar un asiento o la banqueta trasera, asegúrese de que el
cinturón queda correctamente colocado yenrollado.
Page 156 of 332

154
Seguridad
Airbags
Sistema diseñado para optimizar la seguridad
de los ocupantes (excepto del pasajero traserocentral) en caso de colisiones violentas. Complementa la acción de los cinturones deseguridad equipados con limitador de esfuerzo(excepto para el pasajero trasero central).
Los detectores electrónicos registran y analizan
los choques frontales y laterales producidos en
las zonas de detección de impacto:
- En caso de choque violento, los airbags se
despliegan instantáneamente para proteger a los ocupantes del vehículo (excepto al pasajero trasero central). Inmediatamente
después del choque, los airbags se
desinflan rápidamente para no obstaculizar la visibilidad o la posible salida de los
ocupantes.
- En caso de choque poco violento, de impacto
en la par te trasera
y en determinadascondiciones de vuelco, los airbags no
se desple
garán. En estas situaciones, elcinturón de seguridad es suficiente para garantizar una protección óptima.
Los airbags no funcionan con elcontacto cor tado.
Este equipamiento sólo se despliega
una vez. Si se produce un segundochoque (durante el mismo accidente oen otro), el airbag no se disparará.
La activación del o de los airbagsva acompañada de un ligero desprendimiento de humo inofensivo yde un ruido, debido a la activación de lacarga pirotécnica integrada en el sistema. Este humo no es nocivo, pero puede ser irritante para las personas sensibles.El ruido de la detonación puede
ocasionar una ligera disminución de la capacidad auditiva durante un breve lapso de tiempo.
Zonas de detección de choque
A.
Zona de impacto frontal B.
Zona de impacto lateral
Airbags frontales
Activación
Se activan simultáneamente, salvo si el airbag
frontal del acompañante está neutralizado, en
caso de choque frontal violento aplicado en
toda o par te de la zona de impacto frontal A,según el eje longitudinal del vehículo en unplano horizontal y en sentido de delante hacia
la parte de atrás del vehículo.
El airbag frontal se interpone entre el
acompañante del vehículo y el salpicadero para
amorti
guar su proyección hacia delante.
Sistema que protege, en caso de choque frontal violento, al conductor y al acompañante para limitar los riesgos de traumatismo en la cabeza y en el busto.
El del conductor, está integrado en el centro
del volante y el del acompañante, en el salpicadero, encima de la guantera.