phone PEUGEOT 4008 2012 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2012Pages: 332, PDF Size: 9.31 MB
Page 56 of 332

54
Provjera rada
Ekran AUDIO-CD sustava
Na ekranu, vezanom uz autoradio, prikazuju sesljedeći podaci:
- sat,
- podaci autoradi
ja (vidi "Autoradio i
Te l e m a t i k a ").
Namještanje sata
Izbor načina namještanja
Digitalni sat može se namjestiti automatskiili
ručno.
Automatskoiliručno
namještanje bira se na sljedeći način: )Uključite audio sustav pritiskom na
kotačić A"PWR". )Otvorite postavke pritiskom na kotačić B"TUNE" na oko 2 sekunde. )Više puta pritisnite kotačić B
"TUNE"
za nizanje pojedinih izbornika i označiteizbornik CT(točno vrijeme).
Redoslijed izbornika je sljedeći: AF / CT / REG / TP-S / Jezik prikaza PT Y / SCV / PHONE / Način podešavanja funkcija OFF. Ručni način
Sat se ručno nam
ješta tipkama autoradija.
Sat se može ručno namjestiti ako je nakon
automatskog namještanja prikazano netočno
vrijeme, što se može dogoditi ako lokalne
stanice RDS emitiraju iz neke druge
vremenske zone. Automatski način
Lokalno vri
jeme automatski se namješta prema
signalu stanica RDS.
Na ekranu je prikazana oznaka "CT".
Page 271 of 332
![PEUGEOT 4008 2012 Upute Za Rukovanje (in Croatian) 269
08
Združivanje mobitela, slušanje pjesme
Pritisnuti
ObjašnjenjaRezultat
Pritisnite tipku M
ODE zatim Bluetooth Audio.
STREAMING - BLUETOOTH ® MOBITEL
Pritisnite [Pairing] za pokretanje PEUGEOT 4008 2012 Upute Za Rukovanje (in Croatian) 269
08
Združivanje mobitela, slušanje pjesme
Pritisnuti
ObjašnjenjaRezultat
Pritisnite tipku M
ODE zatim Bluetooth Audio.
STREAMING - BLUETOOTH ® MOBITEL
Pritisnite [Pairing] za pokretanje](/img/29/76852/w960_76852-270.png)
269
08
Združivanje mobitela, slušanje pjesme
Pritisnuti
ObjašnjenjaRezultat
Pritisnite tipku M
ODE zatim Bluetooth Audio.
STREAMING - BLUETOOTH ® MOBITEL
Pritisnite [Pairing] za pokretanje združivanja.
Pritisnite [New device] za otkrivan
je mobitela.
Upišite kod PIN u autoradio.
Za odobren
je združivanja, pogledajte upute za rukovanje vašim mobitelom.
Upišite kod PIN u mobitel. Nakon određeno
g vremena on će biti prikazan na popisu.
Označite mobitel na popisu, zatim označite [Handsfree] za telefoniranje i/ili
[Audio Bluettoh] za streaming (iPhone se prepoznaje automatski).
Zatim potvrdite s [Yes].
Nakon združivanja mobitela, izaberite neku pjesmu i pokrenite reprodukciju pritiskomna [ ].
Page 276 of 332

274
09BLUETOOTH® TELEFON®
UPOZNAVANJE GLASOVNIH NAREDBI
1 # 790 (# = "hash")
2* 671 (* = "star")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5
315- 5 657
6 456 - 7 930
7793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
1
0962 - 7 305
11(531) 742 - 9 860
12(632) 807 - 4 591
13(800) 222 - 5015
14(888) 555 - 1 212
1
50 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17
44 33 22 11 00
1
8 Call 293 - 5804
19 Call * 350
20 Call 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial 639 - 1542
22
Dial # 780
23 Dial (987) 654 - 3210
24 1058
# 3794# Send
2
5 27643# 4321# Send
2
6 Cancel
27 Continue
28 Emergency
29
Erase all
30 Help
31 Home, work, mobile, pager
32 List names
33 No
34 Phonebook: delete
35 Phonebook: new entry
36 Previous
37 Phonebook: erase all
38 Redial
39 Retrain
4
0
Setup confi rmation prompts
41
Setup language
4
2 Setup pairing options
4
3
Pair a phone
44
Transfer call
4
5
Yes
Page 277 of 332

275
09
1
3
6
8
2
5
7
4
BLUETOOTH® TELEFON®
Radi sigurnosti, kako združivanje Bluetooth ®mobitela s kompletom
za telefoniranje bez ruku u sustavu autoradija zahtijeva veću
pažnju, vozač taj postupak smije obavljati samo kad je vozilo
zaustavljeno.
Sustav iz
govara "Please say a 4-digit pairing code".
Pritisnite ovu tipku.
Sustav potvrđuje valjanost izrečenog broja, odgovorite" Ye s ".
Ako izgovorite
"No"
vraćate se na fazu 7.
R
ecite " Pairing options ".
ZDRUŽIVANJE MOBITELA BLUETOOTH ®
PRVO POVEZIVANJE
Recite " Pair a phone
".
R
ecite " Setup
".
Sustav se može združiti s najviše 7 mobitela s ugrađenom
tehnologijom Bluetooth® .
Mobitel s najvišom razinom prioriteta združuje se automatski.
Sustav iz
govara "Do you want to pair a phone, delete a phone or
list paired phones?".
Recite neki broj s 4 znamenke koji će biti pohranjen kao
kod za združivanje.
Ne zaboravite ta
j kod za združivanje, jer ćete ga morati upisati u
mobitel u jednoj od narednih faza postupka zdru
Page 278 of 332

276
10
09
9
11
12
13
14
15
16
17
Pogledajte upute za rukovanje vašim mobitelom i upišiteu telefon kod za združivanje snimljen u fazi 7.
BLUETOOTH® TELEFON®
Sustav izgovara " Start pairing procedure on phone. See phone’s manual for instructions".
Ako
je kod pogrešan, sustav se blokira. Za brisanje koda:
- prov
jerite da u telefonu nije uključeno prepoznavanje glasa,
- uz ukl
jučen kontakt i uključen audio sustav, pritisnite tipku za PREKID VEZE na 2 sekunde, triput za redom.
Odmah nakon otkrivanja mobitela koji podržava funkciju Bluetooth®, sustav izgovara "Please say the name of the phone after thebeep".
Nakon zvučnog signala, izgovorite ime koje želite dodijeliti mobitelu.
Sustav izgovara "Assign a priority for this phone between 1 and
7 where 1 is the phone used most often".
Dodi
jelite tom mobitelu razinu prioriteta izgovaranjemjednog broja od 1 do 7.
Sustav izgovara i potvrđuje "ime telefona " i " broj " njegovog
prioriteta.
Odgovorite "Yes".
Odgovorite "No
" za povratak u fazu 13.
Sustav izgovara "Pairing Complete
", emitira zvučni signal i
isključuje prepoznavanje glasa. Dostupne uslu
ge ovise o mreži, SIM kartici i o kompatibilnosti korištenih Bluetooth ®uređaja. U uputama za rukovanje mobitelom i kod vašeg
mobilnog operatera provjerite koje su vam usluge na raspolaganju.
Ako sustav ne otkri
je mobitel koji podržava funkciju Bluetooth ®,
postupak združivanja se prekida i oglašava se zvučni signal.
Ako iz
govorite broj prioriteta koji je već dodijeljen nekom drugom
mobitelu, sustav će vas pitati želite li promijeniti tu razinu prioriteta.
Page 280 of 332

278
09
3
4
7
8
9
10
11
1
2
5
6
12
14
13
BLUETOOTH® TELEFON®
Sustav u vozilu ima svoj imenik, neovisan o imeniku mobitela.
Imenik mo
že sadržavati do 32 zapisa za svaki jezik.
Svaki zapis može imati 4 bro
ja: HOME, WORK, MOBILE i PAGER.
Sustav traži da izaberete
jednu od mogućnosti, " Select one of the following: new entry, edit, list names, delete or erase all, or saycancel to return to main menu".
Recite "New entry".
Sustav traži određivanje kategorije, " HOME, WORK, MOBILE OR
PA G E R".
Recite kate
goriju u koju želite spremiti broj.
Sustav traži potvrdu kategorije.
Odgovorite "Yes".
Odgovorite "No
" za povratak u fazu 7.
Ako u to
j kategoriji već postoji neki telefonski broj, sustav vas
upozorava, "The current number is -number-. New number please ".
SPREMANJE IMENA U IMENIK SUSTAVA
Pritisnite ovu tipku.
R
ecite "Phonebook".
Sustav traži da odredite ime, "Name please".Recite ime koje želite.
Ako ne želite promi
jeniti telefonski broj, ponovite postojeći ili izgovorite novi broj.
Odgovorite "Yes".
Odgovorite "No
" za povratak u fazu 11.
Sustav traži potvrdu tog broja.
Page 283 of 332

281
09BLUETOOTH® TELEFON®
GLASOVNE NAREDBE (1/2)
Setup
Ph
onebook
Dial
Call
R
edial
Emer
gency
Pairing options
Pair a phone
Delete a phone
List paired phones
Select phone
Previous Prepoznavanje glasa pokreće se pritiskom na ovu tipku.
Dok sustav
čeka glasovni nalog, izgovaranjem riječi "Help
" prikazat će se popis naloga koje mo
Page 284 of 332

282
09BLUETOOTH® TELEFON®
GLASOVNE NAREDBE (2/2)
Prepoznavanje glasa pokreće se pritiskom na ovu tipku.
Dok sustav čeka
glasovnu naredbu, izgovaranjem riječi "Help" prikazat će se popis naredbi koje možete izgovoriti u određenoj situaciji. Z
ero
One
Two
Three
Four
Fiv
e
Six
Seven
Eight
Nin
e
Star (*)
Hash (#) Voice trainin
g
Password
Retrain
Enable
Disable
Join Calls
glish
Phonebook new entr
y
Phonebook edit
Phonebook delete
Phonebook erase all
Ph
onebook list names
Setup confi rmation prompts
Setup select phone
Setup pairing options
D
elete a name
Setup lan
guage
Setup password
Page 292 of 332

290
03
1
1
OPĆENITO O NAČINU RADA
Ta funkcija omogućuje automatsko prilagođavanje parametara "VOLUME", "BASS", "MID" i "TREBLE" brzini vozila.
AUTOMAT
SKO PRILAGOĐAVANJE GLASNOĆE "SCV"
Okretanjem kotačića "SOUND"
namjestite glasnoću bas zvučnika.
Samo u vozilima sa sustavom
"Premium Sound" postoji mogućnost
podešavanja "SUB PUNCH". PODE
ŠAVANJE GLASNOĆE BAS ZVUČNIKA
"SUB PUNCH"
Prilikom prom
jene "SUB PUNCH", zvuk se nakratko prekida.
Pritisnite duže od dvi
je sekunde
kotačić "SOUND" za otvaranjepostavki.
Nakon to
ga uzastopnim pritiscima na
taj kotačić nižu se parametri sljedećim
redom:
AF
/ CT / REG / TP-S / PTY (jezici) / SCV / PHONE / OFF.
Okrenite kotačić "SOUND" ulijevo
ako želite isključiti funkciju odnosno
udesno ako je želite uključiti.
Page 296 of 332

294
04
1
RADIO
INFORMACIJE O PROMETU "TP"
Funkci
ja "Traffi c Program" (TP) omogućuje automatski privremeni prelazak na stanicu FM koja emitira informacije o prometu.
Izvor ko
ji ste do tog trenutka slušali privremeno se isključuje.
Nakon završetka in
formacija o prometu, sustav se vraća na stanicu odnosno na izvor koji ste prije slušali.
Pritisnite tipku "TP".
"TP" je prikazan na ekranu. Ako stanica koristi sustav RDS, na ekranu
je prikazana i oznaka "RDS".
Ako radio otkrije da neka stanica emitira informacije o prometu,
"TRAF INF" se prikazuje na ekranu, zatim frekvencija stanice koja
ih emitira i njezino ime.
Glasnoća informaci
ja o prometu je različita od prethodnog izvora slušanja.
Nakon emitiran
ja informacija o prometu, glasnoća se vraća na glasnoću prethodnog izvora slušanja.
Kad je oznaka "TP" prikazana na ekranu, radio se zaustavlja samo na stanicama RDS koje emitiraju informacije o prometu.
IZVANREDNE EMI
SIJE "ALARM"
U sluča
ju izvanredne emisije, FM stanica ili neki drugi izvor slušanja
automatski se privremeno prekida.
Poruka "ALARM" prikazu
je se na ekranu, a glasnoća je različita od prethodne.
Nakon izvanredne emisi
je, poruka se gasi, a glasnoća se vraća na glasnoću prethodnog izvora slušanja.
TEMAT
SKI PROGRAMI "PTY"
Neke stanice nude mo
gućnost slušanja prvenstveno određene vrste
programa koju možete odabrati na sljedećem popisu:
NEW
S, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.